VICTORINOX SWISS ARMY ST 4000 User Manual

ST 4000 Multi-Fonctions ............................................................... 45
Spécifications ................................................................................. 86
Pile .................................................................................................... 88
ST 4000
Poussoirs de fonction Poussoirs de réglage
Fonction
1
d’horloge
2 Fonction
d’altimètre
3 Fonction de
sport
Poussoir Start/Stop
Couronne
Poussoir de réglage
RÉGLAGE DE L’HEURE ANALOGUE (AIGUILLLES)
A. Tirez la couronne et tournez pour ajuster les aiguilles des heures
et des minutes jusqu’à l’heure désirée.
B. Repoussez la couronne contre le boîtier, à sa position normale.
Note: Ne tirez jamais la couronne lorsque la montre est humide. Les heures analogique et digitale doivent être réglées séparément pour assurer leur synchronisation.
CONTRÔLES DES AFFICHAGES NUMÉRIQUES Fonctions Formats
1 A. Horloge................................ 12 ou 24 heures
B. Calendrier........................... américain ou européen
C. Alarme................................. enclenchée ou déclenchée
D. Chronomètre....................... enclenchée ou déclenchée/
2 A. Altitude................................ pieds ou mètres
B. Baromètre ........................... pouces de mercure ou millibars
C. Thermomètre...................... Fahrenheit ou Celsius
temps intermédiaires
46
A. Ascension............................ pieds ou mètres
3
B. Altitude maximale............. pieds ou mètres
C. Descente.............................. pieds ou mètres
D. Parcours .............................. pieds ou mètres
1.
2.
3.
LISTE DES FONCTIONS
S/S
1. En pressant le poussoir horloge
A
Affiche l’heure (première pression).
BA
ffiche le calendrier (deuxième pression). CAffiche l’heure de l’alarme (troisième pression). DAffiche le chronomètre (quatrième pression).
2. En pressant le poussoir altimètre
AAffiche l’altimètre (première pression). B
Affiche le baromètre (deuxième pression).
CAffiche le thermomètre (troisième pression).
3. En pressant le poussoir «sport»
AAffiche l’ascension accumulée (première pression). BAffiche l’altitude maximale (deuxième pression). C Affiche la descente accumulée (troisième pression). D Affiche les parcours à ski (quatrième pression).
RÉGLAGES
En pressant le poussoir start/stop
1. Règle le chiffre qui clignote (si une flèche appa­raît en alternance à gauche de l’affichage, le réglage intervient dans le sens de cette flèche).
1.
2.
3.
2. Alterne les formats en mode de sélection du for­mat.
En pressant le poussoir start/stop
Démarre et arrête le chronomètre lorsque ce dernier est affiché.
En maintenant pressé le poussoir start/stop
Effectue un changement global des formats (tous anglais ou tous métriques) en mode de sélection du format de la montre.
En pressant le poussoir de réglage
Remet à zéro le chronomètre lorsque ce dernier est affiché.
48 49
En pressant le poussoir de réglage
ADJ
ADJ
ADJ
S/S
ADJ
1. Introduit le mode de réglage de la fonction affichée.
2. Avance d’une étape du réglage à la suivante et sort du mode de réglage à la fin de l’opération.
En maintenant pressé le poussoir de réglage pendant 1 seconde
1. Introduit le mode de sélection du format.
LES RÉGLAGES PAS À PAS Mise à l’heure
Etape 1 Fonction horloge
Pressez le poussoir horloge pour afficher l’heure.
Etape 2 Clignotement des heures
Pressez le poussoir de réglage pour faire clignoter les heures.
Etape 3 Avancer les heures
Pressez le poussoir start/stop pour avancer les heures.
50 51
Etape 4 Clignotement des minutes
Pressez le poussoir de réglage – l’heure est réglée et le chiffre des minutes clignote.
LES RÉGLAGES PAS À PAS
S/S ADJ
S/S
ADJ
ADJ
S/S
ADJ
Mise à l’heure (suite)
Etape 5 Avancer les minutes
Pressez le poussoir start/stop pour avancer les minutes.
LES RÉGLAGES PAS À PAS Réglage du calendrier
Etape 1 Fonction calendrier
Pressez le poussoir horloge pour afficher le calendrier.
Etape 6 Clignotement des secondes
Pressez le poussoir de réglage – la minute est réglée et le chiffre des secondes clignote.
Etape 7 Avancer les secondes
Pressez le poussoir start/stop pour avancer les secondes.
Etape 8 Sortie du mode de réglage
Pressez le poussoir de réglage – la seconde est réglée et le mode de réglage est abandonné.
52 53
Etape 2 Clignotement des mois
Pressez le poussoir de réglage – le chiffre du mois clignote.
Etape 3 Avancer les mois
Pressez le poussoir start/stop pour avancer les mois.
Etape 4 Clignotement des jours
Pressez le poussoir de réglage – le mois est réglé et le chiffre du jour clignote.
LES RÉGLAGES PAS À PAS
S/S
ADJ S/S
ADJ
ADJ S/S ADJ
Réglage du calendrier (suite)
Etape 5 Avancer les jours
Pressez le poussoir start/stop pour avancer les jours.
LES RÉGLAGES PAS À PAS Activation de l’alarme et réglage de l’heure de l’alarme
Etape 1 Fonction alarme
Pressez le poussoir horloge pour afficher le calendrier.
Etape 6 Clignotement de l’année
Pressez le poussoir de réglage – le jour est réglé et le chiffre de l’année clignote.
Etape 7 Avancer l’année
Pressez le poussoir start/stop pour avancer l’année.
Etape 8 Sortie du mode de réglage
Pressez le poussoir de réglage – l’année est réglée et le mode de réglage est abandonné.
54 55
Etape 2 Enclenchement/déclenchement
Pressez le poussoir de réglage – «on» ou «off» clignote.
Etape 3 Activation de l’alarme
Pressez le poussoir start/stop pour alterner entre enclenché (on) et déclenché (off). Vous ne pouvez régler l’heure de l’alarme que si elle est activée.
Etape 4 Clignotement des heures
Pressez le poussoir de réglage – affichage du réglage de l’alarme – le chiffre des heures clignote.
LES RÉGLAGES PAS À PAS
S/S
ADJ
S/S ADJ
ADJ
S/S
ADJ
Activation de l’alarme et réglage de l’heure de l’alarme (suite)
Etape 5 Avancer les heures
Pressez le poussoir start/stop pour avancer les heures.
Etape 6 Clignotement des minutes
Pressez le poussoir de réglage – l’heure de l’alarme est réglée et le chiffre des minutes clignote.
Etape 7 Avancer les minutes
Pressez le poussoir start/stop pour avancer les minutes.
Etape 8 Sortie du mode de réglage
Pressez le poussoir de réglage pour quitter ce mode. L’icône de l’alarme indique que l’alarme est enclenchée.
56 57
LES RÉGLAGES PAS À PAS Sélection des formats de l’heure et du calendrier
Etape 1 Fonction horloge
Pressez le poussoir horloge pour afficher l’heure.
Etape 2 Mode sélection
Maintenez pressé le poussoir de réglage pendant 1 seconde – le format actuel de l’heure est affiché (12 ou 24).
Note: Lors de l’utilisation du format 12-
heures, la lettre «P» apparaît sur le côté gauche de l’affichage et indique l’abréviation PM.
Etape 3 Changer le format de l’heure
Pressez le poussoir start/stop pour alterner entre 12 et 24 heures.
Etape 4 Quitter le format de l’heure
Pressez le poussoir de réglage lorsque le format désiré est affiché.
LES RÉGLAGES PAS À PAS
ADJ
ADJ
S/S
ADJ
Sélection des formats de l’heure et du calendrier (suite)
Etape 5 Fonction calendrier
Pressez le poussoir horloge pour afficher le calendrier.
Etape 6 Mode sélection
Maintenez pressé le poussoir de réglage pendant 1 seconde – la date dans le format actuel du calendrier clignote.
Etape 7 Changer le format du calendrier
Pressez le poussoir start/stop pour alterner entre mois/jour/an et jour/mois/an.
Etape 8 Quitter le format du calendrier
Pressez le poussoir de réglage lorsque le format désiré est affiché pour quitter ce mode.
58
UTILISATION DE L’ALTIMÈTRE ET DU BAROMÈTRE ST 4000
Altitude.
La ST 4000 affiche l’altitude au-dessous ou au-dessus du
niveau de la mer, de - 4000 pieds à + 30’000 pieds, par paliers de 5 pieds.
Fonctionnement de l’altimètre
La ST 4000 mesure l’altitude en détectant les différences de pression atmosphérique et en affichant cette information sous forme d’altitude. L’altimètre de la ST 4000 fonctionne de la même manière que celui d’un avion.
Baromètre mobile. Il existe deux sortes de baromètres: ceux à emplacement fixe et ceux qui se déplacent. Les baromètres mobiles sont destinés à une utilisation à différentes altitudes. Comme un alti­mètre d’avion, la ST 4000 contient un baromètre mobile. Son affi­chage ne change pas tant que vous n’avez pas réglé l’altitude dans l’affichage de l’altimètre.
Ecart d’altitude. Un changement météorologique produit une modi­fication de la pression barométrique qui provoque un écart entre l’altitude affichée et l’altitude réelle. Cet écart est identique à n’im­porte quelle altitude, si bien que si vous commencez une randonnée
avec une altitude lue de 50 pieds trop élevée, cette différence sub­sistera à tous les niveaux de votre randonnée. Vous pouvez suppri­mer cet écart en réglant l’altitude.
Quand faut-il régler l’altitude? Réglez l’altitude si vous voulez obte­nir la précision des valeurs lues, par exemple au début d’une ran­donnée ou d’une ascension, ou lorsque vous voulez mettre à jour le baromètre. Effectuez le réglage à une altitude connue, telle que le bord de la mer, sur un sommet ou dans un col dont l’altitude est affi­chée, ou à tout endroit dont l’altitude est indiquée sur une carte, un lac par exemple. Votre domicile ou votre bureau constituent des points de réglage commodes si vous pouvez en relever l’altitude sur une carte topographique. Réglez l’altitude une fois par jour en cas de randonnée ou d’ascension, ou lorsque les conditions météorolo­giques se modifient. Vous pouvez également régler l’altitude par le biais de l’affichage de réglage du baromètre en introduisant la pres­sion barométrique locale fournie par un service météorologique officiel ou d’un aéroport. Lorsque vous introduisez la valeur de la pression atmosphérique, l’altitude est également ajustée dans l’alti­mètre.
60
DÉTAILS RELATIFS À L’ALTIMÈTRE ET AU BAROMÈTRE
Effets des changements de pression atmosphérique
Une modification de la pression atmosphérique provoque une diffé­rence dans l’affichage de l’altitude par rapport à celle d’un point de référence connu. La ST 4000 peut être réglée de manière à afficher l’altitude du point de référence connu auquel vous vous trouvez. Les changements légers de la pression atmosphérique peuvent provo­quer des différences de l’ordre de 15 mètres entre l’altitude affichée et l’altitude réelle. L’arrivée ou le départ d’un front météorologique peuvent provoquer des différences d’affichage de l’ordre de 35 à 70 mètres, et une tempête peut provoquer une variation de plus de 70 mètres. Le vent, la pluie, la neige et l’humidité n’ont en revanche pas d’influence sur l’affichage de l’altitude.
Synchronisation entre baromètre et altimètre. La synchronisation (relation entre altitude et baromètre au niveau de la mer) est réglée en usine. Pour assurer la précision du baromètre, vous pouvez le contrôler après un an ou deux et en corriger si nécessaire les écarts mineurs. Vous devez connaître votre altitude actuelle et relever la pression atmosphé-
61
rique sur un bulletin météorologique officiel publié par la radio ou un
ADJ
S/S
ADJ
aéroport pour procéder à ce réglage. Vous pouvez également ajuster le thermomètre s’il affiche systématiquement des valeurs trop élevées ou trop basses par rapport à la température effective.
Précision du thermomètre. La ST 4000 mesure la température de l’air ambiant à l’aide d’un capteur situé dans le boîtier. Lorsque la montre est portée contre votre peau, l’affichage de la température peut s’en trou­ver influencé de manière importante. Une exposition directe au soleil peut également provoquer l’affichage de températures trop élevées. Pour obtenir un affichage précis de la température réelle, enlevez la montre de votre poignet et placez-la à l’abri du rayonnement solaire direct.
Affichage.
Les affichages de l’altimètre et du thermomètre reviennent à
l’affichage de l’heure 10 minutes après la dernière pression sur un poussoir.
62
RÉGLAGE DE L’ALTIMÈTRE ET DU BAROMÈTRE
Réglez l’altimètre à une altitude connue si vous voulez un affichage précis de l’altitude ou lorsque vous désirez mettre à jour le baromètre.
Etape 1 Fonction altimètre
Pressez le poussoir altimètre pour affiicher l’ltimètre.
Etape 2 Clignotement de l’altitude
Pressez le poussoir de réglage – les chiffres de l’alti­tude clignotent et une flèche à gauche de l’affichage pointe alternativement vers le haut et vers le bas.
Etape 3 Changer l’altitude
Pressez le poussoir start/stop pour modifier l’altitude par paliers de 5 pieds en plus ou en moins selon le sens de la flèche.
Etape 4 Quitter
Pressez le poussoir de réglage pour quitter ce mode lorsque l’altitude correcte est affichée.
63
RÉGLAGE DE L’ALTIMÈTRE ET DU BAROMÈTRE (suite)
ADJ
S/S
Effet sur le baromètre
Le réglage de l’altitude provoque automatiquement le réglage simultané du baromètre.
Baromètre avant le réglage de l’altitude
Baromètre après le réglage de l’altitude
64 65
RÉGLAGE DU BAROMÈTRE Réglage du baromètre et de l’altimètre à partir d’un bulletin météorologique
La mise à jour du baromètre à partir d’un bulletin météorologique de la radio ou d’un aéroport corrige simultanément l’altitude.
Etape 1 Fonction baromètre
Pressez le poussoir altimètre pour afficher le baromètre.
Etape 2 Clignotement du baromètre
Pressez le poussoir de réglage – les chiffres du baromètre clignotent et une flèche à gauche de l’affichage pointe alternativement vers le haut et vers le bas.
Etape 3 Changer la pression
Pressez le poussoir start/stop pour modifier la pres­sion par paliers d’un centième de pouce de mer­cure en plus ou en moins selon le sens de la flèche.
RÉGLAGE DU BAROMÈTRE
ADJ
Réglage du baromètre et de l’altimètre à partir d’un bulletin météorologique (suite)
Etape 4 Quitter
Pressez le poussoir de réglage pour quitter ce mode lorsque la pression correcte est affichée. L’altitude est automatiquement mise à jour dans l’affichage de l’altimètre.
Effet sur l’altimètre
Le réglage du baromètre provoque automatique­ment le réglage simultané de l’altimètre.
Altimètre avant le réglage du baromètre
Altimètre après le réglage du baromètre
66 67
FORMATS DE L’ALTIMÈTRE Sélection des formats de l’altimètre
Pour l’altimètre, sélectionnez «f» (feet = pieds) ou «m» (mètres).
Pour le baromètre, sélectionnez «Hg» (pouces de mercure) ou «mb» (millibars).
Pour le thermomètre, sélectionnez «F» (degrés Fahrenheit) ou «C» (degrés Celsius).
Etape 1
Pressez le poussoir altimètre pour afficher l’alti­mètre, le baromètre ou le thermomètre.
FORMATS DE L’ALTIMÈTRE
ADJ
S/S
ADJ
Sélection des formats de l’altimètre (suite)
Etape 2
Maintenez pressé le poussoir de réglage pendant 1 seconde – le symbole de l’unité clignote.
Etape 3
Pressez le poussoir start/stop pour passer alternati­vement d’un format à l’autre.
Etape 4
Pressez le poussoir de réglage pour quitter ce mode lorsque le format désiré est affiché.
68
DÉTAILS RELATIFS À L’ALTIMÈTRE ET AU BAROMÈTRE Ajustage de la synchronisation entre baromètre et altimètre
Cette synchronisation est réglée en usine. Vous pouvez l’ajuster après une année ou deux si, après le réglage de l’altitude, le baro­mètre ST 4000 diffère de manière importante et systématique des valeurs données par des bulletins météorologiques officiels.
Etape 1
Réglez l’altimètre de manière qu’il affiche votre altitude actuelle.
Etape 2
Pressez le poussoir altimètre/baromètre pour afficher la valeur actuelle de la pression atmosphérique.
Etape 3
Pressez le poussoir de réglage et maintenez-le pendant plus de 5 secondes – le baromètre cligno­te et un «b» clignotant apparaît à gauche de l’affi­chage.
69
Maintenir 5 secondes
DÉTAILS RELATIFS À L’ALTIMÈTRE ET AU BAROMÈTRE
S/S
ADJ
Ajustage de la synchronisation entre baromètre et altimètre (suite)
Etape 4
Pressez le poussoir start/stop pour modifier dans le sens de la flèche la valeur barométrique affichée.
Etape 5
Lorsque vous avez atteint la valeur correcte, pres­sez le poussoir de réglage pour quitter ce mode.
Si nécessaire, synchronisez le thermomètre ST 4000 à la température donnée par un thermomètre éta­lon en répétant la même procédure pour l’affichage du thermomètre.
70
UTILISATION DU CHRONOMÈTRE Mise en marche, arrêt et remise à zéro.
chronomètre en pressant le poussoir start/stop. Vous pouvez enregistrer des temps allant jusqu’à 23:59:59 heures. La résolution est de 5 centiè­mes de secondes jusqu’à 29:59:95 minutes, puis passe à 1 seconde. La remise à zéro se fait en pressant le poussoir de réglage. Cette remise à zéro enregistre le temps dans la mémoire en tant que temps partagé ou intermédiaire.
Visualisation des temps enregistrés en mémoire. Affichez le chrono­mètre, puis pressez le poussoir de la fonction chronomètre. Le premier temps mémorisé est affiché en tant que temps partagé. L’affichage montre alternativement le temps enregistré et son numéro d’ordre. Pour voir les autres temps enregistrés et leurs numéros, pressez le poussoir du chronomètre alors qu’un temps mémorisé est affiché. Après avoir visionné tous les temps enregistrés en mémoire, vous revenez automa­tiquement à l’affichage du chronomètre, mais vous pouvez également quitter l’affichage de la mémoire avant d’avoir vu tous les temps enre­gistrés en pressant le poussoir start/stop.
Mettez en marche et arrêtez le
71
Création de groupes de temps intermédiaires alors que le chrono­mètre est en fonction.
chronomètre. Pressez le poussoir du chronomètre pendant que ce der­nier tourne pour enregistrer le premier temps partagé. L’affichage est rafraîchi pendant 3 secondes pour vous permettre de lire le temps inter­médiaire. Vous pouvez continuer à enregistrer en mémoire des temps intermédiaires jusqu’à concurrence de 32. Pressez le poussoir start/stop pour arrêter le chronomètre. Pressez le bouton du chronomètre pour consulter les temps intermédiaires que vous venez d’enregistrer.
Visualisation des groupes de temps intermédiaires enregistrés en mémoire.
Affichez le chronomètre, puis pressez le poussoir de la fonc­tion chronomètre. Les groupes de temps enregistrés sont affichés dans l’ordre de leur mémorisation. Après que vous ayez visionné tous les temps du groupe en pressant le poussoir du chronomètre, l’écran pré­sente le temps total du groupe dans un premier affichage et le nombre de temps intermédiaires de ce groupe, accompagné d’un «t», dans un second affichage. Les temps intermédiaires isolés créés en remettant à zéro le chronomètre présentent chacun un «t» dans l’affichage réservé au temps total du groupe.
Pressez le poussoir start/stop pour démarrer le
72 73
Réinitialisation de la mémoire du chronomètre. Accédez à la fonction de mémoire du chronomètre et maintenez pressé pendant 1 seconde le poussoir de réglage pour effacer tous les temps de la mémoire avant de commencer une opération d’enregistrement de temps intermédiaires (telle que le chronométrage de vos tours sur une piste d’athlétisme par exemple). Un bip vous confirme que la mémoire a bien été réinitialisée. Vous vous assurez ainsi que la mémoire est disponible et que les anciennes informations susceptibles de semer la confusion lors de la lecture ont été effacées.
CHRONOMÈTRE
S/S
S/S
ADJ
F
F
Exemple 1: Enregistrement et rappel d’un temps
Etape 1
Pressez le poussoir de la fonction chronomètre pour afficher le chronomètre.
Etape 2
Pressez le poussoir start/stop pour démarrer le chronomètre.
Etape 3
Pressez le poussoir start/stop pour stopper le chro­nomètre.
Etape 4
Pressez le poussoir de réglage pour remettre à zéro le chronomètre.
74 75
CHRONOMÈTRE Exemple 1: Enregistrement et rappel d’un temps (suite)
Etape 5
Pressez le poussoir de la fonction chronomètre pour accéder à la mémoire du chronomètre. L’affichage montre en alternance le numéro d’en­registrement du temps et sa valeur.
Etape 6
Pressez le poussoir de la fonction chronomètre pour revenir à l’affichage du chronomètre. Si la mémoire contient plus d’un temps, la pression du poussoir de fonction fait afficher tous les temps et quitter ce mode après l’affichage du dernier temps enregistré.
CHRONOMÈTRE
F
F
F
S/S
S/
S
ADJ
F
Exemple 2: Enregistrement et rappel d’un groupe de temps
Quatre tours d’une piste d’athlétisme de 400 mètres
Etape 1
Pressez le poussoir start/stop pour démarrer le chronomètre.
Etape 2
Pressez le poussoir de fonction à la fin des tours 1, 2 et 3. Chaque fois que vous pressez ce poussoir, l’affichage est rafraîchi pendant 3 secondes pour vous permettre de lire votre temps intermédiaire.
76 77
Exemple 2: Enregistrement et rappel d’un groupe de temps (suite)
Etape 3
Pressez le poussoir start/stop pour stopper le chro­nomètre à la fin du 4e tour.
Etape 4
Pressez le poussoir de réglage pour remettre à zéro le chronomètre.
Etape 5
Pressez le poussoir de la fonction chronomètre pour accéder à la mémoire du chronomètre. Le premier temps que vous voyez dans la mémoire (temps 01) est le premier que vous avez enregistré, soit celui de votre premier tour.
Exemple 2: Enregistrement et rappel d’un groupe de temps (suite)
FFF F
Etape 6
Pressez le poussoir de fonction. Le temps suivant (tour 2) est affiché, de même que le numéro d’ordre de ce temps (02).
Etape 7
Pressez le poussoir de fonction. Le temps suivant (tour 3) est affiché, de même que le numéro d’ordre de ce temps (03).
78 79
Exemple 2: Enregistrement et rappel d’un groupe de temps (suite)
Etape 8
Pressez le poussoir de fonction. Le temps suivant (tour 4) est affiché, de même que le numéro d’ordre de ce temps (04).
Etape 9
Pressez le poussoir de fonction. Le temps total de ce groupe de temps intermédiaires (total des 4 tours) est affiché, ce qui est indiqué par un «t» ajouté à l’affichage du numéro du temps.
Etape 10
Pressez le poussoir de fonction pour sortir de la mémoire et revenir à l’affichage du chronomètre. Vous pouvez également sortir de la mémoire en pressant le poussoir start/stop avant d’avoir lu tous les temps intermédiaires.
FONCTIONS «SPORT» Cumul des ascensions et des descentes
Le cumul peut être activé ou désactivé par une pression du poussoir start/stop lorsque les ascensions ou les descentes sont affichées. La flèche à gauche de l’affichage clignote lorsque le cumul est actif. Sou­venez-vous d’activer le cumul avant de démarrer votre activité, et de le désactiver lorsque vous la terminez; sinon, vous n’enregistrerez rien ou vous n’enregistrerez pas les cumuls de dénivelés souhaités. Les deux fonctions de cumul enregistrent des dénivelés allant jusqu’à 500’000 pieds (150’000 mètres) par paliers de 5 pieds (1,5 mètre). La ST 4000 cumule les dénivelés en montée et ceux en descente. Les randonneurs et les grimpeurs peuvent mesurer leur activité en enregistrant les dénivelés pendant une journée ou pendant une saison. Les skieurs peu­vent connaître le total journalier de leurs descentes.
Parcours
La ST 4000 enregistre un parcours après une ascension de plus de 150 pieds (45 mètres) suivie d’une descente de 150 pieds. Un skieur peut ainsi enregistrer ses parcours pendant une journée. Le compteur de parcours est également utile aux cyclistes pour compter les cols franchis.
80
Initialisation des cumuls des dénivelés, du compteur de parcours et de l’altitude maximale
Initialisation des cumuls des dénivelés, du compteur de parcours et de l’altitude maximale. Pressez le poussoir de réglage lorsque vous êtes dans la fonction que vous souhaitez initialiser, puis pressez le poussoir start/stop pour agir sur l’affichage clignotant: les cumuls d’altitude et de parcours sont remis à zéro et l’altitude maximale est remise à l’altitude actuelle. Utilisez le poussoir sport pour passer d’un affichage à l’autre.
Les fonctions Sport en détail
La ST 4000 ne tient pas compte des petites variations d’altitude, et le cumul des dénivelés commence lorsque la variation d’altitude atteint 30 pieds (9 mètres). L’affichage de l’altitude et des dénivelés est mis à jour fréquemment si l’altitude a changé ou si un poussoir a été pressé récemment. Pendant les périodes d’inactivité, la mise à jour de l’af­fichage est moins fréquente. L’effet des modifications de la pression atmosphérique sur le cumul des dénivelés pendant une journée d’ac­tivité est très faible: généralement moins de 1 %.
81
UTILISATION DES FONCTIONS SPORT POUR LA MARCHE ET
S/S
ADJ
S/S
S/S
ADJ
S/S
L’ESCALADE EN MONTAGNE Exemple: Enregistrement des montées et de l’altitude maximale
pendant une randonnée en montagne.
Etape 1 Etape 2
Au début de l’épreuve, initialisez Démarrez le cumul des le cumul des ascensions. ascensions.
Etape 3 Etape 4
Initialisez l’altitude maximale. À la fin de l’épreuve, arrêtez
Si l’épreuve vous ramène à votre point de départ, le cumul des ascensions et celui des descentes seront égaux. Souvenez-vous que le cumul commence après une ascension de 30 pieds (9 mètres). Si vous désirez enregistrer votre cumul d’ascensions ou votre altitude maximale pendant une semaine, un mois ou une année, il suffit de ne rien initialiser avant la fin de la période d’enregistrement.
le cumul des ascensions.
8382
UTILISATION DES FONCTIONS SPORT POUR LE SKI
S/S
ADJ
S/S
S/S
ADJ
S/S
Exemple: Enregistrement des descentes et des parcours pendant une journée de ski.
Etape 1 Etape 2
Sur le remonte-pente, Démarrez le cumul des initialisez le cumul des descentes. descentes.
Etape 3 Etape 4
Initialisez le compteur de parcours. Lorsque vous avez fini de skier,
arrêtez le cumul.
84
Si vous désirez enregistrer votre cumul de descentes ou compter vos parcours pendant une semaine, un mois ou une année, n’arrêtez rien avant la fin de la période d’enregistrement. Comme, à ski, les descentes et les ascensions sont généralement égales, vous pouvez utiliser le cumul des ascensions pour une période différente de celle enregistrée par le cumul des descentes. Mais souvenez-vous que les parcours sont comptés uniquement lorsque le cumul des descentes est actif.
85
SPÉCIFICATIONS DE LA ST 4000
Altimètre
Altitude courante: –4000 à 30’000 pieds par paliers de 5 pieds
Météorologie
Baromètre: 28,84 à 31,00 pouces de mercure, résolution
Température: 32°F à 122°F par paliers de 1°
Fonctions «Sport»
Ascension et descente:
Altitude maximale: – 4000 à 30'000 pieds par paliers de 5 pieds
Compteur de parcours:
–1300 à 10’000 mètres par paliers de 1 mètre
de 0,01 pouce 977 à 1050 millibars, résolution de 1 millibar
0°C à 50°C par paliers de 1°
Jusqu’à 999,995 pieds par paliers de 5 pieds Jusqu’à 999,995 mètres par paliers de 1 m
– 1300 à 10'000 mètres par paliers de 1 mètre Jusqu’à 199; déclenchement par une descen­te de 150 pieds/45 mètres
86 87
Horloge/ calendrier
Heure du jour: Alarme: Précision de 1 minute Date: format américain, mois/jour/année
Chronomètre
Temps écoulé: résolution de 0,05 seconde jusqu’à 29:59:95,
Temps écoulés et résolution de 0,05 seconde jusqu’à 29:59:95, intermédiaires: de 1 seconde de 30:00 à 23:59:59 Mémoire: jusqu’à 32 temps intermédiaires
Spécifications générales
Etanchéité: jusqu’à 100 pieds/jusqu’à 30 mètres Pile: CR2032 au lithium; durée de vie approximative
Affichage: une ligne de 6 caractères Températures de 32ºF à 122ºF par paliers de 1° fonctionnement: 0°C à 50°C par paliers de 1°
Format sur 12 ou 24 heures; précision de 1 seconde
format européen, jour/mois/année
de 1 seconde de 30:00 à 23:59:59
de 4 ans
PILE
Votre montre peut être alimentée par une pile pour montre de 1.55 volt à l’oxyde d’argent.
REMPLACÉES IMMÉDIATEMENT.
placer vous-même la pile. Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié, qui vérifiera simultanément l’état des joints et du O-ring. La pile n’est pas couverte par la garantie.
PILE ST 4000: CR2032 au lithium; durée de vie approximative de 4 ans.
LES PILES À PLAT DOIVENT ÊTRE
Il n’est pas recommandé de rem-
88
Loading...