Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Nähmaschine. Sie haben ein
Qualitätsprodukt erworben, welches mit größter Sorgfalt hergestellt
wurde und Ihnen bei richtiger Pflege viele Jahre gute Dienste
erweisen wird.
Vor dererstenInbetriebnahme bitten wirSie jedoch, die vorliegende
Bedienungsanleitung gut durchzulesen und vor allem die
Sicherheitshinweise genau zu beachten. Personen, die mit dieser
Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht
benutzen.
Diese Bedienungsanleitung vermittelt Ihnen alles Wissenswerte
über die Anwendungsmöglichkeiten Ihrer Nähmaschine. Sollten
jedoch Fragen offen bleiben, bitten wir Sie, sich an Ihren Händler zu
wenden.
Wir wünschen Ihnen viel Freude und große Näherfolge!
Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten.
Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Gefahr
1. Die Nähmaschine sollte nie unbeaufsichtigt eingeschaltet sein.
2. Bitte ziehen Sie den Netzstecker immer sofort nach der Benutzung aus der Steckdose. Dies gilt auch vor dem Reinigen und
anderen Wartungsvorgängen.
Achtung
1. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie die Nähmaschine benutzen.
2. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung an einem geeigneten Ort in der Nähe des Gerätes auf. Händigen Sie die
Gebrauchsanleitung bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.
3. Verwenden Sie die Maschine immer nur in trockenen Räumen.
4. Lassen Sie Kinder, gebrechliche oder behinderte Personen nicht unbeaufsichtigt mit der Maschine umgehen, da diese mögliche
Gefahren nicht immer richtig einschätzen können.
5. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
6. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
7. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
8. Schalten Sie die Maschine immer aus, wenn Sie Einstellungen oder Arbeiten im Bereich der Nadel durchführen, wie Nadel
einfädeln oder wechseln, Spule einfädeln oder wechseln, Nähfuß wechseln und so weiter.
9. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen um Verletzungen durch
versehentliches Einschalten zu vermeiden.
10. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie Wartungsarbeit wie ölen oder reinigen und der gleichen durchführen.
11. Benutzen Sie die Maschine nicht in feuchtem Zustand oder Umgebung.
12. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Greifen Sie beim Herausziehen den Stecker und nicht das Kabel.
- wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:
- wie das Risiko eines Brandes, eines Feuers oder einer Verletzung verringert wird:
2
13. Wenn die LED-Beleuchtung beschädigt oder defekt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
14. Stellen Sie niemals etwas auf das Fußpedal.
15. Betreiben Sie die Maschine niemals mit blockierten Belüftungsöffnungen. Halten Sie die Belüftungsöffnungen der Maschine sowie
dem Fußpedal frei von Fusseln, Staub und Stoffabfällen.
16. Die Nähmaschine darf nur mit dem Fußpedal vom Typ KD-1902, FC-1902 (110-120V) / KD-2902, FC-2902A, FC-2902C, FC2902D (220-240V).
19. Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen der Gemeinde.
20. Fragen Sie ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen.
21. Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während der Verwitterung gefährliche Stoffe ins Grundwasser und
damit in die Nahrungskette gelangen, oder die Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werden.
22. Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur
Entsorgung entgegenzunehmen.
23.
Die Maschine darf von Personen (Kinder eingeschlossen) mit verminderten physischen oder mentalen F higkeiten, eingeschr
nkter Wahrnehmung oder mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen nur unter Aufsicht oder Anleitung verwendet werden.
24.
Es muss verhindert werden, dass das Ger t von Kindern als Spielzeug missbraucht wird.
Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung
Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht.
-Die Nähmaschine darf nur in trockenen Räumen gelagert und verwendet werden.
-Bei Feuchtigkeit und Nässe besteht Elektrisierungsgefahr.
Elektrischer Schlag infolge Feuchtigkeit
Gefahr!
-Es dürfen nur weiche, flexible Textilien vernäht werden.
-Die Maschine ist nicht dimensioniert für das Nähen von Materialien wie dickem, hartem oder
-Die Nadel kann brechen, wenn der Stoff nicht vom Antrieb transportiert wird, sondern vom
Gefahr!
-Die Maschine darf nur von urteilsfähigen, erwachsenen Personen benutzt werden.
-Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten dürfen die Maschine nur unter
-Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten dürfen die Maschine nur unter
-Kinder müssen überwacht werden, damit sie nicht mit der Maschine spielen können.
-Bei allen Vorbereitungs- oder Einstellarbeiten muss der Hauptschalter ausgeschaltet oder das
Gefahr!
-Die Maschine darf nicht verändert werden.
-Reparaturen müssen durch einen Fachservice erfolgen.
Augenverletzungen wegen Nadelbruch
unflexiblem Leder, Planen, Segeltuch, etc.; die Nadel könnte brechen.
Benutzer zusätzlich geschoben oder gebremst wird.
Stichverletzungen durch unbeabsichtigte Betätigung
ständiger Aufsicht oder nach eingehender Instruktion benutzen; Sie müssen die von der Maschine
ausgehenden Gefahren verstanden haben.
ständiger Aufsicht reinigen oder Benutzer-Unterhaltsarbeiten ausführen.
Netzkabel ausgesteckt werden.
Verletzungsgefahr infolge Defekt oder Veränderungen.
4
Beschädigungen, Veränderungen oder die Verwendung von nicht originalem Zubehör können zu
Verletzungen führen.
-Defekte Maschinen dürfen nicht weiter verwendet werden.
-Defekte Netzkabel müssen durch das Original Ersatzteil ersetzt werden.
Gefahr!
Ungeeignete Aufstellplätze (Arbeitsplätze) können zu Unfällen führen.
-Die Maschine darf nur auf einer stabilen Standfläche betrieben werden.
-Wacklige, unstabile oder unordentliche Arbeitsplätze können zum Absturz der Maschine oder
Verletzungen durch Stiche führen.
Gefahr!
Personen ohne Kenntnisse der vorliegenden Bedienungsanleitung können sich verletzen oder
die Nähmaschine beschädigen.
-Benutzen Sie diese Nähmaschine nur, wenn sie grundlegende Kenntnisse im Umgang mit
Nähmaschinen haben.
Gefahr!
Unkonzentriertes Arbeiten kann zu Stichverletzungen führen.
-Nehmen Sie sich Zeit, richten Sie den Arbeitsplatz ordentlich ein und führen Sie den Stoff ruhig und
ohne Kraftaufwand durch die Maschine.
Achtung!
Diese Maschine ist für den Einsatz im Privathaushalt konstruiert.
Die Maschine ist nicht für den professionellen oder gewerblichen Einsatz zugelassen.
5
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l'achat de cette machine à coudre. Vous
venez d'acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien
entretenue, cettemachine vous rendra de grands services pendant
de nombreuses années.
Veuillez lire toutefois attentivement ce mode d'emploi avant la
première utilisation et surtout bien respecter les consignes de
sécurité.Les personnes n'ayant pas lu ce mode d'emploi ne doivent
pas utiliser cettemachine à coudre.
Ce mode d'emploi vous apportera toutes les informations
nécessaires sur les possibilités d'utilisation de votre machine à
coudre. Si toutefois vous avez des questions, nous vous prions de
prendre contact avecvotre revendeur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès dans
vos travaux de couture !
Questions sur la machine, le service et le conseil-client
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, suivez toujours des mesures de sécurité basiques, notamment : Lisez
toutes les instructions avant d'utiliser cette machine à coudre et les conserver pour les relire ultérieurement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DANGER
1. Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
2. Débranchez toujours cet appareil juste après utilisation et avant nettoyage.
AVERTISSEMENT
de blessure :
1. Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser la machine.
2. Gardez les instructions à un endroit approprié, proche de la machine, et donnez-le avec la machine si vous la confiez à
un tiers.
3. N'utilisez la machine que dans des endroits secs.
4. Ne laissez jamais la machine sans surveillance avec des enfants ou des personnes âgées, car ils peuvent ne pas être
en mesure d'estimer les risques.
5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes limitées aux niveaux physique,
sensoriel ou mental, ou par des personnes manquant d'expérience et de connaissance, si elles sont supervisées ou
informées sur une utilisation sûre de l'appareil et qu'elles comprennent les risques que cela implique.
6. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
7. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être faits par des enfants laissés sans surveillance.
8. Éteignez toujours la machine si vous faites des tâches de préparation à son utilisation (changer l'aiguille, mettre du fil,
changer la pédale, etc.).
9. Débranchez toujours la machine si vous effectuez une maintenance (graissage, nettoyage).
10. Débranchez toujours la machine si vous la laissez sans surveillance pour éviter une blessure en l'allumant par
inadvertance. e electrónicos.
11. N'utilisez pas la machine si elle est humide ou dans un environnement humide.
- Pour réduire les risques d'électrocution :
- Pour réduire les risques de brûlure, d'incendie, d'électrocution ou
7
12. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation, débranchez toujours la machine en tenant la prise.
13. Si la lampe LED est endommagée ou cassée, elle doit être remplacée par le fabricant ou par son agent de service, ou
une personne ayant les mêmes qualifications, afin d'éviter tout danger.
14. Ne placez jamais rien sur la pédale.
15. N'utilisez jamais la machine si la ventilation est bloquée. Ne laissez pas la poussière, le fusel et les restes s'accumuler
dans la ventilation et sur la pédale.
16. La machine doit uniquement être utilisée avec la pédale de type KD-1902, FC-1902 (zone 110-120V) /
2902A, FC-2902C, FC-2902D
17. Le cordon d'alimentation de la pédale ne peut pas être remplacé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, la pédale
peut être jetée.
18. Le niveau de pression acoustique en usage normal est inférieur à 75 dB(A).
19. Ne jetez pas les appareils électriques dans les déchets municipaux non triés, mais utilisez des lieux de collecte séparés.
20. Contactez vos autorités locales pour des informations sur les systèmes de collecte disponibles.
21. Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des déchetteries, des substances dangereuses peuvent
couler dans les eaux souterraines et s'introduire dans la chaine alimentaire, endommageant ainsi votre santé et votre
bien-être.
22. Lors du remplacement de vieux appareils par de nouveaux, le revendeur a l'obligation légale de reprendre votre vieil
appareil pour le jeter au moins gratuitement.
23. Cet appareil électroménager ne peut être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant d'incapacité physique,
sensorielle ou mentale, ou dépourvues d'expérience et de connaissances, à moins d'être sous surveillance ou d'avoir
reçu des instructions à son égard. (Pour pays hors d'Europe)
24. On veillera à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil électroménager. (Pour pays hors d'Europe)
(zone 220-240V).
KD-2902, FC-
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
Cette machine à coudre est réservée à un usage domestique uniquement.
8
Utilisation appropriée
Danger!
-Utilisez et rangez cette machine à coudre uniquement dans des endroits secs.
-L'humidité et la moisissure pourraient entraîner un risque d'électrocution.
Choc électrique dû à l'humidité
Danger!
-Cousez uniquement des textiles flexibles et souples.
-La machine n'est pas conçue pour la couture de matières comme le cuir dur et rigide, des bâches,
des toiles, etc., susceptibles de rompre l'aiguille.
-L'aiguille peut se rompre lorsqu'au lieu d'un déplacement par entraînement du tissu, l'utilisateur le
pousse ou le freine.
Danger!
-La machine doit uniquement être utilisée par des personnes adultes et habiles.
-Les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités réduites doivent uniquement
utiliser la machine d'après les instructions détaillées et sous supervision permanente. Ils doivent
avoir compris les danger de la machine.
-Les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités réduites doivent uniquement faire
les travaux de maintenance et de nettoyage d'après les instructions détaillées et sous supervision
permanente.
-Une fois la machine opérationnelle, ne la laissez pas à des endroits accessibles aux enfants. Evitez
que les enfants ne peuvent pas jouer avec la machine.
-Mettez la machine hors tension durant les travaux de préparation et de réglage.
Danger!
-Aucune modification ne doit être apportée à la machine.
Blessures oculaires dues à une rupture d'aiguille
Piqûres dues à une manuvre involontaire
Risques de blessure dus aux défauts ou aux modifications
œ
9
-Les travaux de réparation doivent être effectués par un service qualifié.
Les dommages, les modifications ou l'utilisation des accessoires de tiers peuvent provoquer des
blessures.
-Évitez d'utiliser des machines défectueuses.
-Des câbles courant défectueux doivent être remplacés par une pièce détachée original.
Danger!
L'utilisation d'un lieu d'installation (espace de travail) inapproprié peut provoquer des
accidents.
-Utilisez la machine uniquement sur une surface stable.
-Les espaces de travail branlants, instables ou désordonnés peuvent provoquer une chute de la
machine ou des blessures dues aux piqûres.
Danger!
Les personnes ignorant les instructions contenues dans ce manuel d'utilisation peuvent se
blesser ou endommager la machine à coudre.
-N'utilisez cette machine à coudre que lorsque vous disposez de connaissances de base relatives à
son fonctionnement.
Danger!
Le manque de concentration pendant la couture peut provoquer des piqûres.
-Prenez votre temps, mettez l'espace de travail en ordre et dirigez le tissu calmement et aisément
vers la machine.
Attention!
Cette machine est conçue pour un usage domestique. Elle n'est pas destinée à des fins
professionnelles ou commerciales.
10
11RO12
INSTRUCIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢŢĂ
Atunci când utilizaţi un dispozitiv electric este necesar să respectaţi măsurile de bază privind siguranţa în
exploatare. Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni înainte de a utiliza maşina de cusut.
PERICOL
1.Nu lăsaţi nicodată nesupravegheată maşina cuplată la reţeaua electrică.
2.Deconectaţi din priză dispozitivul de fiecare dată după utilizare şi înainte de curăţare.
ATENŢIE
- Pentru a preveni riscul de şoc electric:
- Pentru a preveni riscul de incendiere, arsuri, şoc electric sau accidentare a
persoanelor:
1.Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a utiliza maşina.
2.Păstraţi instrucţiunile într-un loc potrivit în apropierea maşinii, iar în cazul în care veţi transmite maşina
către o terţă persoană, transmiteţi maşina împreună cu acestea.
3.Utilizaţi maşina doar în locaţii cu umiditate scăzută.
4.Să nu lăsaţi niciodată maşina nesupravegheată în preajma copiilor sau a persoanelor în vârstă deoarece
aceştia s-ar putea să nu fie capabili să estimeze riscul.
5.Acest dispozitiv poate fi utilizat de către copii cu vârsta de peste 8 ani şi de către persoane cu capacităţile
psihice, fizice şi senzoriale reduse, sau de către persoane lipsite de experienţă sau cunoştinţe,
dacă aceste persoane sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea dispozitivului în
siguranţă şi înţeleg riscurile pe care le implică utilizarea acesteia.
6.Copii nu ar trebui să se joace cu dispozitivul.
7.Curăţarea şi lucrările de mentenanţă nu ar trebui efectuate de către copii fără supraveghere.
8.Întotdeauna deconectaţi maşina dacă vă pregătiţi pentru lucru (înlocuirea acului, înfilarea maşinii, etc).
9.Întotdeauna deconectaţi dacă o lăsaţi nesupravegheată, pentru a evita orice leziune sau prejudiciu, din
cauza acţionării nedorite a comutatorului de pornire.
10. Întotdeauna deconectaţi maşina dacă înlocuiţi becul sau efectuaţi lucrări de mentenanţă (lubrifiere,
curăţare).
11. Nu utilizaţi maşina dacă aceasta este udă sau se află într-un mediu cu umiditate ridicată.
12. Dacă becul LED s-a deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit de către producător (sau la unitate de
service autorizată), sau de către o persoană calificată, pentru a evita un pericol.
13. Înlocuiţi becul de iluminat doar cu acelaşi tip de bec.
14. Să nu puneţi niciodată vreun obiect pe pedala electrică.
15. Niciodată nu utilizaţi maşina dacă deschiderile de aerisire sunt astupate, păstraţi deschiderile de aerisire
şi pedala electrică curăţate de praf, ulei sau diverse resturi.
16. Maşina poate fi utilizată doar cu pedala electrică de tip
FC-2902A, FC-2902C, FC-2902D (zone 220-240V).
17. În cazul în care cablul de alimentare conectat la pedala electrică este deteriorat, atunci trebuie înlocuit de
producător sau agentul de service sau de către o persoană similară calificată, pentru a evita diverse
riscuri.
18. Nivelul zgomotului în timpul funcţionării normale este mai mic de 75dB(A).
19. Nu aruncaţi dispozitivele electrice la gunoi ca şi deşeuri nesortate, utilizaţi punctele de colectare separate
faţă de gunoiul menajer.
20. Contactaţi administraţia locală pentru informaţii cu privire la sistemul de colectare existent.
21. În cazul în care dispozitivele electrice sunt aruncate în afara depozitelor de deşeuri sau sunt
aruncate la întâmplare, substanţele periculoase se pot infiltra în pânza freatică subterană şi pot ajunge în
alimentaţia Dvs., dăunând astfel sănătăţii şi bunăstării Dvs.
Atunci când înlocuiţi un dispozitiv vechi cu unul nou, retailer-ul este obligat din punct de vedere
22.
legal să colecteze gratuit vechiul Dvs. Dispozitiv.
23.
Acest aparat nu este destinat utiliz rii de c tre persoane (inclusiv copii) cu capacit i fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau f r experieni cuno tin e despre aparat, cu excep ia cazului în care acestea sunt
supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului. (În afara Europei)
24.
Copiii trebuie s fie supraveghea i ca s nu se joace cu aparatul. (In afara Europei)
ăăă
ăă
ăăă
ţşş ţţ
ţ
KD-1902, FC-1902 (zone 110-120V) / KD-2902,
ţ
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
Această maşină de cusut este destinată de a fi folosită doar în condiţii casnice.
13
Utilizare corectă
Pericol!
Ma ina de cusut trebuie depozitati utilizat exclusiv în înc peri uscate.
Umiditatea poate cauza electrocutarea.
-
Electrocutare din cauza umidit ii
şş-
ă
ţ
ăăă
Pericol!
-
Pot fi cusute numai materiale textile moi, flexibile.
-
Ma ina nu este proiectatpentru coaserea materialelor cum ar fi pielea groas , tare sau rigid ,
prelatele, pânza groas etc; acul se poate rupe.
-
Acul se poate rupe dac materialul nu este transportat de c tre motor, ci este împins sau re inut
de c tre utilizator.
Pericol!
Ma ina trebuie utilizatnumai de c tre adul i responsabili.
-
Copii în vârst de peste 8 ani i persoanele cu abiliti reduse pot folosi ma ina numai dupce au
-
fost instruite temeinic i sub supraveghere constant . Aceste persoane trebuie s în eleag
pericolele legate de utilizarea ma inii.
Copii în vârst de peste 8 ani i persoanele cu abiliti reduse pot efectua între inerea i cur area
-
ma inii numai dupce au fost instruite temeinic i sub supraveghere constant .
Nu l sa i niciodatma ina pornitîn zone accesibile copiilor. Trebuie evitate situa iile în care
-
copiii pot s se joace cu ma ina.
Întrerup torul principal trebuie pus în pozi ia oprit, sau fi a de alimentare trebuie scoasdin priz
-
pe timpul tuturor activit ilor de preg tire sau configurare.
Pericol!
Ma ina nu trebuie sfie modificat .
-
V t m ri ale ochilor cauzate de ruperea acului
ăă ă
ş
ă
ăă ăă
V t m ri prin în epare în caz de operare accidental
şţ
ăăă
ăă ă
şş
ăăă
ţşţ
ă
ăăă
Risc de v t mare din cauza defectelor sau modific rilor.
ş
ăă
ăăă
ăăă
ă
ăă
ţ
ăă
şţş
şţ
ş
şţţşţ
ş
ţş
ăă
ţ
ăă
ăăă
ţ
14
-
Repara iile trebuie efectuate de c tre serviciul tehnic.
Deteriorarea, modific rile sau utilizarea accesoriilor ne-originale pot duce la v t mare.
Ma inile defecte nu trebuie s mai fie utilizate.
-
Cablurile de alimentare defecte trebuie înlocuite cu piese de schimb originale.
-
ţ
ăăă
ş
ă
ă
Pericol!
-
-
Pericol!
Locurile de amplasare (locurile de lucru) neadecvate pot avea ca urmare accidentarea.
şţă
Ma ina trebuie utilizat exclusiv pe o suprafastabil .
Locurile de lucru ubrede, nestabile sau dezordonate pot duce la c derea ma inii sau v t m ri prin
ţ
în epare.
Persoanele ce nu cunosc aceste instruc iuni de operare se pot r ni sau pot deteriora ma ina
ăă
şş
ţş
ăăăă
ă
de cusut.
Folosi i aceast ma in de cusut numai dac ave i cuno tin e de baz de utilizare a ma inilor de
-
ţşţşţş
ăăăă
cusut.
Pericol!
-
Aten ie!ţ
Ma ina nu este aprobat pentru utilizare profesionalsau în scop comercial.
Se pot produce v t m ri prin în epare ca urmare a neaten iei.
ăăăăă
Nu vgr bi i, asigura i ordinea locului de lucru i ghida i cu calm materialul prin ma in , f r a-l
for a.
ţ
Aceast ma in este destinat utiliz rii în gospod rie.
ţţşţş
ăăăăă
ş
ăă ă
ţţ
ş
ăă
15
Dear Customer
We congratulate you on your purchase of your sewing machiner.
You have bought a quality product which has been made with great
care and, if serviced right, will serve you well for many years.
Before using it for the first time, we ask you to read the manual at
hand carefully, paying special attention to the safety instructions.
Persons who are not familiar with this manual must not use the
appliance.
In this manual, you will find everything there is to know about
possible applications of your sewing machine. Should any
questions remain unanswered, we kindly ask you to turn to your
dealer.
We wish you much pleasure and great sewing successes!
Questions concerning machine, service and customer care
When using an electrical appliance, basic safety should always be followed, including the following:
Read all instructions before using this sewing machine and keep these instructions for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER- To reduce the risk of electric shock:
1. An appliance should never be left unattended when plugged in.
2. Always unplug this appliance from the electric outlet immediately after using and before cleaning.
WARNING- To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. Read the instruction carefully before you use the machine.
2. Keep the instructions at a suitable place close to the machine and hand it over if you give the machine to a
third party.
3. Use the machine only in dry locations.
4.
Never leave the machine unattended with children or elderly people due to they may not be able to
estimate the risk.
5. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
6. Children shall not play with the appliance.
7. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
8. Always switch off the machine if you carry out preparation for work (change the needle, feed the yarn thru
the machine, change the footer, etc.).
9. Always unplug the machine if you carry out maintenance (oiling, cleaning).
10. Always unplug the machine if you leave it unattended, to avoid injury by inadvertently switch on the
machine.
11. Don't use the machine if it's wet or in humid environment.
17
12. Never pull at the cord, always unplug the machine by gripping the plug.
13. If the LED lamp is damaged or broken, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a
similarly qualified person, in order to avoid a hazard.
14. Never place anything on the pedal.
15. Never use the machine if the air vents are blocked keep the air vents of the machine and the foot controller
free from dust, fusel and leftovers.
16. The machine may only be used with foot pedal type KD-1902, FC-1902 (110-120V) / KD-2902, FC-2902A,
FC-2902C, FC-2902D (220-240V).
17. The power cord of the foot controller can not be replaced. If the power cord is damaged the foot controller
must be disposed.
18. The sound pressure level at normal operation is smaller than 75dB(A).
19. Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities.
20. Contact your local government for information regarding the collection systems available.
21. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the
groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.
22. When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old
appliance for disposal at least for free of charge.
23. The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
(For outside Europe)
24. Children being supervised not to play with the appliance. (For outside Europe)
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This sewing machine is intended for household use only.
18
Correct Use
Danger!
-The sewing machine must only be stored and used in dry rooms.
-Humidity and dampness may cause an electric shock.
Electric shock due to humidity
Danger!
-Only soft, flexible textiles may be sewn.
-The machine is not designed for sewing materials such as thick, hard or inflexible leather, tarpaulins,
canvas, etc.; the needle may break.
-The needle can break if the material is not transported by the motor and is instead pushed or held
back by the user.
Danger!
-The machine may only be used by careful adults.
-Children from 8 years and persons with restricted abilities may only use the machine after thorough
instruction and under constant supervision. They must have understood dangers with regard of the
use of the machine.
-Children from 8 years and persons with restricted abilities may only do the maintenance and
cleaning of the machine after thorough instruction and under constant supervision.
-Never leave an operational machine in areas to which children have access. It must be avoided that
children play with the machine.
-The main switch must be turned off or power plug must be disconnected for all preparation or
configuration tasks.
Danger!
-The machine must not be modified.
Eye injuries due to a broken needle
Needle-prick injuries if operated accidentally
Risk of injury due to defects or modifications.
19
-Repars must be carried out by the technical service.
Damage, modifications, or the use of non-original accessories can lead to injuries.
-Defective machines must no longer be used.
-Defective power cords must be replaced by original spare part.
Danger!
Unsuitable installation sites (workplaces) can result in accidents.
-The machine must only be operated on a stable surface.
-Shaky, unstable or untidy workplaces can cause the machine to fall down or cause needle-prick
injuries.
Danger!
Persons without knowledge of these operating instructions may injure themselves or damage
the sewing machine.
-Only use this sewing machine if you have a basic knowledge of how to use sewing machines.
Danger!
Needle-prick injuries may occur if you do not pay attention.
-Take time, ensure the workplace is tidy and guide the material calmly through the machine without
using force.
Caution!
This machine is designed for use in a private home. The machine is not approved for
professional or commercial use.
20
Inhaltsliste
DE
Grundkenntnisse der Maschine
Details der Maschine................................................................23/25
Der Anschiebetisch........................................................................27
Maschine an das Stromnetz anschließen .....................................29