5. Technische Daten / Technical data .................................................................... 4
Page 2
DEEN
1. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des
Produktes bzw. dessen Einbau diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese
auf, sie ist Teil des Produktes.
1. Important information
Please read this manual completely and at-
tentively before using the product for the rst time.
Keep this manual. It is part of the product.
1.1 Sicherheitshinweise
Vorsicht:
Verletzungsgefahr!
Aufgrund der detaillierten Abbildung des
Originals bzw. der vorgesehenen Verwendung
kann das Produkt Spitzen, Kanten und abbruchgefährdete Teile aufweisen. Für die Montage
sind Werkzeuge nötig.
Stromschlaggefahr!
Die Anschlussdrähte niemals in eine Steckdose einführen! Verwendetes Versorgungsgerät (Transformator, Netzteil) regelmäßig auf
Schäden überprüfen. Bei Schäden am Versorgungsgerät dieses keinesfalls benutzen!
Alle Anschluss- und Montagearbeiten nur bei
abgeschalteter Betriebsspannung durchführen!
Ausschließlich nach VDE/EN-gefertigte Modellbahntransformatoren verwenden!
Stromquellen unbedingt so absichern, dass es
bei einem Kurzschluss nicht zum Kabelbrand
kommen kann.
1.2 Das Produkt richtig verwenden
Dieses Produkt ist bestimmt:
- Zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen und
Dioramen.
- Zum Anschluss an einen Modellbahntransformator (z. B. Art. 5200) bzw. an eine Modellbahnsteuerung mit zugelassener Betriebsspannung.
- Zum Betrieb in trockenen Räumen.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt
als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus
resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.
1.1 Safety instructions
Caution:
Risk of injury!
Due to the detailed reproduction of the original
and the intended use, this product can have
peaks, edges and breakable parts. Tools are
required for installation.
Electrical hazard!
Never put the connecting wires into a power
socket! Regularly examine the transformer for
damage. In case of any damage, do not use the
transformer.
Make sure that the power supply is switched off
when you mount the device and connect the
cables!
Only use VDE/EN tested special model train
transformers for the power supply!
The power sources must be protected to
avoid the risk of burning cables.
1.2 Using the product for its correct purpose
This product is intended:
For installation in model train layouts and dioramas.
-
- For connection to an authorized model train
transformer (e. g. item 5200) or a digital command station.
- For operation in dry rooms only.
Using the product for any other purpose is not
approved and is considered inappropriate. The
manufacturer is not responsible for any damage
resulting from the improper use of this product.
1.3 Packungsinhalt überprüfen
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf
Vollständigkeit:
- 2 Andreaskreuze
- Anleitung
2
1.3 Checking the package contents
Check the contents of the package for
completeness:
- 2 St. Andrew’s crosses
- Manual
Page 3
2. Einbau
4-fach-Blinkgerät 5065
12 34
Viessmann
16V~
Produkt vorsichtig aus der Verpackung nehmen.
Prüfen Sie die Andreaskreuze vor dem Einbau auf
Funktion. Schließen Sie dazu die Andreaskreuze
probeweise gemäß Abb. 1 an einen Modellbahntransformator (z. B. Art. 5200) an.
Bohren Sie an den Montagestellen Löcher mit
einem Durchmesser von 4 mm und stecken die
Andreaskreuze mit den Anschlussdrähten voran in
die Bohrung.
2. Mounting
Remove your product carefully from the package.
Please control the function of the Andrew’s
crosses before mounting. For testing you have
to connect the warning lights to the light power
supply of a model train transformer (e. g. item
5200) as shown in g. 1.
Drill holes at the mounting spots (Ø 4 mm) and
push the warning lights with the connection cables
rst into the hole.
3. Anschluss
Schließen Sie die Andreaskreuze gemäß der Abb. 1,
unter Beachtung der gegebenen Hinweise an.
Achtung!
Bei Verwendung des C-Gleises ist es notwendig,
die elektrischen Verbindungen zwischen den
äußeren beiden Masseschienen aller Gleise der
Kontaktgleisstrecke zu durchtrennen (Abb. 1).
Abb. 1
Einseitige Trennung
der Masseschiene
Single-side insulation of the ground
track
Ansteuerung mit Kontaktgleisstrecke (nur für Märklin K- und C-Gleis)
Controlling by contact track section (only for Märklin K- and C-Track)
gelb
yellow
blau
blue
braun
brown
schwarz
black
braun
brown
Widerstände
von den
Andreaskreuzen
Resistors from
the crossing
signals
3. Connection
Connect the warning lights as shown in g. 1 and
always follow the operating instructions.
Attention!
If you use the Märklin C-track, you have to
interrupt the electric connections between the
two outer rails of each track of the contact track
section.
14 – 16 V AC~/DC=
z. B. / e. g. 5200
5065
gelb
yellow
Einseitige Trennung
der Masseschiene
Single-side insulation of the ground
track
braun
brown
Fig. 1
mindestens eine
maximale Zuglänge
at least one maximum train length
mindestens eine
maximale Zuglänge
at least one maximum train length
3
Page 4
4. Gewährleistung
Jeder Artikel wurde vor Auslieferung auf volle
Funktionalität geprüft. Der Gewährleistungszeitraum beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum. Tritt
in dieser Zeit ein Fehler auf und Sie finden die
Fehlerursache nicht, nehmen Sie bitte Kontakt
mit uns auf (service@viessmann-modell.com).
Senden Sie uns den Artikel zur Kontrolle bzw.
Reparatur bitte erst nach Rücksprache zu. Wird
nach Überprüfung des Artikels ein Herstell- oder
Materialfehler festgestellt, wird er kostenlos instand gesetzt oder ausgetauscht. Von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen
sind Beschädigungen des Artikels sowie Folgeschäden, die durch unsachgemäße Behandlung,
Nichtbeachten der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, eigenmächtigen
Eingriff, bauliche Veränderungen, Gewalteinwirkung, Überhitzung u. ä. verursacht werden.
4. Warranty
Each model is tested as to its full functionality
prior to delivery. The warranty period is 2 years
starting on the date of purchase. Should a fault
occur during this period please contact our
service department (service@viessmann-modell.
com). Please send the item to the Viessmann
service department for check and repair only after
consultation. If we nd a material or production
fault to be the cause of the failure the item will be
repaired free of charge or replaced. Expressively
excluded from any warranty claims and liability are
damages of the item and consequential damages
due to inappropriate handling, disregarding the
instructions of this manual, inappropriate use of
the model, unauthorized disassembling, construc-
tion modications and use of force, overheating
and similar.
5. Technische Daten
Betriebsspannung: 14 – 16 V AC~/DC=
Blinkfrequenz: ca. 0,75 Hz
Stromaufnahme
eines Andreaskreuzes: 12 mA
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den
(unsortierten) Hausmüll, sondern führen Sie es
der Wiederverwertung zu.
Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler
und Irrtümer.
Die aktuelle Version der Anleitung finden Sie auf der
Viessmann Homepage unter der Artikelnummer.
Modellbauartikel, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder
DE
unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!
Model building item, not a toy! Not suitable for children
EN
under the age of 14 years! Keep these instructions!
Ce n’est pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de
FR
moins de 14 ans ! C’est un produit décor! Conservez cette
notice d’instructions!
Não é um brinquedo!Não aconselhável para menores de
PT
14 anos. Conservar a embalagem.
5. Technical data
Operating voltage: 14 – 16 V AC~/DC=
Flashing frequency: approx. 0,75 Hz
Operating current
of one crossing signal: 12 mA
Do not dispose of this product through (unsorted)
domestic waste, supply it to recycling instead.
Subject to change without prior notice. No liability for
mistakes and printing errors.
You will nd the latest version of the manual on the
Viessmann website using the item-No.
Modelbouwartikel, geen speelgoed! Niet geschikt voor
NL
kinderen onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Articolo di modellismo, non è un giocattolo! Non adatto
IT
a bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare instruzioni
per l’uso!
Artículo para modelismo ¡No es un juguete! No
ES
recomendado para menores de 14 años! Conserva las
instrucciones de servicio!
Modelltechnik GmbH
Bahnhofstraße 2a
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
4
www.viessmann-modell.de
Made in Europe
98110
Stand 03/sw
04/2018
Ho/Kf
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.