Verbatim 2-DISK RAID USB-ESATA EXTERNAL HARD DRIVE User Manual [ru]

Двухдисковый RAID массив с интерфейсами USB и eSATA Внешний жесткий диск
Руководство пользователя
Русский язык
)
2
ь
6
е
6
6
7
Д
Д
OS
2
У
WEEE
3
CC
Д
5
Содержани
е
ведени
В комплект входят: (ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Nero BACKITUP
лементы управления, разъемы и индикаторы
ицевая панель адняя панел
нформация о жестких дисках
Размещение диска на стол
зменение режима RAID
тключение жесткого диска
ля пользователей ОС Windows 11 ля пользователей ОС Mac
Техническая поддержка 12
Условия предоставления ограниченной гарантии 1
ведомление по директиве
оответствие стандартам F
1
13
екларация соответствия
оответствие требованиям RoHS 1
Введени
е
б
.
.
)
Д
О Nero
S
e
)
ера
у
д
б
.
2
е
RAID
AID массив Verbatim поставляется с двумя отдельными жесткими дисками в
омплекте. «RAID» - это аббревиатура от «Redundant Array of Independent Disks»
Резервный массив независимых дисков) и является стандартным методом
ъединения двух или более жестких дисков для обеспечения высокого уровня
о производительности, надежности и большой емкости
Перед использованием диска следует ознакомиться с информацией по некоторым важным моментам, приведенной в данном руководстве
В комплект входят: (ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
иск RAID поставляется с предустановленными файлами и программным
печением:
П
• Verbatim_FAT32_tool.ex
• Formatting to FAT32.pdf (Форматирование в FAT32
Перед изменением настроек режимов RAID с помощью переключателя на задней панели диска, сохраните эти файлы в другое место, например, на жесткий диск вашего компьют
Внешний жесткий дв
становленной по умолчанию настройкой конкатенации (соединения). Настройка
переключения в режим конкатенации отмечена ярлыком «BIG» на задней части
иска.
Перед изменением режима RAID в лю
том или другом режиме вам необходимо сохранить все файлы в другом месте
BACKITUP 2 ESSENTIAL
.
хдисковый накопитель Verbatim RAID поставляется с
ое время после использования диска в
О Nero BACKITUP
Программа Nero BACKITUP 2, помогающая создавать резервные копии, также имеется на жестком диске. Дважды щелкните по значку папки Nero на диске, а затем дважды - по файлу setupx для того, чтобы начать установку. Откроется окно установки Nero. Далее следуйте инструкциям мастера по установк
НИМАНИЕ: При изменении режима RAID удаляются все данные на диске. Не изменяйте настройку переключателя режима включая программное обеспечение Nero, с этого диска в другое место хранения
, если вы не сохранили все данные,
лементы управления, разъемы и индикаторы
а
б
Прежде всего следует ознакомиться с функциями устройств
ицевая панель
а лицевой панели расположены два световых индикатора,
ъединенных одним стеклом, как показано ниже. В процессе включения
о оба индикатора мигают СИНИМ светом. По завершении процесса включения оба индикатора непрерывно ГОРЯТ СИНИМ светом. При передаче данных оба индикатора быстро мигают СИНИМ.
Задняя панел
ь
.
е.
RAID у
д
.
а задней панели расположена кнопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ), интерфейсные
азъемы и переключатель режима RAID. См. рисунок ниже
нопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ). Если блок питания правильно подключен к устройству и электрической розетке, то диск включается кнопкой ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ). Для выключения устройства следует
нова нажать кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ).
азъем USB. Используется для подключения устройства к
.
компьютеру при помощи кабеля USB
азъем eSATA. Используется для подключения устройства к 3. компьютеру при помощи eSATA.
ереключатель режима RAID. См. раздел Изменение режима AID ниж
: при изменении режима
иске. Не изменяйте настройку переключателя режима RAID, если
вы не сохранили все данные с этого диска в другое место хранения
даляются все данные на
нформация о жестких диска
х
Д
.
е
Д
у
Д
.
.
иск отформатирован в файловой системе FAT32. Этот формат позволяет использовать его как в операционной системе Windows, так и в Mac OS.
Примечание: емкость диска зависит от модели. 1 МБ = 1 000 000 байтов/1 ГБ = 1 000 000 000 байтов/1 ТБ = 1 000 000 000 000 байтов. Часть емкости, используемая для предварительно загруженного ПО, форматирования и других функций, недоступна для хранения данных. По этой причине (а также из-за различия методов вычисления), ваша ОС может сообщить о наличии чуть меньшего количества мегабайтов/гигабайтов/терабайтов
азмещение диска на стол
иск следует разместить на прочной поверхности или на столе вдали от предметов, которые могут препятствовать его вентиляции.
ентиляционные отверстия не должны перекрываться.
одсоединение диска к компьютер
Внешний жесткий диск Verbatim оборудован разъемами USB 2.0 и eSATA.
ля подключения к компьютеру можно использовать разъем USB или eSATA, но не оба одновременно
Подключить жесткий диск к компьютеру очень просто. Следуйте нижеприведенной инструкции.
одключите поставляемый в комплекте блок питания к диску, а
.
затем - к электрической розетке.
атем нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) на задней панели диска
одключите кабель передачи данных. С помощью поставляемого
.
в комплекте кабеля USB соедините USB-порт диска с любым
вободным USB-портом компьютера. При использовании eSATA:
помощью поставляемого в комплекте кабеля eSATA соедините
SATA -порт диска с любым свободным eSATA-портом компьютера.
истема сама обнаружит жесткий диск и добавит новый значок в Мой
.
компьютер (Windows) или на рабочий стол (Mac).
зависимости от установленной операционной системы и типа
:
р
.
1
.
дис
сое
еру
е
сое
а.
D
.
д
.
используемого интерфейса, следует учитывать следующие замечания
Замечание 1: Интерфейс USB в ОС Windows. При подключении устройства через порт
SB 1.1 в системе Windows на экране может появиться следующее предупреждение: SB-устройство может работать быстрее, если его подключить к высокоскоростному
порту USB 2.0. Это сообщение не говорит о проблеме, т. к. диск совместим как со станда
том USB 1.1, так и USB 2.0. Просто закройте это сообщение и продолжайте
аботу. Однако в этом случае скорость передачи данных между устройством и
компьютером будет ограничена возможностями порта USB 1.1
Замечание 2: USB для Mac OS 9.2.x. ОС Mac версий 9.2.x не поддерживает высокоскоростной стандарт USB 2.0 Hi-Speed. В этих версиях Mac OS скорость передачи данных между устройством и компьютером ограничивается возможностями порта USB 1.
Замечание 3: Интерфейс USB или eSATA в ОС Mac OS X 10.2. Операционная система Mac OS X версии 10.2 не сможет обнаружить том, отформатированный в файловой системе FAT32 (MS-DOS) размером более 128 Гб. Чтобы обойти это ограничение, можно поделить диск на два меньших раздела FAT32 или отформатировать его в файловой системе HFS+
Замечание 4: eSATA. Несмотря на то, что стандарт интерфейса eSATA поддерживает возможность «горячего подключения» диска, на некоторых компьютерах эта функция не выполняется. В случае, если система не обнаружила
к, после его под
компьютер, под
динения к включенному компьют
дините и включите диск, а затем загрузите компьютер снов
, выключит
зменение режима RAI
Внешний жесткий двухдисковый накопитель Verbatim RAID можно настроить в одном из трех рабочих режимов. По умолчанию
становлена конкатенация (соединение). Настройка переключения в режим конкатенации отмечена ярлыком «BIG». Если это нужный вам режим работы, то вы можете перейти к следующему разделу данного руководства, так как дальнейших настроек не требуется
ВНИМАНИЕ: при изменении режима RAID удаляются все данные на
иске. Не изменяйте настройку переключателя режима RAID, если
вы не сохранили все данные с этого диска в другое место хранения
RAID
0
дву
.
.
1
.
д
д
дву
.
д
ой.
д
аспределение. Pаспределяет данные на двух дисках для того, чтобы
величить скорость обработки при сохранении полной мощности. Однако, в лучае выхода из строя одного из дисков, все данные будут потеряны, а массив
не будет обнаруживаться системой. Доступная емкость - объединенная емкость
х дисков
сли работа одного из дисков нарушена в режиме RAID 0, индикатор этого диска горит КРАСНЫМ светом
RAID
Cоздание «зеркального» диска. Kопирует данные с одного диска на другой для
ого, чтобы в случае выхода из строя одного из дисков, все данные сохранились
на другом диске. Доступная емкость равна емкости одного их двух дисков.
сли работа одного из дисков нарушена в режиме RAID 1, индикатор этого диска горит КРАСНЫМ светом. Второй рабочий диск может использоваться, пока не будет произведена замена неисправного диска. Однако в этом случае данные,
одержащиеся на этом диске не будут защищены от уничтожения
сли во время работы в режиме RAID 1 один из дисков вышел из строя, вы
ожете открыть корпус устройства и заменить неисправный диск на новый.
Затем закройте корпус устройства, включите его, не подсоединяя к компьютеру.
овый диск будет обнаружен устройством в процессе включения, и все данные первоначального диска будут полностью восстановлены на новом диске. Процесс восстановления может занять довольно долгое время (более 5 часов!). Во время процесса восстановления, индикатор исправного диска горит СИНИМ, а индикатор нового диска - КРАСНЫМ светом. После успешного восстановления
анных, оба индикатора загорятся СИНИМ светом.
Конкатенация
Настройка переключателя режима RAID = «BIG».Oбъединяет оба физических
иска в один виртуальный диск. Доступная емкость - объединенная емкость
х дисков
тот режим не обеспечивает резервирования данных. Если работа одного из
исков нарушена в режиме Конкатенация, массив не будет обнаруживаться
истем
сли работа одного из дисков нарушена в режиме Конкатенация, индикатор этого иска горит КРАСНЫМ светом.
Д
ля изменения режима
RAID
:
д
д
.
RAID
.
.
Д
:
д
выполните
ледующие действия
сли вы храните на этом диске какие-либо важные данные, перенесите все анные с этого диска в другое место хранения. Затем безопасно отключите иск и выключите питание устройства.
При выключенном питании, переместите переключатель режима RAID в нужное положение, используя шариковую ручку или другой предмет
ключите питание устройства. Во время перенастройки режима
.
встроенным программным обеспечением индикаторы будут мигать СИНИМ
ветом. Когда индикаторы непрерывно загораются СИНИМ светом, это
означает, что устройство перенастроено, но диск не инициализирован, не разбит на разделы и не отформатирован
Подсоедините устройство к вашему компьютеру через разъем USB или 4.
SATA. Устройство отобразится вашим компьютером как неизвестное, то значит, что диск не инициализирован, не разбит на разделы и не
отформатирован
тформатируйте диск. Для NTFS или HFS+ используйте операционную
.
истему компьютера при форматировании. Если вы предпочитаете FAT32,
ожно использовать программу форматирования FAT32, поставляемую в
виде файла на жестком диске (Verbatim_FAT32_tool.exe).
ля форматирования диска с помощью программы
орматирования Verbatim FAT32
пределите местонахождение Verbatim_FAT32_tool.exe на вашем жестком диске,
важды щелкните на значке программы для запуска. На экране вы увидите
ледующее:
Выберите нужный диск из ниспадающего меню. Пожалуйста, будьте
д
.
).
:
очень внимательны и выберите диск RAID. При выборе неправильного
иска, данные на нем могут быть утеряны.
ы можете изменить метку тома: введите имя в поле «Метка тома», а
затем щелкните «Отформатировать диск»
а экране вы увидите запрос на подтверждение форматирования
выбранного диска. Если вы продолжите, то все данные будут
далены без возможности восстановления. Вы уверены, что хотите
отформатировать данный диск? Для подтверждения нажмите «Yes» (Да
После завершения форматирования и верификации жестких дисков на
кране появится сообщение
ажмите «Exit» (Выход). Теперь диск можно использовать.
Отключение жесткого диск
а
д
ера
.
й
.
Д
:
а.
.
.
у
.
Д
:
а.
Внешний жесткий диск поддерживает «горячую» замену. Его можно подключить и отключить без перезагрузки компьютера. Для отключения
иска в любое время необходимо выполнить действия, описанные ниже.
оме того, в любое время можно отключать диск от выключенного
компьют
римечание: для отключения устройства строго следуйте описанной ниже
процедуре
Отключение устройства без соблюдения приводимых инструкци
ожет привести к поломке устройства и/или потере данных
ля пользователей ОС Windows
.
.
.
акройте все открытые приложения, использующие файлы
внешнего жесткого диск
елкните значок «Unplug» (Отключить) или «Eject Hardware»2.
Безопасное извлечение устройства) на панели задач системы
В появившемся меню выберите свое устройство
Через несколько сек
стройство может быть безопасно извлечено из компьютера
нд на экране появится сообщение о том, что
ля пользователей ОС Mac OS
акройте все открытые приложения, использующие файлы1.
внешнего жесткого диск
а рабочем столе «перетащите» значок устройства в корзину.
ехническая поддержк
а
биб
д
д
.
226586
и
деф
ассового чека по месту
р
При возникновении трудностей с установкой или использованием продукта компании Verbatim, пожалуйста, посетите ее главный веб-сайт технической поддержки, расположенный по адресу www. verbatim-europe.com. На этой странице можно найти пользовательской документации, ответы на часто задаваемые вопросы и загрузить последние программные обновления. Несмотря на то, что
ля большинству наших клиентов для решения возникающих проблем остаточно имеющейся на сайте информации, на этой же странице
казаны способы прямой связи с группой технической поддержки
компании Verbatim
траны Европы: По вопросам технической поддержки для стран Европы обращайтесь по адресу электронной почты drivesupport@verbatim­europe.com или звоните по телефону 00 800 3883 2222 из следующих
тран: Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Дания, Ирландия,
спания, Италия, Люксембург, Монако, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Финляндия, Франция, Швейцария, Швеция и Великобритания. Из всех остальных стран необходимо звонить по
ледующему номеру: +353 61
.
лиотеку
Условия предоставления
граниченной гаранти
омпания Verbatim Limited гарантирует качество продукта и отсутствие
ектов в материале в течение двух лет с момента покупки. Гарантия не распространяется на элементы питания. Если в период действия гарантии обнаружен дефект, изделие будет заменено бесплатно. Его
жно вернуть при предъявлении оригинала к
покупки или связавшись с компанией Verbatim.
В Авст
ии, Бельгии, Дании, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Венгрии, Италии, Люксембурге, Монако, Нидерландах, Норвегии, Польше, Португалии, Ирландской Республике, Испании, Швеции,
вейцарии и Великобритании звоните по телефону 00 800 38 83 22 22.
В остальных странах Европы — по телефону +353 61 226586. Также
спользование
.
У
WEEE
Д
ожно связаться по электронной почте drivesupport@verbatim-europe.
m.
амена продукта является единственным вариантом возмещения по гарантии. Гарантия не распространяется на естественный износ или повреждения, вызванные неправильным или небрежным и
лучаем, а также на несовместимость любого рода либо нестабильную работу при использовании определенного программного или аппаратного обеспечения. КОМПАНИЯ VERBATIM НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ ЛЮБОЙ СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ
ЛИ ФАКТИЧЕСКИЙ УЩЕРБ, ПРИЧИНЕННЫЙ ПО КАКОЙ БЫ ТО НИ
БЫЛО ПРИЧИНЕ, А ТАКЖЕ ЗА НАРУШЕНИЕ УСЛОВИЙ ГАРАНТИИ
ЛИ ИНЫЕ ДЕЙСТВИЯ. Эта гарантия дает определенные юридические
права, которые могут дополняться другими правами, различающимися в
висимости от места проживания
м, использованием не по назначению, несчастным
ведомление
по директиве
иректива ЕС об отходах электрического и электронного оборудования
WEEE), вступившая в силу 13 февраля 2003 года, содержит значительные
изменения в отношении утилизации электрического оборудования по истечении срока службы.
Эмблема директивы WEEE (слева) на самом изделии или на
го коробке указывает на то, что данное изделие нельзя
утилизировать вместе с бытовыми отходами. Подробную
нформацию об утилизации электрического и электронного
орудования, пунктах приема и переработки можно получить
в местной муниципальной службе по утилизации отходов или в магазине, в
котором было приобретено изделие.
д
особо
У
а.
.
Д
Д
С
Д
.
Соответствие
тандартам FCC
В результате тестирования данное оборудования было признано
оответствующим классу Б (Class B) цифровых устройств согласно части 15 Правил FCC. Эти ограничения призваны обеспечить необходимую защиту от вредного воздействия при стационарной
становке. Это оборудование создает, использует и может излучать радиочастотную энергию, что при несоблюдении инструкций по
тановке или использованию может вызвать вредные помехи в работе радиоэлектронного оборудования. Однако гарантировать отсутствие помех в том или ином случае установки нельзя. Если
анное оборудование оказывает вредное воздействие на прием радио­или телевизионных волн, что можно выявить путем его включения и выключения, устраните такие помехи одним из указанных ниже
п
в.
змените положение или местонахождение принимающей антенны.
величьте расстояние между оборудованием и приемником
диосигнал
Подключите оборудование к розетке другой электрической цепи
Обратитесь за помощью к поставщику оборудования или специалисту по ремонту радио- и телевизионного оборудования.
екларация соответствия
екларация соответствия Е
анное изделие соответствует основным требованиям безопасности,
изложенным в Директиве ЕС 89/336/EEC и ее поправках для законов
тран-участников в отношении электромагнитной совместимости
Д
ействие этой декларации распространяется на все образцы,
у.
3
61000-3-3:1995
2001
550
998
003
000
995
998
000
000
C
1
000
995
000
000
996
000
000
993
000
000
000
S
Д
произведенные аналогично моделям, прошедшим тестирование и оценк
N 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 200
N
N
24: 1
IEC 61
IEC 61
IE
IEC 61
IEC 61
IEC 61
IEC 61
-4-2: 1
-4-3: 2002 + A1: 2002
61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 200
-4-5: 1
-4-6: 1
-4-8: 1
-4-11: 1994 + A1: 2
+ A1:
+ A1: 2001 + A2: 2
+ A1: 1
+ A1: 2
+ A1: 2
+ A1: 2
+ A2: 2
Соответствие требованиям RoH
анное изделие произведено в соответствии с Директивой 2002/95/ C Европейского парламента и ЕС от 27 января 2003 г. об ограничении
использования некоторых вредных материалов в электрическом и
лектронном оборудовании (RoHS) и ее поправками.
Loading...