Unitate de hard disc externă
RAID cu 2 discuri
compatibilă cu USB şi eSATA
Manualul utilizatorului
Română
oducere
3
Conţinutul unităţii: Notifi care IMPORTANTĂ
3
2
3
C
i
4
5
Desp
6
P
6
C
6
s
OS
A
WEEE
3
E
uprins
Intr
Software-ul Nero BACKITUP
ontroale, conectori şi indicator
Zona panoului frontal
Zona panoului din spate
re unitatea de hard disc
oziţionarea unităţii pe birou
onectarea la calculator
Confi gurarea modului RAID 7
ntru utilizatorii Window
entru utilizatorii Mac
Suport tehnic
Termenii garanţiei limitate 12
nunţ
1
Conformitatea FCC 13
Declaraţia C
Conformitatea RoHS 15
11
ntroducere
f
.
Î
Ă
:
S
e
f
Î
.
.
2
.
rodusul Verbatim RAID cu 2 discuri externe include două unităţi de hard
disc separate. “RAID” este prescurtarea pentru “Vector redundant de discuri
independente” şi reprezintă o metodă standard de combinare a două sau mai multe
unităţi de hard disc pentru a obţine niveluri mai înalte de per
capacitate
nainte de a începe utilizarea unităţii, există câteva lucruri importante pe care trebuie
să le ştiţi despre noul dumneavoastră produs.
Conţinutul unităţii: Notifi care IMPORTANT
nitatea RAID conţine următoarele fi şiere şi software preinstalate
• Software Nero BACKITUP 2 ESSENTIAL
• Verbatim_FAT32_tool.ex
• Formatare în format FAT32.pd
nainte de a modifi ca setarea modurilor RAID cu ajutorul comutatorului de pe
anoul din spate al unităţii, salvaţi aceste fi şiere într-o locaţie diferită. De exemplu
e unitatea de hard disc a calculatorului dumneavoastră.
nitatea de hard disc externă Verbatim RAID cu 2 discuri se livrează cu o setare
implicită din fabrică, şi anume Concatenation - Concatenare (numită şi Spanning -
sociere). Setarea comutatorului pentru modul Concatenation poartă eticheta “BIG”
(mare) pe partea din spate a unităţii
Înainte de a schimba modul RAID în orice moment după folosirea unităţii în acest
mod sau în orice alt mod, va trebui să transferaţi/salvaţi toate fi şierele
într-o locaţie diferită
ormanţă, fi abilitate şi
oftware-ul Nero BACKITUP
oftware-ul pentru copii de siguranţă Nero BACKITUP 2 este inclus pe unitatea de
hard disc. Faceţi dublu-clic pe folderul Nero de pe unitate şi apoi faceţi dublu-clic pe
şierul setup pentru a începe instalarea. Va apărea fereastra de Instalare Nero. Urmaţi
rogramul asistent de confi gurare pentru a instala software-ul
VERTISMENT: Schimbarea modului RAID va şterge toate datele de pe unitate. Nu
schimbaţi setarea comutatorului de mod RAID dacă nu aţi salvat mai întâi toate datele
de pe unitate, inclusiv software-ul Nero livrat cu unitatea, într-o altă locaţie de stocare.
Controale, conectori şi indicator
i
Î
l
p
n primul rând familiarizaţi-vă cu caracteristicile unităţii.
ona panoului fronta
Panoul frontal conţine două LED-uri multicolore care luminează într-o
singură lentilă, aşa cum este ilustrat mai jos. În timpul fazei de pornire
ambele LED-uri vor lumina ALBASTRU. Du
e pornire, ambele LED-uri vor rămâne ALBASTRE şi vor rămâne APRINSE
complet. Ambele LED-uri vor clipi rapid în ALBASTRU în timpul
accesării datelor.
ă fi nalizarea normală a fazei
ona panoului din spat
e
.
.
g
himbaţ
De-a lungul panoului din spate veţi găsi butonul PORNIT/OPRIT, conectorii
interfeţei şi comutatorul de mod RAID. Consultaţi fi gura de mai jos.
utonul PORNIT/OPRIT. După ce adaptorul de curent alternativ a fost
conectat corespunzător la unitate şi la o priză de curent alternativ, puteţi
apăsa butonul PORNIT/OPRIT pentru a porni unitatea. Pentru a opri
nitatea, apăsaţi din nou butonul PORNIT/OPRIT
Conectorul USB. Folosiţi acest conector pentru a conecta unitatea la
.
calculatorul dumneavoastră prin USB
Conectorul eSATA. Folosiţi acest conector pentru a conecta unitatea la3.
calculatorul dumneavoastră prin eSATA.
Comutatorul de mod RAID. Consultaţi secţiunea Confi
AID de mai jos.
AVERTISMENT: Schimbarea modului RAID va şterge toate datele de pe
unitate. Nu sc
alvat mai întâi toate datele de pe unitate într-o altă locaţie de stocare.
i setarea comutatorului de mod RAID dacă nu aţi
urarea modului
espre unitatea de hard disc
u
.
r
d
:
Î
.
Produsul se livrează preformatat în format FAT32. Acest format permite
.000.000.000 octeţi/1 TB = 1.000.000.000.000 octeţi. O parte a capacităţii
este utilizată pentru software-ul preinstalat, formatare şi alte funcţii şi astfel
u este disponibilă pentru stocarea de date. Din această cauză, precum şi din
cauza diferenţelor dintre metodele de calcul, sistemele dumneavoastră de
operare pot raporta mai puţini megaocteţi / gigaocteţi / teraocteţi.
oziţionarea unităţii pe biro
Aşezaţi unitatea pe un birou rezistent sau pe o masă rezistentă pe care nu
se afl ă obiecte care ar putea bloca circulaţia aerului în jurul unităţii. Aveţi
grijă să nu blocaţi orifi ciile de aerisire
onectarea la calculato
Această unitate de hard disc externă Verbatim asigură atât conexiunea USB
.0 cât şi conexiunea eSATA. Puteţi conecta unitatea dumneavoastră la un
calculator cu USB sau cu eSATA, dar nu cu amândouă simultan.
Conectarea unităţii
rmaţi paşii de mai jos
Conectaţi adaptorul de curent alternativ inclus la unitate şi apoi la o
riză de perete.
Apoi apăsaţi butonul PORNIT/OPRIT de pe partea din spate a unităţii.
.
n fi nal, conectaţi cablul de date. Conectaţi cablul USB inclus de la
.
portul USB al unităţii la un port USB disponibil pe calculator. Pentru
eSATA, conectaţi cablul eSATA inclus de la portul eSATA al unităţii la un
ort eSATA disponibil pe calculator
ontarea unităţii de hard disc se va realiza automat şi va apărea o
.
ouă pictogramă în My Computer (Windows) sau va apărea o nouă
ictogramă pe desktop (Mac)
umneavoastră la calculator este extrem de simplă.
Î
funcţie de sistemul de operare care rulează pe calculatorul dumneavoastră şi de
t
.
l.
D
himb
ipul interfeţei utilizate, se pot aplica următoarele note speciale:
Nota 1: USB sub Windows. Dacă utilizaţi un port USB 1.1 de pe calculatorul dumneavoastră
care rulează sistemul de operare Windows, este posibil să apară pe ecran următoarea notă
e atenţionare: Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi-Speed USB hub (Dispozitiv USB
de mare viteză conectat la un distribuitor USB care nu este de mare viteză). Acest mesaj nu
ndică existenţa unei probleme, deoarece unitatea este compatibilă atât cu porturile USB
.1 cât şi cu porturile USB 2.0. Este sufi cient să închideţi mesajul şi să continuaţi. Totuşi, în
acest caz unitatea va funcţiona numai la viteze compatibile cu USB 1.1.
Nota 2: USB sub Mac OS 9.2.x. Versiunile 9.2.x ale sistemului de operare Mac OS nu
acceptă modul USB 2.0 Hi-Speed (USB 2.0 de mare viteză). Pentru aceste versiuni ale
istemului de operare Mac OS, unitatea va funcţiona numai la viteze compatibile cu USB 1.1
Nota 3: USB sau eSATA sub Mac OS X 10.2. Versiunea Mac OS X 10.2 nu va monta nici
o partiţie formatată în format FAT32 (MS-DOS) mai mare de 128GB. Pentru a respecta
această limitare OS, puteţi partiţiona unitatea în partiţii FAT32 mai mici sau puteţi
eformata unitatea în format HFS+
Nota 4: eSATA. Deşi standardul pentru interfaţa eSATA asigură conectarea unităţii cu
istemul pornit (hot-plugging), este posibil ca unele calculatoare să nu respecte întocmai
tandardul. Dacă descoperiţi că unitatea dumneavoastră nu se montează după ataşarea la
un calculator pornit, închideţi calculatorul, conectaţi şi porniţi unitatea, apoi
orniţi calculatoru
onfi gurarea modului RAI
nitatea de hard disc externă Verbatim RAID cu 2 discuri poate fi setată
într-unul din cele trei moduri de funcţionare. Setarea implicită din fabrică
este Concatenation - Concatenare (numită şi Spanning - Asociere). Setarea
comutatorului pentru modul Concatenation poartă eticheta “BIG” (mare).
Dacă modul dorit este Concatenation, puteţi trece la secţiunea următoare a
manualului, deoarece nu mai este necesară nicio confi gurare.
AVERTISMENT: Sc
area modului RAID va şterge toate datele de pe
unitate. Nu schimbaţi setarea comutatorului de mod RAID dacă nu aţi
alvat mai întâi toate datele de pe unitate într-o altă locaţie de stocare.
AID
0
.
1
.
.
.
.
(numit şi Striping - Distribuire pe fâşii) distribuie date pe ambele discuri într-un
mod care poate îmbunătăţi rata de transfer, menţinând capacitatea maximă. Totuşi,
în cazul posibilei defectări a unuia dintre discuri, toate datele vor fi pierdute şi
vectorul nu va fi montat pe calculatorul dumneavoastră. Capacitatea disponibilă este
capacitatea combinată a ambelor unităţi
acă unul dintre discuri se defectează în RAID 0, LED-ul unităţii defecte se va
schimba în ROŞU.
(numit şi Mirroring - Oglindire) stochează un set duplicat de date pe ambele discuri,
stfel încât dacă un disc se defectează, toate datele să poată fi recuperate de pe
celălalt disc. Capacitatea disponibilă este egală cu cea a unei singure unităţi din cele
ouă unităţi incluse
acă unul dintre discuri se defectează în RAID 1, LED-ul corespunzător discului
defect se va schimba în ROŞU. Utilizarea discului operaţional rămas poate fi
continuată până când discul defect a fost înlocuit. Totuşi, în acest caz nu mai există o
rotecţie a datelor oferită de cel de-al doilea disc, cel defect.
acă aţi folosit modul RAID 1 şi s-a produs o defectare ulterioară a uneia din cele
două unităţi, puteţi demonta ansamblul şi puteţi înlocui unitatea defectă cu o unitate
nouă. După montarea la loc a ansamblului, lăsaţi-l deconectat de la calculator şi
orniţi-l. Atunci când noua unitate este detectată în timpul fazei de pornire, datele
complete ale unităţii originale vor fi restaurate pe noua unitate. Finalizarea acestei
roceduri de restaurare poate dura mai multe ore (peste 5!). În timpul procedurii de
restaurare, LED-ul unităţii originale funcţionale va clipi în ALBASTRU, în timp ce LEDul noii unităţi va clipi în ROŞU. După ce vectorul a fost restabilit cu succes, ambele
ED-uri vor lumina în ALBASTRU.
oncatenarea
(Setarea comutatorului de mod RAID = “BIG” (mare)) combină ambele unităţi de
hard disc fi zice într-o singură unitate de disc virtuală. Capacitatea disponibilă este
capacitatea combinată a ambelor unităţi
cest mod nu asigură redundanţa datelor. Dacă unul dintre discuri se defectează în
modul Concatenare, vectorul nu va fi montat pe calculatorul dumneavoastră
acă unul dintre discuri se defectează în modul Concatenare, LED-ul corespunzător
iscului deteriorat se va schimba în ROŞU
Pentru a schimba modul RAID, urmaţi paşii de mai jos:
.
.
.
.
:
acă aţi stocat date importante pe unitate, salvaţi mai întâi datele într-o locaţie
.
de stocare diferită. Apoi scoateţi cu grijă unitatea şi opriţi alimentarea cu
energie electrică a unităţii
În timp ce alimentarea cu energie este OPRITĂ, folosiţi un instrument de 2.
scriere sau un alt instrument pentru a glisa comutatorul de mod RAID în poziţia
orită.
Conectaţi unitatea la alimentarea cu energie electrică. LED-urile vor clipi în
.
LBASTRU în timp ce fi rmware-ul intern reconfi gurează modul RAID. Atunci
când clipirea devine ALBASTRU continuu, unitatea a fost reconfi gurată cu
succes, chiar dacă aceasta rămâne neiniţializată, nepartiţionată şi neformatată
Conectaţi unitatea la calculatorul gazdă folosind USB sau eSATA. Calculatorul
oate să indice unitatea ca dispozitiv necunoscut, ceea ce confi rmă faptul că
unitatea rămâne neiniţializată, nepartiţionată
i neformatată
ormataţi unitatea. Pentru NTFS sau HFS+ folosiţi sistemul de operare al5.
calculatorului pentru reformatare. Dacă preferaţi să folosiţi FAT32, puteţi folosi
utilitarul de formatare FAT32 care a fost furnizat ca fi şier salvat pe unitatea de
ard disc (Verbatim_FAT32_tool.exe)
entru a formata unitatea folosind utilitarul de formatare Verbatim FAT32
ocalizaţi Verbatim_FAT32_tool.exe pe unitatea dumneavoastră de hard disc, faceţi
dublu-clic pe fi şier pentru a-l executa. Va apărea un ecran
precum cel de mai jos
rebuie să selectaţi din meniul derulant unitatea din sistemul dumneavoastră.
)
.
:
Aveţi grijă să selectaţi cu atenţie unitatea RAID, dacă selectaţi unitatea incorectă
ste posibil ca din neatenţie să produceţi pierderea informaţiilor.
uteţi schimba eticheta de volum introducând un nume în caseta marcată
“Volume Label” (Etichetă volum) şi apoi făcând clic pe “Format Drive”
Formatare unitate
Apoi veţi observa mesajul de mai jos care vă va solicita să confi rmaţi că
ntenţionaţi să formataţi unitatea selectată. În cazul în care continuaţi, toate
atele vor fi pierdute şi nu vor putea fi recuperate. Sunteţi sigur că doriţi să
ormataţi această unitate? Faceţi clic pe “Yes” (Da) pentru a confi rma
upă ce unităţile de hard disc au fost formatate şi verifi cate, va apărea un mesaj de
confi rmare precum cel de mai jos
aceţi clic pe “Exit” (Ieşire) şi puteţi începe folosirea unităţii.
econectarea unităţii de hard dis
c
p
.
a
.
:
.
ţ
.
fi
OS:
.
nitatea de hard disc externă este “hot-swappable” (poate fi schimbată fără a
necesita oprirea sistemului). Aceasta poate fi conectată şi deconectată fără a fi
necesară repornirea calculatorului. Pentru a deconecta unitatea în orice moment,
urmaţi paşii de mai jos.
e asemenea, puteţi deconecta unitatea de hard disc în orice moment cât tim
calculatorul este oprit
Notă: Aveţi grijă să urmaţi procedura corectă pentru deconectare
unităţii dumneavoastră. Simpla deconectare a unităţii fără a respecta mai întâi
nstrucţiunile de mai jos poate produce deteriorarea unităţii dumneavoastră
i/sau la pierderea datelor
entru utilizatorii Windows
Dacă aveţi fi şiere localizate pe unitate deschise în orice aplicaţie,
.
închideţi-le
Faceţi clic pe butonul Unplug or Eject Hardware (Deconectare sau
deschidere hardware) din zona de notifi care.
Selecta
3.
.
i unitatea dumneavoastră din meniul afi şat
După o perioadă de timp, Windows va a
hardware-ul poate fi scos în siguranţă.
şa un mesaj care anunţă că
entru utilizatorii Mac
Dacă aveţi fi şiere localizate pe unitate deschise în orice aplicaţie,
închideţi-le
Localizaţi pictograma unităţii dumneavoastră pe desktop şi glisaţi-o în
coşul de gunoi.
uport tehni
c
f
e
g
.
acă aveţi difi cultăţi la instalarea sau utilizarea produsului dumneavoastră
Verbatim, vă rugăm să vizitaţi site-ul principal de suport tehnic Verbatim la
ww.verbatim-europe.com De pe această pagină puteţi să accesaţi biblioteca
noastră de documentaţie de utilizare, să citiţi răspunsuri la întrebările
i să descărcaţi actualizările de software disponibile. Deşi majoritatea clienţilor
noştri găsesc sufi ciente aceste materiale pentru a-şi rezolva problemele tehnice,
această pagină conţine şi informaţiile de care aveţi nevoie pentru a contacta
irect echipa de suport tehnic Verbatim.
uropa: Pentru a obţine suport tehnic în Europa, trimiteţi un email la
rivesupport@verbatim-europe.com sau sunaţi la numărul 00 800 3883 2222,
isponibil în următoarele ţări: Austria, Belgia, Danemarca, Finlanda, Franţa,
ermania, Ungaria, Italia, Luxemburg, Monaco, Olanda, Norvegia, Polonia,
ortugalia, Republica Irlanda, Spania, Suedia, Elveţia şi Regatul Unit. Din toate
elelalte ţări puteţi apela numărul +353 61 226586.
recvente
ermenii garanţiei limitat
Verbatim oferă pentru acest produs o garanţie limitată contra defectelor de
aterial şi de producţie pentru o perioadă de 2 ani de la data cumpărării. Această
aranţie nu se aplică bateriilor. Dacă se constată defecţiuni la acest produs în
erioada de garanţie, acesta va fi înlocuit gratuit. Îl puteţi returna împreună cu
onul fi scal la magazinul de unde l-ati achiziţionat sau puteţi contacta compania
Verbatim.
Dacă vă afl aţi în Austria, Bel
Ungaria, Italia, Luxemburg, Monaco, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia,
Republica Irlanda, Spania, Suedia, Elveţia şi Regatul Unit, sunaţi la 00 800 3883
222. Din toate celelalte ţări europene puteţi apela numărul +353 61 226586.
Puteţi trimite un email la drivesupport@verbatim-europe.com
ingurul remediu oferit în cadrul acestei garanţii este înlocuirea produsului, iar
aranţia nu se aplică uzurii normale sau deteriorărilor rezultate din utilizarea
anormală, greşită, abuzivă sau neglijentă sau celor rezultate în urma unui accident.
De asemenea, garanţia nu se aplică niciunei incompatibilităţi sau performanţelor
scăzute datorate componentelor software sau hardware specifi ce pe care le utilizaţi.
ia, Danemarca, Finlanda, Franţa, Germania, Grecia,
COMPANIA VERBATIM NU ESTE RĂSPUNZĂTOARE PENTRU PIERDEREA DE DATE
A
WEEE
.
.
C
Î
:
AU ORICE DAUNE INCIDENTALE, DE CONSECINŢĂ SAU SPECIALE, INDIFERENT
E CAUZA ACESTORA, NICI PE MOTIV DE NERESPECTARE A GARANŢIEI, NICI DIN
VREUN ALT MOTIV. Această garanţie vă acordă anumite drepturi juridice, la care se
ot adăuga alte drepturi ce diferă de la un stat la altul sau de la o ţară la alta.
nunţ
Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice (WEEE),
intrată în vigoare ca lege europeană în 13 februarie 2003, a generat o
modifi care majoră a modului de tratare a aparatelor electrice la sfârşitul
erioadei de viaţă
Sigla WEEE (indicată în partea stângă) de pe produs sau de
pe cutia acestuia indică faptul că acest produs nu trebuie
eliminat sau aruncat împreună cu alte deşeuri menajere.
Pentru mai multe informaţii privind eliminarea deşeurilor
provenind din aparatura electronică şi electrică, recuperarea
şi punctele de colectare, contactaţi serviciul de eliminare a
eşeurilor menajere din localitatea dumneavoastră sau
agazinul de unde aţi cumpărat aparatul
onformitatea FC
n urma testelor asupra acestui aparat, s a constatat că el este conform
imitelor impuse pentru dispozitivele digitale din clasa B, potrivit Părţii 15 din
Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi un grad rezonabil
de protecţie contra interferenţelor dăunătoare într-o instalaţie rezidenţială.
Acest dispozitiv generează, utilizează şi poate emite energie sub formă
de radiofrecvenţă. Dacă nu este instalat şi utilizat conform instrucţiunilor,
dispozitivul poate cauza interferenţe cu efecte negative asupra comunicaţiilor
radio. Totuşi, nu există garanţii că nu se vor produce interferenţe în anumite
condiţii de instalare. Dacă acest dispozitiv produce interferenţe cu efecte
negative asupra recepţiei radio sau TV, fapt ce se poate determina prin
oprirea şi pornirea dispozitivului, utilizatorii sunt sfătuiţi să încerce corectarea
interferenţelor luând una sau mai multe dintre măsurile de mai jos
Schimbaţi orientarea sau locaţia antenei receptoare.
Măriţi distanţa dintre dispozitiv şi receptor
.
j
E
E
p
.
55022
998
2000
2003
550
003
000
995
998
2000
C 61000
995
2000
200
C 61000
000
000
993
2000
000
000
Conectaţi dispozitivul la o priză afl ată pe un alt circuit decât cel la care este
conectat receptorul.
utor distribuitorului sau unui tehnician radio/TV cu experienţă.
Cereţi a
eclaraţia C
DECLARAŢIA DE CONFORMITATE C
Prin prezenta, se declară că acest produs s-a conformat cerinţelor esenţiale
de protecţie ale Directivei Consiliului 89/336/EEC şi ale amendamentelor
acesteia asupra aproximării legilor statelor membre privind compatibilitatea
electromagnetică.
Această declaraţie se a
modelul oferit spre testare/evaluare
EN
EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001
EN
IEC 61
IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002
IE
IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000
IE
IEC 61
IEC 61
: 1
24: 1998 + A1: 2001 +A2: 2
-4-2: 1
-4-4: 1
-4-6: 1996 + A1: 2
-4-8: 1
-4-11: 1994 + A1: 2
lică tuturor specimenelor fabricate identice cu
+ A1:
+ A1: 1
+ A1:
+ A1:
+A2:
+A2:
+A2:
1
onformitatea RoH
S
Acest produs este în conformitate cu Directiva 2002/95/CE a Parlamentului
European şi a Consiliului din 27 ianuarie 2003 privind restricţionarea
utilizării anumitor substanţe periculoase la aparatele electrice şi electronice
(RoHS) şi cu amendamentele acesteia.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.