VERIFIELD FF11016K, FF11018K User Manual

SPOTTING SCOPES
USER MANUAL
English / Francais / Español / Deutsch
Whether you are in a fast- paced combat situation or defending yourself and your home, Fireeld™ will be by your side, preparing you for victory. Fireeld™ offers quality products with outdoor enthusiasts and paintball fanatics in mind. Whether your weapon of choice is paintball, airsoft, AR15, shotgun or pistol, Fireeld™ can accommodate your preference. Fireeld™ will provide you with high quality and durability for a fraction of competitor pricing. Fireeld™ products consist of boresights, ashlights, laser sights, reex sights, rails, mounts, magazines, binoculars and other shooting accessories.
www.re-eld.com
Fireeld Spotting Scopes ...................................................... 1- 8
English
Fireeld Apercevoir Etendue ............................................. 9- 16
Fireeld Telescopios ............................................................17- 24
Fireeld Spektive ..................................................................25- 32
Français
Español
Deutsch
ENGLISH
The Fireeld Spotting Scopes offer a practical, yet elegant design that provides a user friendly experience. Versatility is the name of the game, featuring uses ranging from solo target shooting to long distance game tracking. The spotting scopes offer high magnication to view detailed objects at a distance, this is vital for use in stake outs, police surveillance or sniper spotters. Fully multi-coated lenses and a durable body come standard with the Fireeld Spotting Scopes. A comfortable rubber eyepiece, with the help of a quick focus knob, helps zero in on the quarry at short or long distances. The Fireeld Spotting Scope also features a nitrogen purged body with a built it sunshade for reduced glare and added protection from rain. Included with a tripod and a durable nylon case, the Fireeld Spotting Scopes are built to go anywhere. Fireeld - Victory Justies Everything!
1
FF11016K
FF11018K
Magnication 12-36x
Output lens diameter 50mm
Field of view (ft@100yds)
Focus range 4m to ∞
Exit pupil diameter 4.1-1.4mm
Eye relief 18.9-15.3mm
Diopter adjustment -4~+8
Tripod mount 1/4”
Dimensions 285x100x75mm
Weight 19.4oz
149-73
Features:
• Lightweight/Compact design
• Multi-coated lenses
• Nitrogen purged body
Magnication 20-60
Output lens diameter 60mm
Field of view (ft@100yds)
Focus range 5m to ∞
Exit pupil diameter 3.15-1.05mm
Eye relief 17-13.5mm
Diopter adjustment -4~+8
Tripod mount 1/4”
Dimensions 350x145x75mm
Weight 22.6oz
110-57
Includes
• Tripod
• Carrying case
• Lens cloth
2
DIAGRAM
1. Objective lens
2. Sunshade
3. Body
4. Focusing knob
5. Eyepiece
6. Magnication indicator
7. Magnication ring
8. Scope mounting base
9. Threaded inlet
10. Tripod mounting base
11. Mounting screw
12. Adjustment knob
13. Precision adjustment knob
14. Leg
3
4
3
1
2
11
12
14
6
5
7
9
8
10
13
PRODUCT DESCRIPTION AND USES
The Fireeld Spotting Scope was designed to accommodate all users, from novice to expert, and for a variety of shooting, hunting and outdoor applications. The variable magnication allows the user greater versatility in viewing capabilities. With a quick focus adjustment, it is easy to reach short or long observation ranges. Large objective lenses and multi-coated optics increase light gathering capacity and allow the scope to be effective in both daylight and twilight conditions. Fireeld spotting scopes are nitrogen purged, waterproof and feature a durable, heavy-duty construction that can withstand an array of environments and weather conditions. The Fireeld Spotting Scopes are ideal for a wide variety of professional and recreational uses, including:
Target / range shooting
Hunting
Nature / wildlife observation
Sporting events
• Tourism
4
MOUNTING INSTRUCTIONS - TRIPOD:
The included adjustable tripod is made specically for the Fireeld spotting scope and ts directly onto the tripod base incorporated into the scope’s design. To mount the spotting scope to its tripod:
1) Locate the spotting scope’s mounting base (8) by nding the rectangular extension on the bottom of the scope. Carefully turn the scope over so that its underside is facing upward. In the center of the mounting base is a threaded like inlet (9) in which the tripod’s mounting screw will be inserted.
2) Next, examine the tripod. To nd its mounting base (10), locate the rectangular piece at the top of the tripod that is the exact size and shape of the scope’s mounting base; a hole is located at the center. Through this hole, insert the tripod mounting screw (11) so that the threaded end is pointing upward.
3) After the mounting screw is securely inserted into the tripod’s mounting base, insert the threaded end of the mounting screw into the corresponding inlet in the scope’s mounting base and turn the mounting screw clockwise until tightened.
4) To disassemble, turn the tripod’s mounting screw counter-clockwise until the threaded end comes loose of the scope’s mounting base.
OPERATING INSTRUCTIONS
Before using the Fireeld Spotting Scope, be sure that the eyepiece and objective lens covers have been removed. To remove the eyepiece cover, simply turn counterclockwise until it comes free from the eyepiece (5). To reattach, simply place the cover back over the eyepiece and turn clockwise until secure. To remove the objective lens cover, grab it by the edges and gently pull away from the objective lens (1). To reattach, line up the cover so that it will t into the corresponding grooves and place back over the objective lens.
5
SUNSHADE
The Fireeld Spotting Scope’s sunshade (2) is designed to keep the glare of the sun away from the user’s eye and out of the eld of view. To extend the sunshade, nd the black plastic ring located around the scope’s objective lens (1) and gently pull outward. To remove, push the plastic ring inward until it is ush with the scope’s body.
FOCUS
To focus your Fireeld Spotting Scope, follow these instructions:
1) Find the focusing knob (4) that is located between the objective lens and the eyepiece.
2) Look through the eyepiece (5) and nd an object in the distance to focus on.
3) To bring the object into view, turn the focusing knob to the left or right until the object’s outline is crisp. Turning the knob counter-clockwise is best for focusing on objects at close range while clockwise is effective at longer distances.
MAGNIFICATION ADJUSTMENT
The Scope’s powerful magnication has capabilities at both short and long distances. To adjust:
1) Closely examine the eyepiece. At the base of the eyepiece, there is a small silver dot that indicates the magnication at which it is currently set to. Above this is a black ring that indicates the magnication setting (6).
2) To change magnication, look through the eyepiece and simply rotate the magnication ring (7) until the desired setting is achieved.
3) Once you are at the desired magnication, bring the image into focus.
6
MAINTENANCE
To ensure the brilliance, clarity and long life of the Fireeld Spotting Scopes, keep all optical surfaces free of dirt, dust, oil, grease, and other contaminates. When cleaning the lenses, remove larger particles with an optical cleaning brush or dry, compressed air. Subsequently clean the lens by breathing on it to form a layer of condensation and wipe it away using a soft, moist cloth. It is recommended that the included lens cleaning cloth be used for this function. The included micro-ber lens cloth is perfect for cleaning all highly sensitive lens surfaces, including objective and ocular lenses. Please use the special lens cleaning cloth for cleaning all highly sensitive lens surfaces only! In the event of hard-to-remove dirt that can not be effectively cleaned from the optical surfaces, please consult an optics specialist or the manufacturer. Any attempt to disassemble the scope, or damage to the scope from improper handling, may void the warranty. For the body of the scope, gently wipe clean using a moist cloth. DO NOT use the lens cleaning cloth for this task.
STORAGE
Store the spotting scope in its included carrying bag in a dry, warm, well-ventilated room away from any heating devices, as well as direct sunlight. Avoid storing the scope in environments that may be subject to sudden and / or extreme temperature changes, or are prone to excess amounts of dust. Such exposure may cause irreparable damage to the scope. During extended stays in extremely humid or moisture-rich regions, it is best to store the scope in an air-tight receptacle along with a moisture-absorbing agent.
7
WARNING
The Fireeld spotting scopes were created to provide years of reliability and enjoyment. To avoid damage to the scope or serious injury to its user, please acknowledge and adhere to the following warnings and precautions:
• While not in use, store the spotting scope in a dry, warm, well-ventilated room and away from any heating devices, as well as direct sunlight and moisture. Avoid storing the scope in environments that may be subject to sudden temperature change, or are prone to excess amounts of dust. Such exposure may cause product malfunction and irreparable damage.
• Avoid dropping bumping, jostling, or other mishandling of the scope. Although designed for rugged outdoor use, the spotting scope incorporates a sophisticated internal optical system which could be damaged if misused.
• Clean optical parts and lenses only with professional cleaning supplies designed for use with multi-coated optics. Failure to do so may cause nicks, scratches and other damage. WARNING: Never look directly at the sun or other bright light sources with the Fireeld Spotting Scope. This may cause eye injury to the user and damage to the scope!
FIREFIELD LIMITED WARRANTY
Please visit www.re-eld.com for warranty details and information.
To view this manual in other languages please visit www.re-eld.com.
8
FRANÇAIS
Le Fireeld Spotting Scopes offrir un design pratique et élégant qui offre une expérience utilisateur conviviale. La polyvalence est le nom du jeu, avec des utilisations allant de la cible solo de tir à longue distance le suivi de jeux. Les télescopes offrent un fort grossissement de la longue distance de visualisation pour voir plus de détails pour identier les objets, vitale pour l’utilisation des ruptures de jeu, la surveillance policière ou observateurs sniper. Entièrement multi-traitées objectifs et un boîtier durable sont livrés en standard avec le Scopes Fireeld parade. Un oeilleton en caoutchouc confortable, avec l’aide d’un bouton de mise au point rapide, permet de concentrer sur la carrière de courtes ou longues distances. Le Fireeld Spotting Scope dispose également d’un purgé à l’azote avec un corps construit, il pare-soleil pour réduire l’éblouissement et une protection supplémentaire contre la pluie. Inclus avec un trépied et un étui en nylon résistant, le Fireeld Spotting Scopes sont construits pour aller n’importe où. Fireeld - Victoire justie tout!
9
FF11016K
FF11018K
Grossissement 12-36x
Diamétre de la letille de sortie
Champ de vision (ft@100yds)
Plage de focales 4m to ∞
Diamétre de la pupille 4.1-1.4mm
Dégagement oculaire 18.9-15.3mm
Réglage dioptrique -4~+8
Trépied 1/4”
Dimensiones 285x100x75mm
Poids 19.4oz
50mm
149-73
Caractéristiques:
• Léger/ design compact
• Multi- traitées objectifs
• Purgée á l’azote du corps
Grossissement 20-60
Diamétre de la letille de sortie
Champ de vision (ft@100yds)
Plage de focales 5m to ∞
Diamétre de la pupille 3.15-1.05mm
Dégagement oculaire 17-13.5mm
Réglage dioptrique -4~+8
Trépied 1/4”
Dimensiones 350x145x75mm
Poids 22.6oz
60mm
110-57
Comprend:
• Trépied
• Housse de transport
• Tissu de lentille
10
DIAGRAMME
1. Objectif de lentille
2. Pare-soleil
3. Organe
4. Bouton de mise au
5. Oculaire
6. Indicateur optique
7. Bague de grossissement
8. Champ d’application de montage de base
9. Fileté entrée
10. Trépied de montage de base
11. Vis de montage
12. Bouton de réglage
13. Bouton de réglage de précision
14. La jambe
11
4
3
1
2
14
6
5
7
9
12
8
10
11
13
DESCRIPTION DU PRODUIT ET LES UTILISATIONS
Le Fireeld Spotting Scope a été conçu pour satisfaire tous les utilisateurs, du débutant à l’expert, et pour une variété de tir, la chasse et les applications extérieures. Le grossissement variable permet à l’utilisateur une plus grande polyvalence de l’écoute des capacités. Avec un réglage de focalisation rapide, il est facile d’accès varie d’observation à court ou à long terme. Large lentilles d’objectif et de l’optique multicouches augmenter la capacité de collecte de la lumière et permettre le champ d’application pour être efcace dans la lumière du jour et le crépuscule à la fois. Chaque champ d’application Fireeld spotting est purgé à l’azote, imperméable et dispose d’un durables, construction robuste qui peut résister à un éventail d’environnements et de conditions météorologiques. Le Fireeld Spotting Scopes sont idéales pour une grande variété d’utilisations professionnelles et de loisirs, y compris:
• Objectif / champ de tir
• Chasse
• Nature observation de la faune
• Les événements sportifs
• Tourisme
12
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - TRÉPIED
Le trépied inclus réglable est conçu spécialement pour le champ d’application Fireeld taches et se xe directement sur la base du trépied incorporés dans la conception de l’oscilloscope. Pour monter la lunette de son trépied:
1) Trouvez la base de montage de la lunette (8) en trouvant l’extension rectangulaire sur le fond de la portée. Tournez soigneusement le champ d’application plus pour que sa face inférieure est tournée vers le haut. Dans le centre de la base de montage est un thread comme entrée (9) dans laquelle la vis de xation du trépied sera inséré.
2) Ensuite, examiner le trépied. Pour trouver sa base de montage (10), de localiser la pièce rectangulaire au sommet du trépied qui est de la taille et la forme exacte de la base de montage de l’oscilloscope, un trou est situé au centre. Grâce à ce trou, insérer la vis de xation du trépied (11) de telle sorte que l’extrémité letée pointe vers le haut.
3) Après la vis de xation est bien insérée dans la base de montage du trépied, insérer l’extrémité letée de la vis de xation dans l’entrée correspondante dans la base de montage de la portée et tourner la vis de montage jusqu’à ce serrées.
4) Pour démonter, tournez la vis de xation du trépied dans le sens antihoraire jusqu’à ce que l’extrémité letée se détache de la base de montage de l’oscilloscope.
MODE D’EMPLOI
Avant d’utiliser le Fireeld Spotting Scope, assurez-vous que l’oculaire et l’objectif protèges lentilles ont été supprimés. Pour retirer le volet d’oculaire, il suft de tourner dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’elle se détache des l’oculaire (5). Remise en place, il suft de placer le couvercle sur l’oculaire et tournez jusqu’à ce que sécurisé. Pour retirer l’objectif de couverture, l’attraper par les bords et tirez doucement loin de l’objectif (1). Remise en place, alignez le couvercle de sorte qu’il s’adapte dans les rainures correspondantes et le lieu de retour sur l’objectif.
13
PARASOL
Le parasol Fireeld Spotting Scope (2) est conçu pour garder l’éclat du soleil loin des yeux de l’utilisateur et sur le champ de vision. Pour prolonger le pare-soleil, trouver la bague en plastique noir situé autour de l’objectif de la portée (1) et tirez doucement vers l’extérieur. Pour le retirer, poussez l’anneau en plastique vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il soit à égalité avec le corps de la portée de.
FOCUS
Pour cibler votre Fireeld Spotting Scope, suivez ces instructions:
1) Trouvez le bouton de mise au point (4) qui se trouve entre l’objectif et l’oculaire.
2) Regardez par la lentille (5) et trouver un objet dans la distance de se concentrer.
3) Pour rendre l’objet en vue, tournez le bouton de mise au point sur la gauche ou la droite jusqu’à ce que le contour de l’objet soit croustillant. En tournant la molette dans le sens est le mieux pour se concentrer sur des objets de très près tout dans le sens horaire est efcace à des distances plus longues.
AGRANDISSEMENT D’AJUSTEMENT
Grossissement puissant de l’oscilloscope a des capacités à la fois courte et longue distance. Pour régler:
1) Examinez attentivement l’oculaire. A la base de l’oculaire, il ya un petit point d’argent qui indique le grossissement à laquelle il est actuellement xé à. Au-dessus il s’agit d’un anneau noir qui indique le réglage de grossissement (6).
2) Pour modier le grossissement, regarder dans l’oculaire et tournez simplement la bague de grossissement (7) jusqu’à ce que la valeur désirée.
3) Une fois que vous êtes au grossissement souhaité, mettre l’image au point.
14
MATINENCE
An d’assurer la brillance, la clarté et la longévité de l’Scopes Fireeld Spotting, garder toutes les surfaces optiques exempts de saleté, poussière, d’huile, de graisse et autres contaminants. Lors du nettoyage des lentilles, enlever les grosses particules avec une brosse de nettoyage optique ou l’air comprimé sec. Par la suite nettoyer la lentille en soufant dessus pour former une couche de condensation et de l’essuyer avec un chiffon doux et humide. Il est recommandé que l’objectif inclus chiffon de nettoyage seront utilisés pour cette fonction. La lingette microbre inclus est idéal pour nettoyer toutes les surfaces des lentilles très sensible, y compris les lentilles de l’objectif et oculaire. S’il vous plaît utiliser la lentille spéciale chiffon de nettoyage pour le nettoyage de toutes les surfaces des lentilles très sensible seulement! En cas de dur-à-enlever la saleté qui ne peuvent pas être nettoyés efcacement des surfaces optiques, s’il vous plaît consulter un spécialiste de l’optique ou le fabricant. Ay tenter de démonter le champ d’application, ou des dommages à la portée d’une mauvaise manipulation, peut annuler la garantie. Pour le corps de la portée, l’essuyer doucement avec un chiffon humide. NE PAS utiliser le chiffon de nettoyage de lentille pour cette tâche.
STOCKAGE
Rangez la lunette dans sa lumière directe du soleil sac de transport inclus dans un local sec, chaud, bien aéré, loin de tout appareil de chauffage, ainsi que. Évitez de ranger la lunette dans des environnements qui peuvent être soumis à de brusques et / ou des changements de température extrêmes, ou sont sujettes à des quantités excessives de poussières. Une telle exposition pourrait causer des dommages irréparables à la portée. Au cours de séjours prolongés dans des régions très humides ou à l’humidité-riche, il est préférable de conserver le champ d’application dans un récipient hermétique avec un agent absorbant l’humidité.
15
AVERTISSEMENT
Les champs Fireeld taches ont été créés pour fournir des années de abilité et de la jouissance. Pour éviter d’endommager la portée ou des blessures graves à son utilisateur, s’il vous plaît reconnaître et respecter les avertissements et les précautions suivantes:
• Même s’il n’est pas utilisé, ranger la lunette dans un endroit sec, chaud, local bien ventilé et loin de tout appareil de chauffage, ainsi que la lumière du soleil directe et l’humidité. Évitez de ranger la lunette dans des environnements qui peuvent être sujettes à changement soudain de température, ou sont sujettes à des quantités excessives de poussières. Une telle exposition pourrait provoquer un mauvais fonctionnement du produit et des dommages irréparables.
• Évitez de laisser tomber un choc, une bousculade, une mauvaise manipulation ou d’autres de la portée. Bien que conçu pour une utilisation en extérieur robuste, la lunette incorpore un système sophistiqué optique interne qui pourrait être endommagé en cas d’abus.
• Nettoyer les pièces et de lentilles optiques uniquement avec les produits de nettoyage professionnel conçu pour être utilisé avec une optique multi-couches. Ne pas le faire peut causer des coupures, égratignures et autres dommages. ATTENTION: Ne jamais regarder directement le soleil ou d’autres sources de lumière vive à la portée Fireeld parade. Cela peut causer des lésions oculaires à l’utilisateur et des dommages à la portée!
FIREFIELD GARANTIE LIMITÉE
S’il vous plaît visitez www.reeld.com pour plus de détails et d’informations de garantie.
Pour consulter ce manuel dans d’autres langues s’il vous plaît visite www.reeld.com.
16
ESPAÑOL
El Fireeld Telescopios ofrecen un diseño práctico y elegante que ofrece una experiencia de usuario amigable. La versatilidad es el nombre del juego, con usos que van de la meta en solitario de disparo para el seguimiento a largo juego de distancia. Los telescopios ofrecen una gran ampliación de la gama larga de visión para ver los detalles para identicar los objetos, vital para su uso en salidas de juego, la vigilancia policial o de observadores de francotirador. Lentes completamente multi-revestidas y un cuerpo durable vienen de serie con los ámbitos Fireeld manchado. Un ocular de goma cómodo, con la ayuda de un mando de enfoque rápido, ayuda a concentrarse en la cantera a distancias cortas o largas. El Fireeld telescopio también cuenta con una purga de nitrógeno del cuerpo con un sistema incorporado que reduce el brillo de la sombrilla y una mayor protección contra la lluvia. Se incluye con un trípode y un estuche de nylon duradero, la Fireeld Telescopios están diseñados para ir a cualquier parte. Fireeld - Victoria justica todo!
17
FF11016K
FF11018K
Aumento 12-36x
Salida de diámetro de lente
Campo de vision 149-73
Distancia de enfoque 4m to ∞
Diámetro de pupila de ojo 4.1-1.4mm
Ojo de socorro 18.9-15.3mm
Ajuste de dioptrías -4~+8
Montage en trípode 1/4”
Dimensiones 285x100x75mm
Peso 19.4oz
50mm
Carracterísticas:
• Construido en el parasol
• Ligero y diseño compacto
• Lentes con reestimiento múltiple
Aumento 20-60
Salida de diámetro de lente
Campo de vision 110-57
Distancia de enfoque 5m to ∞
Diámetro de pupila de ojo 3.15-1.05mm
Ojo de socorro 17-13.5mm
Ajuste de dioptrías -4~+8
Montage en trípode 1/4”
Dimensiones 350x145x75mm
Peso 22.6oz
60mm
Incluye:
• Trípode
• Funda de transporte
• tela de lente
18
ESQUEMA
1. Lente del objectivo
2. Quitasol
3. Cuerpo
4. Perilla de enfoque
5. Ocular
6. Amplicatión indicador
7. Amplicatión del anillo
8. Ámbito de aplicación la base de montaje
9. Roscado de la entrada
10. Trípode de montage de base
11. Tornillo de montaje
12. La perilla de ajuste
13. Perilla de ajuste de percisión
14. La pierna
19
9
11
6
5
7
8
10
13
4
3
1
2
12
14
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USOS
El Fireeld telescopio fue diseñado para dar cabida a todos los usuarios, desde principiantes hasta expertos, y para una variedad de Tiro, Caza y aplicaciones al aire libre. La ampliación variable permite al usuario una mayor versatilidad en las funciones de visualización. Con un ajuste de enfoque rápido, es fácil llegar a rangos de observación a corto o largo plazo. Grandes lentes del objetivo y la óptica multicapa aumentar la capacidad de captación de luz y permitir que el ámbito de aplicación sea efectiva tanto en la luz del día y el crepúsculo. Cada ámbito Fireeld manchado es el nitrógeno purgado, resistente al agua y cuenta con una construcción durable, de alta resistencia que puede soportar una gran variedad de ambientes y condiciones climáticas. El Fireeld Telescopios son ideales para una amplia variedad de usos profesionales y recreativos, entre ellos:
• Objetivo / campo de tiro
• Caza
• La naturaleza y observación de vida silvestre
• Eventos deportivos
• Turismo
20
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - TRÍPODE
El trípode incluido ajustable se hace especícamente para el ámbito Fireeld manchas y se adapta directamente sobre la base de trípode incorporado en el diseño del ámbito de aplicación de. Para montar el telescopio a su trípode:
1) Coloque la base de montaje de los telescopios (8) mediante la búsqueda de la extensión rectangular en la parte inferior del ámbito de aplicación. Gire cuidadosamente el alcance más de forma que su parte inferior quede hacia arriba. En el centro de la base de montaje es una rosca como entrada (9) en el que se tornillo de montaje del trípode inserta.
2) A continuación, examine el trípode. Para encontrar su base de montaje (10), busque la pieza rectangular en la parte superior del trípode que es el tamaño exacto y la forma de la base de montaje del osciloscopio, un agujero se encuentra en el centro. A través de este agujero, inserte el tornillo de montaje del trípode (11) de modo que el extremo roscado está apuntando hacia arriba.
3) Después de que el tornillo de montaje está bien insertado en la base de montaje del trípode, inserte el extremo con rosca del tornillo de montaje en la entrada correspondiente en la base de montaje en el ámbito de aplicación y haga girar el tornillo de montaje hasta apretados.
4) Para desmontar, girar el tornillo de montaje del trípode hacia la izquierda hasta el extremo roscado se suelta de la base de montaje del osciloscopio.
INSTRUCCIONES DE USO
Antes de utilizar el Fireeld telescopio, asegúrese de que el ocular y el objetivo de cubiertas de las lentes se han eliminado. Para quitar la tapa del ocular, simplemente gire hacia la izquierda hasta que se libere del ocular (5). para volver a colocar, sólo tiene que colocar la cubierta sobre el ocular y gire hacia la derecha hasta que quede rme. Para quitar la lente del objetivo cubrir, agarra por los bordes y tire suavemente lejos de la lente del objetivo (1). para volver a colocar, alinee la tapa para que encaje en las ranuras correspondientes y vuelva a colocar sobre el objetivo.
21
PARASOL
El parasol Fireeld telescopio (2) está diseñado para mantener el brillo del sol, lejos del ojo del usuario y fuera del campo de visión. Para ampliar la sombrilla, y encuentra el anillo de plástico negro situado a unos lente objetiva del ámbito de aplicación (1) y tire suavemente hacia afuera. Para quitar, empuje el anillo interior de plástico hasta que quede al ras con el cuerpo del ámbito de aplicación.
ENFOQUE
Para renar su Fireeld telescopio, siga estas instrucciones:
1) Buscar el aro de enfoque (4) que se encuentra entre el objetivo y el ocular.
2) Mire a través del ocular (5) y encontrar un objeto en la distancia a enfocar.
3) Para lograr el objeto a la vista, gire la perilla de enfoque a la izquierda oa la derecha hasta que el contorno del objeto es nítido. Al girar el mando hacia la izquierda es lo mejor para enfocar objetos a corta distancia, mientras que las agujas del reloj es ecaz en distancias más largas.
AUMENTO DE AJUSTE
La ampliación de gran alcance de Scope tiene capacidades, tanto en distancias cortas y largas. Para ajustar:
1) Examine el ocular. En la base del ocular, hay una de plata pequeño punto que indica la ampliación en la que se establece en la actualidad. Por encima se trata de un anillo negro que indica el nivel de aumento (6).
2) Para cambiar el aumento, mire por el ocular y simplemente girar el anillo de aumento (7) hasta que el ajuste deseado.
3) Una vez en el aumento deseado, poner la imagen en foco.
22
MANTENIMIENTO
Para garantizar la brillantez, claridad y larga vida de los ámbitos Fireeld manchado, mantenga todas las supercies ópticas libres de suciedad, polvo, aceite, grasa y otros contaminantes. Al limpiar las lentes, quite las partículas más grandes con un cepillo de limpieza óptica o el aire comprimido seco. Posteriormente limpiar la lente al respirar en ella para formar una capa de condensación y limpie la basura con un paño suave y húmedo. Se recomienda que la lente incluido paño de limpieza se utiliza para esta función. El paño de microbra incluidos objetivo es perfecto para la limpieza de todas las supercies de las lentes de alta sensibilidad, incluyendo lentes del objetivo y ocular. Por favor, utilice el paño de limpieza de lentes especiales para la limpieza de todas las supercies de las lentes de alta sensibilidad única! En el caso de difíciles de eliminar la suciedad que no se pueden limpiar de las supercies ópticas, por favor, consulte a un especialista en óptica o el fabricante. Ay intento de desmontar el ámbito de aplicación, o daños en el ámbito del manejo inadecuado, puede anular la garantía. Para el cuerpo del ámbito de aplicación, limpiar suavemente con un paño húmedo. NO use el paño de limpieza de lentes para esta tarea.
ALMACENAMIENTO
Guarde el telescopio en su bolsa de transporte incluida la luz solar en un lugar seco y templado, bien ventilada y lejos de cualquier dispositivo de calefacción, así como directa. Evite almacenar el ámbito de aplicación en entornos que pueden ser objeto de súbito y / o cambios bruscos de temperatura, o son propensos a cantidades excesivas de polvo. Dicha exposición puede causar daños irreparables en el ámbito de aplicación. Durante estadías prolongadas en regiones muy húmedas o ricos de humedad, es mejor almacenar el ámbito de aplicación en un recipiente hermético con un agente absorbente de humedad.
23
ADVERTENCIA
Los alcances Fireeld manchas fueron creados para proveer muchos años de conabilidad y disfrute. Para evitar daños en el ámbito de aplicación o lesiones graves a su usuario, por favor, reconocer y respetar las siguientes advertencias y precauciones:
• Aunque no esté en uso, guarde el telescopio en un lugar seco, ambiente cálido y bien ventilado y lejos de cualquier dispositivo de calefacción, así como la luz directa del sol y la humedad. Evite almacenar el ámbito de aplicación en entornos que pueden estar sujetas a cambios bruscos de temperatura, o son propensos a cantidades excesivas de polvo. Dicha exposición puede causar mal funcionamiento y daños irreparables.
• Evite dejar caer golpes, empujones, o mal uso del ámbito de aplicación. Aunque está diseñado para uso en exteriores resistente, el telescopio incorpora un sosticado sistema óptico interno que podría ser dañado en caso de mal uso.
• Para limpiar las piezas ópticas y lentes sólo con productos de limpieza profesional diseñado para su uso con la óptica multi-revestida. De lo contrario puede causar rasguños, arañazos y otros daños. ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol u otras fuentes de luz brillante con el alcance Fireeld manchado. Esto puede causar lesiones en los ojos al usuario y daños en el ámbito de aplicación!
FIREFIELD GARANTÍA LIMITADA
Por favor, visita www.reeld.com para detalles de la garantía y las informaciónes.
Para ver este manual en otras idiomas por favor visita www.reeld.com.
24
DEUTSCH
Die Fireeld Spektive bieten ein praktisches, elegantes Design, das einem Benutzer ein freundliches Erlebnis bereitet. Vielseitigkeit ist der Name des Spiels, mit Verwendung von Solo Spiel Tracking, schiessen Sie auf Scheiben von einer langen Distanz. Die Spektive bietet hohe Vergrößerung für die lange Strecke, die für das Sehen von Details der Objekte, von entscheidender Bedeutung ist,für den Einsatz in Absteckungen, polizeiliche Überwachung oder Scharfschützen Spotter identizieren. Mehrfach vergütete Linsen und ein robustes Gehäuse sind standardmäßig bei der Fireeld Spektive. Eine komfortable Okular-Muschel, mit Hilfe eines schnellen Fokussierknopfes, hilft Null auf den Steinbruch an kurze oder lange Distanzen. Die Fireeld Spektiv verfügt auch über einen Stickstoff gespült Körper mit einem eingebauten es Sonnenschirm für reduzierte Blendung und zusätzlichen Schutz vor Regen. Im Lieferumfang ist ein Stativ und eine Nylon Fall, die Fireeld Spektive sind für alles gebaut worden. Fireeld - Sieg rechtfertigt alles!
25
FF11016K
FF11018K
Vergößerung 12-36x
Ausgang Linsendurchmesser
Sehfelf (ft@100yds) 149-73
Schärfebereich 4m to ∞
Augen Pupillendurchmesser 4.1-1.4mm
Augenabstand 18.9-15.3mm
Dioptrienausgleich -4~+8
Stativgewinde 1/4”
Dimensionen 285x100x75mm
Gewicht 19.4oz
50mm
Inhalt:
• Erbaut im Sonnenschirm
• Leichte / kompakte Bauweise
• Mehrfach vergütete Linsen
Vergößerung 20-60
Ausgang Linsendurchmesser
Sehfelf (ft@100yds) 110-57
Schärfebereich 5m to ∞
Augen Pupill endurchmesser 3.15-1.05mm
Augenabstand 17-13.5mm
Dioptrienausgleich -4~+8
Stativgenwinde 1/4”
Dimensionen 350x145x75mm
Gewicht 22.6oz
60mm
Inklusive:
• Stativ
• Tragetasche
• Linsentuch
26
ZEICHNUNG
1. Objektiv
2. Sonnenschirm
3. Körper
4. Fokussierknopf
5. Okular
6. Vergrößerung Indikator
7. Vergrößerung Ring
8. Scope Grundplatte
9. Gewindeanschluss
10. Stativ Grundplatte
11. Befestigungsschraube
12. Einstellknopf
13. Präzisions-Einstellknopf
14. Bein
27
4
3
1
2
12
14
6
5
7
9
8
10
11
13
PRODUKT-BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG
Die Fireeld Spektiv wurde entwickelt, um alle Benutzer, vom Einsteiger bis zum Experten aufzunehmen und für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen, Jagd-und Outdoor-Anwendungen. Die variable Vergrößerung ermöglicht dem Anwender mehr Flexibilität bei der Anzeige-Funktionen. Mit einer schnellen Fokus-Einstellung, ist es einfach, kurze oder lange Beobachtungen zu erreichen. Große Objektive und Optik, mehrfaches erhöhen der Lichtstärke Kapazität und ermöglicht den Umfang wirksam bei Tag-und Dämmerung zu sein. Jeder Fireeld Spektiv ist Stickstoff gespült, wasserdicht und verfügt über eine dauerhafte, schwere Konstruktion, die ein Array von Umgebungen und Wetter standhalten kann. Die Fireeld Spektive sind ideal für eine Vielzahl von professionellen und Erholungsnutzungen, darunter:
• Soll / Schießen
• Jagd
• Natur / Tierbeobachtung
• Sportveranstaltungen
• Tourismus
28
MONTAGE - STATIV
Die im Lieferumfang enthaltene verstellbare Stativ ist speziell für die Fireeld Spektiv in den Geltungsbereich Design eingearbeitet worden und passt direkt auf das Stativ Basis. So montieren Sie das Spektiv auf seine Stativ:
1) Suchen Sie das Spektiv’s Grundplatte (8) durch Feststellung der rechteckigen Erweiterung auf dem Boden des Glases. Drehen Sie vorsichtig den Umfang um, so dass seine Unterseite nach oben zeigt. In der Mitte der Grundplatte ist ein Gewinde wie Einlaß (9), in dem beim Stativ die Befestigungsschraube eingefügt wird.
2) Als nächstes untersuchen Sie das Stativ. Um seine Grundplatte (10), suchen Sie das rechteckige Stück am oberen Rand des Stativs, dass die genaue Größe und Form des Anwendungsbereichs der Grundplatte hat und das ein Loch in der Mitte hat. Durch dieses Loch, legen Sie die Stativ Befestigungsschraube (11), so dass das Gewindeende nach oben weist.
3) Nach dem die Befestigungsschraube fest in das Stativ Grundplatte geschraubt worden ist, legen Sie die Gewinde der Befestigungsschraube in den entsprechenden Eingang, bei dem Anwendungsbereich der Grundplatte drehen Sie die Befestigungsschraube im Uhrzeigersinn, bis sie angezogen ist.
4) Zur Demontage, drehen Sie die Befestigungsschraube Stativ gegen den Uhrzeigersinn bis sich das Gewindeende von dem Umfang der Grundplatte löst.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vor der Verwendung der Fireeld Spektiv, sicher sein, dass das Okular und Objektiv haben deckt entfernt worden. So entfernen Sie die Okularabdeckung, einfach gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er aus dem Okular (5) frei kommt. um die Teile wieder zu sichern, einfach die Rückseite über die Okularabdeckung und im Uhrzeigersinn drehen. So entfernen Sie das Objektiv, greifen sie sanft an den Rändern und ziehen es weg von der Objektivlinse (1). um die Teile wieder einzusetzen, den Deckel drehen, so dass es in die entsprechenden Nuten passt und dort wieder über das Objektiv gelegt werden kann.
29-
SONNENSCHIRM
Die Fireeld Spektiv’s Sonnenschirm (2) ist entworfen, um die Blendung der Sonne entfernt von dem Auge des Benutzers und aus dem Blickfeld zu halten. Zur Verlängerung der Sonnenschirm, wo die schwarzen Plastikring um den Umfang des Objektivs (1) bendet und vorsichtig nach außen ziehen. So entfernen, schieben Sie den Kunststoffring nach innen, bis es bündig mit dem Rahmen des Körpers ist.
FOKUS
Um den Fokus Ihrer Fireeld Spektiv, folgen Sie diesen Anweisungen:
1) Finden Sie den Fokussierknopf (4), zwischen dem Objektiv und dem Okular bendet.
2) durch das Okular (5) Suchen und nden Sie ein Objekt in der Ferne zu konzentrieren.
3) Um das Objekt in den Blick, drehen Sie den Fokussierknopf nach links oder rechts, bis das Objekt Umriss ist knackig. Durch Drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn ist am besten für die Fokussierung auf Objekte im Nahbereich, während im Uhrzeigersinn ist wirksam bei längeren Distanzen.
VERGRöSSERUNGSSTELLRING
Der Umfang der starken Vergrößerung hat Fähigkeiten sowohl auf kurze und lange Distanzen. So passen:
1) genau prüfen, Okular. An der Basis des Okulars, gibt es einen kleinen silbernen Punkt, zeigt die Vergrößerung, bei dem es momentan eingestellt ist. Darüber bendet sich ein schwarzer Ring, der die Zoomeinstellung (6) zeigt.
2) die Vergrößerung zu ändern, schauen Sie durch das Okular und drehen Sie einfach die Vergrößerung Ring (7) bis die gewünschte Einstellung erreicht ist.
3) Sobald Sie auf die gewünschte Vergrößerung sind, bringen Sie das Bild in den Mittelpunkt.
30
WARTUNG
Um die Brillanz, Klarheit und lange Lebensdauer der Fireeld Spektive, halten alle optischen Oberächen frei von Schmutz, Staub, Öl, Fett und anderen Verunreinigungen. Bei der Reinigung der Linsen zu entfernen gröbere Partikel mit einem optischen Reinigungsbürste oder trockener Druckluft. Anschließend reinigen Sie die Linse durch Anhauchen es zu einer Schicht von Kondenswasser bilden und wischen Sie sie weg mit einem weichen, feuchten Tuch. Es wird empfohlen, das mitgelieferte Objektiv-Reinigungstuch für diese Funktion verwendet werden. Die mitgelieferten Microfaser Brillenputztuch ist perfekt für die Reinigung aller hochsensiblen Linsenoberächen, einschließlich Objektivschutz. Bitte benutzen Sie den speziellen Objektiv-Reinigungstuch für die Reinigung aller hochsensiblen Linsenoberächen nur! Im Falle der schwer zu entfernen Schmutz, die nicht effektiv von den optischen Oberächen gereinigt werden, konsultieren Sie bitte eine Optik-Spezialist oder den Hersteller. Ay zerlegen den Umfang oder die Beschädigung von Rahmen, die durch unsachgemäße Handhabung, kann die Garantie erlischt. Für den Körper des Anwendungsbereichs, wischen sauber mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie NICHT das Objektiv-Reinigungstuch für diese Aufgabe.
LAGERUNG
Bewahren Sie das Spektiv in seiner Tragetasche enthalten in einem trockenen, warmen, gut gelüfteten Raum fern von Heizgeräten sowie direkte Sonneneinstrahlung. Lagern Sie den Umfang in Umgebungen, die die plötzlichen und / oder extremen Temperaturschwankungen oder neigen zu überschüssigen Mengen von Staub kann. Eine solche Exposition kann zu irreparablen Schäden an den Geltungsbereich. Bei längerem Aufenthalt in extrem feuchten oder Feuchtigkeit-reichen Regionen ist es am besten, den Umfang in einem luftdichten Behälter mit einem Feuchtigkeit aufnehmenden Agenten zu speichern.
31
WARNUNG
Die Fireeld Spektive wurden geschaffen, um Jahre Zuverlässigkeit und Freude bereiten. Um Schäden zu vermeiden, den Umfang oder die schwere Körperverletzung seiner Nutzer, bitte bestätigen und befolgen Sie die folgenden Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen:
• Während der nicht in Gebrauch ist, speichern Sie das Spektiv in einem trockenen, warmen, gut belüfteten Raum und weg von Heizgeräten sowie direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit. Lagern Sie den Umfang in Umgebungen, die die plötzlichen Temperaturwechsel, oder neigen zu überschüssigen Mengen an Staub. Eine solche Exposition kann zu Funktionsstörungen und nicht wieder gutzumachenden Schaden.
• Vermeiden stoßen, drängeln oder andere unsachgemäße Handhabung des Anwendungsbereichs. Obwohl für den rauen Outdoor-Einsatz konzipiert, umfasst das Spektiv ein ausgeklügeltes internes optisches System, das im Falle eines Missbrauchs beschädigt werden könnten.
• Optik-Teile und Linsen nur mit professionellen Reinigungsmittel für den Einsatz mit Multi-vergütete Optik ausgelegt. Andernfalls kann es zu Kerben, Kratzern und anderen Beschädigungen. WARNUNG: Schauen Sie niemals direkt in die Sonne oder andere helle Lichtquellen mit dem Fireeld Spektiv. Dies kann Augenschäden an den Benutzer und eine Beschädigung der Umfang verursachen!
FIREFIELD GARANTIE
Bitte besuchen Sie www.re-Feld.com um genauere Garantie Details und Informationen nach zu schauen. So können Sie dieses Handbuch in anderen Sprachen erhalten, schauen Sie unter www.reeld.com nach.
32
www.re-eld.com
Loading...