5. Technische Daten / Technical data .................................................................... 4
DEEN
1. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung
des Produktes bzw. dessen Einbau diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie diese auf, sie ist Teil des
Produktes.
1.1 Sicherheitshinweise
Vorsicht:
Verletzungsgefahr!
Aufgrund der detaillierten Abbildung
des Originals bzw. der vorgesehenen
Verwendung kann das Produkt Spitzen, Kanten und abbruchgefährdete
Teile aufweisen. Für die Montage sind
Werkzeuge nötig.
Stromschlaggefahr!
Die Anschlussdrähte niemals in eine
Steckdose einführen! Verwendetes
Versorgungsgerät (Transformator,
Netzteil) regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei Schäden am Versorgungsgerät dieses keinesfalls benutzen!
Alle Anschluss- und Montagearbeiten
nur bei abgeschalteter Betriebsspannung durchführen!
Stromquellen unbedingt so absichern,
dass es bei einem Kurzschluss nicht
zum Kabelbrand kommen kann.
1.2 Das Produkt richtig verwenden
Dieses Produkt ist bestimmt:
- Zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen und Dioramen.
- Zum Anschluss an einen Modellbahntransformator (z. B. Art. 5200) bzw. an
eine Modellbahnsteuerung mit zugelassener Betriebsspannung.
- Zum Betrieb in trockenen Räumen.
1. Important Information
Please read this manual completely and
attentively before using the product for
the rst time. Keep this manual. It is part
of the product.
1.1 Safety instructions
Caution:
Risk of injury!
Due to the detailed reproduction of
the original and the intended use, this
product can have peaks, edges and
breakable parts. Tools are required for
installation.
Electrical hazard!
Never put the connecting wires into a
power socket! Regularly examine the
transformer for damage.
In case of any damage, do not use the
transformer.
Make sure that the power supply is
switched o when you mount the device and connect the cables!
The power sources must be protected
to avoid the risk of burning cables.
1.2 Using the product for its
correct purpose
This product is intended:
- For installation in model train layouts
and dioramas.
- For connection to an authorized model
train transformer (e. g. item 5200) or a
digital command station.
- For operation in dry rooms only.
2
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für
daraus resultierende Schäden haftet der
Hersteller nicht.
1.3 Packungsinhalt überprüfen
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf
Vollständigkeit:
- Figur mit Anschlusskabeln
- Anleitung
Using the product for any other purpose is
not approved and is considered inappropriate. The manufacturer is not responsible for any damage resulting from the
improper use of this product.
1.3 Checking the package contents
Check the contents of the package for
completeness:
- gure with connection cables
- Manual
2. Einleitung
Beleuchtete Figuren sind Hingucker auf jeder Modelleisenbahn und werten das Geschehen abseits der Gleise deutlich auf.
Die integrierte Beleuchtung ist mit einer
elektronischen Steuerung ausgerüstet.
Micro-LEDs sorgen für realistische Lichteindrücke.
Das Elektronikgehäuse ist fest mit dem
Modell verbunden.
Achtung:
Fassen Sie das Modell nur am Elektronikgehäuse oder der Grundplatte
an, da die ligranen Teile des Modells
sonst abbrechen könnten.
3. Einbau
1. Bohren Sie an der Montagestelle ein
Loch (Durchmesser 6 mm).
2. Führen Sie die Anschlusskabel von
oben durch das Loch.
3. Schieben Sie die Elektronik so weit in
die Bohrung, bis sie mit dem oberen
Rand auiegt.
4. Befestigen Sie das Modell mit dem
beiliegenden Befestigungsring. Schieben Sie dazu den Ring auf der Elektronik so weit nach oben, bis das Modell fest gehalten wird (Abb. 1). Drehen Sie den Ring um 90°, um ihn zu
arretieren.
2. Introduction
The Viessmann illuminated gures bring
life to your model train layout.
The integrated illumination has an electronic under-baseboard control unit. Mi-
cro-LEDs provide realistic light eects.
The electronic module must not be removed from the gure.
Attention:
If you have to unmount the model,
don’t pull the model. Carefully take the
electronic unit instead and push it up.
3. Mounting
1. Drill a hole of 6 mm diameter at the
mounting place.
2. Insert the connection wires into the
hole from top.
3. Insert the electronic unit.
4. Attach the model to the baseboard
with the enclosed ring. Slide the ring
over the cables and the electronic unit
(Fig. 1). Turn the ring by 90° to lock it.
3
Abb. 1
90°
Fig. 1
4. Anschluss
Schließen Sie das Modell an einen Modellbahntransformator (z. B. Art. 5200) an.
Zum einfachen Ein- und Ausschalten des
Modells, verwenden Sie einen Schalter
(z. B. Art. 5550) (Abb. 2).
Abb. 3
Fig. 3
6 mm
Abb. 2
230 V ~
Primä r
Lichttransformator
Primä r 50/60 Hz 230 V
Sekundä r max. 3,25 A 52 VA
Nur fü r trockene Rä ume
ta 25° C IP 40
Gefertigt nach
VDE 0551
EN 60742
5200
Sekundä r
16 V ~
z. B. 5200
e. g. 5200
yellow
gelb
braun
brown
grün
Universal Ein-Aus-Umschalter
viessmann
Fig. 2
z. B. 1518
e. g. 1518
green
z. B. 5550
5550
e. g. 5550
4. Connection
Connect the motel to an authorized model train transformer (e. g. item 5200).
Simply use an ordinary switch such as
item 5550 for switching the supply of the
model (Fig.2 ).
Abb. 4
Kontaktstecksockel
Plug-in socket
Patentsteckfuß
Patented base socket
Fig. 4
5. Technische Daten
Betriebsspannung: 14 – 16 V ~/=
Stromaufnahme: ca. 100 mA
Länge Antriebszylinder: 42 mm
Modellbauartikel, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder
DE
unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!
Model building item, not a toy! Not suitable for children
EN
under the age of 14 years! Keep these instructions!
Ce n’est pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de
FR
moins de 14 ans ! C’est un produit décor! Conservez cette
notice d’instructions!
Não é um brinquedo!Não aconselhável para menores de
PT
14 anos. Conservar a embalagem.
Modelltechnik GmbH
Bahnhofstraße 2a
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
www.viessmann-modell.de
5. Technical Data
Voltage: 14 – 16 V AC / DC
Current draw: ca. 100 mA
Length of drive unit: 42 mm
Modelbouwartikel, geen speelgoed! Niet geschikt voor
NL
kinderen onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Articolo di modellismo, non è un giocattolo! Non adatto
IT
a bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare instruzioni
per l’uso!
Artículo para modelismo ¡No es un juguete! No
ES
recomendado para menores de 14 años! Conserva las
instrucciones de servicio!
92953
Stand 02
06/2018
Made in Europe
Ka/Kf
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.