V-HOME 24LH0209, 32LH0209 User Manual [ru]

Производитель:
ОАО «Витязь» Республика Беларусь, 210605, г. Витебск, ул. П. Бровки, 13а
Импортер в РФ:
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор телевизора V-HOME.
Перед тем, как включить телевизор, ВНИМАТЕЛЬНО ознакомьтесь с данным Руков о-
дством по эксплуатации и, в первую очередь, с правилами электро- и пожарной безопасности, с элементами управления и всеми надписями и символами на телевизоре и пульте дистанцион­ного управления.
Ваш телевизор соответствует требованиям технических условий ТУ РБ 300031652.051-2004. Телевизоры цветного изображения «Витязь».
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Настоящее Руководство по эксплуатации распространяется на телевизоры цветного изо-
бражения с жидкокристаллической панелью V-HOME 24LH0209, V-HOME 32LH0209.
♦ Данные модели телевизоров осуществляют прием сигналов цифрового наземного телевизионного вещания стандартов DVB-T/DVB-T2, цифрового кабельного телевизионного вещания стандарта DVB-C, цифрового спутникового телевизионного вещания стандартов DVB-S/S2, а также аналоговых сигналов.
ВНИМАНИЕ! Функции, относящиеся к цифровому телевещанию, действуют только в тех регионах, в которых ведется цифровое вещание, причем некоторые из этих функций могут быть недоступны, а правильный прием сигналов может быть обеспечен не для всех провайдеров цифрового телевещания.
♦ При покупке телевизора требуйте проверки его работоспособности путем демонстрации качества изображения и звукового сопровождения при управлении телевизором кнопками пане­ли управления и пультом дистанционного управления.
ВНИМАНИЕ! В связи с систематически проводимыми работами по совершенствова­нию конструкции и технологии изготовления возможны некоторые расхождения между рисунками и иллюстрациями в данном Руководстве по эксплуатации и изделием, не влияющие на его функционирование.
• Проверьте комплектность телевизора в соответствии с разделом КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ.
Претензии о некомплектности от отдельных потребителей изготовителем не принимаются.
• Проверьте соответствие номера телевизора номеру, указанному в гарантийном талоне на
телевизор.
• Проверьте сохранность пломбы, находящейся со стороны кожуха телевизора.
• Убедитесь, что в гарантийном талоне отмечены даты изготовления и продажи, имеются штамп магазина и разборчивая подпись или штамп продавца, так как они являются основанием для бесплатного гарантийного ремонта и технического обслуживания.
Условия транспортирования телевизоров: телевизор можно транспортировать всеми
видами закрытого транспорта (кроме самолетов) при температуре от минус 20 ºС до плюс 50 ºС и при защите от прямого воздействия атмосферных осадков.
• Транспортирование телевизора осуществляйте в заводской упаковке, предохраняющей его от повреждений. Не допускайте давления на ЖК-панель, рамку экрана и решетку в области расположения динамиков. Берегите телевизор от ударов и сильной вибрации.
• После перевозки телевизора в зимних условиях, перед включением, необходимо выдер­жать его при комнатной температуре в упаковке не менее 4 часов.
Условия хранения телевизоров: при температуре от плюс 5 ºС до плюс 40 ºС в закры-
тых помещениях и отсутствии в воздухе кислотных, щелочных и других агрессивных примесей.
Хранение телевизора без упаковки не допускается. ♦ Условия эксплуатации телевизоров: температура окружающей среды от плюс 10 ºС до
плюс 35 ºС; атмосферное давление от 86 до 106 кПа (от 650 до 806 мм. рт. ст.); относительная влажность воздуха не более 80 % при температуре плюс 25 ºС.
• При использовании телевизора в местах с более низкой температурой, изображение мо-
жет оставлять следы на жидкокристаллической панели или казаться немного замедленным. Это не является неисправностью, и работа телевизора восстановится, когда температура снова ста­нет нормальной.
1.1 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
♦ Телевизоры работают от сети переменного тока (50 ± 1) Гц напряжением от 170 до 253 В.
ВНИМАНИЕ! Не подключайте телевизор к сети переменного тока через стабилизатор
напряжения, а также не подключайте телевизор к источнику постоянного тока!
1.2 РАЗМЕЩЕНИЕ И ПРОСМОТР
♦ Рекомендуемое расстояние от места просмотра до экрана телевизора составляет для
телевизоров: 24 дюйма от 1,83 до 3,66 м, 32 дюйма от 2,40 до 4, 80 м.
Рекомендуемая высота подставки под телевизор от 0,5 до 0,8 м.
♦ Устанавливайте телевизор на прочной, плоской, устойчивой горизонтальной поверхности,
избегая мест с повышенной температурой, влажностью, высокой концентрацией дыма или пара, скопления пыли, а также мест, где он может быть подвергнут вибрации. Вышеназванные прич и-
ны могут привести к перегреву телевизора, деформации корпуса и, как следствие, возникнов е­нию электрической и пожарной опасности.
♦ Для обеспечения наилучшего качества изображения, не подвергайте экран телевизора
воздействию прямого солнечного света или яркого света бытовых осветительных приборов.
♦ Не располагайте телевизор рядом с другой работающей радиоэлектронной аппаратурой
(не ближе 0,5 м) и источниками электромагнитных полей, что позволит избежать помех в его ра­боте.
♦ Качественная работа телевизора гарантируется при подключении его к телевизионной
антенне, обеспечивающей необходимый уровень входного сигнала.
♦ В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и цветность па-
нели может меняться. Это связано с особенностями строения панели и не является неисправно­стью.
Обращаем Ваше внимание! ЖК-панель – это высокотехнологичное изделие, которое обеспечивает высокую детализацию изображения. Из-за большого количества пикселей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные пиксели в виде синей, зеленой, красной, бе­лой или черной неподвижной точки, что соответствует техническим характеристикам панели и не является дефектом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не просматривайте телепередачи в полной темноте – это вредно для зрения.
♦ Избегайте длительного воспроизведения на экране неподвижных изображений (напр и­мер, файлов jpg) или неподвижных объектов (например, логотипов телепрограмм), полей при панорамном воспроизведении или воспроизведении в формате 4:3, биржевой или новостной ленты внизу. Это может привести к раздвоению изображения на светодиодном экране и сниж е­нию качества изображения.
Для предотвращения преждевременного износа экрана выполняйте следующие рекомен­дации: старайтесь не смотреть долго один и тот же телеканал; используйте меню настройки формата изображения для выбора оптимального соответствия размеру экрана; установите ми­нимально приемлемые значения яркости и контрастности (замедляет процесс выгорания экра­на).
♦ Прослушивание звукового сопровождения телепередач рекомендуется производить при положении регулятора громкости не более среднего (1/2 шкалы регулировки звука).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Чрезмерное звуковое давление в наушниках или головных телефо- нах может привести к потере слуха.
2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара, повреждений и
травм соблюдайте перечисленные ниже требования безопасности.
Электрическая безопасность. ЗАПРЕЩАЕТСЯ включать телевизор в электросеть с напряжением менее 170 В и более
253 В.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать телевизор к неисправным розеткам и удлинителям.
• Розетка должна располагаться рядом с телевизором и быть легкодоступной.
• Перед включением телевизора в сеть убедитесь, что сетевой шнур не имеет поврежде-
ний. Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился под телевизором или другими тяжелыми предметами и не проходил в тех местах, где ходят люди.
• Не допускайте перегибания и зажима сетевого шнура, особенно в местах выхода шнура
из телевизора и соединения шнура с вилкой.
• При выключении штепсельной вилки из розетки держитесь за пластмассовую часть, не
дергайте за провод и не прикасайтесь к металлическим частям вилки.
♦ Не подключайте телевизор в одну электрическую розетку с мощными потребителями
электроэнергии, такими как холодильник, печь СВЧ, электрочайник и т.п.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ снимать кожух телевизора и включать телевизор при снятом кожухе. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать к телевизору устройства, не указанные в данном Руково-
дстве, а также не предназначенными для этого соединительными кабелями.
• Не разбрызгивайте на телевизор воду или моющее средство. Не касайтесь телевизора
мокрыми руками.
• Обеспечьте условия, исключающие возможность включения телевизора малолетними
детьми.
Пожарная безопасность. ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать телевизор в непосредственной близости от легковоспла-
меняющихся и распространяющих огонь предметов.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ закрывать вентиляционные отверстия на корпусе телевизора, а также
перекрывать их такими предметами, как газеты, скатерти, занавески и т.п., что препятствует нормальной вентиляции аппарата.
• Телевизор не предназначен для встроенной установки. Для циркуляции воздуха обес­печьте вокруг телевизора расстояние не менее указанного: снизу, справа и слева – 10 см, свер­ху – 30 см, со стороны кожуха – 6 см.
• Для надлежащей вентиляции рекомендуется периодически прочищать вентиляционные отверстия с помощью пылесоса. Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на розетке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ размещать на телевизоре какие-либо источники открытого пламени, на-
пример, свечи, а также емкости с жидкостями.
• Не допускайте попадания внутрь телевизора посторонних предметов, жидкостей и насе­комых.
• Не оставляйте работающий телевизор без присмотра и телевизор, включенный в дежур­ный режим, более чем на 3 часа подряд. В этом случае следует полностью отключить телевизор от сети. Для полного отключения выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.
• В случае длительного отсутствия и во время грозы необходимо полностью отключить те­левизор, отсоединив антенну и сетевой шнур.
НЕМЕДЛЕННО ОТКЛЮЧИТЕ ТЕЛЕВИЗОР от электросети при появлении специфиче-
ского запаха, задымлении или возгорании, накройте плотной тканью или одеялом для прекращения доступа воздуха внутрь корпуса телевизора и сообщите о возгорании в п о­жарную охрану.
Механическая безопасность. Размещайте телевизор так, чтобы он не выходил за пре-
делы установочной поверхности. Опрокидывание, тряска, раскачивание телевизора могут стать причиной получения травм или повреждения телевизора. Примите меры, чтобы предотвратить последствия этих действий.
• Жидкокристаллическая панель телевизора очень хрупкая. Оберегайте ее от ударов, ца-
рапин или давления на нее.
♦ Ремонт. Ремонт телевизора должны осуществлять квалифицированные специалисты
сервисной службы. Не предпринимайте попыток самостоятельно отремонтировать телевизор.
ВНИМАНИЕ! Немедленно выключите телевизор и выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети, если поврежден сетевой шнур, розетка имеет плохие контакты, те­левизор получил повреждения в результате падения или удара, внутрь корпуса попала жидкость или другие предметы.
♦ Рекомендуется не реже одного раза в 3 года приглашать специалиста се рвисной службы для проведения профилактических работ по очистке внутренних поверхностей телевизора от пыли (см. раздел ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
Срок службы телевизора 5 лет.
ВНИМАНИЕ! По истечении срока службы телевизора изготовитель не несет ответст­венности за безопасную работу изделия. Дальнейшая эксплуатация может быть небезо­пасной, так как значительно увеличивается вероятность возникновения электро- и пожа­роопасных ситуаций из-за естественного старения материалов и износа составных частей телевизора.
2.1 УХОД ЗА ТЕЛЕВИЗОРОМ
♦ Все операции по уходу за телевизором производите на телевизоре, отключенном от электрической сети.
• Не прикасайтесь к экрану телевизора пальцами. Жир от кожи пальцев трудно удалить.
• Не допускайте длительного контакта корпуса с резиновыми или виниловыми изделиями.
Воздействие пластификаторов может привести к деформации корпуса и отслоению краски.
• Для удаления с поверхности экрана телевизора пыли, отпечатков пальцев и других з а-
Напряжение питания
от 170 до 253 В
Стандарты
телевещания
Аналоговые
диапазон прини­маемых частот
от 48,25 до 863,25 МГц
видеосистемы
PAL, SECAM, NTSC по AV входу
аудиосистемы
BG, DK, I, L/L, MN, NICAM/A2
функции
1000-страничный телетекст
кол-во каналов
99
Цифровые
диапазон прини­маемых частот
DVB-T/Т2 DVB-C
от 52,5 до 219 МГц, от 474 до 862 МГц
DVB-S/S2
от 950 до 2150 МГц
модуляция DVB-T
COFDM 2K/8K QPSK, 16QAM, 64QAM
DVB-T2
QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM
DVB-C
16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM
DVB-S/S2
QPSK, 8PSK
видеосистемы
MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL, H.265, MPEG-4
аудиосистемы
MPEG-1 layer 1/2
функции
электронный гид, субтитры, LCN, телетекст
максимальное кол-во каналов
700 (DVB-T+DVB-C), 3500 (DVB-S/S2)
грязнений следует пользоваться специальными салфетками из микрофибры, предназначен­ными для очистки ЖК-панелей. Чистку производить с минимальным нажимом.
• Уход за поверхностью корпуса, изготовленного из высокоглянцевого пластика, осуществ-
ляют аналогичным образом.
НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ производить чистку бытовыми моющими средствами, полотенца- ми, мягкими тряпками и т.д.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ применение любого вида растворителей и абразивных чистящих средств.
2.2 УТИЛИЗАЦИЯ
♦ Материалы, применяемые для упаковки телевизоров, могут быть переработаны и ис­пользованы повторно, если поступят на пункты сбора вторичного сырья.
ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами, так как с у­ществует опасность задохнуться, запутавшись в пленке.
• Телевизор включает в себя электрические и электронные компоненты и не пригоден для
утилизации вместе с бытовыми отходами
• Утилизировать телевизоры необходимо в соответствии с действующим законодательст-
вом страны.
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1 Телевизор 1 шт 2 Пульт дистанционного управления 1 шт
3 Батареи питания для ПДУ 2 шт 4 Опорная ножка левая 1 шт 5 Опорная ножка правая 1 шт 6 Винты для крепления опорных ножек к телевизору 1 компл. 7 Кронштейн крепления телевизора на стене (для 24LH) 1 компл. 8 Руководство по эксплуатации 1 экз. 9 Этикетка энергетической эффективности 1 экз. 10 Потребительская упаковка 1 компл.
ПРИМЕЧАНИЕ – Документация, входящая в комплект поставки телевизора, при утере не восстанавливается.
4 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 1
Продолжение таблицы 1
Входные/
выходные
разъемы
общие
RF(T2), RF(S2) (антенные коаксиальные входы, 75 Ом) CI (разъем под СА-модуль) USB (USB-порт)
видеовходы
Video (PAL/NTSC) в составе AV In; MiniYPbPr (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p);
VGA (до 1920х1080, 60 Гц); HDMI/ARC (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p) для 24LH; HDMI1/ARC, HDMI2, HDMI3 (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p) для 32LH;
аудиовходы
L-Audio-R (AV In + MiniYPbPr) в составе AV In; PC AUDIO IN;
аудиовыходы
COAX; Earphone (наушники).
24LH
32LH
Максимальная выходная мощность канала звукового сопровождения, Вт, не менее
2 × 3,0
2 × 8,0
Разрешающая способность ЖК панели в режиме монитора, пикселей
1366х768
Размер экрана по диагонали, мм
610
800
Максимальная потребляемая мощность, Вт
36
55
Потребляемая мощность в энергосберегающем режиме, Вт
25
39
Потребляемая мощность в режиме ожидания, Вт, не более
0,5
Класс энергоэффективности
А
Годовое потребление энергии*, кВт•ч/год
37
57
Масса телевизора без упаковки, кг, не более
3,8
4,1
Габаритные размеры телевизора с установленными опорными нож-
ками, мм, не более (высота × ширина × глубина)
371x552x154
481х728х200
Габаритные размеры телевизора без установленных опорных ножек, мм, не более (высота × ширина × глубина)
330x552x76
430х728х86
Дальность действия системы ДУ
от 0 до 10 м
Напряжение питания ПДУ
от 2,4 до 3,3 В
Стандарт VESA, мм
100 x 100
*Потребление энергии на основании потребляемой мощности телевизора, работающего 4 ч в день в течение 365 дней.
4.1 СОДЕРЖАНИЕ ДРАГОЦЕННЫХ МАТЕРИАЛОВ
24LH: золото – 0,04426 г; серебро – 0,26209 г; палладий – 0,01188 г.; 32LH: Золото – 0,03479 г; серебро – 0,23266 г; палладий – 0,00761 г.
5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
5.1 ВНЕШНИЙ ВИД ТЕЛЕВИЗОРОВ
24LH
1 − окно фотоприемника; 2 − индикатор режимов работы телевизора; 3 переключение из дежурного в рабочий и обратно; 4 уменьшение громкости; регулировка параметров меню; пе­ремещение курсора влево; 5 увеличение громкости; регулировка параметров меню; переме­щение курсора вправо; включение выбранного источника сигнала в меню ИСТОЧНИК; 6 пере­ключение программ в сторону уменьшения номера программы; перемещение курсора вниз по меню; включение некоторых функций и режимов; 7 переключение программ в сторону увели­чения номера программы; перемещение курсора вверх по меню; 8 включение/выключение главного меню; возврат на шаг в меню; 9 включение меню ИСТОЧНИК; включение выбранной функции или режима;
Рисунок 1а
32LH
1 − окно фотоприемника; 2 − индикатор режимов работы телевизора; 3 (POWER/OK)
краткое нажатие переключает телевизор из дежурного в рабочий режим и в рабочем режиме подтверждает выбор функции; длительное нажатие в рабочем режиме переключает телевизор в дежурный режим; 4 (VOL-) уменьшение громкости; регулировка параметров меню; переме­щение курсора влево; 5 (VOL+) увеличение громкости; регулировка параметров меню; пере­мещение курсора вправо; 6 (MENU/CH-) краткое нажатие переключает программы в сторону уменьшения номера программы и перемещает курсор вниз по меню; длительное нажатие включает главное МЕНЮ; 7 (INPUT/CH+) краткое нажатие переключает программы в сторону увеличения номера программы и перемещает курсор вверх по меню; длительное нажатие включает меню ИСТОЧНИК.
Рисунок 1б
5.2 ВИД ТЕЛЕВИЗОРОВ СО СТОРОНЫ КОЖУХА И ПАНЕЛИ РАЗЪЕМОВ 24LH
1 – разъем для подключения наушников Earphone; 2 – разъем VGA для подключения ви­деосигнала с компьютера; 3 вход Video композитного разъема AV In; 4 – вход L-AUDIO компо­зитного разъема AV In; 5 вход AUDIO-R композитного разъема AV In; 6 – разъем PC AUDIO IN для подключения звукового сигнала с компьютера; 7 – гнездо для подключения спутниковой ан­тенны RF(S2); 8 – гнездо для подключения антенны эфирного или кабельного телевещания RF(Т2); 9 – коаксиальный цифровой выход звука COAX; 10 мультимедийный вход высокого разрешения HDMI/ARC, поддерживающий функцию ARC; 11 – разъем USB для подключения внешнего накопителя c флеш-памятью; 12 – слот СI для подключения СА-модуля или СА-модуля с картой условного доступа; 13 – компонентный мини разъем MiniYPbPr; 14 – резьбовые отвер­стия для крепления настенного кронштейна; 15 – опорная ножка правая; 16 – опорная ножка ле­вая.
Рисунок 2а
32LH
1 – разъем VGA для подключения видеосигнала с компьютера; 2 – разъем PC AUDIO IN для подключения звукового сигнала с компьютера; 3 вход Video композитного разъема AV In;
4 – вход L-AUDIO композитного разъема AV In; 5 вход AUDIO-R композитного разъема AV In; 6 гнездо для подключения спутниковой антенны RF(S2); 7 – гнездо для подключения антенны
эфирного или кабельного телевещания RF(Т2); 8 – мультимедийный вход высокого разрешения HDMI1/ARC, поддерживающий функцию ARC; 9 – мультимедийный вход высокого разрешения HDMI2; 10 – мультимедийный вход высокого разрешения HDMI3; 11 – коаксиальный цифровой
выход звука COAX; 12 – слот СI для подключения СА-модуля или СА-модуля с картой условного доступа; 13 – компонентный мини разъем MINIYPbPr; 14 – разъем USB для подключения внеш­него накопителя c флеш-памятью; 15 – разъем для подключения наушников Earphone; 16 – резьбовые отверстия для крепления настенного кронштейна; 17 – опорная ножка правая; 18 – опорная ножка левая.
Рисунок 2б
5.3 КРЕПЛЕНИЕ ОПОРНЫХ НОЖЕК К ТЕЛЕВИЗОРУ И ТЕЛЕВИЗОРА НА СТЕНЕ
ВНИМАНИЕ! Все операции по установке опорных ножек на телевизор и креплению телевизора на стене производить вдвоем с особой осторожностью, не прилагая чрезмер­ных усилий. Используйте ручную отвертку, а не электрический шуруповерт.
Производитель не несет ответственности за любые поломки или травмы, вызванные неправильной установкой или неправильным обращением с телевизором.
Перед снятием (установкой) опорных ножек и кронштейна отключите вилку сетевого шнура от розетки электросети.
Обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям. Неправильная установка опорных ножек, кронштейна на кожухе телевизора, неправильное крепление телевизора на стене и ис-
пользование винтов, отличных от входящих в комплект поставки, – все это может привести к по-
100
100
вреждению или падению телевизора.
Крепление опорных ножек на телевизор.
ВНИМАНИЕ! Для обеспечения устойчивости телевизора, соблюдайте правильность установки опорных ножек. Опорные ножки должны располагаться таким образом, чтобы их большая выступающая часть находилась со стороны экрана. Неправильно установ­ленные опорные ножки могут привести к опрокидыванию телевизора.
• Телевизор расположите на ровной горизонтальной поверхности лицевой стороной вниз,
приняв меры (подстелите какую-нибудь ткань), препятствующие повреждению экрана.
• На нижнюю часть корпуса телевизора в соответствии с рисунком 3, совместив направ-
ляющие, установите опорные ножки. Большая выступающая часть ножек должна находиться со стороны экрана. Закрепите самонарезающими винтами из комплекта поставки для телевизоров: 24LH 4х14 (2 шт); 32LH 4х16 (4 шт).
Рисунок 3
ПРИМЕЧАНИЕ – Вид телевизора на рисунке 3 показан условно. Крепление опорных ножек
на Вашей модели телевизора производите в соответствии с фактическим внешним видом.
Крепление телевизора на стене.
ПРИМЕЧАНИЕ – В связи с расположением панели разъемов при креплении телевизора
на стене следует убедиться, что между кожухом телевизора и стеной имеется достаточ­ное расстояние для прокладки соединительных кабелей.
• Телевизор расположите на ровной горизонтальной поверхности лицевой стороной вниз,
приняв меры (подстелите какую-нибудь ткань), препятствующие повреждению экрана. Затем вы­крутите винты (рисунок 3), крепящие опорные ножки к корпусу телевизора.
Крепление телевизора 32LH на стене осуществляют с помощью специального крон-
штейна.
На кожухе телевизора настенный кронштейн крепится винтами, вкручиваемыми в четыре
резьбовых отверстия (рисунок 2б, поз.16). Рекомендуемый размер винтов M4x8.
ВНИМАНИЕ! Кронштейн и винты для крепления кронштейна к кожуху телевизора в
комплект поставки не входят и приобретаются отдельно.
Размеры кронштейна определяются расстоянием между резьбовыми отверстиями
(см. рисунок 4).
Рисунок 4 – Размеры для выбора настенного кронштейна
плекта поставки. Кронштейн состоит из двух частей: большей (А) и меньшей (В). Комплектуется дюбелями (4 шт), самонарезающими винтами 5х30 (4 шт) и винтами М4 х6 (4 шт).
Крепление телевизора 24LH на стене осуществляют с помощью кронштейна из ком-
Выберите место на стене для крепления телевизора. Приложите часть В к стене расши-
Разъем
Подключаемое
устройство
Подключение
Примечания
(T2)RF
Антенна для приема цифрового эфирного или кабель цифрово­го кабельного телевещания
Радиочастотный кабель 75 Ом.
См.раздел ПОДСОЕДИ­НЕНИЕ АНТЕННЫ К ТЕ­ЛЕВИЗОРУ.
(S2)RF
Антенна для приема цифрового спутникового телевещания
Спутниковая антенна.
См.раздел ПОДСОЕДИ­НЕНИЕ АНТЕННЫ К ТЕ­ЛЕВИЗОРУ.
AV In
Video L-Audio-R
Тюнер, видеомагнитофон, DVD- плеер/рекордер, игровая кон­соль, видеокамера.
Кабель AV.
Композитный разъем.
MINI YPbPr
Тюнер, видеомагнитофон, DVD-проигрыватель
Переходной кабель YUV (видеосигнал) + аудиока­бель (звуковой сигнал).
Компонентный мини разъем. Видеосигнал подается на компонентный мини разъ­ем, звуковой сигнал на композитный разъем.
ряющейся стороной вверх и разметьте четыре отверстия. Просверлите отверстия диаметром
8 мм, глубиной 38 мм, вставьте пластиковые дюбеля и закрепите часть В кронштейна на стене с
помощью самонарезающих винтов 5х30.
На кожухе телевизора с помощью винтов М4х6, вкручиваемых в отверстия (рисунок 2а,
поз.14), закрепите часть А. Выступы на части А должны быть направлены расширяющейся сто­роной вверх.
Повесьте телевизор на стену, продев выступы части А через выступы части В.
♦ Перед включением телевизора, во избежание неравномерного формирования изобра-
жения на экране, убедитесь, что он расположен вертикально.
ВНИМАНИЕ! При возникновении затруднений, связанных со снятием (установкой)
опорных ножек, а также с креплением телевизора на стену, следует обратиться к специ а­листам сервисной службы. Данная услуга является платной.
5.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ К ТЕЛЕВИЗОРУ
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых подключений обязательно выключайте те­левизор и все внешние устройства. Надежно подключайте соединительные кабели к разъемам. Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации на каждое внешнее устройство для выяснения возможных способов подключения. Это поможет достичь наилучшего качества звука и изображения и максимально использовать технические воз­можности телевизора и подключаемого устройства.
♦ Расположите телевизор вблизи сетевой розетки так, чтобы штепсельная вилка была в пределах досягаемости.
♦ Выполните необходимые подключения внешних устройств к телевизору в соответствии с рекомендациями таблицы 2.
ВНИМАНИЕ! Подключение кабелей осуществляйте с учетом цветовой маркировки разъемов.
Таблица 2
Продолжение таблицы 2
Разъем
Подключаемое
устройство
Подключение
Примечания
HDMI/ARC
Или
HDMI1/ARC
HDMI2
HDMI3
1 Тюнер, плеер-рекордер Blu­ray, DVD-плеер / рекордер, иг-
ровая консоль
2 Персональный компьютер (цифровое подключение)
Кабель HDMI/HDMI или кабель DVI/HDMI + сте­реофонический аудиока­бель
В телевизорахи 24LH установлен один разъем
HDMI, в телевизорах 32LH три разъема HDMI.
Видеокарта ПК должна в точности соответство­вать стандарту
VESA 60 Hz.
VGA
Персональный компьютер (ви­деосигнал, аналоговое подклю­чение)
Кабель VGA или переходной кабель
DVI/RGB.
Видеокарта ПК должна в точности соответствовать стандарту VESA 60 Hz.
PC AUDIO IN
Персональный компьютер (зву­ковой сигнал, аналоговое под­ключение)
Аудиокабель или сте­реофонический кабель.
CI
СА-модуль или СА-модуль с картой условного доступа (САМ­модуль)
См. раздел ПОДКЛЮ­ЧЕНИЕ СА-МОДУЛЯ.
USB
USB-носитель
USB-накопитель,
не более 2 Тб.
Поддерживаемые фай­ловые системы FAT,
FAT32, NTFS.
COAX
Цифровой усилитель звука
Коаксиальный аудиокабель.
После подключения устройства в строке ЦИФРОВОЙ ВЫХОД SPDIF меню ЗВУК не­обходимо выбрать одну из опций.
Earphone
Наушники
Номинальное сопро­тивление наушников должно быть от 32 до 200 Ом
ПРИМЕЧАНИЕ – Перед использованием наушников рекомендуется уменьшить громкость
телевизора
5.5 ПОДСОЕДИНЕНИЕ АНТЕННЫ К ТЕЛЕВИЗОРУ
♦ Установите телевизор согласно рекомендациям, изложенным в подразделе РАЗМЕЩЕ­НИЕ И ПРОСМОТР.
♦ Вставьте штекер антенны в разъем телевизора RF(T2) или RF(S2).
ВНИМАНИЕ! Информацию по подключению и настройке спутниковой антенны до л-
жен предоставить продавец или провайдер спутникового телевещания в Вашем регионе. кабельного телевещания.
зовать коллективную антенну, обеспечивающую прием сигнала в Вашей местности. сопротивлением 75 Ом.
Ниже приведены рекомендации по подключению антенны для приема эфирного и
• Для обеспечения качественного приема телевизионного сигнала рекомендуется исполь-
• Для уверенного приема используйте коаксиальный радиочастотный кабель с волновым
ВНИМАНИЕ! При использовании наружной индивидуальной антенны необходимо ус­тановить громоотвод.
♦ Для приема сигналов цифрового эфирного телевещания, подключите антенну, обеспечи­вающую прием сигнала в Вашей местности, направив ее в сторону ретранслятора. Настройте телевизор на прием цифровых каналов согласно подразделу НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ.
• Если Вам не удалось получить качественное изображение и звук, выполните поочередно
следующие операции:
1) установите антенну на максимально возможной высоте;
2) попробуйте направлять антенну на высокие строения, трубы, деревья, лес или горы, по-
скольку хорошо принимается и отраженный цифровой сигнал;
3) попробуйте настроить Ваш телевизор в ручном режиме. Для ручной настройки необхо­димо знать номера телевизионных каналов, на которых работает телевещание в Вашей местно­сти. В различных регионах эти номера отличаются, поэтому мы не можем указать их в данном Руководстве;
4) проверьте качество антенного кабеля и разъемов. При наличии повреждений, устраните их.
Если телевизор после проведенных выше операций не настроился, значит, прием невоз-
можен. Причин этому много: от неисправности ретранслятора или профилактических работ до наличия помехи в эфире. Попробуйте настроить Ваш телевизор позже.
5.6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ СА-МОДУЛЯ
♦ Для приема кодированных цифровых каналов в слот CI телевизора должен быть установ-
лен СА-модуль или СА-модуль с картой условного доступа (поддержка CI, CI+).
ВНИМАНИЕ! СА-модуль (или САМ (Conditional Access Module)) предоставляется опе-
ратором цифрового телевещания с указанием правил установки и пользования, касаю­щихся конкретного модуля.
В настоящем Руководстве приведены ОБЩИЕ ПРАВИЛА установки СА-модуля или СА-
модуля с картой условного доступа.
ВНИМАНИЕ! Установка или извлечение СА-модуля или СА-модуля с картой условно­го доступа в (из) слот (а) CI производится только при отключенном от электросети теле­визоре.
♦ ОСТОРОЖНО, не прилагая существенных усилий, вставьте СА-модуль или СА-модуль со
вставленной картой условного доступа стороной с контактами вперед в слот CI телевизора (ри-
сунки 2а и 2б, поз 12).
Логотип на лицевой стороне СА-модуля должен быть направлен наружу от задней стороны телевизора (см. рисунок 5). Убедитесь, что модуль полностью вставлен в слот CI. Включите те­левизор.
Рисунок 5 – Установка СА-модуля
ПРИМЕЧАНИЕ – При первом подключении СА-модуля иногда требуется время для про-
верки лицензионного ключа, поэтому изображение некоторое время может отсутствовать.
• При условии правильной установки модуля на экране телевизора отобразится информа-
ция о наличии или включении модуля. Вид и содержание информационного сообщения зависит от программного обеспечения (ПО) телевизора.
• После установки СА-модуля или СА-модуля с картой условного доступа в меню телевизо-
ра активируются пункты, содержащие настройки и сведения об установленном модуле. Назва­ние и нахождение этих пунктов в меню определяется ПО Вашего телевизора.
• Настройте телевизор на прием какого-либо канала из пакета кодированных согласно под-
разделу НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ.
• Не рекомендуется извлекать СА-модуль или СА-модуль с картой условного доступа из
слота СI телевизора, или карту условного доступа из СА-модуля без крайней необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ – При возникновении затруднений по работе с CА-модулем обращайтесь к оператору цифрового телевещания или в службу сервиса.
6 УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
6.1 ОБРАЩАЕМ ВАШЕ ВНИМАНИЕ
♦ В отдельных моделях телевизоров экран закрыт защитной пленкой. Для более качест-
венного просмотра телевизионного изображения рекомендуется снять эту пленку.
♦ Управление телевизором осуществляется как кнопками панели управления (см. рисунки
1а и 1б), так и пультом дистанционного управления.
ПРИМЕЧАНИЕ – Доступ к управлению некоторыми функциями обеспечивается только с
помощью ПДУ.
ВНИМАНИЕ! Далее по тексту описано управление телевизором с помощью ПДУ.
6.2 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
♦ Не подвергайте ПДУ ударам и воздействию жидкостей. Не размещайте его под прямым
солнечным светом, поскольку нагрев может вызвать деформацию корпуса.
♦ При работе с ПДУ следите, чтобы между окном фотоприемника и ПДУ не находились
предметы, которые препятствовали бы прохождению луча.
♦ Направляйте излучатель ПДУ, фрагмент стеклянной части которого выступает с торцевой
передней части пульта, прямо на окно фотоприемника.
ПРИМЕЧАНИЕ – Управление ПДУ может быть нарушено, если фотоприемник
телевизора находится под воздействием солнечного света или яркого освещения.
Установка батареек. Снимите крышку отделения для батареек на задней панели ПДУ. Установите в ПДУ две батарейки типа LR03-AAA напряжением 1,5 В, соблюдая полярность, в соответствии с указанной на днище отделения. Установите крышку на место.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Неправильное использование батарей питания (перезаряжаемых батарей, вместе батарей различных типов, а также старых и новых) может вызвать утечку электролита и, вследствие этого, коррозию ПДУ. При утечке электролита тщательно протрите тканью отделение для батарей и замените батареи питания.
2 Низкий уровень заряда батарей влияет на диапазон действия ПДУ.
3 Извлекайте батареи, если не предполагается использовать ПДУ длительное время, а также разрядившиеся батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Батареи (отсеки для батарей или установленные батареи) не долж- ны подвергаться чрезмерному нагреву от солнечного света, огня или подобных источников.
♦ При утилизации негодных батареек соблюдайте требования по охране окружающей
среды, принятые в Вашей стране. Использованные батареи не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами. Сдавайте их в специальные контейнеры.
Назначение кнопок ПДУ.
FAV+
FAV-
− переключение из дежурного режима в рабочий и обратно.
– отключение/включение звука.
0..9 – прямой выбор канала; ввод номера страницы телетек-
ста.
переключение на одно-, двух- (для аналогового телеве-
щания) или одно-, двух-, трех- и четырехзначный набор номера ка­нала (для цифрового телевещания).
− переключение на предыдущий канал в пределах списка
каналов включенного режима телевещания.
AUDIO включение/выключение меню ЯЗЫКИ АУДИО (режим
цифрового телевещания).
переключение избранных каналов в сторону увеличе-
ния номера канала.
FAV – включение/выключение меню СПИСОК ИЗБРАННОГО;
выбор избранных программ в меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ.
переключение избранных каналов в сторону уменьше-
ния номера канала.
− переключение каналов.
P.MODE – выбор предустановок изображения. S.MODE – выбор предустановок звука.
− увеличение/уменьшение уровня громкости зву-
ка.
INPUT – включение/выключение меню ИСТОЧНИК. SLEEP – управление таймером переключения телевизора в
дежурный режим.
ASPECT – выбор формата изображения. INFO – включение/выключение отображения информации об
источнике и параметрах принимаемого сигнала; включение / выклю­чение панели управления проигрыванием медиафайлов.
/,/ − навигация по экранным меню/настройка парамет-
ров по своему усмотрению.
OK – включение/выключение списка каналов ВСЕ; подтвер-
ждение выбора функции или режима.
MENU – включение/выключение меню КАНАЛ; возврат на шаг в
режиме меню.
EXIT – выход из меню или подменю; отмена функций в процес-
се настройки.
TEXT – включение/выключение телетекста;
INDEX – включение индексной страницы в режиме телетекста.
MIX/T/ включение микширования в режиме телетекста; включение функции TimeShift;
пуск/пауза при просмотре записей передач на USB-носитель, медиафайлов и функции Timeshift.
REVEAL/ – включение/выключение скрытой информации телетекста; остановка проиг-
рывания записей передач, медиафайлов и функции TimeShift.
HOLD/ – включение/выключение удержания страницы телетекста; перемотка назад при просмотре медиафайлов, записей передач и функции Timeshift.
SUBPAGE/ − включение/выключение информации о количестве подстраниц телетек­ста; перемотка вперед при просмотре медиафайлов, записей передач и функции Timeshift.
SIZE/ – изменение размеров страницы телетекста; перемотка ступенчато назад при
просмотре записей и функции Timeshift; переход к проигрыванию предыдущего медиафайла.
CANCEL/ переключение на просмотр телевизионной передачи при поиске страницы телетекста; перемотка ступенчато вперед при просмотре записей и функции Timeshift переход к проигрыванию следующего медиафайла.
SUB-T включение/выключение отображения субтитров в режиме аналогового телевеща-
ния; включение/выключение меню ЯЗЫК СУБТИТРОВ в режиме цифрового телевещания.
TV/RADIO – переключение с просмотра телеканалов на прослушивание радиоканалов и
обратно в режиме цифрового вещания.
REC – прямое включение записи на USB-носитель.
EPG – включение/выключение меню ТЕЛЕГИД.
КРАСНАЯ, ЗЕЛЕНАЯ, ЖЕЛТАЯ, СИНЯЯ – в соответствии с подсказками меню.
ПРИМЕЧАНИЕ – Назначение отдельных кнопок более подробно изложено в последующих
разделах при работе с конкретными меню и режимами.
6.3 ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
♦ Подключите вилку сетевого шнура к розетке электросети. Телевизор включится в дежур-
ный режим – индикатор режима работы светится красным цветом.
♦ Для переключения телевизора из дежурного режима в рабочий и из рабочего в дежурный,
нажимайте кнопку ПДУ. Индикатор режима работы в дежурном режиме светится красным цветом, в рабочем режиме синим цветом.
♦ Для отключения телевизоров от сети, переключите вначале телевизор в дежурный р е-
жим, затем отсоедините вилку сетевого шнура от розетки электросети. Индикатор работы гаснет.
ВНИМАНИЕ! В дежурном режиме продолжает потребляться слабый электрический ток. Если телевизор не планируется использовать длительное время, в целях энергосбе­режения всегда отключайте вилку сетевого шнура от розетки, кроме тех случаев, когда дежурный режим необходим для корректной работы некоторых функций.
6.4 ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ С ВНЕШНИМИ ИСТОЧНИКАМИ СИГНАЛА
24LH 32LH
♦ Включите телевизор и
нажмите кнопку ПДУ INPUT. В меню ИСТОЧНИК кнопками ▲/▼ выберите нужный Вам источник сигнала. Подтвердите выбор кнопкой ОК.
6.5 ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ МЕНЮ
♦ Управление функциями телевизо-
ра осуществляется посредством телеви­зионных меню – команд или таблиц ко­манд, отображаемых на экране.
♦ Нажмите кнопку MENU. На экране
отобразится меню КАНАЛ.
• Перемещая курсор кнопками ◄/
по верхней строке этого меню и устанав­ливая его на ту или иную пиктограмму, Вы можете включить меню ИЗОБРАЖЕ­НИЕ, ЗВУК, ВРЕМЯ, БЛОКИРОВКА, УС­ТАНОВКИ.
• Длительность отображения меню на экране телевизора устанавливается в строке ТАЙ-
МЕР МЕНЮ меню ВРЕМЯ (см. раздел 10, НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ).
Общие действия по управлению телевизором посредством меню: – перемещение курсора по строкам меню вверх/вниз осуществляется кнопками ▲ /▼. Вы-
бранная строка выделяется другим цветом;
– перемещение курсора влево/вправо по строке меню, выбор или регулировка функции или
режима осуществляется кнопками ◄/►;
– включение подменю или подтверждение выбора осуществляется кнопкой ОК; – выход из меню осуществляется последовательным нажатием кнопки MENU или нажатием
кнопки EXIT.
ВНИМАНИЕ! При использовании некоторых типов сигнала, дополнительных настро-
ек или подключении некоторых устройств отдельные строки меню могут быть недоступ­ны.
♦ Строка внизу меню является подсказкой по действиям с кнопками ПДУ при управлении
телевизором и может меняться в зависимости от отображаемого на экране телевизора меню.
ПРИМЕЧАНИЕ – В некоторых сообщениях и меню может встречаться ссылка на выпол-
нение какого-либо действия кнопкой ПДУ ENTER. На применяемом ПДУ кнопки с такой марки­ровкой нет. Действие следует выполнять кнопкой OK.
7 НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ
7.1 ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА
ВНИМАНИЕ! При первом включении телевизора рекомендуется начать настройку с
меню НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ.
♦ Нажмите кнопку MENU, затем кнопку . Включится меню УСТАНОВКИ.
• Установите курсор на строку НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ и включите меню. В строках
ЯЗЫК и СТРАНА выберите язык отображаемых меню и свою страну. В строке ОКРУЖЕНИЕ, при необходимости, включите режим экономичного энергопотребления. Нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – В зависимости от выбора страны или выбора поставщика услуг ка-
бельного телевидения некоторые функции могут не отображаться или быть недоступными.
• В меню НАСТРОЙКИ ПОИСКА выберите:
– в строке ТИП НАСТРОЙКИ одну из опций поиска кана­лов – DTV+ATV (поиск цифровых и аналоговых каналов), DTV (поиск цифровых каналов), ATV (поиск аналоговых каналов);
– в строке ЦИФРОВОЙ ТИП одну из опций цифрового ве­щания – DVB-T2 (эфирное), DVB-C (кабельное) или СПУТНИК (спутниковое).
• При выборе опции DVB-C, в зависимости от ТИПа ПО­ИСКА (ПОЛНЫЙ, ПОИСК СЕТИ или ПОИСК ВСЛЕ…), в меню активируются строки ID СЕТИ, ЧАСТОТА, СКОРОСТЬ ПЕР...
В этих строках можно ввести дополнительные параметры поиска, предоставленные про-
вайдером кабельного телевещания в Вашем регионе. Переключив одной из кнопок / функ­цию АВТО на цифровое значение, дополнительные параметры вводят цифровыми кнопками ПДУ.
• Для запуска поиска нажмите кнопку ОК.
• Поиск каналов может быть прерван кнопками MENU или EXIT. На запрос об отмене поиска одной из кнопок / выбери- те нужный вариант.
ВНИМАНИЕ! Настройку на спутниковые каналы (опция
СПУТНИК) см. в подразделе 7.4 НАСТРОЙКА НА СПУТНИ­КОВЫЕ КАНАЛЫ.
• В памяти телевизора сохраняются списки найденных эфирных (или кабельных) и анало­говых каналов, а также спутниковых каналов. Для просмотра определенного списка каналов на­жатием кнопки INPUT включите меню ИСТОЧНИК и выберите соответствующий вход: DTV, ATV или СПУТНИК.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Найденные каналы с низким уровнем мощности сигнала не записываются.
2 При поиске в цифровом вещании происходит запись как телеканалов, так и радиокан а-
лов (при их наличии). Переключиться с просмотра телеканалов на прослушивание радиокан а­лов и обратно можно кнопкой TV/RADIO.
3 Если после автопоиска Вам не удалось настроиться на отдельные каналы, а также
если некоторые аналоговые каналы будут записаны с неудовлетворительным качеством изображения, с отсутствием звукового сопровождения или с его искажением, настроиться на них можно в режиме ручного поиска (см. далее 7.3 РУЧНОЙ ПОИСК ТЕЛЕВИЗИОННЫХ КАНА­ЛОВ).
7.2 АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК ТЕЛЕВИЗИОННЫХ КАНАЛОВ
ВНИМАНИЕ! В связи с тем, что транслируемые пакеты программ постоянно совер-
шенствуются, рекомендуется периодически (не реже одного раза в год) повторять авто­матический поиск для обнаружения новых каналов.
♦ Нажмите кнопку MENU, установите курсор на строку АВТОНАСТРОЙКА и нажмите кнопку
OK.
• В меню НАСТРОЙКИ ПОИСКА в строке СТРАНА, при необходимости, выберите свою страну.
Далее произведите настройку на каналы аналогично описанному в подразделе 7.1 ПЕРВО-
НАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА (см. выше).
7.3 РУЧНОЙ ПОИСК ТЕЛЕВИЗИОННЫХ КАНАЛОВ
Режим цифрового эфирного телевещания. Нажмите кнопку INPUT и выберите вход
DTV.
• Нажмите кнопку MENU.
Если при первоначальной настройке или в автопоиске телевизор был настроен на прием
каналов цифрового эфирного телевещания, то меню КАНАЛ имеет следующий вид. Установите курсор на строку РУЧНАЯ НАСТРОЙКА DTV и включите меню.
• В строке VHF CH (или UHF CH) цифровыми кнопками ПДУ (или последовательно нажимая кнопки /) введите номер частотного канала, нажмите кнопку OK.
После нахождения программ, поиск приостановится. В строках меню DTV, РАДИО, ДА Н-
НЫЕ отобразится количество записанных программ.
• При отсутствии сигнала на выбранном частотном канале появляется надпись НЕТ СИ Г­НАЛА. Введите другой номер канала и запустите поиск вновь.
Режим цифрового кабельного телевещания. Нажмите кнопку INPUT и выберите вход
DTV.
• Нажмите кнопку MENU.
Если при первоначальной настройке или в автопоиске телевизор был настроен на прием
каналов цифрового кабельного телевещания, то меню КАНАЛ имеет следующий вид. Установи­те курсор на строку РУЧНАЯ НАСТРОЙКА САDTV и включите меню.
• Цифровыми кнопками ПДУ (или последовательно нажимая кнопки /) в строках ЧАС­ТОТА и СИМВОЛ(KS/S) введите частоту и скорость передачи, в строке QAM ТИП кнопками / выберите вид модуляции – параметры настройки, полученные от провайдера кабельного теле­вещания в Вашем регионе. Нажмите кнопку OK.
После нахождения программ, поиск приостановится. В строках меню DTV, РАДИО, ДАН-
НЫЕ отобразится количество записанных программ.
• При отсутствии сигнала на выбранном частотном канале появляется надпись НЕТ СИ Г­НАЛА. Далее поиск можно продолжить, выбрав другие установки, или, нажав кнопку EXIT, выйти из меню.
Режим аналогового телевещания. Нажмите кнопку INPUT и выберите вход ATV.
• Нажмите кнопку MENU, установите курсор на строку РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ATV и вклю­чите меню.
• В меню РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ATV установите курсор на строку ТЕКУЩИЙ КАНАЛ и вы­берите номер канала.
• Переместите курсор на строку ПОИСК. Нажмите одну из кнопок / для активирования поиска. Поиск сопровождается изменением частоты в строке ЧАСТОТА.
• После нахождения канала поиск приостанавливается. При плохом качестве записанной программы можно возобновить поиск, либо воспользоваться возможностью точной настройки частоты.
Переместите курсор на строку ТОЧНАЯ НАСТРОЙКА и кратковременными нажатиями кно-
пок / добейтесь оптимального изображения и звука.
• Для улучшения качества изображения и звукового сопровождения можно ввести принуди­тельное включение системы цвета и системы звука.
Поочередно устанавливая курсор на строки СИСТЕМА ЦВЕТА и СИСТЕМА ЗВУКА, кнопка-
ми / выберите систему цвета и систему звука, обеспечивающие качественное изображение и звук.
• Поиск следующего канала осуществляйте по методике, описанной выше.
7.4 НАСТРОЙКА СПУТНИКОВЫХ КАНАЛОВ
♦ Нажмите кнопку INPUT и выберите вход СПУТНИК.
ВНИМАНИЕ! В настройках телевизора по умолчанию предустановлен список сущест-
вующих спутников. Вы можете настроить телевизор на прием спутниковых каналов в ав­топоиске или вручную. Информацию о параметрах для настройки спутниковых каналов Вам должен предоставить провайдер спутникового телевещания.
Автопоиск.
• Включите меню КАНАЛ, установите курсор на строку АВТОНАСТРОЙКА и нажмите кно пку
OK.
• В меню НАСТРОЙКИ ПОИСКА выберите:
– в строке СТРАНА свою страну; – в строке СПУТНИК спутник, рекомендованный провайдером; – в строке РЕЖИМ ПОИСКА одну из опций поиска – ПОИСК ВСЛЕПУЮ, СЕТЬ, ПО УМОЛЧ.; – в строке ТИП КАНАЛА одну из опций – ОТКРЫТЫЕ+КО…, ОТКРЫТЫЕ, КОДИРОВАН-
НЫЕ;
– в строке ТИП СЕРВИСА одну из опций – ВСЕ, DTV, РАДИО. Нажмите кнопку OK.
Поиск вручную.
• Включите меню КАНАЛ, установите курсор на строку УСТАНОВКА АНТЕННЫ и нажмите кнопку OK. Для введения нового спутника, нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ ПДУ.
• В меню ДОБАВИТЬ курсор установлен на строке ИМЯ СПУТНИКА. Нажмите кнопку . В меню SATNAME, выбирая кнопками /, ▲/▼ символ и нажимая кнопку OK, введите имя спут­ника. Затем переместите курсор на вкладку ВВОД и нажмите кнопку ОК.
В строках ДОЛГОТА НАПРАВЛЕНИЕ и ДИАПАЗОН кнопками /, а в строке ДОЛГОТА
УГОЛ цифровыми кнопками ПДУ, введите параметры, предоставленные провайдером.
Для выхода в меню УСТАНОВКА АНТЕННЫ, нажмите кнопку ОК.
• Далее, для введенного спутника необходимо добавить транспондеры, один или нескол ь­ко. Нажмите кнопку EPG, затем кнопку ЖЕЛТАЯ ПДУ.
В меню ДОБАВИТЬ порядковый номер транспондера присваивается автоматически. В
строках ЧАСТОТА, СИМВОЛ(KS/S), ПОЛЯРНОСТЬ введите необходимые параметры. Нажмите кнопку ОК, затем СИНЯЯ ПДУ.
В меню ПОИСК КАНАЛА в строках РЕЖИМ ПОИСКА, ТИП КАНАЛА и ТИП СЕРВИСА вве-
дите данные для поиска каналов. Нажмите кнопку ОК.
7.5 РЕДАКТИРОВАНИЕ ЗАПИСАННЫХ ПРОГРАММ
ВНИМАНИЕ! При выполнении редактирования
программ следуйте подсказкам, отображаемым в ниж­ней строке меню.
♦ В меню КАНАЛ установите курсор на строку РЕ­ДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ и включите меню. В соот­ветствии с кнопками строки подсказки, произведите редак­тирования списка программ.
Удаление программы из списка. Установите кур-
сор на строку с удаляемой программой и нажмите кнопку КРАСНАЯ. Программа будет удалена.
Перемещение программ. Установите курсор на строку с перемещаемой программой и нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ. Кнопками / переместите ее на нужное Вам место в списке и еще раз нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ.
Пропуск программы. Установите курсор на строку с программой, которую хотите пропус- кать при переключении программ кнопками бранной программы появляется символ .
Включить данную программу для просмотра можно, набрав ее номер цифровыми кнопками
ПДУ.
Для снятия пропуска, в меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ установите курсор на строку
пропускаемой программы и нажмите кнопку СИНЯЯ. Отображение символа в строке про­граммы снимается.
Составление списка избранных программ. В меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ поочередно устанавливайте курсор на любимые программы и нажимайте кнопку FAV ПДУ. В
строке выбранной программы появляется символ . Выйдите из меню.
В режиме просмотра программ кнопкой FAV включается меню СПИСОК ИЗБРАННОГО, в
котором можно непосредственно выбрать и включить любимую программу.
Для корректировки списка (отмена или выбор новых любимых программ) в меню РЕДАК-
ТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ устанавливайте курсор на нужную программу и нажимайте кнопку
FAV.
ВНИМАНИЕ! В режиме аналогового вещания, в дополнение к описанным выше воз­можностям редактирования списка записанных программ, предусмотрено переименова­ние программы.
Переименование программы. В меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ установите кур-
сор на строку с программой, имя которой хотите изменить, и нажмите кнопку ЗЕЛЕНАЯ. Прежнее имя программы дублируется, на месте первого символа – мигающий курсор. Последовательное нажатие кнопок / позволяет выбрать нужный символ, а кнопок / – переместить курсор на очередное место символа в имени программы. Таким образом, можно ввести до пяти символов. Для записи нового имени нажмите кнопку ЗЕЛЕНАЯ.
7.6 ИНФОРМАЦИЯ О СИГНАЛЕ
♦ Данная функция задействована в режиме цифрового вещания.
• В меню КАНАЛ установите курсор на строку ИНФОРМАЦИЯ О СИГНАЛЕ, нажмите кнопку
ОК и просмотрите информацию.
7.7 CI ИНФОРМАЦИЯ
♦ Данная функция задействована в режиме цифрового вещания и служит для работы с картой условного доступа CI или CI+.
, и нажмите кнопку СИНЯЯ. В строке вы-
• Функция CI ИНФОРМАЦИЯ активируется при подключении CA-модуля или СА-модуля с
картой условного доступа CI или CI+ к соответствующему разъему телевизора (рисунки 2а, 2б,
поз.12).
ВНИМАНИЕ! Если при подключении CA-модуля или СА-модуля с картой условного доступа CI или CI+ произошла ошибка, на экране отобразится сообщение об этом. Под­ключите модуль повторно.
В меню КАНАЛ установите курсор на строку CI ИНФОРМАЦИЯ, нажмите кнопку OK и озна­комьтесь с информацией о состоянии доступа по карте.
8 ВЫБОР И ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПРОГРАММ
♦ Записанные в память телевизора программы можно
выбрать следующими способами.
Прямой выбор программ, в пределах количества записанных. Осуществляют последовательным нажатием соответствующих цифровых кнопок 0…9 на ПДУ.
Переключение программ по кольцу. Последова­тельно нажимая кнопки
ные программы в сторону увеличения или уменьшения но­мера программы.
Выбор программы посредством меню. При отсут­ствии на экране телевизора каких-либо меню и сообщений, нажмите кнопку OK.
Кнопками / осуществляется сортировка записанных программ в зависимости от пакета программ принимаемых каналов. Для спутниковых программ при выборе типа сорти­ровки ВСЕ дополнительно можно осуществлять поиск и сор-
тировку кнопками ЖЕЛТАЯ и ЗЕЛЕНАЯ ПДУ.
Для выбора и включения программы, кнопками / установите курсор на строку с нужной
программой и нажмите кнопку OK.
Аналогичным образом выбирается программа в меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ
(меню КАНАЛ), ТЕЛЕГИД (кнопка EPG), СПИСОК ИЗБРАННОГО (кнопка FAV).
Возврат к просмотру предыдущей программы. При условии переключения программ
кнопками
, можно вернуться к просмотру предыдущей программы в пределах списка
, переключайте записан-
программ включенного режима телевещания. Для этого нажмите кнопку ПДУ .
Переключение с просмотра телепрограмм на прослушивание радиопрограмм и об-
ратно. Нажимайте кнопку TV/RADIO ПДУ.
Включение информации о принимаемой программе. При включении программы внизу
экрана появляется информация. Повторно включить или снять ее отображение можно кнопкой
INFO ПДУ.
9 РЕГУЛИРОВКА ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА
9.1 РЕГУЛИРОВКА ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ
♦ Включите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Выбор режима изображения.
Установите курсор на строку РЕЖИМ ИЗОБРАЖЕНИЯ и включите меню.
В зависимости от освещения в
комнате или от типа просматриваемой передачи кнопками / выберите наи­более подходящий режим изображения. Нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ – Выбор режима
изображения можно осуществлять на­прямую – последовательным нажати­ем кнопки P.MODE на ПДУ.
Регулировка параметров изображения. При выборе режима изображения ПОЛЬЗОВА-
ТЕЛЬСКИЙ, в меню активируются строки КОНТРАСТ, ЯРКОСТЬ, НАСЫЩЕННОСТЬ, РЕЗКОСТЬ.
Установите курсор на строку КОНТРАСТ и нажмите кнопку OK. На экране телевизора ото­бразится однострочное меню, в котором кнопками / отрегулируйте уровень контрастности изображения. Затем, переключая кнопками / однострочные меню по кольцу, продолжите ре­гулировку яркости (ЯРКОСТЬ), насыщенности (НАСЫЩЕННОСТЬ) и резкости (РЕЗКОСТЬ). Для выхода нажмите кнопку OK.
Регулировка оттенка изображения. Функция активируется при воспроизведении сигнала NTSC по AV-входам. Установите курсор на строку ОТТЕНОК и отрегулируйте оттенок изображе­ния по своему предпочтению.
Выбор варианта подчеркивания отдельных цветов изображения. Установите курсор на строку ТЕМПЕРАТУРА ЦВЕТА, включите меню, кнопками / выберите удобный для Вас вариант и нажмите кнопку OK.
Выбор режима снижения динамических шумов. Установите курсор на строку ШУМО­ПОДАВЛЕНИЕ, включите меню, кнопками / выберите один из вариантов, позволяющий улучшить качество изображения. Для выхода нажмите кнопку OK.
Выбор режимов приема и обработки сигналов HDMI. Установите курсор на строку РЕЖИМ HDMI и выберите нужную Вам опцию AВТО, ВИДЕО или PC в зависимости от устройст­ва, подключенного к разъему HDMI телевизора.
9.2 РЕГУЛИРОВКА ПАРАМЕТРОВ ЗВУКА
♦ Уровень громкости звука регули-
руют нажатием кнопок
Отключение/включение звука
осуществляют последовательным нажа-
.
тием кнопки .
♦ Включите меню ЗВУК. ♦ Выбор режима звука. Установи-
те курсор на строку РЕЖИМ ЗВУКА и включите меню.
• В зависимости от типа просматри-
ваемой передачи кнопками /выбе-
рите наиболее подходящий режим звука. Нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕВыбор режима звука можно осуществлять напрямую – последователь-
ным нажатием кнопки S.MODE на ПДУ.
Регулировка параметров звука. При выборе режима звука ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ, в ме-
ню активируются строки ВЧ и НЧ.
Установите курсор на строку ВЧ и нажмите кнопку ОК. На экране телевизора отобразится однострочное меню, в котором кнопками / отрегулируйте уровень высоких частот звука. За­тем, переключая кнопками / однострочные меню по кольцу, продолжите регулировку низких частот (НЧ) и баланса звука (БАЛАНС). Для выхода нажмите кнопку ОК.
Автоматическое ограничение уровня громкости. Установите курсор на строку AВТОГРОМКОСТЬ и кнопкой ОК переключите функцию в положение ВКЛ.
Выбор режима поддержки передачи цифрового звука. При подключении домашнего кинотеатра, установите курсор на строку ЦИФРОВОЙ ВЫХОД SPDIF и последовательным нажа­тием кнопки ОК выберите одну из опций: АВТО (формат выходного звука, совместимый с про­сматриваемой программой или с подключенным устройством, устанавливается автоматически) или РСМ (звук выводится в формате РСМ (импульсно-кодовая модуляция), независимо от фор­мата принимаемого звука).
Включение дополнительной информации для слабовидящих. Функция AD ПЕРЕ- КЛЮЧАТЕЛЬ активируется в режиме цифрового вещания.
ВНИМАНИЕ! Этот аудиоканал передается одновременно с обычным сигналом в циф­ровых каналах и его наличие зависит от станции вещания.
Установите курсор на строку AD ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, нажмите кнопку ОК и одной из кнопок
/ переключите функцию в положение ВКЛ. Активируется строка ГРОМКОСТЬ. В данной стро- ке кнопками / отрегулируйте желаемый уровень аудиоописания, сопровождающего просмотр передачи. Для выхода нажмите кнопку MENU.
10 СЕРВИСНЫЕ ФУНКЦИИ
10.1 НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
♦ Включите меню ВРЕМЯ.
♦ Строка ЧАСЫ не активна. Время,
отображаемое в этой строке, автомати­чески устанавливается после выбора нужного Вам часового пояса.
Выбор часового пояса. Уста-
новите курсор на строку ЧАСОВОЙ ПОЯС и включите меню. Кнопками /, / выберите нужный Вам часо­вой пояс и нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – Неправильный
выбор часового пояса может привес­ти к некорректной работе некоторых функций телевизора.
Выбор времени автоматического переключения телевизора в дежурный режим. Ус­тановите курсор на строку ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ, включите меню, кнопками / выберите нужное время (от 15 до 240 мин) и нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – Выбор времени ТАЙМЕРа ОТКЛЮЧЕНИЯ можно осуществлять напря­мую – последовательным нажатием кнопки SLEEP на ПДУ.
За 1 мин до переключения в дежурный режим, на экране телевизора отобразится сообще­ние и включится таймер обратного отсчета. Нажатием любой кнопки ПДУ можно отменить дей­ствие таймера.
Для принудительной отмены установок ТАЙМЕРа ОТКЛЮЧЕНИЯ, нажимайте кнопку SLEEP до переключения функции в положение ВЫКЛ.
Выбор времени отображения меню на экране телевизора. Установите курсор на стро­ку ТАЙМЕР МЕНЮ, включите меню, кнопками / выберите нужное значение времени и на­жмите кнопку ОК.
10.2 УСТАНОВКИ ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Функция АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ. В меню ВРЕМЯ установите курсор на строку АВТОВЫ- КЛЮЧЕНИЕ и включите меню. Затем кнопками / выберите нужное время и нажмите кнопку
ОК.
За несколько минут до переключения телевизора в дежурный режим при условии его неак­тивного использования (на протяжении периода работы телевизора не нажимались кнопки ПДУ или кнопок панели управления), на экране телевизора отобразится сообщение и включится тай­мер обратного отсчета. Нажатием любой кнопки ПДУ можно отменить действие таймера.
Функция ОКРУЖЕНИЕ. Позволяет выбрать следующие режимы просмотра.
Режим ДОМ – настройки телевизора, использующиеся в этом режиме, помогают экономить электроэнергию, а также увеличивают срок службы экранной панели, поскольку процесс выгора­ния экрана идет медленнее.
Режим МАГАЗИН рекомендуется использовать кратковременно, в качестве демонстраци­онного. Например, продавцом при проверке функциональных возможностей телевизора. При выборе данного режима требуется подтверждение.
Включите меню УСТАНОВКИ. Переместите курсор на строку ОКРУЖЕНИЕ и выберите один из режимов.
Автоматическое переключение телевизора в дежурный режим при отсутствии входного сигнала. Если в течение 15 минут на вход телевизора не поступает сигнал, на экране телевизора отобразится сообщение и включится таймер обратного отсчета. Затем телевизор автоматически переключится в дежурный режим.
ВНИМАНИЕ! Даже после завершения телевизионного вещания, эта функция может не работать из-за помех от других телевизионных станций или других сигналов.
10.3 МЕНЮ БЛОКИРОВКА
♦ Включите меню БЛОКИРОВКА. Установите курсор на строку СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ, нажмите кнопку ОК и цифровыми кнопками 0..9 ПДУ введите пароль (по умолчанию, админист­ративный пароль – 0000).
Блокировка настройки на программы. В строке СИСТЕМА БЛО- КИРОВКИ кнопкой ОК переключите функцию блокировки в положение ВКЛ.
При попытке включить меню АВ­ТОНАСТРОЙКА, РУЧНАЯ НАСТРОЙ­КА ATV, РУЧНАЯ НАСТРОЙКА DTV или РУЧНАЯ НАСТРОЙКА CADTV, УСТАНОВКА АНТЕННЫ, РЕДАКТИ­РОВАНИЕ ПРОГРАММ, НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ и БЛОКИРОВКА, выпол­нить сброс пользовательских настроек появляется запрос на ввод пароля.
ВНИМАНИЕ! Одновременно с блокировкой настройки на программы Вы можете
включить блокировку отдельных программ, блокировку кнопок панели управления, а также включить родительскую блокировку. Для правильной работы всех видов блоки­ровки в строке СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ функция должна быть включена.
Выбор блокируемых программ. В меню БЛОКИ­РОВКА установите курсор на строку БЛОК.КАНАЛА и вклю­чите меню.
Перемещая курсор по строкам меню и выбирая про­граммы для блокировки, нажимайте кнопку ЗЕЛЕНАЯ. В
строке с выбранной программой появляется символ « ». Для снятия отображения символа, установите курсор на строку с заблокированной программой и повторно нажмите кнопку ЗЕЛЕНАЯ. Выйдите из меню, нажав кнопку MENU.
Если при выходе из меню БЛОКИРОВКА включена од­на из заблокированных программ, то появляется запрос на
ввод пароля. Кнопками на незаблокированную программу или введите пароль.
Блокировка кнопок панели управления. Установите курсор на строку
БЛОК.КЛАВИАТУРЫ и кнопкой ОК переключите функцию в положение ВКЛ.
При попытке управления телевизором посредством кнопок панели управления, за исключе­нием функции переключения в дежурный режим, на экране телевизора появляется сообщение БЛОК.КЛАВИАТУРЫ.
Изменение пароля. Переместите курсор на строку УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ и нажмите кнопку ОК. В появившемся на экране меню цифровыми кнопками ПДУ введите старый пароль, затем введите новый пароль и подтвердите его.
ЗАПОМНИТЕ ИЛИ ЗАПИШИТЕ ЕГО! Если Вы забыли пароль – обратитесь в службу
сервиса.
Введенный неправильно пароль можно удалить кнопкой (ОЧИСТИТЬ).
При неправильном наборе пароля появляется сообщение о неверном пароле и повторном вводе. Повторите еще раз ввод пароля.
Родительская блокировка. Функция активирована в режиме цифрового телевещания.
ВНИМАНИЕ! Блокировка, установленная в данной строке, срабатывает в том случае, если в принимаемом цифровом сигнале имеются определенные входные данные.
Установите курсор на строку РОДИТЕЛЬСКИЙ КОНТРОЛЬ, включите меню, кнопками / выберите возрастную категорию и нажмите кнопку ОК.
Снятие блокировки. Войдите в меню БЛОКИРОВКА, установите курсор на строку СИС­ТЕМА БЛОКИРОВКИ, нажмите кнопку ОК и, после ввода пароля, переключите функцию в поло­жение ВЫКЛ.
переключите телевизор
10.4 МЕНЮ УСТАНОВКИ
♦ Включите меню УСТАНОВКИ.
Выбор языка отображаемых меню. Установите курсор на строку ЯЗЫК, включите меню и кнопками /, / выберите нужный язык. Нажмите кнопку ОК.
Выбор языка телетекста. Уста- новите курсор на строку ЯЗЫК ТЕЛЕ­ТЕКСТА, включите меню и кнопками / выберите нужный язык. Нажмите кнопку ОК.
Выбор языка звукового сопровождения и языка субтитров. Строки меню ЯЗЫКИ АУ-
ДИО и ЯЗЫК СУБТИТРОВ активированы в режиме цифрового вещания.
ВНИМАНИЕ! Режимы ЯЗЫКИ АУДИО и ЯЗЫК СУБТИТРОВ работают в том случае, ес-
ли в принимаемом сигнале поддерживается функция многоязычного аудиосигнала.
• Установите курсор на строку ЯЗЫКИ АУДИО или строку ЯЗЫК СУБТИТРОВ и включите
меню. Вначале кнопками ◄/► выберите порядок включения языка звукового сопровождения или языка субтитров: ПЕРВИЧНЫЙ или ВТОРИЧНЫЙ. Затем, кнопкой переместив курсор вниз по меню, выберите нужный язык. Нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ Включить меню ЯЗЫКИ АУДИО или меню ЯЗЫК СУБТИТРОВ можно на-
прямую – нажатием кнопки AUDIO или кнопки SUB-T ПДУ.
Включение информации для людей с нарушением слуха. Функция задействована в
режиме цифрового вещания.
ВНИМАНИЕ! Информация для людей с нарушением слуха передается одновременно
с обычным сигналом на цифровых каналах, и ее наличие зависит от станции вещания.
• Установите курсор на строку ДЛЯ СЛАБОСЛЫШАЩИХ и кнопкой ОК переключите функ­цию в позицию ВКЛ. На экране телевизора отобразится дополнительная информация (при ее наличии в принимаемом сигнале).
Выбор формата изображения. Установите курсор на строку ФОРМАТ ИЗОБРАЖЕНИЯ,
включите меню и кнопками / выберите нужный формат. Нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ – Выбор формата изображения можно осуществлять напрямую – после-
довательным нажатием кнопки ASPECT ПДУ.
Режим ГОЛУБОЙ ЭКРАН. В строке ГОЛУБОЙ ЭКРАН, по умолчанию, функция включе-
на при отсутствии сигнала, экран светится синим цветом.
Сброс пользовательских настроек. Установите курсор на строку СБРОС и нажмите
кнопку ОК. На экране телевизора появляется запрос УВЕРЕНЫ? ДА. НЕТ. Кнопками ◄/► выбе­рите нужный вариант ответа. Если установлена блокировка системы, то сначала появляется за­прос на ввод пароля. Введите пароль и продолжите действия в том же порядке.
Функция HDMI CEC. Позволяет синхронно управ-
лять устройствами, соединенными HDMI-кабелем с телеви­зором, при условии, что эти устройства поддерживают дан­ную функцию.
• Установите курсор на строку HDMI CEC и включите меню. Курсор установлен на строке HDMI CEC. Активируй­те меню, выбрав одной из кнопок ◄/► позицию ВКЛ. Также активируйте функцию управления подключенного внешнего устройства.
• Выбор позиции ВКЛ. в строках меню HDMI CEC по-
зволяет выполнять:
HDMI ARC – включение функции ARC, если подклю-
ченное устройство поддерживает эту функцию;
– АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ – отключение внешнего уст-
ройства при отключении телевизора;
– АВТОВКЛЮЧЕНИЕ ТВ – включение телевизора при включении внешнего устройства.
• Установив курсор на строку СПИСОК УСТРОЙСТВ и включив меню, можно выбрать внеш­нее устройство из числа подключенных по HDMI к телевизору. Затем в строке МЕНЮ УСТРОЙ­СТВА включить пультом телевизора основное меню выбранного внешнего устройства.
• Для выхода из меню HDMI CEC нажмите кнопку MENU.
10.5 ТЕЛЕГИД
♦ С помощью электронного расписания передач (телегида) можно просмотреть обзор всех
передач, ввести установки для записи передачи на USB-носитель и записать напоминание о пе­реключении телевизора на нужную передачу в определенное время и день при условии, что т е­левизор находится в рабочем режиме. Функция активирована в режиме цифрового вещания.
• Нажмите кнопку EPG и включите меню ТЕЛЕГИД.
ВНИМАНИЕ! При работе в меню ТЕЛЕГИД пользуйтесь подсказками, отображаемыми
внизу меню.
Просмотр информации о программе передач и о передачах. Перемещение по списку
программ и по списку передач на выбранной программе осуществляйте кнопками /, переме­щение из списка программ на список передач и обратно – кнопками ◄/►.
• Выберите передачу, нажмите кнопку INFO ПДУ и просмотрите дополнительную информа-
цию о передаче. Для выхода повторно нажмите кнопку INFO.
• Последовательно нажимая кнопку СИНЯЯ ПДУ, можно просмотреть программу передач на следующие семь дней от текущей даты, а кнопку ЖЕЛТАЯ – на предыдущие от последней даты телегида.
Установки для записи на USB-носитель. Выберите передачу и, последовательно нажи-
мая кнопку КРАСНАЯ ПДУ, внесите ее в расписание для записи, а также установите режим этой записи.
Информация о режиме записи отображается в виде символа с буквами в строке выбранной передачи. Буквы обозначают следующие режимы записи: R – однократная запись, D – ежеднев­ная, W – еженедельная, A – авто. Еще одно нажатие кнопки КРАСНАЯ снимает установку на за­пись.
ВНИМАНИЕ! Запись кодированных каналов может не поддерживаться.
Установки напоминания для переключения. Выберите передачу и, последовательно нажимая кнопку ЗЕЛЕНАЯ ПДУ, внесите ее в расписание о переключении на выбранную пере­дачу и установите режим этого напоминания.
Информация о режиме напоминания отображается в виде символа с буквами в строке вы­бранной передачи. Символ без буквы обозначает однократное напоминание. Символ с буквами обозначает следующее: D – ежедневное переключение, W – еженедельное, A – авто. Еще одно нажатие кнопки ЗЕЛЕНАЯ снимает установку напоминания.
ВНИМАНИЕ! Редактирование установок для записи передач и напоминаний для пере­ключения в дальнейшем можно производить в меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ (см. дальше пункт ЗАПИСЬ НА USB-НОСИТЕЛЬ ПО ТАЙМЕРУ).
11 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ
USB-НОСИТЕЛЯ
11.1 ФУНКЦИЯ PVR
♦ Функция PVR задействована в режиме цифрового вещания. К разъему USB телевизора
должен быть подключен USB-носитель.
Тестирование USB-носителя. Включите меню УСТАНОВКИ, переместите курсор на
строку ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА PVR и нажмите кнопку OK.
• В меню ВЫБОР ДИСКА установите курсор на строку ПРОВЕРКА ФАЙЛОВОЙ С... и на­жмите кнопку OK: надпись СТАРТ изменится на надпись ТЕСТИРОВАНИЕ. Начинается процесс проверки (инициализации) USB-носителя. После успешного завершения тестирования – надпись SUCCESS – в строке СКОРОСТЬ отобразится значение скорости записи.
Выбор предельного времени свободной записи. Переместите курсор на строку ЛИ- МИТ ЗАПИСИ и кнопками ◄/► выберите нужное время.
• Выйдя из меню, можно приступать к записи.
• Если файловая система не прошла проверку, то автоматически включится меню форматирования или же нужно будет произвести принудительное форматирование USB­носителя.
Форматирование (создание файловой системы)
USB-носителя.
ВНИМАНИЕ! При форматировании все данные с
USB-носителя будут удалены.
• Для форматирования USB-носителя установите кур-
сор в меню ВЫБОР ДИСКА на строку ФОРМАТ и нажмите кнопку OK. На экране телевизора отобразится меню РАЗ­МЕР ФАЙЛОВОЙ СИСТЕМЫ.
• Курсор установлен на строке ТИП ФАЙЛОВОЙ СИС-
ТЕ… Нажмите кнопку OK и, при необходимости, следуйте подсказкам, отображаемым на экране телевизора. После окончания форматирования переходите к записи.
ПРИМЕЧАНИЕ – Если при включении записи на USB-
носитель появляется требование о форматировании, то необходимо повторно запустить только тестирование USB-носителя (см. описание выше), и, после его успешного заверше­ния, перейти непосредственно к записи.
11.2 ЗАПИСЬ НА USB-НОСИТЕЛЬ
♦ Программным обеспечением телевизора предусмотрена возможность записи напрямую
(нажатием кнопки REC ПДУ) и по предварительно введенным установкам (запись по таймеру).
• В течение всего процесса записи индикатор режима работы телевизора мигает сине- красным цветом.
• Запись можно производить в дежурном режиме.
Во время записи нажмите кнопку ПДУ. На экране телевизора появляется сообщение
ПОГАСИТЬ ЭКРАН И ПРОДОЛЖИТЬ ЗАПИСЬ? ДА. НЕТ. Выберите нужную позицию.
Если телевизор находится в дежурном режиме с заранее введенными установками записи
по таймеру, то запись будет также осуществлена.
• Просмотреть и отредактировать записи можно в меню СПИСОК ЗАПИСИ (см. описание ниже) или посредством функции MУЛЬТИМЕДИА.
Прямая запись. Переключите телевизор на программу, дождитесь начала телепередачи,
которую хотите записать, и нажмите кнопку REC ПДУ. На экране телевизора во время записи отображается символ .
• Программное обеспечение телевизора позволяет просматривать уже записанную часть
передачи в фоновом режиме записи. Во время записи нажмите кнопку ПДУ. На экране теле­визора отобразится панель управления просмотром в фоновом режиме записи, справа от кото­рой отображается время уже записанной части передачи и текущее время записи. Нажмите
кнопку еще раз. Над панелью управления фонового режима записи появляется шкала, визу­ально отображающая величину просмотра записи.
ВНИМАНИЕ! Управлять процессом записи и последующим просмотром можно с
помощью экранной панели управления, перемещаясь по ней кнопками ◄/► и нажимая кнопку OK для подтверждения выбора, а также использовать кнопки ПДУ с соответствующей маркировкой.
• Для выхода из просмотра записанной части программы нажмите кнопку ПДУ.
• Для прерывания или завершения записи нажмите кнопку еще раз. Появляется запрос
ХОТИТЕ ОСТАНОВИТЬ ЗАПИСЬ? ДА. НЕТ. Кнопками ◄/► выберите нужный ответ.
♦ Для просмотра и
редактирования выпол­ненных записей, нажми­те кнопку MENU, уста­новите курсор на строку РАСПИСАНИЕ ПРО­ГРАММ и включите ме­ню. Одной из кнопок ◄/► переключите меню РАСПИСАНИЕ ПРО­ГРАММ на меню СПИ­СОК ЗАПИСИ. Выбрав запись и нажав кнопку ОК, можно включить ее просмотр.
Для удаления за-
писи, установите на нее
курсор и нажмите кнопку КРАСНАЯ ПДУ.
ПРИМЕЧАНИЕ – Включить меню СПИСОК ЗАПИСИ можно напрямую – нажатием кнопки
INDEX ПДУ.
Запись на USB-носитель по таймеру.
• В меню КАНАЛ установите курсор на строку РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ и включите меню.
Затем нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ ПДУ. Включится меню НАСТРОЙКА РАСПИСАНИЯ.
• Передвигаясь кнопками ◄/►, / по строкам меню, выберите программу, тип (ЗАПИСЬ
или НАПОМИНАНИЕ), режим (ОДНОКРАТНО, ЕЖЕДНЕВНО, ЕЖЕНЕДЕЛЬНО), время начала записи или переключения на выбранную программу (СТАРТОВОЕ ВРЕМЯ) и время окончания записи (ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ). Для сохранения введенных установок, нажмите кнопку ОК. Затем нажмите еще раз кнопку ОК для возврата в меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ или кнопку EXIT для выхода из меню.
ВНИМАНИЕ! При попытке сохранить некорректные установки по времени, появляет-
ся сообщение об этом. Измените их.
• В меню РАСПИСАНИЕ ПРОГРАММ цветными кнопками ПДУ можно откорректировать у с-
тановки для записи и напоминания.
11.3 ФУНКЦИЯ TIMESHIFT
♦ Функция Timeshift (отложенный просмотр) задействована в режиме цифрового теле-
вещания и позволяет временно приостанавливать просмотр передачи, а затем продолжать его
с того же места. Записанные данные при выключении функции стираются.
• Нажмите кнопку MIX/T ПДУ. На экране телевизора отобразится панель управления отло­женным просмотром, справа от которой отображается текущее время и общее время отложен­ного просмотра, зависящее от свободного объема памяти USB-носителя. Двойное нажатие кноп-
ки позволяет просматривать уже сделанную запись в фоновом режиме.
Перемещаясь по панели управления отложенного просмотра кнопками ◄/► и нажимая
кнопку ОК, просмотрите отложенную часть программы.
• Управлять просмотром отложенной части программы можно кнопками ПДУ, имеющими аналогичную маркировку.
• Для выхода из функции Timeshift, нажмите кнопку ПДУ один или два раза. На экране телевизора появляется запрос ХОТИТЕ ОСТАНОВИТЬ TIMESHIFT? ДА. НЕТ. Кнопками ◄/► выберите нужный вариант ответа.
11.4 ФУНКЦИЯ МУЛЬТИМЕДИА
♦ Функция МУЛЬТИМЕДИА позволяет воспроизводить, с подключенного ко входу телеви-
зора USB-носителя, файлы с музыкой, фильмами, изображениями, текстом.
• Для обозначения файлов используйте только буквенно-цифровые символы. Имена, со-
держащие больше 80 символов, могут не отображаться. Чем выше разрешение файла, тем больше времени займет его отображение на экране телевизора.
• Не отсоединяйте USB-носитель во время просмотра файлов.
• При наличии неподдерживаемых или испорченных файлов, на экране телевизора поя в-
ляется сообщение об этом.
ПРИМЕЧАНИЕ Если файлы не считываются, выполните конвертирование с помощью
специального программного обеспечения на персональном компьютере.
Выбор файлов. Подключите к входу USB телевизора USB-носитель. Кнопкой INPUT ПДУ включите меню ИСТОЧНИК. Установите курсор на строку USB и нажмите кнопку ОК. На экране телевизора отобразится меню, содержащее разделы функции МУЛЬТИМЕДИА: ФОТО, МУЗЫКА, ВИДЕО, ТЕКСТ.
ПРИМЕЧАНИЕ – При просмотре файлов следуйте подсказкам, отображаемым на экране телевизора.
• Кнопками ◄/► переместите курсор на раздел, соответствующий формату файлов, кот о-
рые Вы хотите просмотреть или прослушать: ФОТО, МУЗЫКА, ВИДЕО, ТЕКСТ. Нажмите дважды кнопку ОК. На экране телевизора отобразится меню раздела, содержащее папки записей всех разделов, но включить просмотр можно только файлов выбранного раздела.
• Установите курсор на нужную папку, нажмите кнопку ОК. При наличии нескольких папок, выберите необходимую. Затем в папке выберите файл – в течение нескольких секунд на экране отобразится окно предварительного просмотра и информация о файле.
ПРИМЕЧАНИЕ – Ненужные файлы удаляют кнопкой КРАСНАЯ ПДУ.
Просмотр или прослушивание файлов. Для запуска просмотра или прослушивания на-
жмите кнопку ОК.
• Вместе с запуском полноэкранного просмотра файлов раздела ФОТО или прослушивания файлов раздела МУЗЫКА на экране телевизора отображается панель управления. Откл ю­чить/включить ее можно кнопкой INFO ПДУ.
Панель управления при полноэкранном просмотре файлов разделов ВИДЕО и ТЕКСТ
включают/отключают кнопкой INFO ПДУ.
ВНИМАНИЕ! При включении просмотра текстовых файлов кнопкой INFO ПДУ вклю-
чите панель управления, переместите курсор на позицию «Настр.кодир.» и, последова­тельно нажимая кнопку ОК, выберите нужную транскрипцию отображаемого текста.
♦ Управление просмотром или прослушиванием. Перемещайтесь по позициям панели
управления и нажимайте кнопку ОК один раз или последовательно.
• Для отмены выбранной опции, нажимайте или кнопку ОК, или кнопку EXIT, или кнопку . Кроме того, осуществлять управление можно непосредственно кнопками ПДУ, имеющими
аналогичную маркировку.
• При просмотре видео файлов и наличии соответствующей информации в файле, кнопкой
AUDIO ПДУ можно выбрать аудио дорожку, а кнопкой SUB-T ПДУ – включить, выбрать или от­ключить субтитры.
• При чтении текстовых файлов, в отсутствии экранной панели управления, цифровыми кнопками ПДУ можно набирать номер страницы, а кнопками ◄/► – перелистывать их.
• Для сопровождения просматривания фото или прочтения текста музыкой, в папках с фото и текстовыми файлами должны быть записаны музыкальные файлы.
♦ Нажав кнопку MENU ПДУ и включая меню ИЗОБРАЖЕНИЕ, ЗВУК, ВРЕМЯ, БЛОКИРОВКА и УСТАНОВКИ, можно производить доступную настройку параметров телевизора. Меню КАНАЛ и НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ в режиме МУЛЬТИМЕДИА не задействованы.
♦ Для выхода из режима просмотра или прослушивания файлов, нажмите три раза кнопку
EXIT, затем выберите другой раздел или выйдите из режима МУЛЬТИМЕДИА.
Для выхода из режима МУЛЬТИМЕДИА и выбора другого источника сигнала, нажмите
кнопку INPUT ПДУ.
12 ПРИЕМ ТЕЛЕТЕКСТА
♦ Для приема телетекста переключите телевизор на программу, которая содержит инфор­мацию телетекста.
• Включите телетекст, нажав кнопку TEXT ПДУ.
• Кнопка MIX/T включает/выключает режим микширования на телевизионное изображение
накладывается страница телетекста.
• Кнопкой CANCEL во время поиска страницы телетекста можно включить просмотр теле-
визионной программы, затем этой же кнопкой снова включить режим телетекста.
• В случае отсутствия в выбранной программе сигналов телетекста, на экране появляется
сообщение НЕТ ТЕЛЕТЕКСТА.
• Для выбора языка телетекста, войдите в меню УСТАНОВКИ и в строке ЯЗЫК ТЕЛЕТЕК-
СТА выберите нужный.
Выбор страницы телетекста можно осуществлять:
– последовательным нажатием цифровых кнопок 0...9 на ПДУ, соответствующих номеру страницы;
– кнопкой INDEX – включение индексной страницы раздела телетекста;
– кнопками ▲ /▼, CH/CH– переключение страниц по кольцу;
– цветными кнопками ПДУ в соответствии с подсказкой внизу страницы (КРАСНАЯ, ЗЕЛЕ- НАЯ, ЖЕЛТАЯ и СИНЯЯ).
Выбор подстраниц. Некоторые страницы телетекста могут содержать подстраницы. На- жмите кнопку SUBPAGE. На экране отобразится информация о количестве подстраниц на дан­ной странице. Повторное нажатие кнопки SUBPAGE снимает отображение этой информации.
В левом нижнем углу экрана отображаются номера подстраниц. Кнопками ◄/► выберите нужную. Номер включенной для просмотра подстраницы выделяется цветом. Для выхода из р е-
жима просмотра подстраниц переместите курсор кнопкой ◄ на символ « ».
Увеличение высоты символов. Последовательное нажатие кнопки SIZE увеличивает
верхнюю часть страницы телетекста, нижнюю часть и возвращает к обычному виду изображе­ния.
Отображение скрытой информации. Последовательное нажатие кнопки REVEAL вклю- чает/выключает отображение скрытой информации (если она имеется в принимаемом сигнале те­летекста).
Удержание страницы. Последовательное нажатие кнопки HOLD включает/выключает режим удержания быстро меняющейся информации на экране.
♦ Выключите телетекст одной из кнопок ТEXT или EXIT.
13 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
♦ В целях повышения надежности эксплуатации и обеспечения пожаробезопасности, не реже одного раза в три года рекомендуется вызывать специалиста предприятия сервиса для профилактического осмотра и проведения регламентных работ с отметкой в гарантийном тало­не.
• Техническое обслуживание телевизора в течение гарантийного срока выполняет пре д-
приятие сервиса по Вашему вызову бесплатно.
14 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
♦ Изготовитель гарантирует соответствие телевизора требованиям технических условий в
течение гарантийного срока при соблюдении Вами правил транспортирования, хранения и экс­плуатации, изложенных в настоящем Руководстве.
♦ Гарантийный срок – 12 месяцев с даты продажи через розничную торговую сеть.
• В случае отсутствия штампа магазина в гарантийном и отрывных талонах, гарантийный
срок исчисляется с даты изготовления.
♦ Срок хранения телевизоров – 2 года с даты изготовления. ♦ Гарантийный срок продлевается на время, в течение которого телевизор не использовал-
ся Вами из-за обнаруженных дефектов и находился в ремонте.
• Указанное время исчисляется с даты поступления от Вас заявки на ремонт до даты з а-
вершения ремонта.
♦ В течение гарантийного срока Вы имеете право на бесплатное техническое обслуживание
телевизора, а в случае неисправности – на бесплатный ремонт по предъявлению гарантийного талона и при сохранности пломбы на телевизоре.
• По окончании гарантийного срока техническое обслуживание и ремонт проводится за Ваш
счет.
♦ Обмен телевизора осуществляет торговое предприятие на основании справки, выданной
ремонтной организацией, осуществляющей гарантийное обслуживание, в соответствии с зак о­нодательством о защите прав потребителей.
♦ Телевизоры, приобретенные не через розничную торговую сеть, обмену не подлежат. ♦ Телевизоры, приобретенные юридическими лицами, подлежат гарантийному обслужива-
нию в соответствии с договором, заключенным между юридическим лицом и изготовителем.
♦ Техническое обслуживание и ремонт телевизора в течение гарантийного срока выполняет
предприятие сервиса, информацию о котором обязан сообщить продавец по месту продажи т е­левизора.
♦ При нарушении пломбы на телевизоре, механических повреждениях телевизора или ПДУ, нарушении правил Руководства по эксплуатации, а также при попадании внутрь телевизора или ПДУ посторонних предметов, жидкостей, насекомых, телевизор или ПДУ с гарантии снимается и ремонт производится за Ваш счет.
15 СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДПРОДАЖНОЙ ПОДГОТОВКИ
♦ Распаковать телевизор, обратив внимание на целостность упаковки. ♦ Проверить комплектность телевизора согласно разделу КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ настояще-
го Руководства. При обнаружении некомплектной поставки составить акт установленной формы.
♦ Проверить правильность заполнения гарантийных документов: сверить номер телевизора
с номером, указанным в гарантийном талоне на телевизор.
♦ Проверить наличие и целостность пломбы, находящейся со стороны кожуха. ♦ Подключить телевизор к антенне и сети на специально оборудованном рабочем месте. ♦ Произвести настройку телевизора. ♦ Проверить работоспособность всех функций телевизора. ♦ Запаковать телевизор.
ПРИЛОЖЕНИЯ: гарантийный талон;
перечень сервисных организаций
16 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ВОЗМОЖНАЯ
НЕИСПРАВНОСТЬ
МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
Не включается питание
• Проверьте подключение телевизора к сети переменного тока.
Телевизор не реагирует на нажатие кнопок
• Внешние помехи, такие как удар молнии, статическое электри­чество и т.п. могут привести к нарушению нормальной работы телевизора. Выключите и включите питание или отсоедините сетевой шнур от розетки и снова подключите его через одну или две минуты.
Телевизор не управляется с пульта дистанционного управления
• Проверьте правильность установки батареек с соблюдением
полярности.
• Батарейки разрядились. Замените новыми.
• Возможно, Вы используете пульт при ярком или флуоресцент-
ном освещении.
• Проверьте, не попадает ли на датчик дистанционного управле-
ния свет от лампы дневного света.
Питание неожиданно отключается
• Повысилась температура внутри телевизора. Удалите предме­ты, закрывающие вентиляционные отверстия или выполните чистку.
• Проверьте установку таймеров переключения в дежурный ре­жим.
Нет изображения
• Проверьте правильность подключения к внешнему оборудова­нию и исправность телевизионной антенны.
• Проверьте, правильно ли выбран тип сигнала и источник сиг­нала.
• Проверьте правильность настройки изображения. Произведите повторно настройку телевизора. Возможно, поступает несо­вместимый сигнал.
Слишком светлый цвет изображения, или слишком темный, или рассогласо­вание цветов
• Отрегулируйте параметры изображения.
• Возможно, помещение слишком ярко освещено. Поместите телевизор в соответствии с рекомендациями настоящего руко­водства.
• Проверьте правильность выбора системы цвета.
Нет звукового сопровождения
• Проверьте, что звук не выключен кнопкой .
• Убедитесь, что не подключены наушники.
• Проверьте правильность регулировки громкости звука.
• Проверьте правильность выбора системы звука.
Иногда телевизор издает потрески­вающий звук.
• Это не является неисправностью и не отражается на эксплуа-
тационных характеристиках телевизора. Такое случается, когда корпус слегка расширяется и сжимается вследствие темпера­турных изменений.
Если у Вас возникли проблемы с телевизором, то прежде, чем обращаться в предприятие
сервиса, ознакомьтесь с приведенными в таблице 3 возможными неисправностями и попытай­тесь самостоятельно устранить их.
Таблица 3
Если при выполнении указанных рекомендаций Вам не удается устранить нарушения, не-
обходимо обратиться в предприятие сервиса.
ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ
Наименование показателя
Условное
обозначение
или размерность
Модель изделия, значения
24LH0209
32LH0209
Класс энергетической эффективности
IEE
А (0,29)
А (0,28)
Видимая диагональ экрана
см/дюйм
61/24
80/32
Энергопотребление в режиме работы
Вт•ч
25
39
Годовое потребление энергии*
кВт•ч/год
37
57
Энергопотребление в режиме ожидания
Вт
0,5
Разрешение экрана в горизонтальном и вертикальном расчете
пикселей
1366 х 768
*Потребление энергии на основании потребляемой мощности телевизора, работающего 4 ч в день в течение 365 дней.
Класс
Тип 1
Тип 2
Тип 3
Число кластеров, содержащих более
1 дефекта типа 1 или типа 2
Число кластеров, содержащих
более 1 дефекта типа 3
II 2 2
5
0
0
Наименование изделий Телевизоры цветного изображения (LED-телевизоры)
Открытое акционерное общество «Витязь»,
Изготовитель Республика Беларусь, 210605, г.Витебск, ул.П.Бровки, 13а, тел. 57-84-67
Торговая марка или Идентификационные
номера моделей 24LH0209, 32LH0209
Соответствует требованиям СТБ 2479-2016 и СТБ 2269-2012.
Все LCD-панели телевизоров «Витязь» соответствуют классу II по ISO 13406-2 (ГОСТ Р
52324-2005).
Стандартом ISO 13406-2 (ГОСТ Р 52324-2005) определены 4 класса качества LCD-
панелей в зависимости от количества дефектных пикселей. Большинство жидкокристаллических телевизоров и дисплеев ведущих мировых производителей соответствуют допуску класса II.
Классификация жидкокристаллических дисплеев в зависимости от числа дефектных эле-
ментов изображения приведена в таблице.
Стандарт ISO 13406-2 (ГОСТ Р 52324-2005) различает 4 типа дефектных пикселей:
− тип 1 − постоянно горящие пиксели (белые);
− тип 2 − постоянно негорящие пиксели (черные);
− тип 3 − пиксель или субпиксель аномален, но не тип 1 или тип 2. Например, субпиксель в
необратимом состоянии или с неустойчивым дефектом;
− тип 4 − группа дефектных пикселей − несколько дефектных пикселей в квадрате 5х5 пик-
селей.
Таблица − Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей.
СОДЕРЖАНИЕ
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ 1
1.1 Электропитание 1
1.2 Размещение и просмотр 1 2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 2
2.1 Уход за телевизором 3
2.2 Утилизация 4
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 4 4 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 4
4.1 Содержание драгоценных материалов 5 5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 6
5.1 Внешний вид телевизоров 6
5.2 Вид телевизоров со стороны кожуха и панели разъемов 7
5.3 Крепление опорных ножек к телевизору и телевизора на стене 8
5.4 Подключение внешних устройств к телевизору 10
5.5 Подсоединение антенны к телевизору 11
5.6 Подключение СА-модуля 12 6 УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ 13
6.1 Обращаем Ваше внимание 13
6.2 Пульт дистанционного управления 13
6.3 Включение телевизора 15
6.4 Выбор режимов работы с внешними источниками сигнала 15
6.5 Телевизионные меню 15 7 НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ 16
7.1 Первоначальная настройка 16
7.2 Автоматический поиск телевизионных каналов 17
7.3 Ручной поиск телевизионных каналов 18
7.4 Настройка спутниковых каналов 19
7.5 Редактирование записанных программ 21
7.6 Информация о сигнале 21
7.7 CI информация 21
8 ВЫБОР И ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПРОГРАММ 22 9 РЕГУЛИРОВКА ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА 23
9.1 Регулировка параметров изображения 23
9.2 Регулировка параметров звука 23 10 СЕРВИСНЫЕ ФУНКЦИИ 24
10.1 Настройка даты и времени 24
10.2 Установки экономии электроэнергии 25
10.3 Меню БЛОКИРОВКА 25
10.4 Меню УСТАНОВКИ 27
10.5 Телегид 28 11 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ USB-НОСИТЕЛЯ 29
11.1 Функция PVR 29
11.2 Запись на USB-носитель 30
11.3 Функция TIMESHIFT 31
11.4 Функция МУЛЬТИМЕДИА 32
12 ПРИЕМ ТЕЛЕТЕКСТА 33 13 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 34 14 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 34 15 СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДПРОДАЖНОЙ ПОДГОТОВКИ 34 16 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 35
ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ 36
На веб-сайте ОАО «Витязь» http://www.vityas.com в разделе «Контакты» Вы круглосуточно
можете воспользоваться формой обратной связи, чтобы оперативно задать интересующий Вас вопрос о приобретенном телевизоре квалифицированным специалистам нашего предприятия.
Телевизоры цветного изображения
V-HOME 24LH0209 V-HOME 24LH0209
Руководство по эксплуатации (174)
Loading...