Six Boutons Programmables5 Tons signalisation système
Système ARTS
Gradateur/Lampe
Alarme Avertisseur
Audio public
Verrouillage
Beep OFF
CryptageBalayage des canauxGroupe de balayage
Double écoute
Balayage Suivez-moi
Balayage Direct
VOX
2 Tons signalisation systèmeMDC-1200® système
Enregistrer & Écouter (nécessite l’DVS-8
Voix ClaireFA Min NVMode directUrgenceTravailleur isoléEntrée Channel DirectCode Haut/Bas
¼
Définir CodeNumérotation rapideDéfinir Code DTMFContrôle IDDésactiver l’économiseur de batterie TX
¼
¼
¼
¼
¼
¼
)
Félicitations!
Vous disposez maintenant d’un outil de communication remarquable : une radiobidirectionnelle Vertex Standard ! Robuste, fiable et facile à utiliser, votre radio Vertex Standard vous permettra de rester constamment en contact avec vos collègues, année après année, et pendant de nombreuses années, dont la maintenance n’aura qu’un impact négligeable sur vos activités.
Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement. Les informations présentées dans ce document vous permettront d’obtenir la meilleure performance de votre radio, et de répondre aux questions relatives à son utilisation.
Avertissement!
Cette radio ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. Toutes les opérations de maintenance doivent être confiées à un revendeur agréé par Vertex Standard. Pour obtenir des informations sur l’installation d’accessoires optionnels,adressez-vous à votre revendeur Vertex Standard.
Segurança/advertência Informação
AVISO: NÃO utilize o rádio quando alguma(s) pessoa(s) fora do veículo
(transeuntes) se encontrem dentro dos limites de distância apresentados no quadro no final desta secção.
Informações de Segurança: as antenas utilizadas neste transmissor não deverão ultrapassar um ganho de antena de 0 dBd. O rádio com montagem num veículo não deve ser sujeito a um tempo máximo de utilização superior a 50% nas típicas configurações PTT (Pressionar Para Falar).
A utilização do rádio apenas está autorizada para fins profissionais e operações relacionadas exclusivamente com trabalho, em que o operador de rádio tenha obrigatoriamente conhecimento de como controlar as condições de exposição dos passageiros e de outras pessoas presentes, mantendo uma distância mínima de separação, conforme indicado abaixo.
Instalação da Antena: para uma instalação na tampa da mala, a antena deve estar colocada a uma distância de, pelo menos, 1 m (no caso do Modelo VHF) ou 0,8 m (Modelo UHF) dos passageiros do banco traseiro. Para instalações no tejadilho, a antena deve ser colocada no centro do mesmo.
Aviso!: a ALTA tensão corre no terminal da antena do emissor-receptor
durante a transmissão. Durante a transmissão, não toque de forma nenhumana secção TX (transmissão) de RF.
Cuidado: o rádio pode aquecer. Não opere continuamente o rádio em modo
de transmissão durante mais de 7 minutos. Assegure-se que o tempo de espera/recepção entre períodos de transmissão é suficiente para o arrefecimento.Certifique-se que o TOT (Temporizador de Interrupção de Transmissão) está instalado correctamente e a funcionar devidamente. Evite tocar na base do emissor-receptor durante a transmissão.
Homologação em conformidade com a directiva automóvel: para cumprir os requisitos da Directiva relativa às interferências radioeléctricas (compatibilidade electromagnética) dos veículos (Directiva 72/245/CEE, tal como alterada pela Directiva 95/54/CE), a instalação deste produto em veículos deve ser efectuada em conformidade com as directrizes do fabricante do veículo e as instruções de instalação fornecidas no Manual de Instalação do produto.
INTRODUCTION
VX-4500
VX-4600
Les modèles VX-4500/-4600 sont des radios bidirectionnelles FM qui offrent une fonctionnalité complète et assurent des communications de base et mobiles souples dans les bandes mobiles terrestres VHF ou UHF. Elles sont conçues pour fournir des communications professionnelles fiables dans un vaste éventail d’applications et une gamme étendue de capacités opérationnelles supportées par une conception technologique de pointe.
Le VX-4500 permet jusqu’à huit canaux de mémoire. Le VX-4600 permet jusqu’à 512 canaux de mémoire qui peuvent chacun être programmés avec l’étiquettealphanumérique de 8 caractères.
Les données clés des fréquences des canaux sont stockées dans une puce EEPROM et une mémoire flash sur le processeur principal. Les revendeurs peuvent aisément les programmer à l’aide d’un ordinateur PC, du logiciel CE115 et du kit deprogrammation Vertex Standard.
Ce document décrit les nombreuses fonctions avancées disponibles sur les modèles VX-4500/-4600. Après avoir lu ce manuel, vous pouvez aussi consulter votreadministrateur de réseau pour obtenir des informations précises sur la configuration de votre équipement et leur utilisation pour votre application
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Cette radio utilise des fréquences qui ne sont pas libres en règle générale. Pour l’attribution de fréquences, vous devez déposer une demande de licence à l’organisme régulateur du spectre desfréquences de votre pays ou région. Avant utilisation, contactez votre fournisseur ou revendeur pour faire régler votre radio sur la gamme de fréquences attribuée.
Remarque importante ! - Tous les boutons (PF) situés sur le panneau avant sont programmables. Ils sont configurés par votre revendeur Vertex Standard en fonction des conditions opérationnelles de votre réseau. Les instructions ci-dessous décrivent une configuration typique.
①②⑧⑦⑥⑤
④③
① Bouton () Mise sous tension
Maintenez ce bouton pendant deux secondes pour allumer ou éteindre votre
radio.
②Bouton du volume
Tournez ce bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume sonore
③Jack du microphone
Insérez la prise du microphone dans ce connecteur.
④ Boutons [P1] - [P4] (fonctions programmables)
Ces boutons peuvent être attribués à des fonctions spécifiques, telles que la
sélection de la puissance haute ou basse, le mode Écoute, le mode Direct, etc., en fonction des conditions du réseau et de la programmation effectuée par votre revendeur Vertex Standard.
⑤ Boutons [T]/[S] (fonctions programmables)
Dans la configuration par défaut, appuyez sur un de ces boutons pour changer
de canal.
⑥Indicateur du numéro de canal
Indique le canal actuel.
GAMME VX-4500/-4600 MANUELD
’
INSTALLATION2
COMMANDES & CONNECTEURS (VX-4500)
⑦Indicateur d’état de l’émetteur
Les indicateurs A et B affichent l’état actuel de la radio. Leur configuration peut
être adaptée par votre revendeur VERTEX STANDARD pour mieux répondre à vos besoins de communication/de réseau. Les configurations possibles pour les indicateurs A et B sont les suivantes :
⑧ Voyant TX/OCCUPÉ
Ce voyant signale si la radio est en mode de réception ou d’émission.
Indicateur d’état de l’émetteur
État
MONI (Écoute)
SCAN CH (Balayage canaux)
PRI-1
Low Power (Basse)
TA (Talk Around) (Mode direct (TA))
Encryption (Cryptage)
Emergency (Urgence)
Horn Alert(Alarme Avertisseur)
PA (Public Address) (Audio public)
Lock (Verrouillage)
ACC2
RFCCet indicateur est allumé fixe lorsque la radio est
REC/PLAY
(nécessite une unité optionnelle)
Indicateur
AB
Description
Cet indicateur est allumé fixe lorsque le squelch contrôlé par tonalité CTCSS ou DCS est désactivé. Il clignote lorsque l’audio passe normalement.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque le canal détecté par le balayage est rappelé.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque le canal prioritaire 1 est activé.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque l’émetteur est réglé sur la puissance basse.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque le mode Direct est activé.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque le mode Brouillage vocal est temporairement désactivé
Cet indicateur est allumé fixe lorsque le mode Urgence est activé.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque l’Alarme Avertisseur est activée.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque la radio utilise l’amplificateur d’audio public.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque la fonction Verrouillage est activée.
Cet indicateur est allumé fixe lorsque le port « 2 » de sortie du connecteur d’accessoire est activé.
prête à communiquer (état RFC ou « Ready for Communication ») et que la signalisation 2 tons ou 5 tons est activée.
Cet indicateur est allumé fixe pendant l’enregistrement d’un message entrant ou pendant l’écoute d’un message enregistré.
GAMME VX-4500/-4600 MANUELD
’
INSTALLATION3
COMMANDES & CONNECTEURS (VX-4600)
Panneau avant
Remarque importante ! - Tous les boutons (PF) situés sur le panneau avant sont programmables. Ils sont configurés par votre revendeur Vertex Standard en fonction des conditions opérationnelles de votre réseau. Les instructions ci-dessous décrivent une configuration typique.
①②⑥⑤
④③⑦
① Bouton () Mise sous tension
Maintenez ce bouton pendant deux secondes pour allumer ou éteindre votre
radio.
②Bouton du volume
Tournez ce bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume sonore
③Jack du microphone
Insérez la prise du microphone dans ce connecteur.
④ Boutons [P1] - [P4] (fonctions programmables)
Ces boutons peuvent être attribués à des fonctions spécifiques, telles que la
sélection de la puissance haute ou basse, le mode Écoute, le mode Direct, etc., en fonction des conditions du réseau et de la programmation effectuée par votre revendeur Vertex Standard.
GAMME VX-4500/-4600 MANUELD
’
INSTALLATION4
COMMANDES & CONNECTEURS (VX-4600)
⑤ Boutons [T]/[S] (fonctions programmables)
Dans la configuration par défaut, appuyez sur un de ces boutons pour changer
de canal. Lorsque vous maintenez un de ces deux boutons pendant plus de 1,5 secondes, la radio sélectionne successivement chaque canal vers le haut ou le bas de la liste selon le bouton choisi.
⑥Écran à cristaux liquides (LCD)
L’écran inclut une section alphanumérique à huit caractères qui affiche le nom
du canal, les données d’identité/tags et les messages d’erreur. Sur sa partie supérieure, une rangée d’icônes affiche le statut des fonctions (voir ci-dessous). Indicateur du numéro de canal Indique le canal actuel.
⑦ Voyant OCCUPÉ/TX
Ce voyant signale si la radio est en mode de réception ou d’émission.
: le balayage prioritaire est activé
: le balayage est activé
Le mode « Double Écoute » est activé
« Compression Audio » est activé
Le mode Puissance d’émission
basse est activéUn message vocal est reçu
Le port « AUX A » est activé
Cryptage activéNuméro de Zone
Indicateur RSSI (quatre étapes)
Affichage alphanumérique à 8 caractères
Indicateur « APPEL »
Écoute du récepteur
Le mode Direct est activé
Canal prioritaire-2
Le balayage de groupe est activé
GAMME VX-4500/-4600 MANUELD
’
INSTALLATION5
COMMANDES & CONNECTEURS
Panneau arrière
①③
②
④
① Prise d’antenne
Le câble coaxial 50 Ohms de l’antenne doit être branché ici, avec une prise
mini-UHF.
②Câble 13,6V CC avec connecteur
Le câble d’alimentation CC fourni doit être branché à ce connecteur à deux
broches. Pour l’alimentation, utilisez uniquement le câble fourni avec son fusible,si nécessaire avec une rallonge.
③Jack de haut-parleur externe
Un haut-parleur externe peut être connecté à ce jack mini-téléphone de 3,5 mm
à deux broches.
Avertissement: Ne jamais connecter aucun des deux fils à la terre. Vérifier que
le haut-parleur est adapté à la puissance audio (12 W) de la radio.
④Connecteur d’accessoires D-Sub à 15 broches
Ce connecteur donne accès aux signaux d’entrée de ligne audio TX externe,
d’Alternat, de Squelch, et d’entrée de ligne audio RX externe et permet donc de brancher divers accessoires entre autres : modem d’émission/réception de données, dispositif de contrôle de canal externe, etc.
GAMME VX-4500/-4600 MANUELD
’
INSTALLATION6
FONCTIONSDEBASE
Remarque importante ! - Avant d’utiliser la radio pour la première fois, vérifiez que les connexions d’alimentation sont correctes et qu’une antenne conforme est branchée au jack d’antenne.
Allumer et éteindre votre radio
Appuyez et maintenez le bouton d’allumage (POWER) pendant 2 secondes
pour allumer la radio. L’écran s’allume.
Appuyez sur le bouton [T]/[S] pour choisir le canal. Un nom de canal est affiché
à l’écran.
Dans le VX-4600, pour sélectionner un canal dans un autre groupe, appuyez sur le
bouton PF (fonction programmable) qui permet de faire défiler les groupes dans les deux sens et de sélectionner le groupe voulu avant de sélectionner le canal. Voir page 8 les informations sur les boutons de fonctions programmables.
Réglage du volume
Tournez le bouton du volume dans le sens horaire pour augmenter le volume
et dans le sens antihoraire pour le diminuer.
Émission
Avant d’émettre, écoutez le canal pour vérifier qu’il est libre.Appuyez sur le bouton PF qui est programmé pour écouter l’activité sur le
canal.
Lorsque vous recevez un appel, émettez uniquement lorsque la réception est
terminée. La radio ne peut pas recevoir et émettre simultanément.
Appuyez sur l’Alternat.Lorsque le canal est libre, le voyant OCCUPÉ/TX est rouge fixe. La radio émet.
Pendant que vous maintenez l’Alternat, parlez directement dans le microphone d’une voix claire et normale. Pour obtenir une émission optimale, tenez lemicrophone à 2,5 - 5 cm de vos lèvres. Relâchez l’Alternat pour recevoir.
Si la fonction Verrouillage sur canal occupé est programmée sur un canal, la
radio n’émettra pas lorsqu’elle détecte une porteuse. Dans ce cas, la radio signale que le canal est occupé par trois bips sonores et le message « CH BUSY » (Canal occupé) est affiché sur la VX-4600. Relâchez l’Alternat et attendez que le canal soit libre
Si la fonction Verrouillage CTCSS ou DCS (Digital Coded Squelch) est
programmée sur un canal, la radio émettra uniquement quand aucune porteuse n’est détectée ou si la porteuse détectée inclut la tonalité CTCSS ou le code DCS requis.
GAMME VX-4500/-4600 MANUELD
’
INSTALLATION7
FONCTIONSDEBASE
Limiteur de temps d’émission
Si la programmation du canal sélectionné inclut une limite d’émission automatique, vous devez limiter la durée de chaque émission. Pendant une émission, un bip sonore retentit dix secondes avant la fin automatique de la communication. Un autre bip retentit juste avant la coupure de l’émission. L’indicateur d’émission (TX) rouge n’est alors plus affiché et l’émission s’arrête quelques instants plus tard. Sur la VX-4600, l’écran affiche « TIME OUT » (LIMITE TEMPS). Pour émettre de nouveau, relâchez l’Alternat et attendez que le compteur de remise à zéro expire (si vous appuyez sur l’Alternat avant l’expiration de ce compteur, il se réinitialisera et vous devrez attendre encore une fois la fin du délai de remise à zéro).
Verrouillage du clavier
Pour éviter une émission ou un changement de fréquence/fonctions accidentel, la VX-4500/-4600 permet de verrouiller certaines fonctionnalités contrôlées par des boutons ainsi que l’Alternat.
Pour activer la fonction de verrouillage, appuyez et maintenez le bouton [P1] pendantla mise sous tension de la radio. Pour désactiver la fonction de verrouillage, rallumez la radio.
F
ONCTIONSAVANCÉES
Boutons à fonction programmable (PF)
Les radios VX-4500/-4600 sont dotées de six boutons programmables (PF). Les fonctions attribuées aux boutons programmables peuvent être personnalisées par votrerevendeur Vertex Standard en fonction de vos besoins de communication/de réseau. Certaines fonctions peuvent nécessiter l’achat et l’installation d’accessoires internes disponibles en option. Les caractéristiques de la programmation des boutons PF sont illustrées ci-dessous. Leurs fonctions sont expliquées dans les pages suivantes.
Pour plus d’informations, consultez votre revendeur Vertex Standard. Pour votre référence, cochez la case correspondant à la fonction attribuée à chaque bouton programmable de votre radio, et conservez ce document.
GAMME VX-4500/-4600 MANUELD
’
INSTALLATION8
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.