Vestil D-FORK User Manual [en, fr, es]

Vestil Manufacturing Corporation
2999 North Wayne St., Angola, IN 46703
Ph: 260-665-7586 • Fax: 260-665-1339
E-mail: sales@vestil.com
www.vestil.com
Fork Truck Attachments
Contents
Safety Precautions ....................................... 1
Receiving Instructions .................................. 1
Warranty....................................................... 1
Revised 0107 08-126-101
A company dedicated to solving ergonomic and material handling problems since 1955
.
OWNER'S MANUAL
HOISTING HOOKS MODEL D-FORK
Exploded Parts Drawing ............................... 2
Parts List....................................................... 2
Warning Label Identification ......................... 2
SAFETY PRECAUTIONS
Read owner's manual completely before operating unit!
• Secure the hoisting hook using the screw clamp and attach the safety chain to the mast of the fork truck before use.
• Make sure the safety latch of the hook is secured before lifting.
• Never load more than one load at a time.
• When elevation is not required, always transport the load in the lower position.
• Consult factory if adding or performing any modifica­tions to the original equipment.
• Use only replacement parts supplied or approved by the manufacturer.
• Make sure all operator safety labels are in place (p.2). Make sure the capacity label is clean and visible (p.2).
RECEIVING INSTRUCTIONS
Every unit is thoroughly tested and inspected prior to shipment. However, it is possible that the unit may incur damage during transit. If damage is noticed when unloading, make a note of it on the BILL OF LADING. Remove all packing and strapping material, then inspect the unit again for damage. IF DAMAGE IS EVIDENT, FILE A CLAIM WITH THE CARRIER IMMEDIATELY!
WARRANTY
This product is warranted for 90 DAYS from date of purchase to be free of manufacturing defects in material and workmanship. The manufacturer's obligation hereunder is limited to repairing such products during the warranty period, provided the product is sent prepaid back to the factory.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use or application contrary to installation instructions, or disassembly, repair or alteration by any person prior to authorization from a factory representative.
HOISTING HOOKS
D-FORK SERIES
1
HOISTING HOOKS • D-FORK SERIES
2
3
ITEM NO.
1 2 3
4
1
4
DESCRIPTION
X-Handle, Locking Screw Strap and Hook Shackle (4,000 lbs. cap.) Shackle (10,000 lbs. cap.) Clevis Hook (4,000 lbs. cap.) Clevis Hook (10,000 lbs. cap.)
ENGINEER NO.
08-025-008 08-145-028 08-145-018 08-145-006 08-145-001 08-145-005
1
PART NO.
DFK-THDL DFK-STRAP DFK-SHKL4 DFK-SHKL10 DFK-CLHOOK4 DFK-CLHOOK10
WARNING LABEL IDENTIFICATION
MAKE SURE ALL WARNING LABELS ARE IN PLACE!
CAPACITY
LABEL
1
CAUTION
!
CONSULT FORK TRUCK OWNERS MANUAL FOR CAPACITY OF YOUR FORK TRUCK. SAFETY CHAIN MUST BE FASTENED SECURELY TO FORKLIFT. TIP FORKS BACK TO HELP KEEP ATTACHMENT FROM SLIDING OFF. FORK END MUST BE HIGHER
THAN THE BASE. DO NOT EXCEED RATED CAPACITY AS SHOWN BELOW.
CONSULTE EL MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA TRANSPALETA PARA LA CAPACIDAD DE SU TRANSPALETA. LA CADENA DE SEGURIDAD DEBE DE ESTAR BIEN FIJADA A LA TRANSPALETA. INCLINE LAS HORQUILLAS HACIA ATRÁS PARA EVITAR QUE EL FIJAMENTO SE DESLICE. EL EXTREMO DE LA HORQUILLA
DEBE DE ESTAR MÁS ELEVADO QUE LA BASE, NO EXCEDA LA CAPACIDAD QUE SE MUESTRA ABAJO.
CONSULTER LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR CHARIOT ÉLEVATEUR POUR LA CAPACITÉ DE VOTRE CHARIOT ÉLEVATEUR. LA CHAÎNE DE SÛRETÉ DOIT ÊTRE BIEN ATTACHÉE AU CHARIOT ÉLEVATEUR. RABATTRE LES FOURCHES EN ARRIÈRE POUR ÉVITER UN GLISSEMENT DE LA FIXATION. L’EXTRÉMITÉ DES FOURCHES DOIT ÊTRE PLUS ÉLEVÉE QUE LA BASE. NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ INDIQUÉE CI-DESSOUS.
PRECAUCION
!
QTY.
PRUDENCE
!
2 1 1 1 1 1
* Product safety signs or labels should be
periodically inspected and cleaned by the product users as necessary to maintain good legibility for safe viewing distance. ANSI 535.4 (10.21) Contact manufacturer for replacement labels.
CAPACITY OF THIS ATTACHMENT CAPACIDAD DEL FIJAMENTO CAPACITÉ DE CETTE FIXATION
MODEL, MODELO, MODÈLE
VESTIL MANUFACTURING COMPANY. ANGOLA, IN (260) 665-7586
lbs. kgs.
237
2
Loading...