Visualização digital das horas, minutos, segundos e calendário.
144
T2 - Segundo fuso horário
Visualização digital de um segundo fuso horário:
– Outro fuso horário
– Hora local
– Horário de Inverno / Verão
Número da semana
Visualização digital do dia, número da semana
(também se pode ocultar), calendário, mês e
ano.
AL - Despertador diário
A visualização do despertador pode ser programada em horas e minutos.
145
AG - Despertador anual
Calendário despertador, Visualização digital
do despertador anual, indicação da data, mês,
ano, alternadamente com a hora, minutos e
activação do despertador.
Contador TM
Contador programável em dias, horas, minutos
e segundos até 99 dias.
CHR - Cronógrafo
Cronógrafo em horas, minutos, segundos, centésimos de segundo até 24 horas e em dias,
horas e minutos desde 24 horas a 99 dias.
146
EOL - Indicador do fim da carga da pilha
Este indicador mostra se a pilha deve ser trocada ( com um tempo de duas semanas). O EOL
vê-se na selecção neutral quando aparece
«EOL» ou começa a piscar em outras funções
quando a coroa está na sua posição neutral.
147
2. ACERTOS
As distintas funções são seleccionadas girando a coroa. A coroa tem 3
posições:
– Posição 0 - introduzida
(iluminação do mostrador)
– Posição 1 - neutral
– Posição 2 - extraída
Na posição neutral podem ser seleccionadas várias
funções girando a coroa. Na posição extraída, é possível corrigir a data girando a coroa. A coroa pode ser
girada em ambas as posições.
Além da coroa, este relógio tem dois pistões, A e B, cuja
a acção depende da função seleccionada. De acordo
com a acção desejada, você pode :
– Carregar brevemente um pistão
ou
– Carregar no pistão entre 1 e 2 segundos .
Pos. 0Pos. 1Pos. 2
148
Pistão A
– Selecciona as funções especiais AM/PM, ON/OFF,
INICIAR/PARAR.
– Indicação do calendário (dia-mês/mês-dia).
– Activação ou desactivação do número da semana e
calendário.
Pistão B
– Selecciona os dígitos para a correcção (H-MIN-SEG).
–Sinal sonoro de confirmação, prova do som do des-
pertador.
– Selecção de «funções de adição» T2 e o calendário
despertador. Reposição a zero do cronógrafo.
Coroa
– Iluminação do mostrador ao carregar na
coroa (posição 0).
– Selecção das funções ao girar (posição 1).
– Selecção das funções ou selecção do idioma
ao girar (posição 2).
149
3. AJUDA AUTOMÁTICA PARA ACERTO DE FUNÇÕES
N
O
O
P
E
R
A
T
I
O
N
As operações necessárias para acertar as funções são assistidas por
setas que aparecem automaticamente no mostrador. Por exemplo,
para mudar a hora do despertador, a duração do contador ou seleccionar um segundo fuso horário, etc.
Estas setas indicam que pistão se dever pressionar, se deve girar a
coroa, a inclusão no acerto em erro, provoca o aparecimento da
mensagem «No Operation».
A operação que acaba de realizar não tem efeito na função
«NO OPERATION»
Carregar brevemente no pistão A
E manter pressionado o pistão A
Girar a coroa no sentido oposto a si
ou no seu sentido
Carregar brevemente no pistão B
150
4. ILUMINAÇÃO DO MOSTRADOR
Ao carregar na coroa (0) brevemente, o mostrador ilumina-se durante 6 segundos em cada
função. Todos os ponteiros param momentaneamente. A hora exacta é reposta automaticamente quando o mostrador deixar de estar
iluminado.
5. MODO POUPANÇA DE ENERGIA
O relógio tem um modo de «poupança de energia» para quando não o usar durante vários
dias. Neste modo, o consumo de energia é
reduzido para conservar a energia da pilha.
Seleccione a visualização de posição neutral
(descrição 6.3), e puxe a coroa para a posição 2.
O modo de sincronização está activado.
151
POUPANÇA DE ENERGIA (cont.)
O modo «poupança de energia», é activado ao
carregar e manter pressionado o pistão A até
aparecer a mensagem «BAT» (Pilha).
Para reactivar a operação normal, empurre a
coroa para a sua posição normal (1). O tempo
percorrido enquanto os ponteiros estiveram
parados, é recuperado automaticamente.
6. SELECÇÃO E PROGRAMAÇÃO
6. DOS MODOS DE VISUALIZAÇÃO
6.1 Sincronização dos ponteiros e hora digital
As hora indicadas pelos ponteiros e pelo relógio digital devem estar
perfeitamente sincronizadas. Ao perder a sincronização entre
ambas (por mudança de pilha, pancada forte,etc.) exigirá uma
correcção dos ponteiros para ficarem sincronizados pela hora digital indicada pelo relógio.
152
Para isso proceda do seguinte modo:
Seleccione a posição de visualização neutral
(como está descrito no parágrafo 6.3), e puxe a
coroa para a posição 2. Aparece a letra «R»
como está descrito em 6.3.
Carregue brevemente no pistão B. Ficam
seleccionados assim os números correspondentes às horas, minutos, e segundos, que piscam sucessivamente.
Os ponteiros sincronizam-se girando a coroa.
O segundo ponteiro só se pode acertar no sen-
tido horário (girando a coroa no sentido oposto
a si).
Empurre a coroa para dentro para regressar à
posição 1, uma vez que a posição dos ponteiros
correspondem à hora digital visualizada.
153
6.1 Sincronização dos ponteiros e hora digital (cont.)
Esta sincronização só corrige a hora local (T1) indicada pelos ponteiros.
Para uma perfeita sincronização entre a hora analógica (ponteiros)
e a digital (dígitos), tem de acertar primeiro os ponteiros pela hora
digital indicada (no modo de sincronização «R», e continue, a corrigir a hora exacta no modo «Acerto» como está descrito no parágrafo seguinte.
6.2 Acerto
Seleccione a função T1 (TIME) e puxe a coroa
para a posição 2.
6.2.1 Selecção do sistema de 24 horas ou
6.2.1 AM/PM
A visualização digital (dígitos) pode ser alterada para que indique 24 horas ou 12 horas no
modo AM/PM. Para isso carregue brevemente
no pistão A.
154
6.2.2 Acerto das horas, minutos, segundos no
6.2.2 modo digital
Carregue brevemente no pistão B. Os dígitos
correspondentes à hora, minutos e segundos
piscam sucessivamente Podem ser corrigidos
individualmente, girando a coroa. Ao terminar
empurre a coroa para dentro (posição 1).
6.3 Visualização neutral com ou sem calendário
Na visualização neutral, seleccionada ao girar
a coroa, só se vêm os ponteiros. O calendário
digital pode ser visto ou ocultado.
A visualização do calendário pode ser activada ou desactivada neste modo carregando
breve-mente no pistão A.
155
6.4 Selecção e correcção da data completa
Dia da semanaNúmero da semana
DiaAno
Mês
156
6.4.1 Selecção do modo dia/mês (D-M) ou mês dia (M-D)
Seleccione a visualização da data completa
girando a coroa.
– Puxe a coroa até a posição 2– Carregue brevemente no pistão A para
seleccionar o modo de visualização
Dia (D) / Mês (M)
ou
Mês (M) / Dia (D)
6.4.2 Correcção da data, o mês e o ano
A data (D), o mês (M) e o ano, modificam-se
girando a coroa. O dia da semana é seleccionada automáticamente na função da data.
Carregue brevemente no pistão B para confirmar a selecção da data (D) e confirme logo o
(M) e o ano.
157
6.4.3 Selecção de um dos quatro modelos da data
É possível seleccionar um de quatro idiomas
para a indicação da data carregando e mantendo apertado o pistão A. Gire a coroa (na
posição 2). Para ver o nome do dia em francês
(F), inglês (E), alemão (D) ou espanhol (S). Todas
as correcções descritas em 6.4.1 a 6.4.3são confirmadas ao empurrar a coroa para dentro e
regressar à posição 1.
6.4.4 Desactivação do número da semana
A visualização no mostrador do número da semana é desactivada
carregando brevemente no pistão A ( coroa na posição 1). Voltará a
aparecer depois de seleccionar outra função girando a coroa.
Repita a desactivação se for necessário.
158
6.5 Selecção de um segundo fuso horário
(hora local ou hora de Outono/Inverno)
Na visualização «hora local» (T1), seleccione a
função do segundo fuso horário (T2), carregando brevemente no pistão B, e puxe a coroa para
a posição 2.
A hora do segundo fuso horário (T2), pode ser
alterado entre 24 horas ou 12 horas AM/PM,
carregando brevemente no pistão A.
O acerto da hora é feito girando a coroa.
Carregue brevemente no pistão B para confirmar a hora de T2, corrija de seguida os minutos de T2 e volte a confirmar. Carregue brevemente no pistão B para corrigir a data do
segundo fuso horário seleccionado.
159
6.5.1 Opção da data do segundo fuso horário
Se desejar pode seleccionar a data do segundo fuso horário com
uma diferença de mais ou menos 1 dia em relação à hora local (T1).
Se a data na hora local for de 25, a data do segundo fuso horário
poderá ser o 24 ou o 26 do mês. (A diferença máxima entre os dois
fusos horários é de um dia).
6.5.2 Correcção da data de um segundo fuso horário
Depois de pressionar o pistão B três vezes com
o se explica em 6.5, pode corrigir a data do
segundo fuso horário girando a coroa. Aparece
a mensagem «NO OPERATION» para indicar
que não é possível seleccionar uma data com
uma diferença de mais de um dia (mais ou menos). Depois do acerto, empurre para dentro a coroa para regressar à posição 1.
6.6 Acerto do despertador (despertador diário)
6.6.1 Activação do despertador
Seleccione a função Despertador (AL) girando a coroa e carregando
160
e mantendo pressionado o pistão A. Vêm-se as letras «ON» no mostrador ouve-se um sinal sonoro de confirmação («bip»).
Despertador ON/OFF
Prova do som
do despertador:
Pressionar e manter
apertado o pistão B
6.6.3 Desactivação do som
O som do despertador pode ser parado em qualquer momento
carregando em qualquer pistão ou coroa.
6.6.4 Prova do som do despertador (para todos os despertadores)
Se estiver seleccionada a função Despertador (AL), pode provar o
som carregando e mantendo pressionado o pistão B. A mesma
prova pode ser feita para os alarmes (despertadores) «Timer» e
«Diário».
6.6.2 Som do despertador
A hora que você programou para
ser despertado, o despertador tocará pela primeira vez. Depois de 10
segundos, o despertador volta a
tocar intermitente durante 50 segundos e parará automaticamente.
161
6.5.5 Acerto da hora do despertador
Você pode acertar a hora e os minutos, para
a hora que queira ser despertado. Para isso
seleccione primeiro a função Despertador
(AL) girando a coroa e puxando-a para a
posição 2.
Carregue brevemente no pistão B, para acertar as horas e os minutos sucessivamente.
Gire a coroa para acertar as horas e depois
os minutos. Empurre a coroa para dentro
para a fazer regressar à posição 1 depois de
fazer os acertos todos. O despertador é activado automaticamente (ON) se houverem
valores modificados desde o ultimo acerto.
Se aparece «OFF», o despertador está desactivado.
Para o reactivar, leia 6.6.1
162
6.7 Programação de uma hora de despertador
6.7 (calendário despertador)
6.7.1 Selecção da função Calendário despertador
A função Calendário despertador (AG) é
seleccionada carregando brevemente o pistão B na função Despertador (AL) e girando a
coroa na posição 1. Desta forma pode-se ver
no mostrador o calendário de horas do despertador guardado ou programar outra hora.
A indicação na parte inferior do mostrador
alternadamente a data, o mês, o ano e as
horas, minutos e «ON/OFF».
Para provar o som do despertador, carregue
e mantenha pressionado o pistão B.
163
6.7.2 Acerto da função Calendário despertador
Puxe a coroa para a posição 2. Carregue brevemente no pistão B para seleccionar e ver a
piscar sucessivamente as horas, os minutos, a
data, o mês e o ano. A nova data é acertada
girando a coroa e pressionando brevemente
o pistão B para confirmar. A data para o despertador anual (AG) é confirmada empurrando a coroa para dentro para a fazer regressar
a posição 1 e com a aparição da mensagem
no mostrador «ON». No exemplo desta página, o calendário despertador está programado para dia 22/01/99 às 12:00 horas.
Empurre para dentro a coroa até a posição 1: o despertador é activado (ON)* automaticamente.
*O calendário despertador só se activará se a data seleccionada for
de um dia superior. Não aparecerá ONno mostrador se você tiver
programado uma data inferior.
O som do despertador pára carregando em um dos pistões ou na
coroa.
164
Também no A1 pressionar e mantendo apertado o pistão A é
activado (ON) ou desactivado (OFF) o Calendário despertador.
6.8 Cronógrafo
Seleccione a função cronógrafo (CHR´) girando a coroa.
6.8.1 Medição de um tempo simples ou soma de vários tempos,
limpando automaticamente as paragens intermédias (ADD)
– Inicie a cronómetragem carregando breve-
mente no pistão A.
– Pare a cronómetragem carregando breve-
mente o pistão A.
– Leia o tempo medido: os dois números à direi-
ta das letras Add´ correspondem aos centési-
mos de segundo.
Exemplo de leitura: 00:01:59 Add´ 36 indica que o
feito cronometrado durou 0 horas, 1 minuto, 59
segundos e 36 centésimos de segundo.
–
Reposição a zero do cronógrafo carregando
brevemente no pistão B.
165
6.8.1 (cont.)
–O modo Add permite somar vários tempos limpando automatica-
mente a duração dos feitos intermédios. Para isso tem que carregar Start-Stop-Start-Stop-etc. Reajuste a leitura do tempo total. Por
exemplo: duração total da viagem de A a D, restando o tempo
permanecido nas cidades B e C.
6.8.2 Medição do tempo total com leitura de tempos intermédios
(SPLIT ou ponteiro regressivo)
Esta função permite, por exemplo, medir a duração total de uma
corrida e o tempo individual de cada participante.
– Inicie a cronómetragem carregando breve-
mente no pistão A.
– Medição X (Split X) carregando brevemente no
pistão B quando o piloto X chega à meta. No
exemplo desta página (SPL´), o tempo que
necessitou o corredor X foi de 0 horas. 3 minutos, 40 segundos e 85 centésimos de segundo.
166
– Reinicie a cronómetragem carregando breve-
mente no pistão B. O cronógrafo recupera o
tempo percorrido desde Split X e continue
mantendo (CHR´).
– Medição Y (Split Y) carregando brevemente
no pistão B quando o corredor Y chega à meta
(SPL´).
– Reinicie a cronómetragem carregando brevemente no pistão B.
O cronógrafo recupera o tempo percorrido desde Split Y e siga
medindo (CHR´).
– Parar Z Carregando brevemente o pistão A. A leitura do tempo
do ultimo corredor Z e o tempo total da corrida: 0 horas, 5 minu-
tos, 20 segundos e 56 centésimos de segundo (Add´).
– Reposição a zero carregando brevemente o pistão B (CHR´).
167
6.8.3 Indicação de um tempo cronometrado de mais de 24 horas
(possível duração até 99 dias)
A medição de um tempo até 24 horas é indica-
do em horas, minutos, segundos e centésimos
de segundo. Para todo o tempo que exceda as
24 horas, o resultado é indicado em dias (em
lugar dos centésimos de segundo, max. 99
dias), horas (max. 23 horas), minutos (max. 59
minutos) e segundos (max. 59 segundos).
6.9 Programação da duração do TIMER (contador)
O contador (Timer) pode-se programar desde 1 segundo até 99 dias,
23 horas, 59 minutos e 59 segundos.
– Seleccione a função Timer (TM) girando a
coroa e puxando-a para a posição 2. O número de dias pisca à direira de «TM»
(TM 00 - 00 - 00:00:00 no exemplo desta página).
168
–Gire a coroa para trás ou para a frente
para seleccionar a duração desejada em
dias e confirme pressionando brevemente
o pistão B. Os dígitos das horas começam
a piscar.
(TM 99 - 00:00:00 no exemplo desta página).
–Gire a coroa para trás ou para a frente
para seleccionar a duração desejada em
horas (max. 23 horas) e confirme pressio-
nando brevemente o pistão B. Os dígitos
dos minutos começam a piscar.
(TM 99 - 23:00:00 no exemplo desta página).
–Gire a coroa para trás ou para a frente
para seleccionar a duração desejada em
minutos (max. 59 minutos) e confirme pres-
sionando o pistão B. Os dígitos dos segun-
dos começam a piscar.
(TM 99 - 23:59:00 no exemplo desta página).
169
6.9 (cont.)
–Gire a coroa para trás ou para a frente
para seleccionar a duração desejada em
segundos (max. 59 segundos) e confirme
pressionando brevemente no pistão B.
(TM 99 - 23:59:59 no exemplo desta página).
– Confirme pressionando brevemente o pis-
tão B e empurre a coroa para dentro para
a posição 1.
(TM 99 - 23:59:59 no exemplo desta página).
– Carregue brevemente o pistão A para ini-
ciar a cronometragem.
– Carregue novamente no pistão A para
parar o contador e colocar a zero.
–O contador pode-se pôr novamente em
andamento depois de parado, carregando
no pistão B.
170
Carregue e mantenha pressionado o pistão
A para limpar toda a informação programada no TIMER.
PILHA
O seu relógio é alimentado por uma pilha de oxido de prata de 1.55
Voltes. AS PILHAS GASTAS DEVEM SER TROCADAS IMEDIATA-MENTE. Não é recomendado o uso de pilhas recarregáveis. A
mudança da pilha deve ser realizada por um especialista qualificado que ao mesmo tempo, controlará o estado dos vedantes e do
anel O. A pilha não está coberta pela garantia.
171
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.