Verykool i125 User Manual

i125(verykool) Usuario Manual_V1.0
I125 Manual de usuario
_!b`a!a!\!2K:KP!GKP!:;O;9BKP!PKI!O;P;OU6:KP\!-CIASI6!M6OQ;!:;!;PQ;!:K9SH;IQK!MS;:;!P;O! O;MOK:S9C:6!PCI!6SQKOCY69CLI\!2K:6P!G6P!H6O96P!X!IKH8O;P! :;!H6O96P!H;I9CKI6:KP!;I!;PQ6! MS8GC969CLI!PKI!MOKMC;:6:!:;!PSP!O;PM;9RUKP!MOKMC;Q6OCKP\ ! ,C;IQO6P!NS;!QK:KP!GKP!;P=S;OYKP!M6O6!6P;ASO6O!G6!;W69RQS:!:;!QK:KP!GKP! 9KIQ;IC:KP!:;!;PQ;! H6IS6G[!IK !6PSHCHKP! ICIASI6!O;PMKIP68CGC:6:! MKO!;OOKO;P[!KHCPCKI;P !K! :;9G6O69CKI;P! :;! ICIATI!RMK!;I!;PQ;!H6IS6G[!PC!Q6G;P!;OOKO;P! S!KHCPCKI;P!K!:;9G6O69CKI;P!O;PSGQ6IQ;P!:;!G6! I;AGCA;I9C6[! 699C:;IQ;P! K!9S6GNSC;O!KQO6!96SP6\!&G!9KIQ;IC:K!:;!;PQ;!H6IS6G !;PQ7!PSE;Q6P!6!
96H8CKP!PCI!MO;UCK!6UCPK\
! /OKQ;A;O!IS;PQOK!H;:CK!6H8C;IQ;Z!-KP!;P=KOY6HKP!M6O6!MOK:S9CO!MOK:S9QKP!:;!9KI=KOHC:6:! 9KI!G6P!IKOH6P!6H8C;IQ6G;P!AGK86G;P\!/KO!=6UKO!9KIPSGQ;! 9KI!G6P!6SQKOC:6:;P!GK96G;P!M6O6!PS! ;GCHCI69CLI!6:;9S6:6\ ! ! Nota:!&G!,6IS6G ! :; ! SPS6OCK ! ;P ! PLGK ! M6O6 ! ASC6O ! 6G ! SPS6OCK ! 69;O96! :; ! G6 ! =SI9CKI6GC:6: ! :;G! Q;G<=KIK\!&PQ6!:KPCP!IK!M6O;9;!9S6GNSC;O !9;OR>96:K!:;!Q;9IKGKAD6\!"GASI6P!=SI9CKI;P!MS;:;I! U6OC6O!:;8C:K!6!HK:C>969CKI;P!X!SMAO6:6RKIP!:;G!PK@V6O;!K!MKO!;OOKO!:;!CHMO;PCLI\
Patentada y Confidencial -1-
i125(verykool) Usuario Manual_V1.0
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de usar su teléfono, lea la siguiente información importante para eliminar o reducir la posibilidad de causar daños y lesiones personales.
No use teléfonos inalámbricos mientras conduce. Apague los dispositivos inalámbricos en
aviones. La señal puede causar interferencia.Utilizarlas en los aviones es ilegal.
No utilice teléfonos móviles donde se voladura.Siga estrictamente las normas y reglamentos.
No utilice teléfonos móviles en las gasolineras.No lo utilice cerca de combustible o productos químicos. No deseche la batería ni el móvil en un incendio.
Siga los reglamentos o normas en instalaciones de cuidado de salud y hospital. Apague el teléfono cerca de aparatos médicos.
Todos los dispositivos inalámbricos pueden recibir interferencias que pueden afectar su rendimiento.
La reparación o instalación del aparato debe hacerse en Centros de servicio autorizados
Utilice sólo baterías y accesorios homologados. Uso sólo en posición normal. No exponga el
teléfono a temperaturas altas por encima de + 60Fde+ 140C ( ) . No use nada estático para limpiar el teléfono.
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Ingrese el número de emergencia y, a continuación, pulse la tecla de Pick Up. Dar su ubicación. No termine la llamada hasta que se le indique.
Uso indebido invalidará la garantía! Estas instrucciones de seguridad se aplican también a accesorios originales.
Patentada y Confidencial -2-
i125(verykool) Usuario Manual_V1.0
Tabla de contenido
a!$G6U;P!X!6M6OC;I9C6!:;!Q;G<=KI K
a\a!*HMO;PCLI!?PC96 a\b!&PM;9C>969CLI!:;!Q;9G6P
a\c!*9KIKP b!'SI9CLI!:;!H;IT c!*IQOK:S99CLI
c\a!*IPQ6G69CLI!:;!G6!86Q;OD6
c\b!$6OA6!:;!G6!86Q;OD6
c\c!*IP;OQ6O!G6!Q6OE;Q6!1*,
c\d!3RGCY6O!2^'G6PB!96O:
c\d\a!*IPQ6G6O!2^'G6PB!96O:
c\d\b!3RGCY6O!2^'G6PB!96O: c\e!&I9;I:C:K!K!6M6A6:K d!+G6H6O!6!=SI9CKI;P
d\a!/6O6!B69;O!SI6!GG6H6:6
d\b!$KIQ;PQ6O!SI6!GG6H6:6
d\c!)^GC8O;])^);G:
d\d!+G6H6:6!;I!;PM;O6
d\e!.M9CKI;P!:;!GG6H6:6
d\e\a!%SO6IQ;!SI6!GG6H6:6
d\e\b!/6O6!B69;O!SI6!GG6H6:6!HSGRM6OR:CPQ6 e!%CO;9QKOCK!Q;G;=LIC9K
e\a!"AO;A6O!IS;UK!9KIQ69QK
e\b!4CPQ6
e\c!&IUC6O!H;IP6E;!:;!Q;WQK
e\d!&IUC6O!H;IP6E;!HSGRH;:C6
e\e!+G6H6O
e\f!*/!:C6G
e\g!&:CQ6O
e\h!&GCHCI6O
e\i!$KMC6
e\a`!,KU;O
e\aa!"J6:CO!6!GCPQ6!I;AO6
e\ab!(OSMKP!:;!GG6H6IQ;P
e\ac!$KI>ASO69CKI;P!MBKI;8KKF f!,;IP6E;OD6
f\a!&P9OC8CO!H;IP6E;
f\a\a!,;66PA;!:;!Q;WQK
f\a\b!,;66PA;!HSGRH;:C6
f\b!#6I:;E6!:;!;IQO6:6
f\c!#KOO6:KO;P
f\d!+6!86I:;E6!:;!P6GC:6
f\e!,;IP6E;P!;IUC6:KP
f\f!#KOO6O!H;IP6E;P
f\g!,;IP6E;
Patentada y Confidencial -3-
i125(verykool) Usuario Manual_V1.0
f\h!$KI>ASO69CKI;P!:;!H;IP6E;P
f\h\a!,;66PA;!:;!Q;WQK
f\h\b!,;66PA;!HSGRH;:C6
f\h\c!,;IP6E;!:;!P;OUC9CK g!$6GG!9;IQ;O
g\a!$6GG!GKAP
g\a\a!+G6H6:6P!M;O:C:6P
g\a\b!+G6HP
g\a\c!+G6H6:6P!O;9C8C:6P
g\a\d!#KOO6O!O;ACPQOKP!:;!GG6H6:6
g\b!"ESPQ;P!:;!GG6H6:6
g\b\a!+G6H6:6!;I!;PM;O6
g\b\b!%;PUDK!:;!GG6H6:6P
g\b\c!+G6H6:6P
g\b\d!+DI;6!:;!9KIHSQ69CLI
g\b\e!$KI>ASO69CLI!:;!6U6I9; h!$KI>ASO69CLI
h\a!$KI>ASO69CLI!:;G!Q;G<=KIK
h\a\a!)KO6!X!=;9B6
h\a\b!/OKAO6H69CLI!;I9;I:C:K
h\a\c!*:CKH6
h\a\d!/O;=;OC:K!:;!H<QK:K!:;!;IQO6:6
h\a\e!/6IQ6GG6
h\a\f!%;:C96:K!9G6U;
h\a\g!,K:K!:;!US;GK
h\a\h!$KI>ASO69CLI!,CP9\
h\b!$KI>ASO69CLI!:;!G6!O;:
h\c!$KI>ASO69CLI!:;!P;ASOC:6:
h\c\a!1;ASOC:6:!1*,
h\c\b!1;ASOC:6:!:;!Q;G<=KIKP
h\c\c!#GKNS;K!:;!Q;9G6:K!6SQKH7R9K
h\d!$KI;9RUC:6:
h\d\a!#GS;QKKQB
h\d\b!$S;IQ6!:;!:6QKP
h\e!0;PQ6SO6O!9KI>ASO69CKI;P!:;!=78OC96
h\f!&=;9QKP!:;!PKIC:K i!,SGRH;:C6
i\a!'CG;!H6I6A;O
i\a\a!2;G<=KIK
i\a\b!26OE;Q6!:;!H;HKOC6
i\b!$7H6O6
i\c!*H6A;!UC;V;O
i\d!4C:;K!O;9KO:;O
i\e!4C:;K!MG6X;O
i\f!0;MOK:S9QKO!:;!6S:CK
i\g!(O686:KO!:;!PKIC:K
i\h!06:CK!', a`!&IQO;Q;ICHC;IQK aa!/;O>G;P!:;!SPS6OCK
Patentada y Confidencial -4-
i125(verykool) Usuario Manual_V1.0
aa\a!(;I;O6G
aa\b!1CG;I9CKP6
aa\c!0;SICLI
aa\d!"G!6CO;!GC8O;
aa\e!,C!;PRGK ab!.OA6ICY6:KO
ab\a!$6G;I:6OCK
ab\b!"G6OH6
ab\c!0;GKE!HSI:C6G
ab\d!+CIQ;OI6 ac!1;OUC9CKP
ac\a!-6U;A6:KO!5"/ ad!$KI>ASO69CKI;P!:;!;IQO6:6!:;!Q;WQK
ad\a!'SI9CKI;P!:;!Q;9G6!M6O6!;G!HK:K!:;!;IQO6:6
ad\b!,K:K!"#$!HSGRQ6M ae!%CO;9QOC9;P!M6O6!;G!;>9C;IQ;!X!P;ASOK!SRGCY6O
ae\a!$SC:6:K!X!H6IQ;ICHC;IQK
ae\b!,6IQ;ICHC;IQK!:;!G6!86Q;OD6 af!1KGS9CLI!:;!MOK8G;H6P ag!*I=KOH69CLI!:;!&WMGKPSO;!:;!0'!:;!G6!'$$!X!:;9G6O69CLI! ah!"%4&02&-$*"!:;!'$$!
Patentada y Confidencial -5-
i125(verykool) Usuario Manual_V1.0

1 Claves y apariencia de teléfono

1.1 Impresión física
1.2 Especificación de las teclas
Teclas Especificación
Tecla suave izquierda
" Contestar una llamada entrante. " Menú principal en modo de espera. " Confirmar los elementos seleccionados.
Tecla de marcado " Hacer una llamada por SIM Card
" Contestar una llamada entrante. " Vista SIM tarjeta llamar registros en modo de espera.
Tecla Finalizar " Encendido o encendido apagado el teléfono (por apretando y
manteniendo durante unos 3s).
" Finalizar una llamada, o rechazar una llamada entrante. " Volver al modo de espera.
Tecla suave derecha
" Lista de directorio telefónico de la pantalla en modo de espera. " Volver al menú anterior.
Teclas de navegación
Indica 【↑】【↓】【←】【→】 cuatro direcciones. En modo de espera, pulse 【 . 】 para acceder a accesos directos; En modo de espera, pulse 【 .para acceder la alarma; En modo de espera, pulse 【 .para acceder a perfiles de usuario; En modo de espera, pulse 【 . 】 para acceder a Agregar contacto;
Tecla OK " En modo de espera, pulse la tecla OK para mostrar el menú
principal.
Patentada y Confidencial -6-
i125(verykool) Usuario Manual_V1.0
" Tecla Pulsar OK para confirmar la selección
* Tecla / bloquear clave
" Pulse tecla programable izquierda, a continuación, pulse *
clave para bloquear/desbloquear el teclado.
" En entrada modo, ingresar puntuación. Para mostrar "*", "+", "P" y
la "W" presionándolo varias veces en modo de espera...
Teclado
" Caracteres, carta y números de Enter " Llame al centro de correo de voz en modo de espera (por si
mantiene pulsada la 1 tecla durante aproximadamente 3s)
" Marcación de números de teléfono en modo de espera (por
mantener pulsado las teclas 2-9 durante unos 3s)
" Seleccionar un elemento de submenú marcado con el número de
dígitos correspondiente.
# Clave
" Para activar o desactivar el modo silencio en modo de espera
(manteniendo pulsada tecla # durante 3 segundos).
Nota: En modo de espera significa que el teléfono está encendido pero no se utiliza para cualquier función .
1.3 Iconos
Icono Especificación
Intensidad de la señal de red
Raya recta es más , la señal de red es más fuerte . Número de arriba a la derecha indica la línea de uso. Número inferior izquierda indica actual SIM Card
Bluetooth
El teléfono abre la función Bluetooth.
Mensaje
Recibir nuevos mensajes SMS. Recibir nuevo mensaje MMS.
Bloqueo del teclado
El teclado está bloqueado.
Tarjeta T
T-tarjeta está insertada.
Auriculares
El teléfono es auricular insertado.
Alarma
Ajustar la hora de la alarma y activar la función.
Tipo de alerta de llamada entrante
Es el "Anillo". Es "Vib. sólo". Es "Vib. Y el anillo". Es "Vib. luego el aro".
Batería
Raya recta es más , la batería es más.
Patentada y Confidencial -7-
i125(verykool) Usuario Manual_V1.0

2 Función de menú

En modo de espera, pulse Tecla OK para acceder al menú. Desplazarse por las opciones pulsando navegación teclas y pulsar tecla suave izquierda para acceder a la opción seleccionada.
Nota:
(a) Cuando el móvil tiene una tarjeta SIM válida, no se mostrará el menú correspondiente SIM. (b) Parte de secundaria menú y el submenú no aparecen en la anterior.

3 Introducción

3.1 Instalación de la batería
1) Coloque los electrodos metálicos de la batería hacia abajo y al
ras con puntos de contacto de metales en el compartimento de la batería y, a continuación, inserte la parte inferior de la batería en
Patentada y Confidencial -8-
i125(verykool) Usuario Manual_V1.0
el compartimento de la batería.
2) Coloque la tapa trasera de la batería en el teléfono directamente y empuje hacia arriba hasta que encaje.
Nota: Instale la batería como el diagrama así como evitar el parche contacto de la batería
se dañe.
3.2 Carga de la batería
Su teléfono es alimentado por una batería recargable. Cuando la batería está baja, el sensor
de batería le informará.En este momento, es necesario cargar la batería. Cuando la batería se
vuelve demasiado débil para el teléfono para funcionar, se apaga automáticamente.
1) Conecte el cargador a una toma de corriente.
2) Conecte el cargador a la toma del cargador en el teléfono.
3) Espere hasta que la batería está completamente cargada. Durante la carga, el icono de carga se muestra en la animación. Cuando se convierte en el icono de carga estático, la batería está
completamente cargada.
4) Desconecte el cargador del teléfono. Desconecte el cargador de la toma de corriente.
5) Conecte el cargador a un poder tomas se muestra en la imagen.
3.3 Insertar la tarjeta SIM
1) Apagar el teléfono; Retire la batería y otra conexión de
alimentación externa, como se muestra en la imagen.
2) Tarjeta SIM Inserte en toma de tarjeta SIM.
3) Cuando se necesita quitar la tarjeta SIM, por favor apague y encienda el teléfono primero, batería, desmonte el Cardenal
Nota:
(a) Tenga cuidado al manejar, insertar o retirar la tarjeta SIM, fricción o flexión puede dañar la
tarjeta SIM (b) Si se deja sin usar, mantener la tarjeta SIM fuera del alcance de niños pequeños. (c) Tarjeta SIM fuera estática, polvo y agua. (d) Al insertar o extraer la tarjeta SIM, asegúrese siempre que el teléfono esté apagado antes de
retirar la batería. O se ha dañado la memoria de la tarjeta SIM.
3.4 Uso de la tarjeta T-Flash
3.4.1 Instalación de tarjeta T-Flash
Este móvil soporta la función de tarjeta T-Flash. Asegúrese de que la tarjeta T-flash ya insertado en el móvil. Ranura de tarjeta T-flash se ubique en la parte superior derecha de la tarjeta SIM.
1) Apagar el teléfono, retire la batería y otra conexión de alimentación
externa.
2) Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta como se muestra en la imagen. Nota: ninguna tarjeta micro SD es entregada en el paquete del producto. Se vende por separado la tarjeta micro SD.
3.4.2 Uso de la tarjeta T-Flash
Patentada y Confidencial -9-
Loading...
+ 21 hidden pages