Viessmann 5095 Operation Manual

Bedienungsanleitung
Operation Manual
5095 H0 Verkehrsampel mit Fußgängerampel und LEDs, 2 Stück
H0 Traffic lights with pedestrian signal and LEDs, 2 pieces
1. Wichtige Hinweise ...................................... 2
2. Einleitung .................................................... 2
3. Einbau/Montage .......................................... 3
4. Anschluss .................................................... 4
5. Betrieb ........................................................ 4
6. Fehlersuche und Abhilfe ............................. 8
7. Gewährleistung ........................................... 8
8. Technische Daten ....................................... 8
1. Important information ................................. 2
2. Introduction ................................................ 2
3. Mounting/Installation ................................... 3
4. Connection ................................................. 4
5. Operation .................................................... 4
6. Trouble-shooting ........................................ 8
7. Warranty ..................................................... 8
8. Technical data ........................................... 8
DE EN
1. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Produktes bzw. dessen Einbau diese Bedienungsanleitung aufmerk­sam durch. Bewahren Sie diese auf, sie ist Teil des Pro­duktes.
1.1 Sicherheitshinweise
Vorsicht:
Verletzungsgefahr!
Aufgrund der detaillierten Abbildung des Originals bzw. der vorgesehenen Verwendung kann das Produkt Spit­zen, Kanten und abbruchgefährdete Teile aufweisen. Für die Montage sind Werkzeuge nötig.
Stromschlaggefahr! Die Anschlussdrähte niemals in eine Steckdose ein-
führen! Verwendetes Versorgungsgerät (Transforma­tor, Netzteil) regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei Schäden am Versorgungsgerät dieses keinesfalls be­nutzen!
Alle Anschluss- und Montagearbeiten nur bei abge­schalteter Betriebsspannung durchführen!
Ausschließlich nach VDE/EN-gefertigte Modellbahntransformatoren verwenden!
Stromquellen unbedingt so absichern, dass es bei einem Kurzschluss nicht zum Kabelbrand kommen kann.
1.2 Das Produkt richtig verwenden
Dieses Produkt ist bestimmt:
- Zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen und Dioramen.
- Zum Anschluss an einen Modellbahntransformator (z. B. Art.-Nr. 5200) bzw. an einer Modellbahnsteuerung mit zugelassener Betriebsspannung.
- Zum Betrieb in trockenen Räumen. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.
1.3 Packungsinhalt überprüfen
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit:
- 2 Ampeln
- 2 Halteringe
- Elektronikbaugruppe
- 100-Ohm-Widerstand als Kabelbrücke für Nachtbetrieb
- Anleitung
2. Einleitung
Originalgetreue Nachbildung einer Verkehrsampel im Stil der Epochen III – VI mit 2 Ampeln zur Darstellung eines Fußgänger-Überwegs mit Lichtzeichenanlage. Beide Ampeln verfügen über je eine rote, gelbe und grüne LED für den Straßenverkehr und je eine rote und grüne LED für Fußgänger. Die Ampeln verfügen jeweils über einen Messingmast mit Patentsteckfuß für eine besonders ein­fache Montage und wartungs- und ackerfreie LED-Be-
2 3
1. Important information
Please read this manual completely and attentively be-
fore using the product for the rst time. Keep this manual.
It is part of the product.
1.1 Safety instructions
Caution:
Risk of injury!
Due to the detailed reproduction of the original and the intended use, this product can have peaks, edges and breakable parts. For installation tools are required.
Electrical hazard!
Never put the connecting cables into a power sock­et! Regularly examine the transformer for damage. In case of any damage, do not use the transformer!
Make sure that the power supply is switched off when you mount the device and connect the ca­bles!
Only use VDE/EN tested special model train trans­formers for the power supply!
The power sources must be protected to prevent the risk of burning cables.
1.2 Using the product for its correct purpose
This product is intended:
- For installation in model railroad layouts and
dioramas.
- For connection to an authorized model
railroad transformer (e. g. item-No. 5200).
- For operation in dry rooms only.
Using the product for any other purpose is not ap­proved and is considered incorrect. The manufacturer is not responsible for any damage resulting from the improper use of this product.
1.3 Checking the package contents
Check the contents of the package for completeness:
- 2 trafc lights
- 2 circuit boards
- Retaining ring
100 ohm resistor as wring bridge for night-time operation
-
- Manual
2. Introduction
Prototypical model of a trafc light with two sets of lights for modelling a pedestrian crossing with trafc lights suit-
able for eras III through VI. Both sets of lights consist of
one red, amber and green LED for the motorised trafc
and one each red and green LED for the pedestrians. Brass pole for particularly easy mounting. Maintenance free and icker-free due to LED light sources. The en­closed electronics control both sets of lights in a pre-
leuchtung. Über die beiliegende Elektronik werden bei­de Ampeln in einem festen Wechselrhythmus automa­tisch gesteuert. Optional ist die Änderung der Dauer der Grün- und Rotphasen möglich, z. B. über das Viessmann Zeitrelais Art.-Nr. 5207.
Da die Ansteuerung der Ampel in Multiplextechnik erfolgt, genügen drei Zuleitungen.
An den Enden der Zuleitungen benden sich Widerstän­de, die nicht entfernt werden dürfen. Sie dienen auch zum Anschluss der Ampeln an das Steuermodul.
3. Einbau/Montage
Achtung:
Artikel enthält abbruchgefährdete Kleinteile, Ampel beim Einstecken nur am unteren Teil des Mastes anfassen.
Abb. 1 Abb. 2
Ø 4 mm
Montieren Sie die Ampel wie folgt:
1. Bohren Sie an der Montagestelle ein Loch mit einem Durchmesser von 4 mm.
2. Stecken Sie zuerst den Steckfuß mit den Anschluss­kabeln durch die Bohrung (Abb. 2).
3. Stecken Sie den Mast der Ampel in den Steckfuß, wodurch dieser in der Bohrung festklemmt. Falls der
Steckfuß nicht genügend Halt ndet, schieben Sie den
Haltering von unten auf den Steckfuß.
4. Lassen Sie beim Anschließen der Kabel unterhalb der Ampel eine Schleife von ca. 2 – 3 cm Länge, damit Sie die Ampel bei eventuellen Arbeiten aus der Montageboh­rung ziehen können.
Achtung:
Wegen der sehr dünnen Drähte zwischen dem Ampel­mast und den Verbindungsstellen zu den Anschluss­litzen darf auf keinen Fall Zug auf die Anschlusslei­tungen ausgeübt werden. Das Umbiegen der Drähte muss vorsichtig geschehen und sollte nicht mehrfach erfolgen, um Drahtbruch zu vermeiden.
Befestigen Sie die elektronische Baugruppe nach An­schluss der Leitungen, z. B. mit einem Klebestreifen, und sorgen Sie für Zugentlastung der Kabel.
Fig. 1 Fig. 2
determined change-over rhythm. The duration of the green respectively red phases may be varied. This can be accomplished by using a Viessmann time relay, item­No. 5207.
The trafc lights are controlled with the proven multiplex
technology. Therefore only three wires are required.
The resistors are attached to the ends of these wires which may not be removed. They serve for the proper
connection of the trafc lights to the control module.
3. Mounting/Installation
Please note:
This set contains nely detailed parts that may easily be broken without due care. Only hold the mast of the trafc
lights when inserting them into the base.
Install the trafc lights as described below:
1. Drill a 4 mm hole at the appropriate position on your layout.
2. First insert the base with the wire leads into the hole
(see g. 2).
3. Insert the pole of the trafc lights into the base, which causes the latter to be rmly fastened in the hole. In case the base does not sit rmly in the hole, slide the re-
taining ring onto the base from below.
4. Make sure there is a short loop (about 2 – 3 cm) below the base to enable you to remove the pole from the base and put is sideways on the layout, should this become necessary for maintenance reasons.
Attention:
Do not exert any undue force to the very thin wires from the mast to the connecting points of the wiring leads. Carefully bend the wires preferably only once in order to avoid any broken wires.
Mount the electronics after having connected the wires and make sure there is adequate strain relief for the ca­bles.
Loading...
+ 3 hidden pages