Er zijn twee verschillende SECAM kleursystemen: SECAM-L,
gebruikt in Frankrijk (ook wel SECAM-west genoemd), en SECAM-B,
gebruikt in de Oost-Europese landen (ook wel SECAM-oost)
genoemd.
1. Deze videorecorder is tevens geschikt voor opname en weegave
van SECAM-B kleurentelevisiesignalen.
2. Opnamen gemaakt van SECAM-B televisiesignalen leveren zwart/
wit beelden op wanneer weergegeven via een SECAM-L
videorecorder, of leveren geen normale kleurenbeelden indien
afgespeeld op een andere PAL standaard videorecorder, die is
uitgevoerd met het SECAM-B systeem (zelfs als de televisie g eschikt
is voor SECAM ontvangst).
3. Voorbespeelde SECAM-L cassettes, of opnamen gemaakt met een
andere SECAM-L videorecorder, leveren zwart/witbeelden op
wanneer weergeven via deze videorecorder.
4. Deze videorecorder is niet bedoeld voor gebruik met het Franse
SECAM-L systeem. Voor opname van SECA M-L signalen dient een
speciaal daarvoor geschikte SECAM-L videorecorder te worden
gebruikt.
BELANGRIJK
Lees de diverse voorzorgsmaatregelen op blz. en door alvorens de
䡲
videorecorder te installeren en in gebruik te nemen.
Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes, opnamen
䡲
of disks te kopiëren zonder voorafgaande toestemming van de
auteursrechthouder voor het geluid of beeld van video-opnamen,
kabelprogramma's en andere literaire werken, musicals,
toneelspelen of andere bronnen in de breedste zin van het woord.
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Minister iële Akte nummer 548 van
28 augustus 1995, gepubliceerd in de “Official Gazette” van de
Italiaanse Repuliek nummer 301 van 28 december 1995.
VOOR DE VEILIGHEID
Veiligheidsvoorschriften
Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het
achterpaneel van het toestel.
WAARSCHUWING:BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH
WAARSCHUWING:OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
LET OP
Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact te halen
䡲
indien het toestel voor langere tijd niet wordt gebruikt.
Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische spanning.
䡲
Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel. Om
eventuele elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen,
dient het netsnoer uit het stopcontact te worden verwijderd
alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de antenne.
GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SPANNING
VOORKOMEN, DIT TOESTEL NIET
BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN
De spanningstoets (STANDBY/ON 1) schakelt de bedrijfsspanning
van het toestel in en uit. Indien de stekker echter in het stop contact blijft
gestoken, gebruikt het toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand een
kleine hoeveelheid netspanning. “`” toont dat de spanning standby is
geschakeld en “`” toont dat de spanning is ingeschakeld (ON).
Cassettes opgenomen met de langspeel-snelheid (LP) van deze
videorecorder kunnen niet worden weergegeven op videorecorders
met slechts één bandsnelheid.
Alleen cassettes voorzien van het “VHS” (of “S-VHS”) teken kunnen
●
met deze videorecorder worden gebruikt. Deze videorecorder kan
echter S-VHS signalen niet opnemen.
Dit model is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI-PLAYBACK) dat het
●
mogelijk maakt om S-VHS opnamen in de SP-modus weer te geven met
de normale VHS-resolutie.
Het HQ VHS systeem is volledig uitwisselbaar met het normale VHS
●
systeem.
S
HOWVIEW
●
Corporation. Het S
licentie van Gemstar Development Corporation.
—1—
is een handelsmerk van Gemstar Development
HOWVIEW
systeem wordt gefabriceerd onder
Wanneer u dit apparaat in een audiorack of op een boekenplank
5
installeert, moet u zorgen dat er rondom het apparaat voldoende
ruimte voor ventilatie is (10 cm of meer aan beide zijkanten, en aan de
bovenkant en de achterkant van het apparaat).
Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden met het
milieuprobleem en de plaatselijke voorschriften of wetten betreffende
het wegdoen van batterijen strict in acht nemen.
Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen kan
beschadiging van de videorecorder, de afstandsbediening of de
videocassette tot gevolg hebben.
1. Plaats de videorecorder NIET …
… in een omgeving die onderhevig is aan extreme temperaturen of
hoge vochtigheid.
… in het directe zonlicht.
… in een stoffige omgeving.
… in een omgeving waar sterke magnetische velden worden
opgewekt.
… op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak.
2. Blokkeer de ventilatie-openingen van de videorecorder NIET.
(Als de ventilatie-openingen door een krant of een doek e.d.
geblokkeerd zijn, zal de hitte niet kunnen ontsnappen uit het
apparaat.)
3. Plaats GEEN zware voorwerpen op de videorecorder of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS dat kan lekken of druppelen op de videorecorder of
de afstandsbediening.
(Als water of een andere vloeistof in dit apparaat binnendringt, is er
gevaar voor brand of een elektrische schok.)
5. Stel het apparaat NIET bloot aan gedruppel of gespetter.
6. Gebruik dit apparaat NIET in een badkamer of op andere plaatsen
waar water wordt gebruikt. Plaats ook NOOIT vaten gevuld met
water of een andere vloeistof (zoals schoonheidsmiddelen of
geneesmiddelen, bloemvazen, potplanten, kommen e.d.) bovenop
het apparaat.
7. Plaats GEEN open vuur zoals brandende kaarsen, bovenop het
apparaat.
8. VERMIJD heftige schokken tijdens het transporteren van de
videorecorder.
Bruikbare cassettes
Compact VHS camcorderopnamen kunnen
●
op deze videorecorder worden
weergegeven. Plaats de opgenomen
cassette gewoon in een VHS cassetteadapter om deze net zoals een normale
VHS cassette weer te geven.
Deze videorecorder is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI-
●
PLAYBACK) zodat u ook banden die in het S-VHS formaat en de SPmodus zijn opgenomen kunt weergeven met de normale VHSresolutie.
* SQPB biedt geen Super-VHS resolutie.
Deze videorecorder kan opnemen op normale VHS cassettes en op
●
Super-VHS cassettes. Alleen normale VHS-signalen zullen echter
worden opgenomen.
* Deze videorecorder kan S-VHS signalen niet opnemen.
LET OP:
Voor gebruikers van een mobiele tefefoon:
Wanneer een mobiele telefoon dicht bij de videorecorder wordt
gebruikt, kan trilling in het TV-beeld worden veroorzaakt of kan het
TV-scherm veranderen in een blauw achtergronddisplay.
Plaatsing van de videorecorder:
Sommige TV’s of andere toestellen wekken sterke magnetische
velden op. Plaats dergelijke toestellen niet bovenop de
videorecorder, daar dit beeldstoring kan veroorzaken.
Toetsen, Aansluitingen en
Indicators
Voorpaneel
Pauzetoets
Cassettesleuf
9
Weergavetoets
4
Snel
vooruitspoeltoets
CONDENSVORMING
U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer het
glas met een koude vloeistof is gevuld. Op dezelfde wijze condenseert
vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze van een koude
plaats naar een warme plaats brengt of wanneer de ruimte zeer vochtig
is. Condens op de kop zal de band beschadigen. Schakel de
videorecorder een paar uur in wanneer er mogelijk sprake van
condensvorming is, zodat het vocht verdampt. Gebruik de
videorecorder pas nadat het vocht verdampt is.
Gebruik van de afstandsbediening
Plaats vóór het gebruik de batterijen in de juiste richtingen erin zoals
aangeduid in het batterijvak. Met de afstandsbediening kunt u de meeste
functies van deze videorecorder en ook de basisfuncties van JVC TV’s
bedienen.
Richt de afstandsbediening naar het ontvangvenster op de
●
videorecorder.
Het maximale gebruiksbereik van de afstandsbediening is ongeveer
●
8m.
Om een JVC TV te bedienen, houdt u de TV toets ingedrukt en drukt
●
u tegelijk op de toets voor de gewenste bedieni ng:1,
+/–, TV %+/–
(TV-volume instellen), ^(dempen van TV-geluid).
TV/VCR, TV PR
OPMERKING:
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening indien deze niet juist
functioneert. Wacht even, plaats de batterijen weer erin en probeer
opnieuw.
Reinigen van de videokoppen
De koppen worden vuil in de volgende situaties:
in een omgeving die onderhevig is aan extreme temperaturen of
●
vochtigheid
in een stoffige omgeving
●
vlekken, vuil of schimmel op de videoband
●
langdurig doorlopend gebruik
●
Gebruik een droge reinigingscassette – TCL-2 – wanneer:
Het beeld grof en van slechte kwaliteit is tijdens weergave van een
●
band.
Het beeld niet helder is of er geen beeld is.
●
“GEBRUIK REINIGINGSCASS.” verschijnt op het scherm (alleen
●
wanneer “O.S.D.” op “AAN” (墌12) is ingesteld).
Displaypaneel
* Telkens wanneer u op
en de kloktijd beurtelings op het displaypaneel.
Achterpaneel
Netsnoer
—2—
Weergave-
indicator
Opname-
indicator
AT
Stop-/
uitwerptoets
0
Timerfunctie-indicator
Kanaal en auxiliaire ingang/
Kloktijd*
drukt, verschijnen het kanaalnummer
––:––
PR
Infraroodstraalontvangvenster
SAT#-indicator
Terugspoeltoets
Opnametoets
VCR indicator
REVIEW
indicator
3
7
Afstandsbediening
Cijfertoetsen
Basisaansluitingen
A
Controleer de toebehoren.
Controleer of alle accessoires die vermeld zijn in “Technische
gegevens” (
B
Installeer de videorecorder.
Plaats de videorecorder op een stabiel, horizontaal oppervlak.
C
Sluit de videorecorder aan op de TV.
16) in de doos aanwezig zijn.
墌
Timertoets
Weergavetoets
Terugspoeltoets
3
Opnametoets
* PDC-opname is niet mogelijk in Centraal- en Oost-Europa.
Stoptoets
7
8
Snel
vooruitspoeltoets
Pauzetoets
#
4
5
9
In-beelddisplay
Als u op OK/ op de afstandsbediening drukt terwijl “O.S.D.”
ingesteld is op “AAN” (墌12), zal de huidige bedieningsstand van de
videorecorder op het scherm worden getoond. Om het in-beelddisplay
af te sluiten, drukt u nogmaals op OK/.
De indicaties worden niet opgenomen ook al staat de videorecorder in
de opnamestand.
Antenneaansluiting
Achterpaneel van TV
21-pens SCART
kabel
(niet bijgeleverd)
Netsnoer
21-pens SCART
aansluiting
(bijgeleverd)
TV-antennekabel
RF-kabel
ANT. IN
A Bedieningsstand van videorecorder
B Bandsnelheid
C Bandtransportrichting
D Tijdteller
E Resterende bandtijdindicator
F Audiofunctie
G Bandpositie*
* De positie van “q” in verhouding tot “0” (begin van de band) of “+”
(einde van de band) toont de huidige positie op de band.
H VPS/PDC* indicator
* PDC-opname is niet mogelijk in Centraal- en Oost-Europa.
I Type uitzending
J Huidige dag/maand/jaar
K Klok
L Kanaal en auxiliaire ingang
M Cassette-geplaatst indicator
Achterpaneel van
videorecorder
Stopcontact
L-1 IN/OUT
RF-aansluiting
Maak de TV-antennekabel los van de TV.
A
Sluit de TV-antennekabel aan op de ANT. IN aansluiting op het
B
achterpaneel van de videorecorder.
Sluit de bijgeleverde RF-kabel aan op de RF OUT aansluiting op
C
het achterpaneel van de videorecorder en op de antenneaansluiting
van de TV.
AV-aansluiting
Als uw TV een 21-pens SCART aansluiting heeft, gebruik dan de AVaansluiting om een betere beeldkwaliteit te krijgen tijdens
bandweergave.
Sluit de antenne, de videorecorder en de TV aan zoals afgebeeld.
A
Sluit een optionele 21-pens SCART kabel aan op de L-1 IN/OUT
B
aansluiting op het achterpaneel van de videorecorder en op de 21pens SCART aansluiting van de TV.
D
Sluit de videorecorder aan op een stopcontact.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
—3—
RF OUT
Basisinstellingen
Wanneer u voor de eerste keer op 1 drukt om de videorecorder in te
schakelen, zal de Automatische Instelling of de Preset Download
starten.
LET OP:
Als u de videorecorder door middel van een volledig bezette 21-pens
SCART kabel hebt aangesloten op een TV die voorzien is van T-V Link
en de TV is ingeschakeld, zal de videorecorder Preset Download
automatisch uitvoeren ook al voert u Automatische Instelling uit.
Alvorens te beginnen:
Voer “Basisaansluitingen” (
●
Stel de TV in op de AV-functie (met AV-aansluiting) of stem af op
●
UHF-kanaal 36 (met RF-aansluiting).
Automatische Instelling
— Automatische instelling van de kanalen/Automatische instelling
van de klok*/Automatische instelling van de
gidsprogrammanummers*
* Als u een land in Centraal- of Oost-Europa kiest, moet u de klok en
de gidsprogrammanummers handmatig instellen.
A
Schakel de videorecorder in.
Druk op 1. Het display voor het instellen
van het land verschijnt op het scherm.
Voer “Instellen van het videokanaal”
●
(墌16) uit indien de TV door middel van
de RF-aansluiting met de videorecorder is
verbonden en het in-beelddisplay op UHFkanaal 36 vervormd is.
B
Kies uw land.
Druk op rt om het pijltje te verplaatsen naar de naam van uw land,
en druk daarna op OK. Afhankelijk van het land dat u hebt gekozen,
wordt de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen. Het
AUTO CH INSTELLING/T-V LINK scherm verschijnt.
Als u BELGIUM of SUISSE kiest en daarna op OK drukt, zal het
●
scherm voor het instellen van de taal verschijnen. Druk op rt om
het pijltje te verplaatsen naar de gewenste taal, en druk daarna op
. Ga naar stap
OK
Als u MAGYARORSZÁG, CESKÁ
●
REPUBLIKA, POLSKA of OTHER EASTERN
EUROPE kiest, dient u op OK te drukken.
Het scherm voor het instellen van de klok
verschijnt. Druk op rt totdat de juiste tijd
verschijnt, en druk daarna op OK of e. Stel
de datum en het jaar op dezelfde wijze in.
(Als u rt ingedrukt houdt, verandert de
tijd in stappen van 30-minuten, of verandert de datum in stappen
van 15-dagen.) Druk daarna op
C
Voer de Automatische Instelling uit.
Druk op rt om het pijltje te verplaatsen
naar “AUTO CH INSTELLING”, en druk
daarna op OK of e.
Indien u het displaypaneel gebruikt, drukt u
●
op rt om “Auto” te kiezen, en daarna
drukt u op OK of e.
Druk NIET op een van de toetsen terwijl de Automatische Instelling
●
bezig is.
D
Bevestig het videokanaal/stel het videokanaal in.
Met RF-aansluiting
Het kanaal dat op uw displaypaneel wordt
getoond is
●
●
Met AV-aansluiting
Druk op
displaypaneel wordt getoond. Druk daarna op
OK
●
uw videokanaal. Druk op OK.
Indien u MAGYARORSZÁG, CESKÁ
REPUBLIKA, POLSKA of OTHER EASTERN
EUROPE in stap
plaats van “1” op het display verschijnen.
Om beelden van de videorecorder te bekijken, moet u de TV op dit
videokanaal afstemmen.
PR –
.
Om beelden van de videorecorder te bekijken, moet u de TV op de
AV-functie instellen.
.
3333
hebt gekozen, zal “2” in
2222
totdat “1 – –” (of “2 – –”) op het
墌
3) uit.
MENU
en ga naar stap
.
3333
E
Controleer het resultaat.
Indien zowel de kanalen als de klok juist zijn
ingesteld, wordt de juiste tijd getoond.
Schakel de TV in en kies het videokanaal of
de AV-functie. Gebruik daarna de PR toets(en)
om te controleren of alle vereiste zenders in het geheugen van de
videorecorder zijn vastgelegd.
Indien de kanalen juist zijn ingesteld maar de
klok niet, wordt “1” getoond.
Schakel de TV in en kies het videokanaal
A
of de AV-functie. Gebruik daarna de PR
toets(en) om te controleren of alle vereiste zenders in het geheugen
van de videorecorder zijn vastgelegd.
Voer “Instellen van de klok” (墌13) uit.
B
Indien zowel de kanalen als de klok niet juist
zijn ingesteld, wordt “– –:– –” getoond.
Controleer of de kabels juist zijn aangesloten.
Schakel de videorecorder even uit en schakel
hem vervolgens weer in. Het display voor het instellen van het land
verschijnt op het scherm. Voer Automatische Instelling of Preset
Download nogmaals uit.
Preset Download
— TV-kanalen automatisch vastleggen in de videorecorder/
Automatische instelling van de klok*/Automatische instelling van
de gidsprogrammanummers*
* Als u een land in Centraal- of Oost-Europa kiest, moet u de klok en
de gidsprogrammanummers handmatig instellen.
LET OP:
Deze functie werkt alleen met een TV die voorzien is van T-V Link
e.d.*. Voor de verbinding moet u een volledig bezette 21-pens SCART
kabel gebruiken.
* Compatibel met TV’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink, Megalogic,
SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NexTView Link via een volledig
bezette 21-pens SCART kabel. De compatibiliteit en de beschikbare
functies kunnen verschillend zijn afhankelijk van het systeem.
Alvorens te beginnen:
Voer stappen
A
Voer Preset Download uit.
Druk op rt om het pijltje te verplaatsen
naar “T-V LINK”, en druk daarna op OK of e.
Indien u het displaypaneel gebruikt, drukt u
●
op rt om “CH – –” te kiezen, en daarna
drukt u op OK of e.
Druk NIET op een van de toetsen terwijl de Preset Download bezig
●
is. Wanneer de Preset Download is voltooid, verschijnt
“VOLTOOID” ongeveer 5 seconden lang op het scherm, en daarna
verschijnt het normale scherm weer.
B
Controleer het resultaat.
Voer stap
C
Voer “Instellen van het videokanaal” (墌16) uit.
5555
Stel het videokanaal in op “uit”.
OPMERKINGEN:
● In sommige gebieden kan de videorecorder Automatische Instelling
of Preset Download niet juist uitvoeren.
● De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld in gebieden waar er geen TV-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control) signaal uitzendt.
● Indien u naar een ander gebied bent verhuisd, moet u “Instellen van
het videokanaal” (墌16) (met RF-aansluiting), “Instellen van de
tuner” (
墌
zoals vereist.
● Voer “Instellen van de tuner” (
videokanaal” (墌16) opnieuw uit indien een nieuwe zender in uw
gebied begint uit te zenden.
—4—
van “Automatische Instelling” uit.
1111–2222
van “Automatische Instelling” uit.
14) en “Instellen van de klok” (墌13) opnieuw uitvoeren
14) en desnoods “Instellen van het
墌
De taal instellen
Indien gewenst, kunt u de taalinstelling handmatig veranderen.
A
Open het hoofdmenuscherm, en open
daarna het scherm voor automatische
instelling van de kanalen.
Druk op
verplaatsen naar “AUTO CH INSTELLING”,
en druk daarna op OK of e.
B
Kies uw land.
Druk op rtom het pijltje te verplaatsen naar de naam van uw land,
en druk daarna op OK of e.
C
Kies de taal.
Druk op rtom het pijltje te verplaatsen naar de gewenste taal.
U hoeft niet op OK te drukken. Indien u op OK drukt, zal het AUTO
●
CH INSTELLING/T-V LINK scherm verschijnen.
D
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op
. Druk op rtom het pijltje te
MENU
.
MENU
T-V Link functies
De volgende functies zijn beschikbaar wanneer de videorecorder door
middel van een volledig bezette 21-pens SCART kabel op de TV is
aangesloten. Deze functies werken alleen met een TV die voorzien is
van T-V Link e.d.*.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van de TV.
* Compatibel met TV’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink, Megalogic,
SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NexTView Link via een volledig
bezette 21-pens SCART kabel. De compatibiliteit en de beschikbare
functies kunnen verschillend zijn afhankelijk van het systeem.
NexTView Link
U kunt de EPG (Elektronische Programma Gids) informatie van de TV
naar de videorecorder zenden voor timer-programmering op de
videorecorder.
Automatisch inschakelen van de TV
Telkens wanneer u een band weergeeft, zal de TV automatisch
inschakelen en instellen op de AV-functie.
Automatisch uitschakelen (stand-by) van de videorecorder
U kunt de videorecorder uitschakelen met de afstandsbediening van
de TV.
Direct opnemen
U kunt de opname van een TV-programma dat u aan het bekijken
bent, starten door een eenvoudige bediening. Om deze functie te
kunnen gebruiken, moet u “DIRECT REC” instellen op “AAN”. (墌12)
Installeren van de
afstandsbediening van de
satellietontvanger
Wanneer u een optionele satellietafstandsbediening gebruikt en de
onderstaande instellingen uitvoert, kunt u het kanaal van de
satellietontvanger instellen voor timeropname. Ongeveer 20 seconden
voordat een timeropname begint, stelt de videorecorder zijn
ingangsfunctie in op “L-2” en wordt het kanaal van de
satellietontvanger door de satellietafstandsbediening omgeschakeld.
OPMERKING:
De satellietafstandsbediening werkt niet met de 24 -uur Express
timeropnamefunctie.
A
Installeer de satellietafstandsbediening.
Installeer de satellietafstandsbediening zodanig dat de signaalweg
tussen zijn signalenzender en de afstandsbedieningssensor op de
satellietontvanger door niets wordt belemmerd.
B
Zet de satellietafstandsbediening vast.
Zet de satellietafstandsbediening goed vast met het stukje plakband dat
op de achterzijde ervan is aangebracht.
Satellietontvanger
Deze
videorecorder
C
Verbind de apparaten.
Verbind de L-2 IN/DECODER aansluiting op de videorecorder met de
21-pens SCART aansluiting op de satellietontvanger.
D
Sluit de satellietafstandsbediening aan op de videorecorder.
Sluit de kabel van de satellietafstandsbediening aan op de SAT
CONTROL aansluiting op het achterpaneel.
Kies een kanaal op de satellietontvanger om uit te testen.
Druk op de geschikte
satellietontvanger in te voeren, en druk daarna op OK. De
videorecorder komt in de teststand te staan.
J
Controleer het testresultaat.
Indien het kanaalnummer van de
satellietontvanger veranderd is naar het
nummer dat u in stap 9
Druk op rt om het pijltje te verplaatsen
naar “VERANDERD NAAR …”, en druk
daarna op OK of e om de satellietinstelling te
voltooien.
Indien het kanaalnummer van de satellietontvanger niet juist
veranderd is …
Druk op rtom het pijltje te verplaatsen naar “NIET VERANDERD”,
en druk daarna op OK of e. Herhaal daarna de procedure vanaf
stap
.
8888
cijfertoetsen
9 hebt ingevoerd …
99
om een kanaalpositie op de
OPMERKING:
Met sommige types satellietontvanger zal de satellietafstandsbediening
mogelijk niet juist werken.
Tijdens weergave
Zoeken met variabele snelheid (inclusief slow-motion)
Druk herhaaldelijk op w of e.
Druk op 4 om de normale weergave voort te zetten.
●
De weergavesnelheid verandert telkens wanneer u op w of e drukt.
●
Om de beeldzoeksnelheid te verlagen, drukt u op de toets voor de
tegenovergestelde richting.
Houd tijdens stilbeeldweergave e ingedrukt om voorwaartse (of w
●
om achterwaartse) vertraagde weergave te starten. Laat de toets los
om terug te keren naar stilbeeldweergave. Voorwaartse vertraagde
weergave start ook wanneer u tijdens stilbeeldweergave 9 langer
dan 2 seconden ingedrukt houdt. Druk 9 nogmaals in om terug te
keren naar stilbeeldweergave.
Tijdens slow-motion weergave kan er wat storing zijn in het TV-
●
beeld. Druk op
AchterwaartsVoorwaarts
of – om deze storing te elimineren.
PR +
Weergeven
Basisweergave
Schakel de TV in en kies het videokanaal of de AV-functie.
A
Plaats een cassette.
Zorg dat het cassettevenster
omhoog gericht is, de kant met het
label erop naar u gericht is, en het
pijltje op de voorkant van de
cassette naar de videorecorder wijst.
Forceer de cassette niet in de videorecorder.
●
De videorecorder schakelt automatisch in en de teller wordt
●
teruggesteld naar nul.
De weergave start automatisch indien het wispreventienokje van de
●
cassette is verwijderd.
B
Start de weergave.
Druk op 4.
Tijdens weergave
De weergave stoppen
Druk op 8 op de
afstandsbediening.
De weergave pauzeren en kijken naar een stilbeeld
Druk op 9.
Druk op 4 om de normale weergave voort te zetten.
●
Als er verticale trilling in het beeld is, druk dan op
●
corrigeren.
Pauze en beeld-voor-beeld weergave
Druk op 9 om de weergave te pauzeren, en druk daarna
herhaaldelijk op w of e (of 9).
Druk op 4 om de normale weergave voort te zetten.
●
Zoeken met hoge snelheid
Druk op 3 of 5.
Druk op 4 om de normale weergave voort te zetten.
●
Als u 3 of 5 langer dan 2 seconden ingedrukt houdt en
●
vervolgens loslaat, wordt de beeldzoekfunctie geannuleerd en de
normale weergave weer voortgezet.
Druk op 0 op de
OF
videorecorder.
PR +
of – om te
Achter-
waarts
zoeken in
3 stappen
Achterwaartse
weergave
Achter-
waartse
slowmotion in
2 stappen
Slowmotion in
2 stappen
Normale
weergave
Voor-
waarts
zoeken in
4 stappen
Terwijl de band is gestopt
De band terugspoelen/snel vooruitspoelen
Druk op 3 of 5.
De cassette uitwerpen
Druk op 0.
U kunt de cassette ook uitwerpen terwijl de videorecorder is
●
uitgeschakeld.
De videorecorder uitschakelen
Druk op 1.
LET OP:
Tijdens zoeken, stilbeeld, slow-motion of beeld-voor-beeld
weergave,
zal het beeld vervormd zijn
●
zullen er storingsbalken te zien zijn
●
zal de kleurenweergave van een LP-opgenomen band
●
verslechteren
Weergavefuncties
Regeling van de sporing
Automatische regeling van de sporing
Wanneer u een nieuwe cassette in de videorecorder plaatst, wordt de
automatische regeling van de sporing geactiveerd.
Handmatige regeling van de sporing
Indien er ondanks de automatische regeling storing is tijdens
weergave, kunt u de sporing handmatig regelen.
Druk tijdens weergave op p om de handmatige regeling te
A
activeren.
Druk op
B
even in voor fijnafstelling, of houd de toets ingedrukt voor grove
afstelling.
Druk nogmaals op p om de automatische regeling weer te
●
activeren.
of – om de beeldstoring te elimineren. Druk de toets
PR +
—6—
Kiezen van het audiospoor
r
Deze videorecorder kan drie audiosporen (HIFI Lj, HIFIhR en
NORM) opnemen en het gewenste spoor weergeven.
Druk op
HIFI LjhR: Voor Hi-Fi stereo cassettes
HIFI L
j
HIFIhR: Voor het subgeluid van tweetalige cassettes
NORM: Voor cassettes met gedubde audio
HI FI NORM: Voor cassettes met gedubde audio
om het audiospoor als volgt te veranderen:
AUDIO
: Voor het hoofdgeluid van tweetalige cassettes
OPMERKING:
Stel “O.S.D.” in op “AAN” om de indicaties op het scherm weer te
geven. (墌12)
Automatische bedieningen na terugspoelen
— Geheugen voor volgende functie
Het geheugen voor de volgende functie “zegt” de videorecorder wat
deze moet doen na het terugspoelen van de band. Zorg dat de
videorecorder in de stopstand staat.
● Voor automatische weergavestart
Druk op 3, en druk dan binnen 2 seconden op 4.
● Voor automatisch uitschakelen
Druk op 3, en druk dan binnen 2 seconden op 1.
● Voor automatische stand-by voor timeropname
Druk op 3, en druk dan binnen 2 seconden op #.
OPMERKING:
Automatische stand-by voor timeropname kan niet worden gekozen
indien het wisbeveiligingsnokje van de cassette is verwijderd.
Het begin van timeropnamen opzoeken
— Direct bekijken
Zorg dat de videorecorder en de timerfunctie zijn uitgeschakeld, en
druk op
De videorecorder wordt ingeschakeld, de band spoelt terug naar de
●
indexcode aan het begin van de laatste timeropname, en daarna
start de weergave automatisch vanaf dat punt.
U kunt teruggaan naar een programma dat
●
maximaal 9 indexcodes is verwijderd van
de huidige bandpositie. Indien er
bijvoorbeeld 3 programma’s met de timer
zijn opgenomen, zullen REVIEW en “3” knipperen. Druk driemaal
op
REVIEW
Na automatische opname van een satellietprogramma, wordt het
●
aantal opgenomen programma’s niet op het displaypaneel getoond.
De REVIEW functie werkt ook wanneer de videorecorder al is
●
ingeschakeld.
.
REVIEW
om het eerste van de drie programma’s te bekijken.
Overslaan van ongewenste gedeelten
— Zoeken door overslaan
Druk
30 SEC
30 seconden van de band versneld weergegeven (tot maximaal
2 minuten). Wanneer het gespecificeerde bandgedeelte is
overgeslagen, wordt de normale weergave automatisch voortgezet.
Druk op 4 om tijdens het overslaan terug te keren naar normale
weergave.
tijdens weergave 1 tot 4 keer in. Bij iedere druk wordt
Een band herhaaldelijk weergeven (100 keer)
— Herhaalde weergave
Houd 4 tijdens normale weergave langer dan 5 seconden ingedrukt.
“$” begint langzaam te knipperen op het displaypaneel. Om de
herhaalde weergave te stoppen, drukt u op 8 op de afstandsbediening
of op 0 op de videorecorder.
OPMERKING:
De herhaalde weergave stopt ook wanneer u op 4, 3, 5 of 9
drukt.
Het begin van opnamen opzoeken
— Indexzoekfunctie
Bij het opnemen op deze videorecorder,
worden indexcodes aan het begin van iedere
opname op de band vastgelegd.
Druk op w of e (2 of 6) terwijl de
A
band is gestopt, om de zoekfunctie te starten.
Om naar het begin te gaan van een
B
opname die 2 tot 9 indexcodes van de
huidige positie is verwijderd, moet u
herhaaldelijk op w of e (2 of 6) drukken totdat het gewenste
indexnummer op het scherm verschijnt (alleen indien “O.S.D.” op
“AAN” (墌12) is ingesteld).
Voorbeeld:
Druk tweemaal op w om vanuit de
huidige positie naar het begin van B
te gaan.
Druk eenmaal op e om vanuit de
huidige positie naar het begin van
D te gaan.
De weergave start automatisch
●
zodra het begin van de gewenste
opname is gevonden.
Huidige positie
Indexnumme
Opnemen
Beveiliging tegen toevallig wissen
Om toevallig wissen van een
opgenomen cassette te voorkomen,
moet u het wispreventienokje van de
cassette verwijderen. Bedek de ontstane
opening met plakband als u later weer
op die cassette wilt opnemen.
Basisopname
Schakel de TV in en kies het videokanaal of de AV-functie.
A
Plaats een cassette.
Gebruik een cassette waarvan het wispreventienokje niet is
verwijderd. Indien nodig, bedek de opening met plakband alvorens de
cassette erin te plaatsen.
De videorecorder schakelt automatisch in en de teller wordt
●
teruggesteld naar nul.
B
Kies het kanaal dat u wilt opnemen.
Druk op
U kunt het kanaal kiezen in de stopstand of in de opnamepauzestand.
●
C
Stel de bandsnelheid in.
Druk op
verschijnt gedurende ongeveer 5 seconden op het displaypaneel en op
het TV-scherm. Om de instelling te veranderen, moet u nogmaals op
(p) drukken terwijl de bandsnelheid wordt getoond.
SP/LP
D
Start de opname.
Druk op 7 op de videorecorder. Of druk 7 en 4 op de
afstandsbediening tegelijk in.
Indien het einde van de band tijdens het opnemen wordt bereikt, zal
●
de opname stoppen en zullen “䡬” en “$” knipperen op het
displaypaneel. Druk op 0 op de videorecorder om de cassette te
verwijderen, of druk op 3 om de band terug te spoelen.
Als u op een toets drukt onmiddellijk na het indrukken van 7 op de
●
videorecorder (of 7 en 4 op de afstandsbediening) terwijl “DIRECT
REC” op “AAN” (墌12) is ingesteld, zal de videorecorder mogelijk
niet juist functioneren.
of op de
PR+/–
(p). De huidige instelling van de bandsnelheid
SP/LP
cijfertoetsen
.
Wispreventienokje
—7—
Tijdens het opnemen
De opname pauzeren
Druk op 9.
Druk op 4 om de opname voort te zetten.
●
U kunt het kanaal kiezen in de opnamepauzestand.
●
De opname stoppen
Druk op 8 op de
afstandsbediening.
Druk op 0 op de
OF
videorecorder.
Opnamefuncties
Opnameherstartfunctie
Als de stroomvoorziening tijdens normale opname (of directe
timeropname, of timeropname) wordt onderbroken, zal de opname
automatisch herstarten zodra de stroomvoorziening naar de
videorecorder is hersteld. (Voor deze functie zijn geen instellingen
vereist.)
OPMERKING:
De opnameherstartfunctie werkt niet indien de duur van de
stroomonderbreking langer is dan de back-up tijd van het
videorecordergeheugen.
Resterende bandtijd/Tijdteller
Druk op
scherm weer te geven. Druk op
zetten.
OPMERKINGEN:
● Stel “O.S.D.” in op “AAN” om de indicaties op het scherm weer te
geven. (墌12)
● Afhankelijk van de gebruikte cassette, is het mogelijk dat de
resterende bandtijd niet direct wordt getoond of niet juist is. Het is
tevens mogelijk dat “– –:– –” soms wordt getoond of het display
knippert.
Een programma bekijken terwijl u een ander programma
opneemt
Indien de videorecorder via een AV-aansluiting met de TV is
verbonden, druck op
en de TV-uitzending die u opneemt verwijnen. Eens de opname is
gestart, kunt u de zender die u wilt bekijken gewoon kiezen met de
kanaalkeuzetoetsen van de TV.
Het programma dat u met de kanaalkeuzetoetsen van de TV hebt
●
gekozen, wordt op het TV-scherm getoond. Het programma dat u
met de
Indien een decoder op de videorecorder is aangesloten, kunt u ook
●
een gecodeerd kanaal kiezen met de toetsen van de TV.
Instellen van de opnameduur
— Directe timeropname (ITR)
Druk tijdens het opnemen herhaaldelijk op 7 op de videorecorder
totdat de gewenste opnameduur op het displaypaneel verschijnt. “䡬”
begint te knipperen op het displaypaneel.
Bij iedere druk op de toets wordt de opnametijd met 30 minuten
●
verlengd (tot maximaal 6 uur).
De videorecorder schakelt automatisch uit nadat de opname is
●
voltooid.
U kunt een ITR-opname halfweg annuleren door 8 op de
●
afstandsbediening of 0 op de videorecorder in te drukken.
om de resterende bandtijd en de tijdteller op het
––:––
TV/VCR
toetsen hebt gekozen, wordt op de band opgenomen.
PR+/–
om de tijdteller weer op nul te
0000
. De VCR indicator van de videorecorder
Ontvangst van stereo- en tweetalige programma’s
Deze videorecorder is voorzien van een Sound-Multiplex decoder (A2)
en tevens van een digitaal-stereogeluid decoder (NICAM) voor
ontvangst van stereo- en tweetalige programma’s.
Bij het veranderen van kanaal wordt het type van de ontvangen
uitzending enkele seconden op het TV-scherm getoond.
Voor het beluisteren van een stereoprogramma moet u op
●
drukken totdat “HIFI LjhR” op het scherm verschijnt.
Voor het beluisteren van een tweetalig programma moet u op
●
●
drukken totdat “HIFI Lj” of “HIFIhR” op het scherm
AUDIO
verschijnt.
Voor het luisteren naar standaard (normale mono) audio bij
ontvangst van een NICAM uitzending, moet u op
totdat “NORM” op het scherm verschijnt.
ST
BIL.
(geen)
ST NICAM
BIL. NICAM
NICAM
AUDIO
AUDIO
drukken
OPMERKING:
Stel “O.S.D.” in op “AAN” om de indicaties op het scherm weer te
geven. (墌12)
Opnemen van stereo- en tweetalige programma’s (A2)
Stereoprogramma’s worden automatisch stereo opgenomen op het
●
Hi-Fi audiospoor (het geluid van het L en R kanaal wordt gemengd
opgenomen op het normale audiospoor).
Tweetalige programma’s worden automatisch tweetalig opgenomen
●
op het Hi-Fi audiospoor. De hoofdtaal wordt op het normale
audiospoor opgenomen.
Opnemen van NICAM stereo- en tweetalige programma’s
Het NICAM audioprogramma wordt op het Hi-Fi audiospoor
opgenomen en het standaard audioprogramma op het normale
audiospoor.
OPMERKINGEN:
● Indien de kwaliteit van het ontvangen stereogeluid slecht is, kunt u
een betere kwaliteit krijgen door over te schakelen op monoontvangst.
● Zie “Kiezen van het audiospoor” (墌7) alvorens de weergave van
een stereo of tweetalig opgenomen programma te starten.
Instellen van het S
HOWVIEW
®
systeem
Stel de gidsprogrammanummers alleen in de volgende gevallen
handmatig in:
Wanneer u op het landkeuzescherm een land in Centraal- of Oost-
●
Europa hebt gekozen.
OF
Wanneer u een timeropname programmeert met het S
●
systeem, en de kanaalpositie waarop de op te nemen zender op de
videorecorder wordt ontvangen, niet wordt gekozen.
HOWVIEW
OF
Wanneer u een kanaal toevoegt nadat de Automatische Instelling,
●
Preset Download of Automatische Kanaalinstelling is voltooid.
OF
Wanneer u met het S
●
satellietuitzending wilt maken.
HOWVIEW
systeem een timeropname van een
—8—
Instellen van gidsprogrammanummers
“Gidsprogrammanummers” (GIDS NUM.) zijn de in elk zendgebied
toegewezen TV-zendernummers die nodig zijn voor S
timeropnamen. De gidsprogrammanummers kunt u vinden in de
meeste TV-gidsen of kranten.
Indien de gidsprogrammanummers niet juist zijn ingesteld wanneer
●
u het S
HOWVIEW
programma te maken, zal de videorecorder een TV-programma van
een andere zender opnemen. Controleer of het gewenste kanaal
correct gekozen is wanneer u de timer programmeert met het
S
HOWVIEW
A
Open het hoofdmenuscherm, en open vervolgens het
systeem gebruikt om een timeropname van een TV-
systeem.
HOWVIEW
basisinstelling-scherm.
Druk op
INSTELLING”, en druk daarna op OK of e.
B
Open het scherm voor het instellen van de
. Druk op rtom het pijltje te verplaatsen naar “BASIS
MENU
gidsprogrammanummers.
Druk op rtom het pijltje te verplaatsen naar “GIDSNUMMER
INSTELLING”, en druk daarna op OK of e.
C
Voer het gidsprogrammanummer in.
Druk op rt om het gidsprogrammanummer
te kiezen in overeenstemming met het in de
TV-gids of krant aangegeven nummer. Druk
daarna op OK of e.
D
Voer het kanaalpositienummer in.
Druk op de
“VOORKEUZE” of “SAT” te kiezen.
Druk op rt om het nummer in te voeren van het kanaal waarop de
uitzending van het gidsprogrammanummer wordt ontvangen, en druk
daarna op OK of e.
Om met het S
●
satellietuitzending te kunnen maken, moet u een optionele
satellietafstandsbediening installeren en de procedure beschreven
onder “Installeren van de afstandsbediening van de
satellietontvanger” (墌5) uitvoeren.
Herhaal stappen
●
E
Druk op
cijfertoets “0”
HOWVIEW
Ga terug naar het normale scherm.
.
MENU
om
systeem een timeropname van een
indien nodig.
3333–4444
Timeropname
U kunt maximaal 8 timeropnamen programmeren.
Alvorens te beginnen:
Voer “Instellen van gidsprogrammanummers” (墌9) uit indien u op
●
het landkeuzescherm een land in Centraal- of Oost-Europa hebt
gekozen.
Stel de klok juist in. (墌13)
●
Stel “KLEUR SYSTEEM” in op de geschikte functie. (墌13)
●
Plaats een cassette waarvan het wispreventienokje niet is verwijderd.
●
OPMERKINGEN:
● PDC-opname is niet mogelijk in Centraal- en Oost-Europa.
● “PROGRAMMA VOL” verschijnt op het scherm indien er al
8 programma’s zijn geprogrammeerd.
● Als de tijden van een programma worden overlapt door die van een
ander programma, zal het programma dat het vroegst start of het
programma met het laagste programmanummer worden
opgenomen.
● Nadat de timeropname is voltooid, wordt de videorecorder
automatisch uitgeschakeld.
● Indien het einde van de band wordt bereikt tijdens een
timeropname, zal de opname stoppen en zullen “#”, “
knipperen op het displaypaneel. Druk op # om de timerfunctie uit
te schakelen, en druk daarna op 0 op de videorecorder om de
cassette te verwijderen of druk op 1 en druk daarna op 3 om de
band terug te spoelen.
● U kunt een timeropname programmeren terwijl een gewone
opname bezig is; de menuschermen zullen niet worden
opgenomen.
” en “$”
䡬
Programmeren van de timer met S
HOWVIEW
systeem
De S
HOWVIEW
en kranten naast de programma’s zijn vermeld.
Druk op
A
scherm te openen.
Druk op de juiste
B
S
HOWVIEW
daarna op OK. Het S
programmascherm verschijnt.
Controleer of het kanaalpositienummer van
●
het op te nemen programma wordt
getoond; indien niet, zie dan “Instellen van
het S
gidsprogrammanummer juist in.
Als u een ongeldig nummer hebt ingevoerd, zal “FOUT” op het
●
scherm verschijnen. Druk op & en voer een geldig S
nummer in.
Als het “GIDSNUMMER INSTELLING”
●
scherm verschijnt, dient u het
gidsprogrammanummer in te stellen.
Om het gidsprogrammanummer voor een
satellietzender in te stellen, drukt u op de
cijfertoets “0”
veranderen naar “SAT”. Druk op rt om
het nummer in te voeren van de
kanaalpositie waarop de videorecorder of satellietontvanger die
zender ontvangt. Druk daarna op OK of e om het
gidsprogrammanummer in te stellen. Het S
programmascherm verschijnt.
Druk op
●
Druk op
●
stellen.
Druk op
●
Druk op
●
timeropname van dagelijkse (maandag – vrijdag) of wekelijkse
programma’s in te stellen. Wanneer u nogmaals op de toets drukt,
zal het “DAGELIJKS” of “WEKELIJKS” display verdwijnen.
Druk op OK of
C
Druk op #. De videorecorder schakelt automatisch uit en “#”
D
verschijnt op het displaypaneel.
Timeropname van een satellietuitzending met gebruik van het
S
HOWVIEW
Voer “Installeren van de afstandsbediening van de
A
satellietontvanger” (墌5) uit.
Voer stappen
B
op “AAN”.
Laat de spanning van de satellietontvanger ingeschakeld.
C
nummers zijn de nummers die in de meeste TV-gidsen
om het S
PROG
nummer in te voeren, en druk
®
HOWVIEW
systeem” (墌8) en stel het
om “VOORKEUZE” te
(p) om de bandsnelheid in te stellen.
SP/LP
VPS/PDC (cijfertoets “7”
STOP+/–
DAI LY (cijfertoets “8”
systeem:
1111–4444
HOWVIEW
cijfertoetsen
HOWVIEW
om de stoptijd te veranderen.
.
PROG
uit. In stap
NO.
om het
HOWVIEW
) om de VPS/PDC functie in te
) of
WEEKLY (cijfertoets “9”
kunt u “VPS/PDC” niet instellen
2222
HOWVIEW
) om een
®
—9—
Programmeren van de “Express” timer
Druk op
A
op
START+/–
Druk herhaaldelijk op
B
–, DATE +/–
stoptijd, de datum of de kanaalpositie in te
voeren.
Houd
●
START+/–
de tijd met stappen van 30 minuten te
verhogen.
Druk op
●
in te stellen.
Druk op
●
stellen.
Druk op
●
timeropname van dagelijkse (maandag – vrijdag) of wekelijkse
programma’s in te stellen. Wanneer u nogmaals op de toets drukt,
zal het “DAGELIJKS” of “WEKELIJKS” display verdwijnen.
Druk op OK of
C
Druk op #. De videorecorder schakelt automatisch uit en “#”
D
verschijnt op het displaypaneel.
Timeropname van een satellietuitzending met gebruik van de
“Express” timer:
Voer “Installeren van de afstandsbediening van de
A
satellietontvanger” (墌5) uit.
Voer stappen
B
“VOORKEUZE” te veranderen naar “SAT”. Druk daarna op
de kanaalpositie voor de satellietuitzending in te voeren. U kunt “VPS/
PDC” niet instellen op “AAN”.
Laat de spanning van de satellietontvanger ingeschakeld.
C
VPS/PDC opname
De PDC (Programma Delivery Control) en VPS (Video Programma
System) systemen, momenteel beschikbaar op sommige TV-zenders,
zijn speciaal ontworpen om veilige en nauwkeurige timeropnamen te
verzekeren. Met deze systemen wordt de opname op de videorecorder
gestart en gestopt wanneer het ingestelde TV-programma werkelijk
begint en eindigt, ook wanneer de uitzendtijd van het ingestelde TVprogramma is veranderd.
OPMERKING:
Bij gebruik van de “Express” timer moet u de starttijd (VPS- of PDCtijd) instellen precies zoals aangegeven in de TV-gids of krant.
Controleren of de ontvangen zender een VPS/PDC signaal uitzendt
(Niet beschikbaar in Centraal- en Oost-Europa)
Druk op
A
verschijnt.
Houd
B
knippert op het scherm.
Indien een VPS/PDC signaal van de zender wordt ontvangen, zal
“VPS/PDC” ophouden met knipperen.
Indien geen VPS/PDC signaal van de zender wordt ontvangen, zal
“VPS/PDC” blijven knipperen maar wel iets langzamer.
Druk nogmaals op
C
normale scherm.
om het S
PROG
. Het programmascherm verschijnt.
of
PR+/–
(p) om de bandsnelheid
SP/LP
VPS/PDC (cijfertoets “7”
DAI LY (cijfertoets “8”
1111–4444
––:––
ongeveer 5 seconden ingedrukt. “VPS/PDC”
START+
HOWVIEW
START+/–, STOP+/
om de starttijd, de
of
STOP+/–
.
PROG
uit. Druk in stap
totdat de kanaalpositie op het displaypaneel
––:––
scherm te openen, en druk daarna
ingedrukt om
) om de VPS/PDC functie in te
) of
WEEKLY (cijfertoets “9”
op de
2222
of
om terug te keren naar het
START+
) om een
cijfertoets “0”
PR+/–
om
om
Controleren, annuleren of veranderen van de
programma-instellingen
A
Schakel de timeropnamefunctie uit.
Druk op # en druk daarna op 1.
Wanneer “AUTO TIMER” op “AAN” (
●
alleen op 1 te drukken.
B
Open het programma-controlescherm.
Druk op ".
C
Open het programmascherm.
Druk nogmaals op ". Bij iedere druk op
verschijnt het volgende
"
programmascherm.
D
Annuleer of verander de programmainstellingen.
Druk op &
annuleren.
Druk op de overeenkomstige toets
veranderen:
WEEKLY (cijfertoets “9”
LP
●
E
Druk herhaalde malen op " totdat er geen programmascherm meer
wordt getoond.
F
Druk op #. De videorecorder schakelt automatisch uit en “#”
verschijnt op het displaypaneel.
●
om een programma-instelling te
START+/–, STOP+/–, DATE +/–, DAILY (cijfertoets “8”
(p).
Door de
cijfertoets “0”
veranderen van “VOORKEUZE” naar “SAT”.
),
PR+/–, VPS/PDC (cijfertoets “7”
in te drukken kunt u de kanaalpositie
Ga terug naar het normale scherm.
Reactiveer de timeropnamefunctie.
Indien “AUTO TIMER” op “AAN” (墌12) is ingesteld, wordt de
timeropnamefunctie automatisch weer geactiveerd wanneer u de
videorecorder uitschakelt.
12) is ingesteld, hoeft u
墌
om een programma-instelling te
) en/of
),
SP/
—10—
Automatische opname van een
satellietprogramma
U kunt een satellietuitzending automatisch opnemen wanneer deze
met de timer van de satellietontvanger is geprogrammeerd.
Sluit een satellietontvanger aan op de L-2 IN/DECODER aansluiting
A
op het achterpaneel.
Programmeer de timer van de satellietontvanger volgens de
B
instructies in zijn gebruiksaanwijzing.
Plaats een cassette waarvan het wispreventienokje niet is
C
verwijderd.
Stel “L-2 KEUZE” in op “A/V” of “SATELLIET”. (墌13)
D
Druk op
E
instelling van de bandsnelheid verschijnt gedurende ongeveer
5 seconden op het displaypaneel of op het scherm. Om de instelling te
veranderen, moet u nogmaals op
bandsnelheid wordt getoond.
Houd
F
schakelt automatisch uit en staat nu in de wachtstand voor
automatische opname van een satellietprogramma (de SAT# indicator
brandt). De opname op de videorecorder start zodra er signalen van de
satellietontvanger naar de videorecorder worden gezonden (de SAT#
indicator knippert). De opname stopt en de videorecorder wordt
uitgeschakeld wanneer hij geen signalen meer ontvangt.
OPMERKINGEN:
● Schakel de spanning van de satellietontvanger beslist niet in voordat
de uitzending van het programma begint; anders zal de opname op
de videorecorder direct beginnen wanneer u de satellietontvanger
inschakelt.
● Druk op
satellietprogramma te annuleren (de SAT# indicator gaat dan uit).
● Automatische opname van satellietprogramma kan niet mogelijk
zijn met bepaalde types satellietontvanger.
● B.E.S.T. werkt niet wanneer de functie voor automatische opname
van een satellietprogramma is geactiveerd.
● De energiebesparingsfunctie werkt niet wanneer de functie voor
automatische opname van een satellietprogramma is geactiveerd.
● Just Clock werkt niet wanneer de functie voor automatische opname
van een satellietprogramma is geactiveerd.
(p) om de bandsnelheid in te stellen. De huidige
SP/LP
(p) drukken terwijl de
SP/LP
langer dan 2 seconden ingedrukt. De videorecorder
SAT
#
om de functie voor automatische opname van een
SAT
#
Monteren
Monteren van of naar een andere videorecorder
of een camcorder
U kunt deze videorecorder als weergavetoestel of als opnamedeck
gebruiken. U kunt een camcorder als weergavetoestel gebruiken, en
deze videorecorder als opnamedeck. Lees ook de
gebruiksaanwijzingen van de andere toestellen voor details aangaande
de aansluiting en de bediening.
A
Verbind de apparaten.
Verbinden met een andere videorecorder
Wanneer u deze videorecorder als weergavetoestel gebruikt …
A
… verbind de L-1 IN/OUT aansluiting met het opnamedeck.
Wanneer u deze videorecorder als opnamedeck gebruikt …
B
… verbind de L-1 IN/OUT of L-2 IN/DECODER aansluiting met het
weergavetoestel.
Verbinden met een camcorder
Verbind de AUDIO/VIDEO OUT aansluitingen van de camcorder met
een kabeladapter met de L-1 IN/OUT of L-2 IN/DECODER aansluiting
van de videorecorder.
B
Plaats de cassettes.
Plaats de weergavecassette in het weergavetoestel en de cassette voor
opnemen in het opnamedeck.
C
Kies de ingangsfunctie op het opnamedeck.
Kies de juiste externe ingang op het opnamedeck. Druk op
op deze videorecorder.
PR+/–
Kies “L-1” voor de L-1 IN/OUT aansluiting, of “L-2” voor de L-2 IN/
DECODER aansluiting.
D
Kies de montagefunctie.
Kies de montagefunctie die geschikt is voor de componenten indien
een dergelijke functie voorzien is.
Stel “BEELD INSTELLING” op deze videorecorder in op “EDIT”.
●
(墌12)
E
Start de weergave.
Start de weergave op het weergavetoestel.
F
Start de opname.
Start de opname op het opnamedeck.
AUX
en/of
—11—
Systeemaansluitingen
OPMERKING:
Wanneer u op het landkeuzescherm een land in Centraal- of OostEuropa hebt gekozen, kunt u met deze videorecorder geen decoder
gebruiken.
Aansluiten op een satellietontvanger
Als u een decoder hebt, verbind dan de decoder met de decoderaansluiting op de satellietontvanger. Verbind de L-1 IN/OUT
aansluiting met de aansluiting op de TV, en verbind de L-2 IN/
DECODER aansluiting met de aansluiting op de satellietontvanger.
Verbind daarna de satellietontvanger met de TV.
Stel “L-2 KEUZE” in op “A/V”. (墌13)
●
Om een programma via de satellietontvanger op te nemen, moet u
●
de “L-2” ingangsfunctie kiezen door
Om een gecodeerde uitzending te kunnen ontvangen, moet u het
●
signaal met de satellietontvanger decoderen.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzingen van de
●
satellietontvanger en de decoder.
Aansluiten/Gebruik van een decoder
Bij gebruik van een decoder beschikt u over talloze
programmeermogelijkheden aangezien u ook gecodeerde kanalen
kunt opnemen.
Stel “L-2 KEUZE” in op “DECODER”. (墌13)
A
Gebruik een 21-pens SCART kabel om de L-2 IN/DECODER
B
aansluiting op de videorecorder te verbinden met de 21-pens SCART
aansluiting op de decoder.
Voer de procedure beschreven onder “Bij ontvangst van een
C
gecodeerde uitzending” (墌15) uit.
AUX
en/of
PR+/–
in te drukken.
B.E.S.T. — AAN / UIT
䡵
Wanneer het B.E.S.T. (Biconditional Equalized Signal Tracking) systeem
op “AAN” is ingesteld, controleert de videorecorder de conditie van de
band die voor weergave of opname wordt gebruikt, en maakt hij
diverse correcties om een optimale beeldkwaliteit te krijgen. Wanneer
B.E.S.T. in werking is, knippert “bESt” op het displaypaneel. B.E.S.T.
wordt geactiveerd telkens wanneer u een band weergeeft of een
opname start na het plaatsen van een cassette.
OPMERKING:
De videorecorder controleert de conditie van de band gedurende
ongeveer 7 seconden, en daarna start de opname. Om te verzekeren
dat een scène of programma volledig wordt opgenomen, moet u eerst
het volgende doen:
Houd 9 en 7 tegelijk ingedrukt. Na ongeveer 7 seconden schakelt
A
de videorecorder terug naar de opnamepauzefunctie.
Met deze functie kunt u de kwaliteit van het weergavebeeld naar eigen
voorkeur instellen.
AUTO(NORM)
beeldkwaliteit wordt automatisch ingesteld. Wanneer “B.E.S.T.” “UIT”
is, zal “NORM” verschijnen in plaats van “AUTO”.
EDIT
(opnemen en weergeven).
SOFT
overbespeelde banden die veel storing bevatten.
SHARP
programma’s met veel effen, gelijkgekleurde beelden zoals tekenfilms.
: Normaal moet u deze instelling kiezen. De
: Beperkt verslechtering van de beeldkwaliteit tijdens monteren
: Vermindert de inferieure beeldkwaliteit tijdens weergave van
: Het beeld wordt helderder en scherper bij weergave van
OPMERKING:
Kies “EDIT” wanneer u banden wilt monteren. Stel weer in op “AUTO”
nadat het monteren is voltooid.
Aansluiten/Gebruik van een stereosysteem
U kunt het geluid beluisteren via uw stereosysteem.
Verbind de AUDIO OUT L en R aansluitingen op de videorecorder
met de AUX IN of TAPE MONITOR aansluitingen op de ontvanger of
versterker van uw stereosysteem.
Zet het volume van de TV in de minimumstand wanneer u het
●
geluid via het aangesloten stereosysteem wilt beluisteren.
Extra instellingen
Functie-instellingen
U kunt verschillende functie-instellingen veranderen.
Schakel de videorecorder en de TV in, en stel de TV in op zijn AV-
●
functie of videokanaal.
A
Open het hoofdmenuscherm en open daarna het Functie
Instelling scherm.
Druk op
te verplaatsen naar “FUNCTIE INSTELLING”,
en druk daarna op OK of e.
B
Kies de gewenste functie.
Druk op rt om het pijltje te verplaatsen
naar het item dat u wilt instellen.
C
Verander de instelling.
Druk op OK of e. De standaardinstelling is
onderstaande tabel. Druk op
normale scherm.
. Druk op rt om het pijltje
MENU
gedrukt in de
vet
om terug te keren naar het
MENU
AUTO TIMER — AAN / UIT
䡵
● Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld:
De timeropnamefunctie wordt automatisch geactiveerd wanneer de
videorecorder wordt uitgeschakeld. De timeropnamefunctie wordt
tijdelijk geïnactiveerd wanneer de videorecorder weer wordt
ingeschakeld. U hoeft niet op # te drukken om de
timeropnamefunctie te activeren of te inactiveren.
● Wanneer deze functie op “UIT” is ingesteld:
Druk op # om de timeropnamefunctie te activeren of te inactiveren.
O.S.D. — AAN / UIT
䡵
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, zal allerlei informatie
over de bedieningsstand van de videorecorder (in-beelddisplay) op het
scherm verschijnen.
OPMERKING:
Stel deze functie in op “UIT” wanneer u deze videorecorder gebruikt
als het weergavetoestel voor het monteren van een band. Als u dit niet
doet, zal de informatie van het in-beelddisplay op de gemonteerde
band worden opgenomen.
DIRECT REC — AAN / UIT
䡵
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, kunt u door een
eenvoudige bediening beginnen met het opnemen van een TVprogramma dat u aan het bekijken bent. Houd 7 en 4 op de
afstandsbediening tegelijk ingedrukt, of druk op 7 op de
videorecorder.
OPMERKINGEN:
● Om deze functie te kunnen gebruiken, moet de TV voorzien zijn van
T-V LINK e.d. en moeten de TV en de videorecorder door middel
van een volledig bezette 21-pens SCART kabel met elkaar zijn
verbonden.
● Als u op een toets drukt onmiddellijk na het indrukken van 7 op de
videorecorder (of 7 en 4 op de afstandsbediening) terwijl “DIRECT
REC” op “AAN” is ingesteld, zal de videorecorder mogelijk niet juist
functioneren.
—12—
AUTO SP]LP TIMER — AAN / UIT
䡵
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, schakelt de
videorecorder tijdens een timeropname met de SP-snelheid
automatisch over op de LP-snelheid indien de band te kort is om het
hele programma met de SP-snelheid op te nemen.
Bijvoorbeeld,
180-minuten cassette.
opnemen van een programma van 210 minuten op een
Ongeveer 150 minutenOngeveer 60 minuten
SP-snelheidLP-snelheid
Totaal 210 minuten
OPMERKINGEN:
● Gebruik deze functie niet wanneer u de videorecorder hebt
geprogrammeerd voor timeropname van 2 of meer programma’s.
Verander in dat geval de bandsnelheid handmatig terwijl de
timeropname bezig is.
● Er kan wat storing zijn in het beeld en het geluid bij het punt waar
de videorecorder overschakelt van SP naar LP.
● Deze functie werkt niet tijdens ITR-opname (directe timeropname)
en werkt niet juist met banden die langer zijn dan E-180 of met
sommige banden die iets korter zijn.
● Wanneer u zowel deze functie als de VPS/PDC functie gebruikt voor
een timeropname, kan het programma soms niet volledig worden
opgenomen indien het langer duurt dan oorspronkelijk was gepland.
STROOM BESPARING — AAN / UIT
䡵
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, verbruikt de
videorecorder minder stroom in de uitgeschakeld stand.
OPMERKINGEN:
● Wanneer Stroom Besparing aan is,
• is het displaypaneel niet verlicht,
• werkt de Just Clock functie niet,
• en kan een korte beeldstoring optreden wanneer u de
videorecorder inschakelt/uitschakelt.
● Stroom Besparing werkt niet in de volgende gevallen:
• Wanneer “L-2 KEUZE” op “DECODER” of “SATELLIET” is
ingesteld,
• of wanneer de videorecorder in stand-by voor timeropname
staat,
• of in de functie voor automatische opname van een
satellietprogramma,
• of wanneer de spanning van de videorecorder na een
timeropname of na ITR-opname (directe timeropname) wordt
uitgeschakeld.
L-2 KEUZE — A/V / DECODER / SATELLIET
䡵
Kies de instelling die overeenkomt met het soort apparaat dat op de
L-2 IN/DECODER aansluiting van de videorecorder is aangesloten.
: Voor gebruik van deze videorecorder als opnamedeck wanneer
A/V
het weergavetoestel op de L-2 IN/DECODER aansluiting is
aangesloten, of voor gebruik van de satellietontvanger die op de L-2
IN/DECODER aansluiting is aangesloten.
DECODER
aansluiting is aangesloten.
●
SATELLIET
terwijl de videorecorder is uitgeschakeld.
●
: Voor gebruik van een decoder die op de L-2 IN/DECODER
Wanneer u op het landkeuzescherm een land in Centraal- of OostEuropa hebt gekozen, kunt u met deze videorecorder geen decoder
gebruiken.
: Voor het bekijken van een satellietprogramma op de TV
Wanneer de videorecorder in de stopstand of opnamestand staat,
drukt u op
schakelen. Als u de videorecorder inschakelt terwijl de
satellietontvanger is uitgeschakeld, zal er niets op het TV-scherm
verschijnen. Schakel in dat geval de satellietontvanger in, of stel de
TV in op zijn TV-functie, of druk op
op de videofunctie in te stellen.
om de VCR indicator op het displaypaneel uit te
TV/VCR
om de videorecorder
TV/VCR
KLEUR SYSTEEM — PAL/NTSC / MESECAM
䡵
Op deze videorecorder kunt u PAL, NTSC en MESECAM banden
weergeven, of PAL en SECAM* signalen opnemen. Stel het juiste
kleursysteem in.
* Op deze videorecorder worden SECAM signalen als MESECAM signalen
opgenomen; MESECAM is de aanduiding voor banden waarop SECAM
signalen met een MESECAM-compatibele PAL videorecorder zijn
opgenomen.
PAL/NTSC
NTSC band.
MESECAM
MESECAM band.
: Voor opname van PAL signalen of weergave van een PAL of
: Voor opname van SECAM signalen of weergave van een
OPMERKINGEN:
Over NTSC weergave
● Op bepaalde TV’s krimpt het beeld in verticale richting en
verschijnen er zwarte balken bovenaan en onderaan op het scherm,
of zijn de bovenste en onderste gedeelten van in-beelddisplays
afgesneden. Dit duidt niet op een defect.
● Het beeld kan omhoog en omlaag op het scherm rollen. Dit kunt u
corrigeren met de V-HOLD regelaar (indien beschikbaar) van de TV.
● De teller en de indicatie van de resterende bandtijd zullen niet juist
zijn.
● Tijdens het zoeken, stilbeeld, of beeld-voor-beeld weergave, zal het
beeld vervormd zijn en kunnen de kleuren niet goed zijn.
AUTOMATISCH UIT —3 U / UIT
䡵
Wanneer deze functie op “3 U” is ingesteld, schakelt de videorecorder
automatisch uit indien er gedurende 3 uur geen enkele bediening
wordt uitgevoerd. “AUTOMATISCH UIT IN 3 MIN” verschijnt op het
scherm 3 minuten voordat de videorecorder wordt uitgeschakeld.
Instellen van de klok
Schakel de videorecorder en de TV in, en stel de TV in op zijn AV-
●
functie of videokanaal.
A
Open het hoofdmenuscherm, en open vervolgens het
basisinstelling-scherm.
Druk op
INSTELLING”, en druk daarna op OK of e.
B
Open het scherm voor instelling van de klok.
Druk op rtom het pijltje te verplaatsen naar “INSTELLING VAN DE
KLOK”, en druk daarna op OK of e.
C
Stel de tijd, de datum en het jaar in.
Druk op rt totdat de juiste tijd verschijnt,
en druk daarna op OK of e. Stel de datum en
het jaar op dezelfde wijze in.
Wanneer u rt ingedrukt houdt, verandert
●
de tijd met stappen van 30-minuten, of
verandert de datum met stappen van
15-dagen.
D
Stel Just Clock in.
Druk op rt om in te stellen op “AAN” of “UIT”, en druk daarna op
of e.
OK
Precieze klok (“Just Clock”)
De “Just Clock” functie houdt de tijd op de klok nauwkeurig bij door
de tijd na regelmatige intervallen automatisch gelijk te stellen op basis
van het PDC-signaal. Stel “JUST CLOCK” normaal in op “AAN”.
OPMERKINGEN:
● “Just Clock” zal soms niet juist functioneren ten gevolge van slechte
ontvangscondities.
● Wanneer u op het landkeuzescherm een land in Centraal- of OostEuropa hebt gekozen, kunt u “Just Clock” niet gebruiken. Sla de
stappen
E
Stel de kanaalpositie voor het ontvangen van tijdinformatie in.
De videorecorder is vooraf ingesteld om informatie over het instellen
en gelijkzetten van de klok te ontvangen op kanaalpositie 1. Druk op
om het kanaalnummer in te stellen van de zender die de
rt
klokinstelgegevens uitzendt, en druk daarna op OK of e.
F
Start de klok.
Druk op
. Druk op rtom het pijltje te verplaatsen naar “BASIS
MENU
4444 – 5555 over.
.
MENU
—13—
Instellen van de tuner
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien de tuner niet juist werd
ingesteld door de Automatische Instelling of door Preset Download, of
indien u naar een ander gebied bent verhuisd of een nieuwe zender in
uw gebied begint uit te zenden.
Om TV-programma’s te kunnen opnemen, dienen alle te gebruiken
zenders op kanaalposities in het geheugen van de videorecorder te
worden vastgelegd. Met de automatische kanaalinstelfunctie worden
alle ontvangbare zenders in uw gebied automatisch vastgelegd.
OPMERKING:
Wanneer u op het landkeuzescherm een land in Centraal- of OostEuropa kiest, worden de gidsprogrammanummers niet automatisch
ingesteld. (墌9, “Instellen van gidsprogrammanummers”)
Automatisch instellen van kanalen
A
Open het hoofdmenuscherm, en open daarna het scherm voor
het automatische instellen van de kanalen.
Druk op
“AUTO CH INSTELLING”, en druk daarna op OK of e.
B
Kies uw land.
Druk op rt om het pijltje te verplaatsen naar de naam van uw land,
en druk daarna op OK of e.
C
Kies de taal.
Druk op rt om het pijltje te verplaatsen naar de gewenste taal.
D
Start de automatische instelling van de
kanalen.
Druk tweemaal op OK. Wanneer de
automatische instelling is voltooid, verschijnt
“ZENDER ZOEKEN VOLTOOID” ongeveer
5 seconden lang op het scherm, en daarna
verschijnt het controlescherm.
Wanneer u op het landkeuzescherm een
●
land in Centraal- of Oost-Europa kiest, worden de zendernamen (ID)
niet automatisch opgeslagen. Verander de zendernamen handmatig.
(墌15)
E
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op
OPMERKINGEN:
● Afhankelijk van de ontvangstcondities worden de zenders mogelijk
niet op volgorde vastgelegd en worden de zendernamen mogelijk
niet juist opgeslagen.
● Indien er beeld is maar geen geluid, of indien het geluid op
sommige kanalen onnatuurlijk klinkt, moet u het geschikte TVsysteem voor deze kanalen kiezen.
● Voor het verwijderen van zenders met slechte ontvangst, zie “Een
kanaal wissen” (墌14).
Handmatig instellen van kanalen
Leg kanalen vast die niet werden vastgelegd tijdens Automatische
Instelling, Preset Download of Automatisch instellen van kanalen.
LET OP:
Gidsprogrammanummers worden niet ingesteld wanneer de kanalen
handmatig worden vastgelegd. Voer “Instellen van
gidsprogrammanummers” (墌9) uit.
A
Open het hoofdmenuscherm en open
daarna het controlescherm.
Druk op
te verplaatsen naar “HAND CH
INSTELLING”, en druk daarna op OK of e.
B
Kies een kanaalpositie.
Druk op rt w e totdat een lege
kanaalpositie knippert, en druk dan op OK. Het scherm voor het
handmatig instellen van kanalen verschijnt.
C
Kies de golfband.
Druk op rt om CH (normaal) of CC (kabel)
te kiezen, en druk daarna op e.
. Druk op rt om het pijltje te verplaatsen naar
MENU
.
MENU
. Druk op rt om het pijltje
MENU
D
Voer het kanaalnummer in.
Druk op de
voeren. Voer “0” in vóór een ééncijferig nummer.
Om de geregistreerde zendernaam (ID) in te voeren, drukt u op e
●
totdat “––––” begint te knipperen. Druk daarna op rt.
Wanneer “L-2 KEUZE” op “A/V” of “SATELLIET” is ingesteld, kan de
●
instelling voor “DECODER” niet worden veranderd. (墌13)
Wanneer u op het landkeuzescherm een
●
land in Centraal- of Oost-Europa hebt
gekozen, zal de “TV SYSTEEM” instelling
verschijnen in plaats van de “DECODER”
instelling. Indien er beeld is maar geen
geluid, moet u het geschikte TV-systeem
kiezen (Voor Centraal- en Oost-Europa: D/
K of voor West-Europa: B/G).
Druk op e totdat D/K of B/G begint te knipperen. Druk daarna op rt
om D/K of B/G te kiezen.
Druk op rt w e totdat het te wissen kanaal begint te knipperen.
C
Druk op &. Het kanaal vlak onder het gewiste kanaal verschuift een
regel naar boven.
Herhaal stappen
●
D
Druk op
van “Handmatig instellen van kanalen” (墌14) uit.
1111
Kies een kanaalpositie.
Wis het kanaal.
indien nodig.
2222–3333
Ga terug naar het normale scherm.
.
MENU
Veranderen van de zenderkanaalposities
A
Open het controlescherm.
Voer stap
B
Druk op rt w e totdat de te verplaatsen zender begint te knipperen.
Druk daarna op OK. Het kanaalnummer (CH) en de zendernaam (ID)
beginnen te knipperen.
C
Druk op rt w e om de zender naar de nieuwe kanaalpositie te
verplaatsen, en druk daarna op OK.
Voorbeeld
zullen de oorspronkelijk op posities 2 en 3 vastgelegde zenders elk
een regel omlaag verplaatsen.
Herhaal stappen
●
D
Druk op
van “Handmatig instellen van kanalen” (墌14) uit.
1111
Kies een kanaalpositie.
Kies de nieuwe positie.
: Indien u de zender op positie 4 verplaatst naar positie 2,
indien nodig.
2222–3333
Ga terug naar het normale scherm.
.
MENU
—14—
Bij ontvangst van een gecodeerde uitzending
OPMERKING:
Wanneer u op het landkeuzescherm een land in Centraal- of OostEuropa hebt gekozen, kunt u met deze videorecorder geen decoder
gebruiken.
A
Kies de decoderfunctie.
Stel “L-2 KEUZE” in op “DECODER”. (墌13)
B
Open het controlescherm.
Voer stap
C
Druk op rt w e om het kanaal te kiezen dat gecodeerde
programma’s uitzendt. Druk daarna tweemaal op OK.
D
Druk op e totdat “UIT” begint te knipperen, en druk vervolgens op
rt
Herhaal stappen
●
E
Druk op
van “Handmatig instellen van kanalen” (墌14) uit.
1111
Kies een kanaalpositie.
Verander de decoderinstelling.
om “AAN” te kiezen. Druk daarna op OK.
3333–4444
indien nodig.
Ga terug naar het normale scherm.
.
MENU
Veranderen van zendernamen (A)
A
Open het controlescherm.
Voer stap
B
van “Handmatig instellen van kanalen” (墌14) uit.
1111
Kies een kanaalpositie.
Druk op rt w e totdat het gewenste kanaal begint te knipperen, en
druk daarna tweemaal op OK. Het scherm voor het handmatig
instellen van kanalen verschijnt.
C
Kies de zendernaam.
Druk op e totdat de zendernaam (ID) begint te knipperen. Druk op
totdat de gewenste zendernaam verschijnt, en druk daarna op
rt
.
OK
Herhaal stappen
●
D
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op
MENU
.
2222–3333
indien nodig.
Veranderen van zendernamen (B)
A
Open het controlescherm.
Voer stap
B
van “Handmatig instellen van kanalen” (墌14) uit.
1111
Kies een kanaalpositie.
Druk op rt w e totdat het gewenste kanaal begint te knipperen, en
druk daarna tweemaal op OK. Het scherm voor het handmatig
instellen van kanalen verschijnt.
C
Kies het teken voor de zendernaam.
Druk op e totdat de eerste letter van de zendernaam (ID) begint te
knipperen.
D
Voer een nieuw teken in.
Druk op rt om de tekens te doorlopen, en druk dan op e. Voer de
overige tekens voor de naam op dezelfde manier in (maximaal 4).
Druk nadat de tekens zijn ingevoerd op OK.
De beschikbare letters/tekens voor de zendernaam (ID) zijn: A–Z,
●
0–9, –, f, +, I (spatie).
Als u een verkeerd teken hebt ingevoerd, druk dan op w totdat het
●
verkeerde teken begint te knipperen. Voer vervolgens het juiste
teken in door op rt te drukken.
E
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op
MENU
.
Nauwkeurig afstemmen van de kanalen
A
Open het controlescherm.
Voer stap
B
Druk op rt w e totdat het kanaal dat u nauwkeurig wilt afstemmen
begint te knipperen, en druk dan tweemaal op OK. Het scherm voor
het handmatig instellen van kanalen verschijnt.
C
Druk op e totdat “+/–” begint te knipperen, en druk vervolgens op
rt
Herhaal stappen
●
van “Handmatig instellen van kanalen” (墌14) uit.
1111
Kies een kanaalpositie.
Stem nauwkeurig af.
totdat het beeld optimaal helder is. Druk daarna op OK.
2222–3333
indien nodig.
D
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op
MENU
.
TV-zenders en ID-lijst
ID*ZENDERNAAMID*ZENDERNAAM
1000
3SAT
9LIV
ADLT
ANT3
ARD
ARTE
B1
BBC
BBC1
BBC2
BR3
C+
C1
CAN5
CANV
CH4
CH5
CHLD
CINE
CLUB
CMT
CNN
CSUR
DISC
DR
DR2
DRS
DSF
ETB1
ETB2
EURO
EUSP
FEMM
FILM
FNET
FR2
FR3
GALA
HR3
INFO
ITA1
ITA7
ITV
JSTV
KA2
KAB1
KAN2
LOCA
M6
MBC
MCM
MDR
MOVE
MTV
MTV3
N3
N-TV
NBC
NDR3
NED1
NED2
NED3
NEWS
NICK
NRK
NRK2
TV1000
3SAT
9LIVE
ADULT
ANTENA3
ARD
ARTE
BERLIN1
BBC GROUP
BBC1
BBC2
BAYERN3
CANA L PLUS
PORTUGUSES
CANALE5
KETNET CANVAS
CHANNEL4
CHANNEL5
CHILD
CINEMA
TELECLUB
CMT
CNN
ANDALUCIA
DISCOVERY
DR TV
DR2
DRS
DSF
ETB1
ETB2
EURONEWS
EUROSPORTS
FEMMAN
FILM
FILMNET
France2
France3
GALAVISION
HESSEN3
INFO-KANAL
ITALIA1
ITALIA7
ITV
JSTV
KA2
KABEL1
KANAL2
LOCAL
M6
MBR
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
NORD3
N-TV
NBC SUPER
NDR3
NED1
NED2
NED3
NICKELODEON
NRK
NRK2
ODE
ORF1
ORF2
ORF3
OWL3
PREM
PRO7
RAI1
RAI2
RAI3
RET4
21
RTBF
RTL
RTL2
RTL4
RTL5
RTP
S4
SAT1
SBS
SF1
SF2
SHOW
SIC
SKY
SKYN
SPRT
SRTL
STAR
SVT1
SVT2
SWR
TCC
TELE
TEL5
TF1
TMC
TNT
TRT
TSI
TSR
TV1
TV2
TV4
TV5
TV6
TVE1
TVE2
TVG
TVI
TVN
VCR
VERO
VH-1
VIVA
VIV2
VMTV
VOX
VT4
VTM
WDR1
WDR3
YLE1
YLE2
ZDF
ZTV
* De “ID” afkorting wordt in plaats van de zendernaam op het scherm
getoond. De “ID” afkortingen worden ook gebruikt in de lijst op het
controlescherm en worden op het TV-scherm getoond wanneer u
met de videorecorder een andere zender kiest.
—15—
ODEON
ORF1
ORF2
ORF3
OWL3
PREMIERE
PRO7
RAI1
RAI2
RAI3
RETE4
TELE21
RTBF1 / 2
RTL
RTL2
RTL4
RTL5
RTP
SCHWEIZ4
SAT1
SBS
SF1
SF2
SHOW
SOCIEDADE
SKY CHANNEL
SKY NEWS
SPORT
SUPER RTL
STAR-TV
SVT1
SVT2
SUEDWEST3
TCC
TELE
TELE5
TF1
TELEMONTECARLO
TNT INT
TRT INT
TSI
TSR
BRTN TV1
TV2
TV4
TV5
TV6
TVE1
TVE2
TV GALICIA
TV INDEPENDENT
TV NORGE
VIDEO
VERONICA
VH-1
VIVA
VIVA2
VIDEO MUSIC
VOX
VT4
VTM
West1
West3
YLE1
YLE2
ZDF
ZTV
Instellen van het videokanaal
Het videokanaal (RF-uitgangskanaal) is het kanaal waarop uw TV de
beeld- en geluidssignalen van de videorecorder via de RF-kabel
ontvangt.
Voer de volgende stappen alleen uit wanneer —
– Videokanaal Instelling niet juist is gebeurd door de Automatische
Instelfunctie (墌4).
– u de tuner van de videorecorder instelt met de Preset Download
functie (
– zich storing voordoet in de TV afbeelding nadat u bent verhuisd naar
een ander gebied of nadat een nieuwe zender is gaan uitzenden in uw
gebied.
– u de aansluiting tussen uw videorecorder en TV heeft veranderd van
RF-aansluiting naar AV-aansluiting, of vice versa.
Indien u de videorecorder via de AV-aansluiting met uw TV hebt
verbonden, moet u het videokanaal uitschakelen.
Indien u de videorecorder via de RF-aansluiting met uw TV hebt
verbonden, moet u het juiste videokanaal instellen.
Zorg dat de videorecorder is uitgeschakeld en er geen cassette in de
●
videorecorder is geplaatst.
A
Houd 0 op de videorecorder ingedrukt
totdat de volgende aanduiding op het displaypaneel verschijnt.
B
Het knipperende getal op het display geeft het
RF-uitgangssysteem van uw land aan. Druk
op rt om in te stellen op “1” of “2”, en druk
daarna op OK. (1: B/G 2: D/K)
Druk op
tussen 22 en 69 die in uw gebied niet door een plaatselijke zender
wordt gebruikt.
(Voorbeeld) Stel het videokanaal in op 50
indien kanaal 50 in uw gebied vrij is.
Stem vervolgens de TV af op UHF-kanaal 50.
Ga naar stap
●
witte balken duidelijk op het scherm worden
getoond zoals afgebeeld rechts.
Indien de twee verticale witte balken niet duidelijk
●
te zien zijn, stem dan de videorecorder af op een
ander leeg kanaal en probeer het nogmaals.
D
Druk op OK.
Met AV-aansluiting
Om beelden van de videorecorder te bekijken, moet u de TV op de
AV-functie instellen.
Met RF-aansluiting
Het kanaal waarop de twee verticale witte balken duidelijk te zien
zijn, is uw videokanaal. Om beelden van de videorecorder te
bekijken, moet u de TV op dit videokanaal afstemmen.
4) in plaats van met de Automatische Instelfunctie.
墌
Activeer de functie voor instelling van
het videokanaal.
Stel het RF-uitgangssysteem in.
Belangrijkste landenTV-systeem
B/G
D/K
Stel het videokanaal in.
totdat “1 – –” (of “2 – –”) op het
PR –
of – om het videokanaal in te stellen op een lege positie
PR +
indien de twee verticale
4444
Sluit de functie voor instelling van het videokanaal af.
Technische gegevens
ALGEMEEN
Spanningsvereisten: 220 V – 240 Vd wisselstroom,
Stroomverbruik
Spanning ingeschakeld
Spanning uitgeschakeld
Temperatuur:
Tijdens gebruik: 5°C tot 40°C
Opslag: –20°C tot 60°C
Gebruikspositie: Uitsluitend horizontaal
Afmetingen (B x H x D) : 400 mm x 94 mm x 270 mm
Gewicht: 3,1 kg
Bandformaat: VHS PAL-standaard
Maximale opnametijd