Vestamatic Quattro S50, Quattro S50 ZE, Quattro Nero Installation And Operating Instructions Manual

Glasbruchsensor
1. Sicherheitshinweise
· Beachten Sie, dass der Vestamatic Glasbruchsensor nur in Ver­bindung mit einer der folgenden Vestamatic-Steuerungen genutzt werden kann:
Quattro S50 Artikel-Nr. 01813000 Quattro S50 ZE Artikel-Nr. 01813200 Quattro Nero Artikel-Nr. 01813110
· Jedwede andere Nutzung ist nicht möglich und daher nicht gestattet.
· Beachten Sie, dass diese Rolladensteuerungen zum Betrieb eine Betriebsspannung von 230 VW, 50 Hz benötigen. Beauftragen Sie mit der Installation und dem Anschluss des Glasbruchsensors bitte einen Elektrofachbetrieb.
· Der Glasbruchsensor ist nur für den sachgemäßen Gebrauch (wie in der Bedienungsanleitung beschrieben) bestimmt. Änderungen oder Modifikationen dürfen nicht vorgenommen werden, da ansonsten jeglicher Gewährleistungsanspruch entfällt.
· Sofort nach dem Auspacken ist der Glasbruchsensor auf Beschä­digungen zu prüfen. Sollte ein Transportschaden vorliegen, so ist unverzüglich der Lieferant zu informieren.
Der Glasbruchsensor darf bei Beschädigung nicht in Betrieb genommen werden!
2. Funktionsbeschreibung
Dieser Sensor veranlasst eine verzögerungsfreie Abfahrt der Be­schattung, wenn eine starke Erschütterung oder Glasbruch der Fenster­scheibe erkannt wird.
Der Sensor wird nach höchsten Qualitätsanforderungen hergestellt. Das garantiert Ihnen eine optimale Nutzung und hohe Zuverlässig­keit. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit und lesen Sie diese Montage­und Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch. Wir haben uns bemüht, diese so verständlich wie möglich zu gestalten und Ihnen eine leichte Bedienung zu ermöglichen.
3. Installation des Glasbruchsensors
Beauftragen Sie mit der Installation und dem Anschluss des Glas­bruchsensors in jedem Fall einen Elektrofachbetrieb.
1. Der Montageort ist derart zu wählen, dass die zu überwachende Glasscheibe möglichst vollständig vom Erfassungsbereich des Sensors abgedeckt wird (vgl. Abbildung 1).
2. Binder und Härter des mitgelieferten 2-Komponenten-Klebers gemäß Verpackungsaufdruck verarbeiten.
3. Den Kleber auf die durch einen schwarzen Balken gekennzeich­nete Seite des Glasbruchmelders auftragen.
Wichtig: Die Klebeflächen müssen sauber und fettfrei sein.
4. Glasbruchmelder mindestens 5 cm vom Fensterrahmen entfernt leicht auf die Glasscheibe aufsetzen und mit Klebeband fixieren. Dabei ist darauf zu achten, dass der Glasbruchmelder senkrecht (mit dem Kabelabgang nach unten) angebracht wird.
Wichtig: Nach dem Aushärten des Klebers ist der Glas-
bruchsensor unwiderruflich auf der Scheibe posi­tioniert.
5. Steuerung spannungsfrei schalten.
6. Glasbruchsensor gemäß Anschlussplan (siehe Bedienungsanlei­tung der Steuerung) anschließen.
7. Steuerung einschalten.
8. Funktionstest: Um einen Glasbruch zu simulieren, nehmen Sie eine Münze und
klopfen Sie damit auf den Glasbruchmelder. Der Rolladen sollte jetzt runterfahren und im Display das Glasbruch-Symbol erschei­nen. Drücken Sie die Auf- Taste, um den Rolladen zu stoppen bzw. um das Glasbruch-Signal zu löschen.
Nach dem Aushärten des Klebers können Sie das Klebeband entfernen. Verarbeitungs- und Aushärtzeit des Klebers entnehmen Sie bitte der Anweisung auf der Kleberverpackung.
4. Technische Daten
Betriebsspannung: < 10 V DC Betriebstemperaturbereich: 0 – 40 °C Schutzart: IP 50
p
Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich aus­schließlich an die Behörde wendet und keinerlei Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet. Eine vollständige Konformitäts­erklärung zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Homepage im Internet unter: http://www.vestamatic.de
5. Garantiebedingungen
Die Vestamatic GmbH gewährt 24 Monate für Neugeräte, die entspre­chend der Montageanleitung montiert wurden. Die Garantie erstreck sich auf alle Konstruktions-, Material- und Fabrikationsfehler.
Nicht unter die Garantie fallen Fehler und Mängel die auf:
– fehlerhaften Einbau oder fehlerhafte Installation, – Nichtbeachtung der Montage- und Bedienungsanleitung, – unsachgemäße Bedienung und Beanspruchung, – äußere Einwirkung wie Stöße, Schläge oder Witterung, – Reparaturen und Änderungen von nicht autorisierten Stellen, – Verwendung ungeeigneter Zubehörteile,
zurückzuführen sind.
Vestamatic beseitigt Mängel am Produkt, die innerhalb der Garantie­zeit auftreten, kostenlos. Dies erfolgt durch Reparatur oder durch Austausch des Gerätes. Durch die Ersatzlieferung aus Garantie­gründen tritt keine Verlängerung der ursprünglichen Garantiezeit ein. Es werden keine Ein- und
Ausbaukosten durch Vestamatic übernommen.
Artikel-Nr.: 83120111 L1
Montage- und Bedienungsanleitung
Broken glass indicator
1. Safety precautions
· Please note that the Vestamatic broken glass indicator must only be used with one of the Vestamatic control units listed below:
Quattro S50 article-no. 01813000 Quattro S50 ZE article-no. 01813200 Quattro Nero article-no. 01813110
· Any other unintended use is not permissible.
· Please note that these control units require an operating voltage
of 230 V~, 50 Hz. Make sure to contact a professional electrician for installation and wiring of the broken glass indicator.
· The device was designed for correct use as described in the instal­lation and operating instructions. Any changes or modifications thereof are not permissible and result in loss of all warranty claims.
· Check the device for any signs of damage immediately after un­packing. If there is any damage due to the shipping, please notify the supplier immediately.
Do not start up the broken glass indicator in case there is any damage!
2. Functional description
You have purchased a high-quality product. This indicator releases a broken glass signal as soon as it detects a massive shock or breaking of glass within the sensing range. This results in moving down the roller shutter immediately.
The broken glass indicator has been manufactured according to the highest quality standards, which will guarantee optimum efficiency and reliability. Please take the time to read these operating instruc­tions carefully before starting up. We have tried to make sure that these are easy to understand.
3. Installation of the broken glass indicator
Make sure to contact a professional electrician for installation and wiring of the broken glass indicator.
1. Choose the mounting location that the glass pane to be monitored is completely covered by the sensing range of the broken glass indicator (see figure 1).
2. Mix binder and hardener of the two-component adhesive accord­ing to the instruction on the adhesive packaging.
3. Apply the adhesive to the side of the broken glass indicator marked with a black bar.
Important: Make sure the contact surfaces to be adhered are
clean and free of grease.
4. Place the broken glass indicator carefully onto to the window pane and make sure to keep a distance of at least 2 inches to the window frame. Attach the broken glass indicator with adhesive tape and ensure that it is located perpendicular with the cable going off to the bottom.
Important: After the adhesive has hardened, the broken glass
indicator is irrevocably connected to the window­pane!
5. Switch off the mains of the control unit.
6. Connect the broken glass indicator according to the wiring diagram in the installation and operating instructions of the control unit.
7. Switch on the power supply of the control unit.
8. V
alidity check:
Take a coin and tap it on the broken glass indicator in order to simulate breaking glass. The roller shutter will now move down and the display will indicate the broken glass symbol. Press the up button to stop the roller shutter and delete the broken glass signal.
Consult the instructions on the adhesive packaging for processing and hardening times of the adhesive.
After the adhesive has hardened, remove the adhesive tape.
4. Technical data
Power supply: < 10 V DC Operating temperature: 0 – 40 °C IP protection class IP 50
p
The CE mark is a free market mark, which exclusively refers to the authority but does not guarantee any properties. For the comprehensive declaration of conformity for this product, please refer to our Internet homepage: http://www.vestamatic.de
5. Warranty terms
For new devices, the Vestamatic GmbH issues a warranty period of 24 months, starting from the date of purchase, provided the device was mounted in accordance with the installation instructions. The warranty extent applies to all design, material and manufacturing defects.
Not included in the warranty extent are faults and defects due to:
– faulty mounting or installation, – non-observance of the installation and operating instructions, – inappropriate operation and strain, – detrimental effects such as impacts, blows or weather, – non-authorized repairs or modifications, – use of inappropriate accessories.
Product deficiencies occurring within the warranty period will be remedied free-of-charge by Vestamatic, either by means of repair or by exchange of the device. A replacement delivery due to warranty claims does not prolong the original warranty period. The buyer bears all costs for mounting and installation.
Artikel-Nr.: 83120111 L1
Installation and Operating Instructions
Loading...