Transport und Lagerung8
Pflege und Wartung8
Kontrollen durchführen8
Presswerkzeuge reinigen8
Inspektion und Wartung11
Servicepartner11
Entsorgung13
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen3 von 13
Page 4
Über diese Gebrauchsanleitung
1Über diese Gebrauchsanleitung
Für dieses Dokument bestehen Schutzrechte, weitere Informationen
erhalten Sie unter viega.de/rechtshinweise.
1.1Zielgruppen
Die Informationen in dieser Anleitung richten sich an folgende Personen‐
gruppen:
n Heizungs- und Sanitärfachkräfte bzw. unterwiesenes Fachpersonal
Für Personen, die nicht über die o. a. Ausbildung bzw. Qualifikation ver‐
fügen, sind Montage, Installation und gegebenenfalls Wartung dieses
Produkts unzulässig. Diese Einschränkung gilt nicht für mögliche Hin‐
weise zur Bedienung.
1.2
Die Verwendung von Viega Produkten muss unter Einhaltung der allge‐
mein anerkannten Regeln der Technik und der Viega Gebrauchsanlei‐
tungen erfolgen.
Kennzeichnung von Hinweisen
Warn- und Hinweistexte sind vom übrigen Text abgesetzt und durch
entsprechende Piktogramme besonders gekennzeichnet.
GEFAHR!
Warnt vor möglichen lebensgefährlichen Verletzungen.
WARNUNG!
Warnt vor möglichen schweren Verletzungen.
VORSICHT!
Warnt vor möglichen Verletzungen.
HINWEIS!
Warnt vor möglichen Sachschäden.
Zusätzliche Hinweise und Tipps.
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen4 von 13
Page 5
2Produktinformation
2.1Bestimmungsgemäße Verwendung
2.1.1Einsatzbereiche
Viega Systempresswerkzeuge sind speziell für die Verarbeitung der
Viega Presssysteme entwickelt und darauf abgestimmt worden. Bei Ver‐
wendung für Systeme anderer Hersteller kann Viega keine Gewährleis‐
tung übernehmen.
Nehmen Sie Ihre Sorgfaltspflicht wahr und folgen Sie diesen
Pflegehinweisen. Dadurch erzielen Sie eine höchstmögliche
Funktionssicherheit zwischen den Wartungsintervallen.
Generell gilt: Sicherheit durch Wartung. Bei Nichtbefolgung
kann keine Verantwortung für Personenschäden über‐
nommen werden.
Produktinformation
2.2Produktbeschreibung
2.2.1Übersicht
Modellnummer
2296.2, 2496.1
2497.2XL, 2497.3XL 4296.1XL
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen5 von 13
Page 6
Produktinformation
Modellnummer
2297.1 XL
2297.2XL, 2297.3XL
2299.2, 2299.4, 2299.41, 2299.6,
2299.62, 2299.7, 2299.8, 2299.81,
2299.9, 2484.7, 2484.9, 2489.9,
2799.7, 4284.9, 4299.9 5384.7,
5399.7
2499.2, 2499.1
2296.1, 2296.4, 2496.3, 2496.5,
5396.1
9696.1, 9696.6, 9696.7
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen6 von 13
Page 7
Produktinformation
Modellnummer
9796.1, 9796.7
4296.4XL
9796.7
4278.90
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen7 von 13
Page 8
3Handhabung
3.1Transport und Lagerung
n Presswerkzeuge nach der Verwendung säubern und leicht einölen.
n Presswerkzeuge sauber und trocken lagern.
n Presswerkzeuge beim Transport vor mechanischen Einwirkungen
schützen.
3.2Pflege und Wartung
3.2.1Kontrollen durchführen
Für einen störungsfreien Betrieb regelmäßig Kontrollen durchführen:
Handhabung
3.2.2
Nach jedem Gebrauch die Presskontur der Pressbacken, -ketten
und -ringe sowie die Kugelköpfe der Gelenkzugbacken und die
Ansatzpunkte der Pressringe auf Schäden oder sichtbare Abnut‐
zungen prüfen.
Die Pressbacken und Pressringe auf Leichtgängigkeit prüfen.
Eine Probepressung mit eingelegtem Pressverbinder ausführen und
die Pressstelle auf Gratbildung prüfen.
Bei Störungen kontaktieren Sie einen autorisierten Servicepartner.
Presswerkzeuge reinigen
Anwendung und Pflege sollten von Fachleuten unter Beach‐
tung der Service-Intervalle erfolgen.
Presskonturen der Pressbacken, Pressringe und Pressketten regel‐
mäßig mit feiner Stahlwolle oder Reinigungsvlies säubern, um Abla‐
gerungen zu entfernen und Korrosion zu vermeiden (z B. mit Viega
Reinigungsvlies, Artikelnummer 104 412).
Die Gelenke und die beweglichen Bauteile mit Pflegeöl (Artikel‐
nummer 667 924) behandeln. Werkzeuge und Gelenke beim
Abschmieren bewegen.
Ä
INFO! Beachten Sie dazu die Bilder in Kapitel
punkte an Presswerkzeugen schmieren“ auf Seite 9.
Die Wartung alle zwei Jahre von einem zugelassenen Servicepartner
vornehmen lassen (siehe Ä Kapitel 3.3 „Servicepartner“ auf Seite 11).
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen8 von 13
„Schmier‐
Page 9
Schmierpunkte an Presswerkzeugen schmieren
Schmierpunkte an einer Pressbacke.
Schmierpunkte an einem Pressring.
Handhabung
Schmierpunkte an Pressmaschinen.
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen9 von 13
Page 10
Schmierpunkte am Pressring Geopress K.
Schmierpunkte an einer Gelenkzugbacke Z2.
Handhabung
Schmierpunkte am Press Booster.
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen10 von 13
Page 11
Schmierpunkte am Pressringantrieb.
2 0 2 1
Schmierpunkte am Einpresswerkzeug.
Handhabung
3.2.3Inspektion und Wartung
Viega empfiehlt, die Systempressbacken, -ketten und -ringe regelmäßig
von einem Servicepartner überprüfen zu lassen. Hierbei werden Ver‐
schleißteile ausgetauscht, Presskonturen nachgearbeitet und die Sys‐
tempressbacken, -ketten und -ringe neu eingestellt.
Seit 2012 erhalten die Viega Systempressbacken schrittweise einen
Wartungsaufkleber, der den nächsten empfohlenen Wartungstermin
anzeigt. Das Beispiel zeigt, dass der nächste Wartungstermin im 1.
Quartal 2021 ansteht. Der Viega Servicepartner wird nach erfolgter War‐
tung einen neuen Aufkleber anbringen.
3.3
Servicepartner
Zur Wartung und Reparatur der Viega Systempresswerkzeuge wenden
Sie sich an den Servicepartner Ihres Landes.
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen11 von 13
Page 12
Handhabung
Länder‐
FirmaAdresse / Kontakt
kürzel
AKönig & Landl GmbHDöblinger Hauptstrasse 15, 1190 Wien
Produkt und Verpackung in die jeweiligen Materialgruppen (z. B. Papier,
Metalle, Kunststoffe oder Nichteisenmetalle) trennen und gemäß der
national gültigen Gesetzgebung entsorgen.
Pflege von Viega Systempresswerkzeugen13 von 13
Page 14
Care for Viega system press tools
Instructions for Use
INT
Model
en_INT
Page 15
Care for Viega system press tools2 from 14
Page 16
Table of contents
1About these instructions for use4
Table of contents
1.1
1.2
1.3
Target groups4
Labelling of notes4
About this translated version5
2Product information6
2.1
2.1.1
2.2
2.2.1
Intended use6
Areas of use6
Product description6
Overview6
3Handling9
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.3
3.4
Transport and storage9
Care and maintenance9
Performing checks9
Cleaning the press tools9
Inspection and maintenance12
Service partners12
Disposal14
Care for Viega system press tools3 from 14
Page 17
About these instructions for use
1About these instructions for use
Trade mark rights exist for this document; for further information, go to
viega.com/legal.
1.1Target groups
The information in this instruction manual is directed at the following
groups of people:
n Heating and sanitary professionals and trained personnel
Individuals without the abovementioned training or qualification are not
permitted to mount, install and, if required, maintain this product. This
restriction does not extend to possible operating instructions.
1.2
The use of Viega products must be carried out in accordance with the
general rules of engineering and the Viega instructions for use.
Labelling of notes
Warning and advisory texts are set aside from the remainder of the text
and are labelled with the relevant pictographs.
DANGER!
This symbol warns of possible life-threatening injury.
WARNING!
This symbol warns of possible serious injury.
CAUTION!
This symbol warns of possible injury.
NOTICE!
This symbol warns of possible damage to property.
This symbol gives additional information and hints.
Care for Viega system press tools4 from 14
Page 18
1.3About this translated version
This instruction for use contains important information about the choice
of product or system, assembly and commissioning as well as intended
use and, if required, maintenance measures. The information about the
products, their properties and application technology are based on the
current standards in Europe (e. g. EN) and/or in Germany
(e. g. DIN/DVGW).
Some passages in the text may refer to technical codes in Europe/
Germany. These should serve as recommendations in the absence of
corresponding national regulations. The relevant national laws, stand‐
ards, regulations, directives and other technical provisions take priority
over the German/European directives specified in this manual: The
information herein is not binding for other countries and regions; as said
above, they should be understood as a recommendation.
About these instructions for use
Care for Viega system press tools5 from 14
Page 19
2Product information
2.1Intended use
2.1.1Areas of use
Viega system press tools have been specifically designed for and
adapted to the installation of the Viega press connector systems. If sys‐
tems by other manufacturers are used, Viega cannot provide any war‐
ranties.
Please fulfil your duty of care and follow these care instruc‐
tions. In this way, you achieve maximum functional safety
between the maintenance intervals. The general principle
"safety through maintenance" applies. If the advice is not
followed, no responsibility for personal injury can be
accepted.
Product information
2.2Product description
2.2.1Overview
Model number
2296.2, 2496.1
2497.2XL, 2497.3XL 4296.1XL
Care for Viega system press tools6 from 14
Page 20
Product information
Model number
2297.1 XL
2297.2XL, 2297.3XL
2299.2, 2299.4, 2299.41, 2299.6,
2299.62, 2299.7, 2299.8, 2299.81,
2299.9, 2484.7, 2484.9, 2489.9,
2799.7, 4284.9, 4299.9 5384.7,
5399.7
2499.2, 2499.1
2296.1, 2296.4, 2496.3, 2496.5,
5396.1
9696.1, 9696.6, 9696.7
Care for Viega system press tools7 from 14
Page 21
Product information
Model number
9796.1, 9796.7
4296.4XL
9796.7
4278.90
Care for Viega system press tools8 from 14
Page 22
3Handling
3.1Transport and storage
n After use, clean the press tools and oil them lightly.
n Store the press tools in a clean and dry place.
n Protect the press tools from mechanical impact during transport.
3.2Care and maintenance
3.2.1Performing checks
For trouble-free operation, perform checks in regular intervals:
Handling
After every use, check the press contour of the press jaws, press
chains and press rings as well as the ball heads of the hinged
adapter jaws and the contact points of the press rings for damage
or visible wear.
3.2.2
Check the press jaws and press rings for smooth operation.
Carry out a test pressing with the press connector inserted, and
check the pressing point for formation of burrs.
In case of malfunctions, contact an authorised service partner.
Cleaning the press tools
Application and care should be carried out by specialists in
compliance with the servicing intervals.
Regularly clean the press contours of the press jaws, press rings
and press chains with fine steel wool or cleaning fleece to remove
deposits and avoid contamination (e.g. with Viega cleaning fleece,
article no. 104 412).
Lubricate the joints and moving components with maintenance oil
(article no. 667 924). Move the tools and joints while lubricating
them.
Ä
INFO! Note the pictures in chapter
points at the press tools“ on page 10.
Every two years, have an authorised service partner (see Ä Chapter 3.3
„Service partners“ on page 12) carry out the maintenance.
Care for Viega system press tools9 from 14
„Greasing the lubrication
Page 23
Greasing the lubrication points at the press tools
Lubrication points at a press jaw.
Lubrication points at a press ring.
Handling
Lubrication points at press machines.
Care for Viega system press tools10 from 14
Page 24
Lubrication points at the press ring Geopress K.
Lubrication points at a hinged adapter jaw Z2.
Handling
Lubrication points at the Press Booster.
Care for Viega system press tools11 from 14
Page 25
Lubrication points at the press ring drive.
2 0 2 1
Lubrication points at the press-in tool.
Handling
3.2.3Inspection and maintenance
Viega recommends to have the system press jaws, chains, and rings
regularly by a service partner. During the procedure, wear parts are
replaced, press jaw contours are revised and the system press jaws,
chains and rings are reset.
Since 2012, the Viega system press jaws have been provided with
maintenance stickers which show the next recommended inspection
date. In the example, the next maintenance date is due in the 1st
quarter of 2021. After completed maintenance, the Viega service partner
will apply a new sticker.
3.3
Service partners
For maintenance and repair of the Viega system press tools, contact the
service partner in your country.
Care for Viega system press tools12 from 14
Page 26
Handling
Country
CompanyAddress / contact information
code
AKönig & Landl GmbHDöblinger Hauptstrasse 15, 1190 Wien
Separate the product and packaging materials (e. g. paper, metal,
plastic or non-ferrous metals) and dispose of in accordance with valid
national legal requirements.
Care for Viega system press tools14 from 14
Page 28
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů
Viega
Návod k použití
CZ
Model
cs_CZ
Page 29
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega2 z 14
Page 30
Obsah
Obsah
1O tomto návodu k použití4
1.1
1.2
1.3
Cílové skupiny4
Označení pokynů4
Poznámka k této jazykové verzi5
2Informace o výrobku6
2.1
2.1.1
2.2
2.2.1
Použití v souladu se stanovením výrobce6
Oblasti použití6
Popis výrobku6
Přehled6
3Manipulace9
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.3
3.4
Přeprava a skladování9
Péče a údržba9
Provádění kontrol9
Čištění lisovacího nářadí9
Inspekce a údržba12
Servisní partneři12
Likvidace14
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega3 z 14
Page 31
1O tomto návodu k použití
Pro tento dokument platí ochranná práva, další informace naleznete na
viega.com/legal.
1.1Cílové skupiny
Informace v tomto návodu jsou určeny následujícím skupinám osob:
n odborníkům na sanitu a topení, resp. vyškolenému odbornému per‐
sonálu
Nepřípustná je montáž, instalace a případná údržba tohoto výrobku
osobami, které nemají výše uvedené vzdělání resp. kvalifikaci. Toto
omezení neplatí pro možné pokyny k obsluze.
O tomto návodu k použití
1.2
Použití výrobků Viega se musí provádět při dodržování všeobecně uzná‐
vaných technických pravidel a návodů k použití Viega.
Označení pokynů
Výstražné a informační texty jsou odsazeny od ostatního textu a jsou
speciálně označeny příslušnými piktogramy.
NEBEZPEČÍ!
Varuje před možnými, život ohrožujícími zraněními.
VAROVÁNÍ!
Varuje před možnými vážnými zraněními.
UPOZORNĚNÍ!
Varuje před možnými zraněními.
OZNÁMENÍ!
Varuje před možnými věcnými škodami.
Dodatečné informace a tipy.
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega4 z 14
Page 32
1.3Poznámka k této jazykové verzi
Tento návod k použití obsahuje důležité informace k výrobku resp.
výběru systému, jeho montáži a uvedení do provozu, stejně jako k jeho
řádnému používání a případným opatřením pro údržbu. Tyto informace
k výrobkům, jejich vlastnostem a aplikačním technikám jsou založeny na
aktuálně platných normách v Evropě (např. EN) anebo v Německu
(např. DIN/DVGW).
Některé pasáže v textu mohou odkazovat na technické předpisy v
Evropě/Německu. Tyto předpisy platí jako doporučení pro jiné země, ve
kterých nejsou k dispozici příslušné národní požadavky. Příslušné
národní zákony, standardy, předpisy, normy a jiné technické předpisy
mají přednost před německými/evropskými směrnicemi v tomto návodu:
Zde uvedené informace jsou pro jiné země a oblasti nezávazné a jak již
bylo řečeno, je třeba je považovat za pomůcku.
O tomto návodu k použití
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega5 z 14
Page 33
2Informace o výrobku
2.1Použití v souladu se stanovením výrobce
2.1.1Oblasti použití
Systémové lisovací nástroje Viega byly speciálně vyvinuté pro zpraco‐
vání lisovacích spojovacích systémů Viega a byly s nimi sladěny. Při
použití pro systémy jiných výrobců nemůže Viega převzít žádnou
záruku.
Dodržujte prosím povinnou péči a řiďte se těmito pokyny k
ošetřování. Docílíte tím maximální možnou funkční bezpeč‐
nost mezi intervaly údržby. Obecně platí: Bezpečnost díky
údržbě. Při nedodržování nemůžeme převzít odpovědnost za
úrazy osob.
Informace o výrobku
2.2Popis výrobku
2.2.1Přehled
Modelové číslo
2296.2, 2496.1
2497.2XL, 2497.3XL 4296.1XL
2297.1 XL
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega6 z 14
Page 34
Informace o výrobku
Modelové číslo
2297.2XL, 2297.3XL
2299.2, 2299.4, 2299.41, 2299.6,
2299.62, 2299.7, 2299.8, 2299.81,
2299.9, 2484.7, 2484.9, 2489.9,
2799.7, 4284.9, 4299.9 5384.7,
5399.7
2499.2, 2499.1
2296.1, 2296.4, 2496.3, 2496.5,
5396.1
9696.1, 9696.6, 9696.7
9796.1, 9796.7
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega7 z 14
Page 35
Informace o výrobku
Modelové číslo
4296.4XL
9796.7
4278.90
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega8 z 14
Page 36
3Manipulace
3.1Přeprava a skladování
n po použití lisovací nářadí vyčistěte a lehce naolejujte.
n skladujte lisovací nářadí v suchu a čistotě.
n při přepravě chraňte lisovací nářadí před mechanickými vlivy.
3.2Péče a údržba
3.2.1Provádění kontrol
Pro bezporuchový provoz provádějte pravidelné kontroly:
Manipulace
Po každém použití zkontrolujte lisovací obrys lisovacích čelistí,
řetězů a lisovacích prstenců a kulové hlavy tažných kloubových
čelistí a určené body lisovacích prstenců ohledně poškození nebo
viditelného opotřebení.
3.2.2
Při poruchách kontaktujte autorizovaného servisního partnera.
Čištění lisovacího nářadí
Kontrolujte lehký chod lisovacích čelistí a lisovacích prstenců.
Proveďte zkušební lisování s vloženou lisovací spojkou a zkontro‐
lujte místo lisování ohledně vytvořených otřepů.
Používání a ošetřování by měli provádět odborníci při
dodržování servisních intervalů.
Pravidelně čistěte lisovací obrysy lisovacích čelistí, lisovacích
prstenců a lisovacích řetězů jemnou ocelovou vlnou nebo čisticím
rounem, aby se odstranily usazeniny a předešlo se korozi (např.
pomocí čisticího rouna Viega, číslo artiklu 104 412).
Klouby a pohyblivé komponenty ošetřete ošetřujícím olejem (číslo
artiklu 667 924). Při mazání pohybujte nářadím a klouby.
Ä
Informace! Řiďte se přitom obrázky v kapitole
mazacích bodů lisovacího nářadí“ na straně 10.
„Mazání
Nechte provádět údržbu každé dva roky autorizovaným servisním
partnerem (viz Ä Kapitola 3.3 „Servisní partneři“ na straně 12).
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega9 z 14
Page 37
Mazání mazacích bodů lisovacího nářadí
Mazací body na lisovací čelisti.
Mazací body na lisovacím prstenci.
Manipulace
Mazací body na lisovacích nástrojích.
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega10 z 14
Page 38
Mazací body na lisovacím prstenci Geopress K.
Mazací body na tažné kloubové čelisti Z2.
Manipulace
Mazací body na Press Booster.
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega11 z 14
Page 39
Mazací body na pohonu lisovacího prstence.
2 0 2 1
Mazací body na vlisovacím nástroji.
Manipulace
3.2.3Inspekce a údržba
3.3
Servisní partneři
Viega doporučuje nechat provádět pravidelné kontroly systémových
lisovacích čelistí, řetězů a prstenců servisním partnerem. Přitom budou
vyměněny opotřebitelné díly, opraveny lisovací obrysy a systémové liso‐
vací čelisti, řetězy a prstence budou znovu seřízeny.
Od roku 2012 jsou systémové lisovací čelisti Viega postupně
opatřovány nálepkou o údržbě, která ukazuje další doporučený termín
údržby. Na příkladu je příští termín údržby 1. čtvrtletí 2021. Po prove‐
dení údržby Vám servisní partner Viega připevní na čelisti novou
nálepku.
Za účelem údržby a opravy systémových lisovacích nástrojů Viega se
obraťte na servisního partnera ve své zemi.
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega12 z 14
Page 40
Manipulace
Zkratka
FirmaAdresa / kontakt
země
AKönig & Landl GmbHDöblinger Hauptstrasse 15, 1190 Wien
Výrobek a obaly roztřiďte podle příslušných skupin materiálů (např.
papír, kovy, plasty nebo neželezné kovy) a zlikvidujte podle platných
národních zákonů.
Ošetřování systémových lisovacích nástrojů Viega14 z 14
Page 42
Pleje af Viega-systempresværktøjer
Brugsanvisning
DK
Model
da_DK
Page 43
Pleje af Viega-systempresværktøjer2 fra 14
Page 44
Indholdsfortegnelse
1Om denne brugsanvisning4
Indholdsfortegnelse
1.1
1.2
1.3
Målgrupper4
Mærkning af henvisninger4
Bemærkninger om denne sprogversion5
Transport og opbevaring9
Service og vedligeholdelse9
Udførelse af kontroller9
Rengøring af presværktøjer9
Inspektion og vedligeholdelse12
Servicepartner12
Bortskaffelse14
Pleje af Viega-systempresværktøjer3 fra 14
Page 45
1Om denne brugsanvisning
Dette dokument er rettighedsbeskyttet, yderligere informationer fås på
viega.com/legal.
1.1Målgrupper
Oplysningerne i denne brugsanvisning retter sig mod følgende persona‐
legrupper:
n Fagfolk inden for varme og sanitet
For personer, som ikke har ovennævnte uddannelse eller kvalifikationer,
er montering, installation og eventuel vedligeholdelse af dette produkt
ikke tilladt. Denne indskrænkning gælder ikke for anvisninger vedrø‐
rende betjeningen.
Om denne brugsanvisning
1.2
Anvendelsen af Viega-produkter skal foregå under overholdelse af de
alment anerkendte tekniske regler og af Viegas brugsanvisninger.
Mærkning af henvisninger
Advarsler og oplysninger adskiller sig fra den øvrige tekst og er mærket
med relevante piktogrammer.
FARE!
Advarer om mulige livsfarlige kvæstelser.
ADVARSEL!
Advarer om mulige alvorlige kvæstelser.
FORSIGTIG!
Advarer om mulige kvæstelser.
BEMÆRK!
Advarer om mulige materielle skader.
Yderligere henvisninger og tips.
Pleje af Viega-systempresværktøjer4 fra 14
Page 46
1.3Bemærkninger om denne sprogversion
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger om produkt- og
systemvalg, montering og idrifttagning samt om tilsigtet anvendelse og,
hvis det er nødvendigt, om vedligeholdelse. Disse oplysninger om pro‐
dukterne, deres egenskaber og anvendelsesteknikker er baseret på de
aktuelt gældende standarder i Europa (f.eks. EN) og/eller i Tyskland
(f.eks. DIN/DVGW).
Nogle passager i teksten kan henvise til tekniske forskrifter i Europa/
Tyskland. Disse forskrifter gælder som anbefalinger for andre lande,
såfremt der ikke forefindes nogen tilsvarende nationale krav. De rele‐
vante nationale love, standarder, forskrifter, normer samt andre tekniske
forskrifter har højeste prioritet fremfor de tyske/europæiske retningslinjer
i denne brugsanvisning. Oplysninger, der gives her, er ikke bindende for
andre lande og områder og bør, som allerede nævnt, betragtes som en
hjælp.
Om denne brugsanvisning
Pleje af Viega-systempresværktøjer5 fra 14
Page 47
2Produktinformation
2.1Korrekt anvendelse
2.1.1Anvendelsesområder
Viega systempresværktøjer er udviklet specielt til forarbejdning af Viega
presfittingssystemer og afstemt derefter. Hvis de anvendes til systemer
fra andre producenter, kan Viega ikke påtage sig nogen garanti.
Overhold din pligt til at vise omhu, og følg disse plejeanvis‐
ninger. På den måde opnår du en højst mulig funktionssik‐
kerhed mellem vedligeholdelsesintervallerne. Generelt
gælder: Sikkerhed ved hjælp af vedligeholdelse. Hvis dette
ikke overholdes, kan der ikke tages noget ansvar for person‐
skader.
Produktinformation
2.2Produktbeskrivelse
2.2.1Oversigt
Modelnummer
2296.2, 2496.1
2497.2XL, 2497.3XL 4296.1XL
2297.1 XL
Pleje af Viega-systempresværktøjer6 fra 14
Page 48
Produktinformation
Modelnummer
2297.2XL, 2297.3XL
2299.2, 2299.4, 2299.41, 2299.6,
2299.62, 2299.7, 2299.8, 2299.81,
2299.9, 2484.7, 2484.9, 2489.9,
2799.7, 4284.9, 4299.9 5384.7,
5399.7
2499.2, 2499.1
2296.1, 2296.4, 2496.3, 2496.5,
5396.1
9696.1, 9696.6, 9696.7
9796.1, 9796.7
Pleje af Viega-systempresværktøjer7 fra 14
Page 49
Produktinformation
Modelnummer
4296.4XL
9796.7
4278.90
Pleje af Viega-systempresværktøjer8 fra 14
Page 50
3Håndtering
3.1Transport og opbevaring
n Rengør presværktøjer efter brug, og smør dem med lidt olie.
n Opbevar presværktøjerne rent og tørt.
n Beskyt presværktøjer mod mekaniske påvirkninger under transport.
3.2Service og vedligeholdelse
3.2.1Udførelse af kontroller
Udfør regelmæssige kontroller for at opnå en fejlfri drift:
Kontroller efter hver brug presbakkernes preskontur, preskæder og ringe samt trækbakkernes kuglehoveder og presringenes påsæt‐
ningspunkter for skader og synlig slitage.
Håndtering
3.2.2
Kontroller, at presbakkerne og presringene går let.
Udfør en prøvepresning med isat presfitting, og kontroller presse‐
stedet for gratdannelse.
Kontakt en autoriseret servicepartner i tilfælde af fejl.
Rengøring af presværktøjer
Rengør regelmæssigt presbakkernes preskonturer, presringe og
preskæder med fin ståluld eller med en renseklud for at fjerne aflej‐
ringer og undgå korrosion (f.eks. med en Viega renseklud, artikel‐
nummer 104 412).
Behandel leddene og de bevægelige komponenter med olie til pleje
(artikelnummer 667 924). Bevæg værktøjer og led, mens de smøres.
INFO! Følg billederne i kapitlet
presværktøjer“ på side 10.
Anvendelse og pleje skal foretages af fagfolk under overhol‐
delse af serviceintervallerne.
Ä
„Smøring af smørepunkter på
Lad en godkendt servicepartner foretage vedligeholdelsen hvert andet
år (se Ä Kapitel 3.3 „Servicepartner“ på side 12).
Pleje af Viega-systempresværktøjer9 fra 14
Page 51
Smøring af smørepunkter på presværktøjer
Smørepunkter på en presbakke.
Smørepunkter på en presring.
Håndtering
Smørepunkter på presmaskiner.
Pleje af Viega-systempresværktøjer10 fra 14
Page 52
Smørepunkter på presringen Geopress K.
Smørepunkter på en trækbakke Z2.
Håndtering
Smørepunkter på Press Boosteren.
Pleje af Viega-systempresværktøjer11 fra 14
Page 53
Smørepunkter på presringdrevet.
2 0 2 1
Smørepunkter på indpresningsværktøjet.
Håndtering
3.2.3Inspektion og vedligeholdelse
Viega anbefalder regelmæssigt at lade en servicepartner kontrollere
systempresbakkerne, -kæderne og -ringene. I den forbindelse udskiftes
sliddele, preskonturer korrigeres, og systempresbakkerne, -kæderne og
-ringene indstilles igen.
Siden 2012 er Viega systempresbakker løbende blevet forsynet med en
serviceklistermærkat, der viser det næste anbefalede vedligeholdelses‐
tidspunkt. Eksemplet viser, at det næste vedligeholdelsestidspunkt er i
1. kvartal 2021. Viega servicepartneren anbringer et nyt mærkat efter
vedligeholdelsen.
3.3
Servicepartner
Henvend dig til servicepartneren for dit land i forbindelse med vedlige‐
holdelse og reparation af Viega systempresværktøjerne.
Pleje af Viega-systempresværktøjer12 fra 14
Page 54
Håndtering
Lande‐
FirmaAdresse / kontakt
forkor‐
telse
AKönig & Landl GmbHDöblinger Hauptstrasse 15, 1190 Wien
Adskil produkt og emballage i de enkelte materialegrupper (f.eks. papir,
metal, kunststof eller ikke-jernholdige metaller), og bortskaf dem iht. den
nationalt gældende lovgivning.
Pleje af Viega-systempresværktøjer14 fra 14
Page 56
Cuidado de las Viega máquinas de prensar
del sistema
Instrucciones de uso
ES
Modelo
es_ES
Page 57
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema2 de 14
Page 58
Índice de contenido
1Sobre estas instrucciones de uso4
Índice de contenido
1.1
1.2
1.3
Grupos objetivo4
Marcado de las indicaciones4
Nota sobre esta versión en español5
2Información sobre el producto6
2.1
2.1.1
2.2
2.2.1
Uso previsto6
Ámbitos de aplicación6
Descripción del producto6
Vista general6
3Manejo9
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.3
3.4
Transporte y almacenamiento9
Mantenimiento y cuidados9
Controles9
Limpiar las herramientas de prensado9
Inspección y mantenimiento12
Socios de servicio12
Eliminación14
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema3 de 14
Page 59
Sobre estas instrucciones de uso
1Sobre estas instrucciones de uso
Este documento está protegido por derechos de autor. Más informa‐
ción en viega.com/legal.
1.1Grupos objetivo
La información de este manual está dirigida a los siguientes grupos de
destinatarios:
n Profesionales del ámbito sanitario y de calefacción y personal espe‐
cializado debidamente formado
No está permitido que se encarguen del montaje, de la instalación ni, si
procediera, del mantenimiento de este producto personas que no
tengan la formación o la cualificación mencionadas anteriormente. Esta
limitación no se aplica a las indicaciones relativas al manejo.
1.2
Durante la utilización de los productos de Viega se deben respetar las
normas técnicas generales reconocidas y las instrucciones de uso de
Viega.
Marcado de las indicaciones
Los textos de advertencia y de indicación están separados del resto del
texto y marcados con una serie de símbolos específicos.
¡PELIGRO!
Advierte del riesgo de sufrir lesiones mortales.
¡ADVERTENCIA!
Advierte del riesgo de sufrir lesiones graves.
¡ATENCIÓN!
Advierte del riesgo de sufrir lesiones.
¡AVISO!
Advierte del riesgo de que se produzcan daños materiales.
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema4 de 14
Page 60
Indicaciones y consejos adicionales.
1.3Nota sobre esta versión en español
Estas instrucciones de uso contienen información importante sobre el
producto o el sistema elegido y sobre el montaje y la puesta en servicio
del mismo, así como sobre su uso previsto y, si procediera, sobre las
medidas de mantenimiento. Esta información sobre los productos,
sobre sus características y sobre sus técnicas de aplicación está
basada en las normas vigentes actualmente en Europa (
p. ej., las normas EN) y/o en Alemania (p. ej., las normas DIN/DVGW).
Sobre estas instrucciones de uso
Algunos fragmentos del texto pueden hacer referencia a especifica‐
ciones técnicas europeas/alemanas. Estas especificaciones deben con‐
siderarse recomendaciones en países en los que no existan requisitos
nacionales equivalentes. La legislación, los estándares, la normativa, las
especificaciones y las normas nacionales correspondientes, así como
otras especificaciones técnicas, tendrán prioridad sobre las directrices
alemanas/europeas que figuran en este manual: la información que se
facilita en el mismo no es vinculante para otros países y regiones y
debe considerarse, como ya se ha mencionado, como información de
apoyo.
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema5 de 14
Page 61
Información sobre el producto
2Información sobre el producto
2.1Uso previsto
2.1.1Ámbitos de aplicación
Las máquinas de prensar del sistema de Viega se han diseñado espe‐
cialmente para trabajar con los sistemas de conectores de prensado de
Viega, y están especialmente adaptadas a ellos. Viega no puede ofrecer
garantías si se utilizan para sistemas de otros fabricantes.
Hágase cargo de su responsabilidad y tenga en cuenta las
presentes indicaciones de mantenimiento. Así podrá contar
con la máxima seguridad funcional entre los intervalos de
mantenimiento. Por lo general, se puede aplicar el lema: el
mantenimiento garantiza la seguridad. La inobservancia nos
exime de responsabilidad en caso de lesiones.
2.2Descripción del producto
2.2.1Vista general
Número de modelo
2296.2, 2496.1
2497.2XL, 2497.3XL 4296.1XL
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema6 de 14
Page 62
Información sobre el producto
Número de modelo
2297.1 XL
2297.2XL, 2297.3XL
2299.2, 2299.4, 2299.41, 2299.6,
2299.62, 2299.7, 2299.8, 2299.81,
2299.9, 2484.7, 2484.9, 2489.9,
2799.7, 4284.9, 4299.9 5384.7,
5399.7
2499.2, 2499.1
2296.1, 2296.4, 2496.3, 2496.5,
5396.1
9696.1, 9696.6, 9696.7
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema7 de 14
Page 63
Información sobre el producto
Número de modelo
9796.1, 9796.7
4296.4XL
9796.7
4278.90
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema8 de 14
Page 64
3Manejo
3.1Transporte y almacenamiento
n Después de usarlas, limpie siempre las herramientas de prensado, y
engráselas ligeramente.
n Almacene las herramientas de prensado limpias y secas.
n Durante el transporte, proteja las herramientas de prensado de los
agentes mecánicos.
3.2Mantenimiento y cuidados
3.2.1Controles
Para garantizar un funcionamiento sin averías, el producto se debe
someter a controles periódicos:
Manejo
3.2.2
Tras cada uso, revise el contorno de compresión de las mordazas,
de las cadenas y de los anillos de prensado. Compruebe, además,
si los cabezales redondos de las mordazas articuladas y los puntos
de apoyo de los anillos de prensar presentan daños o desgaste
visible.
Compruebe si las mordazas de prensado y los anillos de prensar
funcionan con suavidad.
Lleve a cabo un prensado de prueba con un conector de prensado
colocado y compruebe si la zona en que se ha llevado a cabo el
prensado presenta rebabas.
Si detectara averías, póngase en contacto con un socio de servicio
autorizado.
Limpiar las herramientas de prensado
La utilización y los cuidados deben ser realizados siempre
por expertos que respeten los intervalos de servicio.
Limpie regularmente, con lana de acero fina o con una esponja de
limpieza, los contornos de compresión de las mordazas de pren‐
sado, los anillos de prensar y las cadenas de prensar, para retirar la
suciedad acumulada y para evitar la corrosión (utilice, p ej., la
esponja de limpieza de Viega, n.º de art. 104 412).
Trate las articulaciones y los componentes móviles con aceite para
mantenimiento (n.º de art. 667 924). Mueva las herramientas y las
articulaciones mientras las engrasa.
INFORMACIÓN: Consulte, a este respecto, las ilustraciones
del capítulo Ä “Lubricar los puntos de lubricación de las herra‐
mienta de prensado” en la página 10.
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema9 de 14
Page 65
Encargue el mantenimiento, cada dos años, a un socio de servicio
homologado (véase Ä Capítulo 3.3 “Socios de servicio”
en la página 12).
Lubricar los puntos de lubricación de las herramienta de prensado
Puntos de lubricación de la mordaza de prensado.
Manejo
Puntos de lubricación de un anillo de prensar.
Puntos de lubricación de la máquina de prensar.
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema10 de 14
Page 66
Puntos de lubricación del anillo de prensar Geopress K.
Puntos de lubricación de la mordaza articulada Z2.
Manejo
Puntos de lubricación del Press Booster.
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema11 de 14
Page 67
2 0 2 1
Manejo
Puntos de lubricación del accionamiento para anillos de prensar.
Puntos de lubricación del kit de herramientas para conexión de prensar.
3.2.3Inspección y mantenimiento
Viega recomienda mandar las mordazas, las cadenas y los anillos de
sistema regularmente a un socio de servicio para que los revise.
Durante este procedimiento, se cambian piezas de desgaste, se
retocan contornos de prensado y se ajustan las mordazas, las cadenas
y los anillos de sistema.
Desde 2012, se ha introducido paulatinamente el uso de un adhesivo en
las mordazas de sistema de Viega en el que figura la fecha recomen‐
dada para el próximo mantenimiento. En el caso del ejemplo, el adhe‐
sivo indica que el próximo mantenimiento se debe llevar a cabo el
primer trimestre de 2021. El socio de servicio de Viega colocará una
nueva etiqueta una vez realizado el mantenimiento.
3.3
Socios de servicio
Para el mantenimiento y la reparación de las máquinas de prensar del
sistema de Viega, póngase en contacto con el socio de su servicio de
su país.
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema12 de 14
Page 68
Manejo
Abrevia‐
EmpresaDirección / datos de contacto
tura del
país
AKönig & Landl GmbHDöblinger Hauptstrasse 15, 1190 Wien
El producto y el embalaje se deben separar en los grupos de materiales
que correspondan (p. ej., papel, metales, plásticos, metales no
ferrosos), y eliminarse de acuerdo con la legislación nacional vigente.
Cuidado de las Viega máquinas de prensar del sistema14 de 14
Käyttökohteet4
Ohjeiden merkinnät4
Tätä kieliversiota koskeva ohje5
2Tuotetiedot6
2.1
2.1.1
2.2
2.2.1
Määräysten mukainen käyttö6
Käyttöalueet6
Tuotekuvaus6
Yleiskatsaus6
3Käsittely9
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.3
3.4
Kuljetus ja varastointi9
Hoito ja huolto9
Tarkastusten suorittaminen9
Puristustyökalujen puhdistaminen9
Tarkastus ja huolto12
Huoltokumppani12
Hävittäminen14
Tätä asiakirjaa koskevat suojaoikeudet, lisätietoja saat osoitteesta
viega.com/legal.
1.1Käyttökohteet
Tämän ohjeen sisältämät tiedot on tarkoitettu seuraaville ammattiryh‐
mille:
n Lämmitys- ja saniteettialan ammattilaiset ja opastettu ammattihenki‐
löstö
Henkilöt, joilla ei ole yllä mainittua koulutusta tai pätevyyttä, eivät saa
suorittaa tämän tuotteen asennusta, liitäntää tai mahdollista huoltoa.
Tämä rajoitus ei koske mahdollisia käyttöä koskevia ohjeita.
Tästä käyttöohjeesta
1.2
Viega-tuotteiden käyttö on suoritettava tekniikan yleisesti voimassa
olevia sääntöjä ja Viega-käyttöohjeita noudattaen.
Ohjeiden merkinnät
Varoitukset ja ohjeet on sisennetty muusta tekstistä ja merkitty erityi‐
sesti vastaavilla kuvakkeilla.
Tämä käyttöohje sisältää tuote- tai järjestelmävalikoimaa, asennusta ja
käyttöönottoa sekä määräystenmukaista käyttöä sekä, tarvittaessa,
huoltotoimia koskevia tärkeitä tietoja. Nämä tiedot tuotteista, niiden
ominaisuuksista ja sovellusteknologioista perustuvat normeihin, jotka
ovat parhaillaan voimassa Euroopassa (esim. EN) ja/tai Saksassa
(esim. DIN/DVGW).
Joissakin tekstiosioissa saatetaan viitata eurooppalaisiin/saksalaisiin
teknisiin määräyksiin. Nämä määräykset toimivat muille maille suosituk‐
sina, mikäli niissä ei ole olemassa vastaavia kansallisia vaatimuksia. Voi‐
massa olevilla kansallisilla laeilla, standardeilla, määräyksillä, normeilla
sekä muilla teknisillä määräyksillä on etusija tämän ohjeen saksalaisiin/
eurooppalaisiin direktiiveihin nähden: Tässä esitetyt tiedot eivät ole
sitovia muille maille ja alueille ja ne tulisi, kuten jo sanottu, ymmärtää
tueksi.
Viega-puristusjärjestelmätyökalut on kehitetty erityisesti Viega-puristus‐
järjestelmien työstöön ja sovitettu siihen. Viega ei voi antaa takuuta
muiden valmistajien järjestelmiä käytettäessä.
Tuotetiedot
Noudata huolenpitovelvollisuuttasi ja noudata näitä hoitoohjeita. Näin saavutetaan suurin mahdollinen toimintavar‐
muus huoltovälien välillä. Yleisesti on voimassa: Huollon
tuoma turvallisuus. Noudattamatta jätettäessä emme voi
vastata henkilövahingoista.
n Puhdista puristustyökalut käytön jälkeen ja öljyä ne kevyesti.
n Varastoi puristustyökalut puhtaassa ja kuivassa paikassa.
n Suojaa puristustyökaluja kuljetuksessa mekaanisilta vaikutuksilta.
3.2Hoito ja huolto
3.2.1Tarkastusten suorittaminen
Suorita säännölliset tarkastukset häiriöttömän toiminnan varmistami‐
seksi:
Käsittely
3.2.2
Tarkasta jokaisen käytön jälkeen puristusleukojen, -ketjujen ja -ren‐
kaiden puristusmuoto sekä välileukojen pallopäät ja puristusren‐
kaiden kosketuskohdat vaurioiden tai näkyvien kulumien varalta.
Tarkasta puristusleukojen ja puristusrenkaiden helppokulkuisuus.
Suorita testipuristus puristusliitin asetettuna ja tarkasta puristus‐
kohta jäysteenmuodostuksen varalta.
Jos havaitset häiriöitä, ota yhteyttä valtuutettuun huoltokumppaniin.
Puristustyökalujen puhdistaminen
Ammattihenkilöiden tulisi suorittaa käyttö ja hoito huoltovä‐
lejä noudattaen.
Puhdista puristusleukojen, puristusrenkaiden ja puristusketjujen
puristusmuodot säännöllisesti hienolla teräsvillalla tai puhdistusvil‐
lalla poistaaksesi kertymät ja välttääksesi korroosion (esim. Viegapuhdistusvillalla, tuotenumero 104 412).
Käsittele nivelet ja liikkuvat rakenneosat hoitoöljyllä (tuotenu‐
mero 667 924). Liikuta työkaluja ja niveliä voideltaessa.
Ä
INFO! Huomio tästä kuvat luvussa
lukohtien voiteleminen” sivulla 10.
Anna hyväksytyn huoltokumppanin suorittaa huolto kahden vuoden
välein (katso Ä Luku 3.3 ”Huoltokumppani” sivulla 12).
Viega suosittelee puristusjärjestelmäleukojen, -ketjujen ja -renkaiden
antamista säännöllisesti huoltokumppanin tarkastettavaksi. Tällöin vaih‐
detaan kuluvat osat, muokataan puristusmuotoa ja puristusjärjestelmä‐
leuat, -ketjut ja -renkaat säädetään uudelleen.
Vuodesta 2012 lähtien Viega-puristusjärjestelmäleukoihin kiinnitetään
vaiheittain huoltotarra, josta näkyy seuraava suositeltu huoltoajankohta.
Esimerkissä näkyy, että seuraava huoltoaika on vuoden 2021 1. vuosi‐
neljänneksellä. Viega-huoltokumppani kiinnittää uuden tarran suoritetun
huollon jälkeen.
Käänny Viega-järjestelmäpuristustyökalujen huoltoa ja korjausta varten
maasi huoltokumppanin puoleen.
Lajittele tuote ja pakkaus vastaaviin materiaaliryhmiin (esim. paperit,
metallit, muovit tai muut kuin rautametallit) ja hävitä ne kansallisesti voi‐
massa olevien lakien mukaisesti.
Groupes cible4
Identification des remarques4
Remarque à propos de cette version linguistique5
2Informations produit6
2.1
2.1.1
2.2
2.2.1
Utilisation conforme aux prescriptions6
Domaines d'application6
Description du produit6
Vue d'ensemble6
3Manipulation9
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.3
3.4
Transport et stockage9
Entretien et maintenance9
Procéder à des contrôles9
Nettoyer les outils de sertissage9
Inspection et maintenance12
Partenaires de service12
Traitement des déchets14
Entretien des outils de sertissage Viega3 de 14
Page 87
À propos de cette notice d'utilisation
1À propos de cette notice d'utilisa‐
tion
Ce document est soumis aux droits d'auteur. Vous trouverez des infor‐
mations complémentaires sur viega.com/legal.
1.1Groupes cible
Les informations contenues dans la présente notice s'adressent aux
personnes suivantes :
n Chauffagistes et installateurs sanitaires professionnels et le per‐
sonnel qualifié
1.2
Les personnes qui ne disposent pas de la formation ou qualification
indiquée ci-dessus ne sont pas habilitées au montage, à l'installation et,
le cas échéant, à la maintenance de ce produit. Cette restriction ne
s'applique pas aux éventuelles remarques concernant l'utilisation.
L'utilisation de produits Viega doit être effectuée dans le respect des
règles techniques généralement reconnues et des notices d'utilisation
Viega.
Identification des remarques
Les textes d'avertissement et de remarque sont en retrait par rapport au
reste du texte et identifiés de manière spécifique par des picto‐
grammes.
1.3Remarque à propos de cette version linguistique
La présente notice d'utilisation contient des informations importantes
sur le choix du produit ou du système, le montage et la mise en service
ainsi que sur l'utilisation conforme et, si nécessaire, sur les mesures de
maintenance. Ces informations sur les produits, leurs caractéristiques et
techniques d'installation sont basées sur les normes actuellement en
vigueur en Europe (par ex. EN) et/ou en Allemagne (par ex. DIN/DVGW).
Certains passages du texte peuvent faire référence à des réglementa‐
tions techniques en Europe/Allemagne. Ces directives s'appliquent
comme recommandations pour d'autres pays dans la mesure où il n'y
existe pas d'exigences nationales correspondantes. Les lois, standards,
réglementations, normes et autres règles techniques nationaux perti‐
nents prévalent sur les directives allemandes/européennes spécifiées
dans cette notice : les informations fournies ici ne sont pas obligatoires
pour d'autres pays et zones mais elles devraient, comme dit plus haut,
être considérées comme aide.
À propos de cette notice d'utilisation
Entretien des outils de sertissage Viega5 de 14
Page 89
2Informations produit
2.1Utilisation conforme aux prescriptions
2.1.1Domaines d'application
Les outils de sertissage Viega ont été spécialement conçus et adaptés
pour la mise en œuvre des systèmes de raccords à sertir Viega. En cas
d'utilisation pour des systèmes provenant d'autres fabricants, Viega
décline toute responsabilité.
Veuillez respecter votre devoir de diligence et observez ces
consignes d'entretien. C'est ainsi que vous obtiendrez une
sécurité de fonctionnement maximale entre les intervalles de
maintenance. Règle générale : maintenance égale sécurité.
En cas de non-respect, nous déclinons toute responsabilité
pour les dommages corporels.
Informations produit
2.2Description du produit
2.2.1Vue d'ensemble
Numéro de modèle
2296.2, 2496.1
2497.2XL, 2497.3XL 4296.1XL
Entretien des outils de sertissage Viega6 de 14
Page 90
Informations produit
Numéro de modèle
2297.1 XL
2297.2XL, 2297.3XL
2299.2, 2299.4, 2299.41, 2299.6,
2299.62, 2299.7, 2299.8, 2299.81,
2299.9, 2484.7, 2484.9, 2489.9,
2799.7, 4284.9, 4299.9 5384.7,
5399.7
2499.2, 2499.1
2296.1, 2296.4, 2496.3, 2496.5,
5396.1
9696.1, 9696.6, 9696.7
Entretien des outils de sertissage Viega7 de 14
Page 91
Informations produit
Numéro de modèle
9796.1, 9796.7
4296.4XL
9796.7
4278.90
Entretien des outils de sertissage Viega8 de 14
Page 92
3Manipulation
3.1Transport et stockage
n Nettoyer les outils de sertissage après l'utilisation et les huiler légère‐
ment.
n Stocker les outils de sertissage dans un endroit propre et sec.
n Protéger les outils de sertissage des influences mécaniques pendant
le transport.
3.2Entretien et maintenance
3.2.1Procéder à des contrôles
Procéder régulièrement à des contrôles pour un service sans incident :
Manipulation
3.2.2
Après chaque utilisation, vérifier le contour de sertissage des
mâchoires à sertir, des chaînes à sertir et des anneaux de sertissage
ainsi que les têtes sphériques des mâchoires articulées et les points
de contact des anneaux de sertissage afin de s'assurer qu'ils ne
présentent ni dommages ni usure visible.
Contrôler la facilité de manœuvre des mâchoires à sertir et des
anneaux de sertissage.
Réaliser un sertissage d'essai avec un raccord à sertir inséré et véri‐
fier que l'emplacement de sertissage ne présente pas de bavures.
En cas de dysfonctionnement, contactez un partenaire de service auto‐
risé.
Nettoyer les outils de sertissage
L'application et l'entretien doivent être effectués par du per‐
sonnel spécialisé dans le respect des intervalles de service.
Nettoyer les contours de sertissage des mâchoires à sertir, des
anneaux de sertissage et des chaînes à sertir à intervalles réguliers à
l'aide de paille de fer fine ou d'un tampon de nettoyage afin d'éli‐
miner les dépôts et d'éviter la corrosion (par ex. à l'aide d'un
tampon de nettoyage Viega, référence 104 412).
Traiter les articulations et les composants mobiles à l'huile d'entre‐
tien (référence 667 924). Bouger les outils et les articulations lors de
la lubrification.
INFORMATION ! Veuillez observer pour cela les illustrations
du chapitre Ä »Lubrifier les points de lubrification sur les outils
de sertissage« à la page 10.
Entretien des outils de sertissage Viega9 de 14
Page 93
Mandater un partenaire de service agréé pour effectuer la maintenance
tous les deux ans (voir Ä Chapitre 3.3 »Partenaires de service«
à la page 12).
Lubrifier les points de lubrification sur les outils de sertissage
Points de lubrification sur une mâchoire à sertir.
Manipulation
Points de lubrification sur un anneau de sertissage.
Points de lubrification sur les machines à sertir.
Entretien des outils de sertissage Viega10 de 14
Page 94
Points de lubrification sur l'anneau de sertissage Geopress K.
Points de lubrification sur une mâchoire articulée Z2.
Manipulation
Points de lubrification sur le Press Booster.
Entretien des outils de sertissage Viega11 de 14
Page 95
2 0 2 1
Manipulation
Points de lubrification sur l'entraînement pour anneaux de sertissage.
Points de lubrification sur l'outil de sertissage.
3.2.3Inspection et maintenance
Viega recommande de faire vérifier les mâchoires à sertir, les chaînes à
sertir et les anneaux de sertissage par un partenaire de service à inter‐
valles réguliers. Dans ce cadre, les pièces d'usure sont remplacées, les
contours de sertissage sont repris et les mâchoires à sertir, les chaînes
à sertir et les anneaux de sertissage sont réajustés.
Depuis 2012, les mâchoires à sertir Viega sont progressivement équi‐
pées de vignettes de maintenance indiquant la prochaine échéance de
maintenance. L'exemple montre que la prochaine échéance de mainte‐
nance se présente au 1er trimestre 2021. Une fois la maintenance ter‐
minée, le partenaire de service Viega apposera une nouvelle vignette.
3.3
Partenaires de service
Adressez-vous au partenaire de service de votre pays afin qu'il procède
à la maintenance et à la réparation des outils de sertissage Viega.
Entretien des outils de sertissage Viega12 de 14
Page 96
Manipulation
Codes
SociétéAdresse/contact
pays
AKönig & Landl GmbHDöblinger Hauptstrasse 15, 1190 Wien
Trier le produit et l'emballage selon les groupes de matériau respectifs
(par ex. papier, métaux, matières synthétiques ou métaux non ferreux)
et les mettre au rebut conformément à la législation nationale appli‐
cable.
Entretien des outils de sertissage Viega14 de 14
Page 98
Održavanje Viega sistemskog press alata
Upute za upotrebu
HR
Model
hr_HR
Page 99
Održavanje Viega sistemskog press alata2 od 14
Page 100
Kazalo
Kazalo
1O ovim uputama za upotrebu4
1.1
1.2
1.3
Ciljane skupine4
Označavanje uputa4
Napomena uz ovu jezičnu verziju5
2Informacije o proizvodu6
2.1
2.1.1
2.2
2.2.1
Namjenska upotreba6
Područja primjene6
Opis proizvoda6
Pregled6
3Rukovanje9
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.3
3.4
Transport i skladištenje9
Održavanje9
Kontrole9
Čišćenje press alata9
Pregled i održavanje12
Servisni partneri12
Odlaganje u otpad14
Održavanje Viega sistemskog press alata3 od 14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.