VENOM Vibration Headset XT+ User Instructions

Page 1
Venom Ltd. Solution House, Sandon Road, Thereld, Hertfordshire SG8 9RE.
www.venomuk.com
Venom is a trademark of Venom Ltd.
www.venomuk.com
Venom UK Gaming
@VenomGamingUK
Venom UK Gaming
Vibration Headset XT+
User Instructions
Please Rec ycle
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 1-2 15/07/2014 15:40
Page 2
Fig.3 PS3 AV
USB
Audio
(Red/White)
Video (Yellow)
Fig.2 PS3 HDMI
USB
Audio
(Red/White)
Video (Yellow) (Not in use)
X
Fig.5 XBOX AV
USB
2.5mm Jack
Audio
(Red/White)
Video (Yellow)
Fig.4 XBOX HDMI
USB
2.5mm Jack
Audio
(Red/White)
Xbox 360 Audio
Adaptor Cable
(Sold separately)
Fig.1 PS4 HDMI & Audio Cable
USB
Audio
(Red/White)
Audio (Red/White) RCA/3.5mm
Jack Splitter
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 3-4 15/07/2014 15:40
Page 3
English
Vibration Headset XT+
For use with PS4™, PS3™, Xbox 360®, PC & Mac
®
User Guide
Thank you for purchasing the Vibration Headset XT+
Please read this user guide thoroughly before using the Vibration Headset XT+ and keep the guide safe for further reference. This guide includes the most common set ups for using the Vibration Headset XT+ with either your PS4, PS3 or Xbox 360 system via HDMI or AV. For any additional set ups for your TV, monitor or gaming monitor please consult your manufacturer’s instructions. Also, please note that some additional cables may be required depending on your home set up (sold separately).
If you require any more help please contact our helpline. Thank you and enjoy!
Contents
1 x Vibration Headset XT+ 1 x User Guide 1 x Quick Set Up Guide
Setting up your PS4™ with HDMI
Fig.1
1. Insert the USB directly into your PS4™.
2. Then connect both the red and white headset audio connectors to the red and white audio connectors on the RCA/3.5mm jack splitter. Then plug this into your headphone port on your TV.
3. On the PS4 ™ menu the headset will automatically be identied. If you are not signed in then you will need to select a user.
4. On the main menu go to “Settings” and select > “Sound and Screen” > “Audio Output Settings” > “Output To Headphones” and change to “Chat Audio”. Press “X” to conrm.
5. Finally hold down the PS button on your controller and then select “Adjust Devices”. Turn the “Volume Control (Headphones)” up to max.
Setting up your PS3™ with HDMI
Fig.2
1. Insert the USB directly into your PS3.
2. Connect both the red and white headset audio connectors into the corresponding audio inputs on your TV.
3. Then connect the PS3 red and white audio connectors into the back of the headset audio connectors.
4. The yellow audio connector is not needed.
NB: You will need to change your PS3 settings to HDMI. Go to “Settings” > “Display Settings” > “Video Output Settings” > “HDMI”.
Audio Settings HDMI or Digital (optical)
1. On the main PS3 menu go to “Settings” and select > “Sound Settings” > “Audio Multi-Output”.
2. Ensure that the mute is turned off on the Inline Volume Control Unit and that the volume is turned up on the headset.
Setting up your PS3 with AV
Fig.3
1. Insert the USB directly into your PS3.
2. Then using the AV cable supplied with your console, connect both the red and white headset audio connectors into the corresponding audio inputs on your TV.
3. Then connect the PS3 red and white audio connectors into the back of the headset audio connectors and the yellow video connector into the corresponding input on your TV.
Video Settings AV
1. On the main PS3 menu go to “Settings” and select > “Display Settings” > “Video Settings” > “AV Multi/Scart” > “YPb/Cb Pr/Cr ” select “Change” and press “Yes” to conrm, ensure your TV is on standard.
2. Finally select TV type which will be either 16:9 or 4:3.
3. Press “X” to save.
Please note: if changing from HDMI to AV, you will need to change the channel from HDMI to AV.
Audio Settings AV
1. On the main PS3 menu go to “Settings” and select > “Sound Settings” > “Audio Output Settings” > select “Input Connector/Scart/AV Multi”.
Helpline Information:
The helpline is a one-to-one live service.
Hours:
9.00am - 5.00pm Monday to Thursday
9.00am – 4.30pm Friday Tel: +44 (0) 1763 284181
Email:
customerservice@venomuk.com
Website:
www.venomuk.com To ensure that your call is handled
quickly and efciently please check that you have the model number VS2849 and any other relevant information regarding your product at the time of your call.
Venom Ltd. Solution House, Sandon Road, Thereld, Hertfordshire SG8 9RE.
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 5-6 15/07/2014 15:40
Page 4
2. Press “X” to save
To set up chat on your headset
1. On the main PS3 menu go to “Settings” and select > “Accessory Settings” > “Audio Devices” > “Input Device” and select “USB Ear Microphone”. Then select “Output Device” and “USB Ear Microphone”.
2. Then select “Microphone Level” and adjust as required, ensuring the volume indicator just reaches red when you speak loudly into the headset microphone.
3. Press “OK” to save.
Setting up your Xbox 360® with HDMI
Fig.4
1. Insert the USB directly into your Xbox 360.
2. Connect the Xbox Audio Adaptor (sold separately, or supplied with your Xbox) directly into your Xbox 360, then connect both the red and white headset audio connectors into the corresponding audio inputs on the Xbox Audio Adaptor cable.
3. Finally connect the 2.5mm jack directly into your Xbox 360 controller for chat.
*When connecting with HDMI you will require an Xbox 360 Audio Adaptor Cable for audio output (sold separately).
Setting up your Xbox 360 with AV
Fig.5
1. Insert the USB directly into your Xbox 360.
2. Connect both the red and white headset audio connectors into the corresponding audio inputs on your TV.
3. Then using the AV cable supplied with your console, connect the Xbox 360 red and white audio connectors into the back of the headset audio connectors and the yellow video connector into the corresponding input on your TV.
4. Finally connect the 2.5mm jack directly into your Xbox 360 controller for chat.
To set up chat on your headset
1. On the main Xbox 360 menu go to “Settings” > “Preferences” > “Voice”.
2. Then select “Voice Volume” and set volume at 10.
3. Then select “Game Volume” and also set volume at 10.
4. Finally select “Voice Output” and set as “Play Through Headset”.
5. Ensure that the mute is turned off on the Inline
Volume Control Unit and that the volume is turned up on the headset.
Please note: you may still experience sound from your TV. If you do not wish to hear the volume from your TV whilst using your gaming headset, either mute or turn down your TV volume.
Setting up your PC
1. Simply connect the USB to your PC.
2. Please note: when connected, the Game Volume on the Inline Volume Control Unit is disabled; only the Vibration, Chat and Mute On/Off are functional.
Setting up your Mac
®
1. Simply connect the USB to your Mac.
2. Go to “System Preferences” > “Sound”.
3. On the “Output” tab select “USB Ear­Microphone”.
4. On the” Input” tab make sure the same “USB Ear­Microphone” is also selected.
5. To control volume adjust the Chat dial.
6. Please note: when connected, the Game Volume on the Inline Volume Control Unit is disabled; only the Vibration, Chat and Mute On/Off are functional.
Care and Maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you to protect your warranty coverage:
· Keep your device out of the reach of small children.
· Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquid or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, allow it to dry completely.
· Do not use or store the device in dusty, dirty areas, as moving parts and electronic components of your device can be damaged.
· Do not use or store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of electronic devices, damage batteries and warp or melt certain plastics.
· Do not use or store the device in cold areas. When the device returns to its normal temperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards.
· Do not drop, knock or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards and ne mechanics.
· Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents to clean the device. All of the
previous suggestions apply equally to your device, battery, charger or any enhancements.
Note: parts of the headset are magnetic. Metallic materials may be attracted to the headset. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the headset, as information stored on them may be erased. Occasionally the headset may pick up interference from mobile phones.
Français
Casque Vibrant XT+
Compatible avec PS4™, PS3™, Xbox 360®, PC & Mac
®
Mode d’emploi
Merci d’avoir acheter ce casque Vibrant XT+. Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions
avant d’utiliser ce produit et conservez-le en lieu sûr à des ns de référence future. Ce guide inclut les congurations les plus usuelles pour l’utilisation du casque vibrant XT+ avec votre PS4, PS3 ou votre Xbox 360 via HDMI ou AV. Pour toutes autres congurations sur votre télévision, votre écran ou votre écran de jeu, veuillez consulter les instructions de leur fabricant. Veuillez également noter que vous pourriez avoir besoin d’utiliser des câbles supplémentaires (vendus séparément) en fonction de la conguration de votre système.
Pour plus de renseignements, veuillez contacter notre service d’assistance. Merci et bonne écoute !
Contenu
1 x Casque Vibrant XT+ 1 x Mode d’emploi
Configuration de votre PS4™ avec HDMI
Fig.1
1. Insérez la che USB directement dans votre PS4.
2. Raccordez ensuite les connecteurs audio rouge et blanc du casque aux connecteurs audio rouge et blanc du RCA / répartiteur 3,5 mm. Branchez le port de votre casque sur votre télévision.
3. Dans le menu PS4, le casque est automatiquement identié. Si vous n’avez pas ouvert de session, vous devrez sélectionner un utilisateur.
4. Dans le menu principal, sous Settings, sélectionnez Sound and Screen > Audio Output Settings > Output To Headphones et sélectionnez Chat Audio. Appuyez sur X pour conrmer.
5. Maintenez le bouton PS de votre télécommande enfoncé pour sélectionner Adjust Devices. Tournez le Volume Control (Headphones) au maximum.
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 7-8 15/07/2014 15:40
Page 5
Configuration de votre PS3™ avec HDMI
Fig.2
1. Insérez la che USB directement dans votre PS3.
2. Branchez les deux connecteurs audio rouge et blanc du casque dans les entrées audio correspondantes de votre téléviseur.
3. Puis branchez les connecteurs audio rouge et blanc de la PS3 à l’arrière des connecteurs audio du casque.
4. Le connecteur audio jaune n’est pas nécessaire.
Remarque : veuillez changer vos paramètres PS3 sur HDMI. Allez dans « Settings » (Paramètres) > « Display Settings » (Paramètres afchage) > « Video Output Settings » (Paramètres de sortie vidéo) > « HDMI ».
Paramètres audio HDMI ou numérique (op­tique)
1. Sur le menu principal de la PS3, allez dans « Settings » (Paramètres) et sélectionnez > « Sound Settings » (Paramètres son) > « Audio Multi-Output » (Sortie audio multiple).
2. Assurez-vous que la fonction Muet est désactivée sur le cordon de commande de réglage du volume et que le volume est activé sur le casque.
Configuration de votre PS3 avec AV
Fig.3
1. Insérez la che USB directement sur votre PS3.
2. Puis, utilisez le câble AV livré avec votre console et branchez les deux connecteurs audio rouge et blanc du casque dans les entrées audio correspondantes de votre téléviseur.
3. Puis, branchez les connecteurs audio rouge et blanc de la PS3 à l’arrière des connecteurs audio du casque et le connecteur vidéo jaune dans l’entrée correspondante de votre téléviseur.
Paramètres vidéo AV
1. Sur le menu principal de la PS3, allez dans « Settings » (Paramètres” et sélectionnez) > « Display Settings » (Paramètres afchage) > « Video Settings » (Paramètres vidéo) > « AV Multi/ Scart » (AV Multi/Péritel) > « YPb/Cb Pr/Cr ». Puis, sélectionnez « Change » (Changer) et appuyez sur « Yes » (Oui) pour conrmer. Assurez-vous que votre télévision est sur standard.
2. Enn, sélectionnez le type d’écran de la télévision qui sera soit 16:9 ou 4:3.
3. Appuyez sur « X » pour enregistrer vos modications.
Remarque : lorsque vous passez d’une connexion HDMI à une connexion AV, vous devez changer de chaîne et passer de HDMI à AV.
Paramètres audio AV
1. Sur le menu principal de la PS3, allez dans « Settings » (Paramètres) » et sélectionnez > « Sound Settings » (Paramètres son) > « Audio Output Settings » (Paramètres de sortie audio) > sélectionnez « Input Connector/Scart/AV Multi » (Connecteur d’entrée/Péritel/AV Multi) ».
2. Appuyez sur « X » pour enregistrer vos modications.
Pour configurer la discussion en ligne sur votre casque
1. Sur le menu principal de la PS3, allez dans « Settings » (Paramètres) et sélectionnez > « Accessory Settings » (Paramètres accessoires) > « Audio Devices » Paramètres périphériques audio) > puis sélectionnez « Input Devices » (Périphérique d’entrée) et « USB Ear Microphone » (Micro casque USB). Puis, sélectionnez « Output Device » (Périphérique de sortie) et « USB Ear Microphone » (Micro casque USB).
2. Sélectionnez ensuite « Microphone Level » (Niveau du microphone) et réglez de manière adéquate en vériant que le voyant d’indication du volume atteigne la couleur rouge lorsque vous parlez fort dans le microphone du casque.
3. Appuyez sur « OK » pour enregistrer vos modications.
Configuration de votre Xbox 360® avec HDMI
Fig.4
1. Insérez la che USB directement sur votre Xbox
360.
2. Branchez l’adaptateur audio (vendu séparément) de la Xbox directement sur votre Xbox 360, puis, branchez les deux connecteurs audio rouge et blanc du casque aux entrées audio correspondantes du câble de l’adaptateur audio de la Xbox.
3. Enn, branchez la prise de 2,5mm directement sur la manette de votre Xbox 360 pour pouvoir discuter en ligne.
*En cas de branchement HDMI, vous devez disposer d’un câble adaptateur audio Xbox 360 pour la sortie audio (vendu séparément).
Configuration de votre Xbox 360 avec AV
Fig.5
1. Insérez la che USB directement sur votre Xbox
360.
2. Branchez les deux connecteurs audio rouge et blanc du casque dans les entrées audio correspondantes de votre téléviseur.
3. Puis, utilisez le câble AV livré avec votre console et branchez les connecteurs audio rouge et blanc de la Xbox 360 à l’arrière des connecteurs audio du casque et le connecteur vidéo jaune dans l’entrée correspondante de votre téléviseur.
4. Enn, branchez la prise de 2,5mm directement sur la manette de votre Xbox 360 pour pouvoir discuter en ligne.
Pour configurer la discussion en ligne sur votre casque
1. Sur le menu principal de la Xbox 360, allez dans « Settings » (Paramètres) > « Preferences » (Préférences) > « Voice » (Voix).
2. Sélectionnez ensuite « Vice Volume » (Volume de la voix) et réglez le volume sur 10.
3. Sélectionnez ensuite « Game Volume » (Volume du jeu) et réglez également le volume sur 10.
4. Enn, sélectionnez « Voice Output » (Sortie voix) et sélectionnez « Play Through Headset » (Son via le casque).
5. Assurez-vous que la fonction Muet est désactivée sur le cordon de commande de réglage du volume et que le volume est activé sur le casque.
Remarque : il se peut que votre télévision émette toujours du son. Si vous ne souhaitez pas entendre le son émis par votre télévision pendant que vous utilisez votre casque de jeu, coupez le son de votre télévision ou mettez-le à zéro.
Configuration de votre PC
1. Branchez simplement la che USB sur votre PC.
2. Remarque : lors du branchement, le volume du jeu sur le cordon de commande de volume est désactivé. Seules les fonctions Vibration, Chat et Muet sont opérationnelles.
Configuration de votre Mac
®
1. Branchez simplement la che USB sur votre Mac.
2. Allez dans « System Preferences » « (Préférences Système) > « Sound » (Son).
3. Dans l’onglet « Output » (Sortie), sélectionnez « USB Ear Microphone » (Micro casque USB).
4. Dans l’onglet « Input » (Entrée), veillez à ce que
l’option « USB Ear Microphone » (Micro casque USB) soit également sélectionnée.
5. Pour régler le volume, utilisez le bouton de Chat.
6. Remarque : lors du branchement, le volume du jeu sur le cordon de commande de volume est désactivé. Seules les fonctions Vibration, Chat et Muet sont opérationnelles.
Entretien et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication de qualité supérieure et doit être traité avec soin. Suivez les suggestions ci-dessous pour vous aider à protéger la couverture de votre garantie.
• Conservezvotreappareilhorsdelaportéedes
jeunes enfants.
• Conservezvotreappareilausec.Lapluieet
tous les types de liquide ou d’humidité peuvent contenir des minéraux susceptibles d’entraîner la corrosion des circuits électroniques. Si votre appareil est mouillé, laissez-le sécher complètement.
• N’utilisezetn’entreposezpasl’appareildans
des endroits poussiéreux ou sales an de ne pas endommager les pièces mobiles et les composants électroniques de ce dernier.
• N’utilisezetn’entreposezpasl’appareildans
des endroits chauds. Les fortes températures peuvent raccourcir la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et déformer ou faire fondre certains plastiques.
• N’utilisezetn’entreposezpasl’appareildansdes
endroits froids. Lorsque l’appareil revient à une température normale, une condensation peut se former à l’intérieur et endommager les circuits imprimés.
• Nefaitespastomber,necognezetnesecouez
pas l’appareil. Toute manipulation brutale peut endommager les circuits imprimés internes et les pièces mécaniques de précision.
• N’utilisezpasdeproduitschimiques,denettoyage
abrasifs ou de détergents puissants pour nettoyer l’appareil. Toutes les suggestions précédentes s’appliquent également à votre appareil, à la batterie, au chargeur et à tout accessoire.
Remarque: certaines parties du casque sont magnétiques et peuvent attirer des objets métalliques. Ne placez pas de cartes bancaires ou tout autre support d’enregistrement magnétique à côté du casque, au risque de perdre les informations enregistrées. Le casque peut parfois capter des interférences causées par les téléphones portables.
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 9-10 15/07/2014 15:40
Page 6
Deutsch
XT+ Vibration-Kopfhörer
Zur Verwendung mit PS4™, PS3™, Xbox 360®, PC und Mac
®
Benutzerhandbuch
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie den XT+ Vibration­Kopfhörer gekauft haben.
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch dieses Produkts sorgfältig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie zur zukünftigen Bezugnahme auf. Dieses Handbuch enthält die häugsten Einstellungen bei der Verwendung des Vibration-Kopfhörers XT+ mit entweder Ihrem PS4, PS3- oder Xbox 360-System über HDMI oder AV. Alle zusätzlichen Einstellungen Ihres Fernsehers, Monitors oder Gaming-Monitors bitte in den Anleitungen des Herstellers nachlesen. Bitte außerdem beachten, dass abhängig von Ihrer Installation einige zusätzliche Kabel erforderlich sein können (separat erhältlich).
Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an unsere Helpline. Vielen Dank und viel Spaß!
Inhalt
1 x XT+ Vibration-Kopfhörer 1 x Benutzerhandbuch
PS4™-System auf HDMI einstellen
Fig. 1
1. Den USB-Stecker direkt in das PS4-System einstecken.
2. Anschließend die rote und die weiße Audio­Steckverbindung des Kopfhörers in die roten und weißen Audio-Buchsen am 3,5 mm-Klinken­Splitter einstecken. Anschließend den Splitter in den Kopfhörer-Eingang am Fernseher einstecken.
3. Der Kopfhörer wird automatisch im PS4-Menü erkannt. Falls Sie noch nicht eingeloggt sind, müssen Sie einen Benutzer auswählen.
4. Im Hauptmenü auf „Einstellungen“ gehen, > „Bild und Ton“ > „Audio-Ausgabeeinstellungen“ > „Ausgabe an Kopfhörer“ wählen und zu „Chat-Audio“ wechseln. Zum Bestätigen auf „X“ drücken.
5. Abschließend die PS-Taste auf der Steuerkonsole gedrückt halten und „Geräte einstellen“ wählen.
Die „Lautstärkeregelung (Kopfhörer)“ auf maximale Lautstärke einstellen.
PS3™-System auf HDMI einstellen
Fig.2
1. Den USB-Stecker direkt in das PS3-System einstecken.
2. Den roten und den weißen Audio-Stecker in die entsprechenden Audio-Eingänge an Ihrem Fernseher einstecken.
3. Anschließend den roten und den weißen Audio­Stecker des PS3-Systems an der Rückseite der Kopfhörer-Audio-Stecker anschließen.
4. Der gelbe Audio-Stecker wird nicht benötigt.
HINWEIS: Sie müssen die Einstellung Ihres
PS3-Systems in HDMI ändern. Zu „Settings“ (Einstellungen) > „Display Settings“ (Einstellungen anzeigen) > „Video Output Settings“ (Videoausgabe­Einstellungen) > „HDMI“ gehen.
Audio-Einstellungen HDMI oder Digital (optisch)
1. Im Hauptmenü des PS3-Systems zu „Settings“ (Einstellungen) gehen und > „Sound Settings“ (Sound-Einstellungen) > „Audio Multi-Output“ (Audio-Multi-Ausgabe) wählen.
2. Sicherstellen, dass die Stummschaltung an der integrierten Lautstärkeregelung ausgeschaltet ist und die Lautstärke am Kopfhörer aufgedreht ist.
Ihr PS3-System für AV vorbereiten
Fig.3
1. Den USB-Stecker direkt in das PS3-System einstecken.
2. Anschließend mithilfe des mit Ihrer Konsole gelieferten AV-Kabels die roten und weißen Kopfhörer-Audio-Buchsen an die entsprechenden Audioeingänge an Ihrem Fernseher anschließen
3. Anschließend den roten und den weißen Audio­Stecker des PS3-Systems in die Rückseite der Kopfhörer-Audio-Stecker einstecken und den gelben Videostecker an dem entsprechenden Eingang an Ihrem Fernseher anschließen.
Video-Einstellungen AV
1. Im Hauptmenü des PS3-Systems zu „Settings“ (Einstellungen) gehen und > „Display Settings“ (Einstellungen anzeigen) > „Video Settings“ (Video-Einstellungen) > „AV Multi/Scart“ (AV­Multi/Scart) > „YPb/Cb Pr/Cr“ wählen. „Change“ (Ändern) wählen und zur Bestätigung auf „Yes“ (Ja) drücken. Sicherstellen, dass Ihr Fernseher auf
Standard steht.
2. Zum Schluss den Fernsehertyp auswählen, der entweder 16:9 oder 4:3 ist.
3. Zum Speichern auf „X“ drücken.
Bitte beachten: Beim Wechsel von HDMI auf AV muss der Kanal von HDMI auf AV umgestellt werden.
Audio-Einstellungen AV
1. Im Hauptmenü des PS3-Systems zu „Settings“ (Einstellungen) gehen und > „Sound Settings“ (Sound-Einstellungen) > „Audio Output Settings“ (Audioausgabe-Einstellungen) > „Input Connector/ Scart/AV Multi“ (Eingangsstecker/Scart/AV Multi) wählen.
2. Zum Speichern auf „X“ drücken.
Chat an Ihrem Kopfhörer einstellen
1. Im Hauptmenü des PS3-Systems zu „Settings“ (Einstellungen) gehen und > „Accessory Settings“ (Zubehöreinstellungen) > „Audio Devices“ (Audiogeräte) sowie „Input Device“ (Eingabegerät) und „USB Ear Microphone“ (USB-Ohrmikrofon) auswählen. Anschließend „Output Device” (Ausgabegerät) und dann „USB Ear Microphone” (USB-Ohrmikrofon) wählen.
2. Anschließend „Microphone Level“ (Mikrofonpegel) auswählen und nach Bedarf anpassen. Dabei sicherstellen, dass die Lautstärkeanzeige gerade den roten Bereich erreicht, wenn Sie laut in das Kopfhörermikrofon sprechen.
3. Zum Speichern auf „OK“ drücken.
Ihre Xbox 360® auf HDMI einstellen
Fig.4
1. Den USB-Stecker direkt in Ihre Xbox 360 einstecken.
2. Den Xbox Audio-Adapter (separat erhältlich) direkt in Ihre Xbox 360 einstecken. Anschließend den roten und den weißen Kopfhörer-Audio-Stecker in den entsprechenden Audio-Eingang am Xbox Audio-Adapterkabel einstecken.
3. Schließlich den 2,5 mm-Buchsenstecker für den Chat direkt in Ihre Xb0x 360-Steuerung einstecken.
*Beim Anschließen mit HDMI benötigen Sie ein Xbox 360 Audio-Adapterkabel für die Audioausgabe (separat erhältlich).
Ihre Xbox 360 für AV vorbereiten
Fig.4
1. Den USB-Stecker direkt in Ihre Xbox 360
einstecken.
2. Den roten und den weißen Audio-Stecker in die entsprechenden Audio-Eingänge an Ihrem Fernseher einstecken.
3. Anschließend mithilfe des mit Ihrer Konsole gelieferten Kabels den roten und den weißen Audio-Stecker der Xbox 360 in die Rückseite der Kopfhörer-Audio-Stecker einstecken und den gelben Videostecker an dem entsprechenden Eingang an Ihrem Fernseher anschließen.
4. Schließlich den 2,5 mm-Buchsenstecker für den Chat direkt in Ihre Xbox 360-Steuerung einstecken.
Chat an Ihrem Kopfhörer einstellen
1. Im Hauptmenü des PS3-Systems zu „Settings“ (Einstellungen) „Preferences“ (Präferenzen) > „Voice“ (Stimme) gehen.
2. Anschließend „Voice Volume“ (Stimmlautstärke) auswählen und die Lautstärke auf 10 einstellen.
3. Zum Schluss „Voice Input“ (Stimmeingabe) auswählen und auf „Play Through Headset“ (Über Kopfhörer abspielen) einstellen.
4. Sicherstellen, dass die Stummschaltung an der integrierten Lautstärkeregelung ausgeschaltet ist und die Lautstärke am Kopfhörer aufgedreht ist.
Bitte beachten: Möglicherweise ist der Sound von Ihrem Fernseher noch zu hören. Wenn Sie den Sound von Ihrem Fernseher nicht hören möchten, während Sie Ihren Gaming-Kopfhörer verwenden, den Fernseher stumm schalten oder die Lautstärke geringer stellen.
PC vorbereiten
1. Den USB-Stecker einfach in Ihren PC.
2. Bitte beachten: Nach dem Anschließen ist die Spiele-Lautstärke an der integrierten Lautstärkeregelung deaktiviert. Nur Vibration, Chat und Stummschaltung funktionieren.
Mac vorbereiten
®
1. Den USB-Stecker einfach in Ihren Mac einstecken.
2. Zu „System Preferences“ (Systemeinstellungen) > „Sound“ gehen.
3. Auf der Registerkarte „Output“ (Ausgabe) „USB Ear-Microphone“ (USB-Ohrmikrofon) wählen.
4. Vergewissern Sie sich, dass auf der Registerkarte „Input“ (Eingabe) ebenfalls „USB Ear-Microphone“ (USB-Ohrmikrofon) ausgewählt ist.
5. Zur Lautstärkeregelung Chat-Bedienknopf verstellen.
6. Bitte beachten: Nach dem Anschließen ist
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 11-12 15/07/2014 15:40
Page 7
Impostazione della PS3™ con HDMI
Fig.2
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra PS3.
2. Collegare entrambi i connettori audio rosso e bianco delle cufe agli ingressi audio corrispondenti sul televisore.
3. Ora collegare i connettori audio rosso e bianco della PS3 alla parte posteriore dei connettori audio delle cufe.
4. Il connettore audio di colore giallo non è necessario.
NB: È necessario cambiare le impostazioni della PS3 a HDMI. Selezionare “Settings” (Impostazioni) > “Display Settings” (Visualizza impostazioni > “Video Output Settings” (Impostazioni uscita video) > “HDMI”.
Impostazioni audio HDMI o Digitale (ottico)
1. Sul menu principale della PS3, selezionare “Settings” (Impostazioni) seguito da > “Sound Settings” (Impostazioni audio) > “Audio Multi­Output” (Multi-uscita audio).
2. Vericare che il silenziatore del suono (Mute) sull’Unità di controllo del volume in linea sia disattivato, e che il volume sulle cufe sia acceso.
Impostazione della PS3 con AV
Fig.3
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra PS3.
2. Se si utilizza il cavo AV in dotazione con la console, collegare entrambi i connettori audio rosso e bianco delle cufe agli ingressi audio corrispondenti sul televisore.
3. Ora collegare i connettori audio rosso e bianco della PS3 alla parte posteriore dei connettori audio delle cufe, e il connettore video giallo all’ingresso corrispondente sul televisore.
Impostazioni video AV
1. Sul menu principale della PS3, selezionare “Settings” (Impostazioni) seguito da > “Display Settings” (Visualizza impostazioni) > “Video Settings” (Impostazioni video) > “AV Multi/Scart” > “YPb/Cb Pr/Cr”. Ora selezionare “Change” (Cambia) e premere “Yes” (Sì) per confermare; controllare che il televisore sia su standard.
2. I nne, selezionare il tipo di televisore, ossia 16:9
oppure 4:3.
3. Premere “X” per salvare.
Attenzione: se si passa da HMDI ad AV, sarà necessario cambiare il canale da HMDI ad AV.
Impostazioni audio AV
1. Sul menu principale della PS3, selezionare “Settings” (Impostazioni) seguito da > “Sound Settings” (Impostazioni audio) > “Audio Output Settings” (Impostazioni uscita audio) > e selezionare “Input Connector/Scart/AV Multi” (Connettore ingresso/Scart/AV Multi).
2. Premere “X” per salvare.
Per impostare la modalità Chat sulle cuffie
1. Sul menu principale della PS3, selezionare “Settings” (Impostazioni) seguito da > “Audio Devices” (Dispositivi audio) > “Input Device” (Dispositivo ingresso), quindi selezionare “USB Ear Microphone” (Microfono auricolare USB). A questo punto, selezionare “Output Device” (Dispositivo uscita) e poi “USB Ear Microphone” (Microfono auricolare USB).
2. Ora selezionare “Microphone Level” (Livello microfono) e regolare secondo le vostre preferenze, controllando che l’indicatore del volume raggiunga appena il rosso quando parlate ad alta voce nel microfono delle cufe.
3. Premere “OK” per salvare.
Impostazione della Xbox 360® con HDMI
Fig.4
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra Xbox 360.
2. Collegare l’Adattatore audio della Xbox (venduto separatamente) direttamente alla Xbox 360, poi inserire entrambi i connettori audio rosso e bianco delle cufe negli ingressi audio corrispondenti sul cavo dell’Adattatore audio della Xbox.
3. Inne, collegare il jack da 2,5 mm direttamente al controllo della Xbox 360 per chattare.
*Per il collegamento con HDMI è necessario un cavo di Adattatore audio per Xbox 360, per l’uscita audio (venduto separatamente).
Impostazione della Xbox 360 con AV
Fig.5
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra Xbox 360.
2. Collegare entrambi i connettori audio rosso e bianco delle cufe agli ingressi audio corrispondenti sul televisore.
3. Ora, utilizzando il cavo AV in dotazione con la console, collegare i connettori audio rosso e bianco della Xbox 360 alla parte posteriore dei connettori audio delle cufe, e il connettore video giallo all’ingresso corrispondente sul televisore.
4. Inne, collegare il jack da 2,5 mm direttamente al controllo della Xbox 360 per chattare.
die Spiele-Lautstärke an der integrierten Lautstärkeregelung deaktiviert. Nur Vibration, Chat und Stummschaltung funktionieren.
Pflege und Wartung
Ihr Gerät ist ein hervorragend konstruiertes und gefertigtes Produkt und muss mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Empfehlungen werden Ihnen helfen, Ihren Garantieschutz zu erhalten:
• BewahrenSiedasGerätaußerReichweitevon
kleinen Kindern auf.
• HaltenSiedasGerättrocken.Niederschlag,
Feuchtigkeit und alle Arten von Flüssigkeiten können Mineralien enthalten, die die elektronischen Schaltungen korrodieren. Wenn Ihr Gerät nass werden sollte, lassen Sie es vollständig trocknen.
• DasGerätnichtinstaubigen,schmutzigen
Bereichen benutzen oder aufbewahren, da bewegliche Teile und Elektronikbauteile des Geräts dadurch beschädigt werden können.
• DasGerätnichtinheißenBereichenbenutzen
oder aufbewahren. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer elektronischer Geräte verkürzen, Batterien beschädigen und bestimmte Kunststoffe verformen oder schmelzen.
• DasGerätnichtinkaltenBereichenbenutzenoder
aufbewahren. Wenn das Gerät zu seiner normalen Temperatur zurückkehrt, kann sich Feuchtigkeit im Innern des Geräts bilden und Platinen beschädigen.
• DasGerätnichtfallenlassen,vorStößenschützen
und nicht schütteln. Ein grober Umgang mit dem Gerät kann zur Beschädigung interner Schaltungen und der Feinmechanik führen.
• KeineaggressivenChemikalien,Lösungsmittel
oder starke Reinigungsmittel zur Reinigung des Geräts benutzen. Alle der vorhergehenden Empfehlungen gelten gleichermaßen für das Gerät, die Batterie, das Ladegerät und alle Erweiterungen.
Hinweis: Teile des Headsets sind magnetisch. Das Headset kann Metallteile anziehen. Bringen Sie keine Kreditkarten oder anderen magnetischen Speichermedien in der Nähe des Headsets, da die darauf gespeicherten Informationen gelöscht werden könnten. Im Kopfhörer können gelegentlich Störungsgeräusche durch Mobiltelefone auftreten.
Italiano
Cuffie vibranti XT+
Per uso con PS4™, PS3™, Xbox 360®, PC & Mac
®
Guida per l’Utente
Grazie di avere acquistato queste Cufe vibranti XT+. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni
prima di usare il prodotto e di conservarle al sicuro per futuro riferimento. Questa guida contiene le impostazioni più diffuse per l’uso delle Cufe vibranti XT+ con il sistema della PS4, PS3 o Xbox mediante HDMI o AV. Per eventuali impostazioni supplementari per TV, monito o monitor per videogiochi, consultare le istruzioni del produttore. Si ricorda che inoltre che potrebbero essere necessari altri cavi, a seconda dell’impostazione del sistema di casa vostra).
Per maggiore assistenza, contattare la nostra helpline. Grazie e buon divertimento!
Contenuto della confezione
1 x Cufe vibranti XT+ 1 x Guida per l’Utente
Impostazione della PS4™ con HDMI
Fig.1
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra PS4.
2. Ora inserire entrambi i connettori audio rosso e bianco delle cufe nei connettori audio corrispondenti di colore rosso e bianco sullo sdoppiatore per jack RCA/3,5 mm. Inserire quest’ultimo nell’attacco per le cufe sul vostro televisore.
3. Nel menu della PS4, le cufe saranno identicate automaticamente. Se non siete già connessi, dovrete selezionare un utente.
4. Nel menu principale, passare a “Settings” (Impostazioni) e selezionare > “Sound and Screen” (Suono e schermo) > “Audio Output Settings” (Impostazioni uscita audio) > “Output To Headphones” (Uscita a cufe) e cambiare a “Chat Audio” (Audio chat). Premere “X” per confermare le impostazioni.
5. Inne, tenere premuto il pulsante PS sul vostro controller e selezionare “Adjust Devices” (Regolare dispositivi). Alzare no al massimo “Volume Control (Headphones)” (Controllo volume (cufe)).
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 13-14 15/07/2014 15:40
Page 8
Impostazione della modalità Chat sulle cuffie
1. Sul menu principale della Xbox, selezionare “Settings” (Impostazioni) seguito da > “Preferences” (Preferenze) > “Voice” (Voce).
2. Ora selezionare “Voice Volume” (Volume voce) e impostare il volume su 10.
3. Poi selezionare “Game Volume” (Volume gioco) e impostare anche in questo caso il volume su 10.
4. Inne, selezionare “Voice Output” (Uscita voce) e impostarlo su “Play Through Headset” (Gioca tramite cufe).
5. Vericare che il silenziatore del suono (Mute) sull’Unità di controllo del volume in linea sia disattivato, e che il volume sulle cufe sia acceso.
Attenzione: dal televisore potrebbe comunque esservi diffusione sonora. Se non si desidera avere volume dal televisore durante l’uso delle cufe di gioco, selezionare Mute oppure abbassare il volume del televisore.
Impostazione del PC
1. È sufciente collegare l’USB al PC.
2. Si ricorda che, dopo il collegamento, il Volume di gioco sull’Unità di controllo del volume in linea è disattivato; solo Vibrazione, Chattare e Muro On/ Off sono operativi.
Impostazione del Mac
®
1. È sufciente collegare l’USB al vostro Mac.
2. Selezionare “System Preferences” (Preferenze sistema) > “Sound” (Suono).
3. Sulla scheda “Output” (Uscita), selezionare “USB Ear-Microphone” (Auricolare USB).
4. Sulla scheda “Input” (Ingresso), vericare di selezionare anche in questo caso lo stesso “USB Ear-Microphone” (Auricolare USB).
5. Per controllare il volume, regolare il quadrante Chat (Chatta).
6. Si ricorda che, dopo il collegamento, il Volume di gioco sull’Unità di controllo del volume in linea è disattivato; solo Vibrazione, Chattare e Muto On/ Off sono operativi.
Cura e manutenzione
Manifattura e design del prodotto sono di elevato livello, pertanto il dispositivo va maneggiato con cura. Le indicazioni riportate di seguito consentono di sfruttare al meglio la copertura della garanzia.
• Tenereildispositivofuoridallaportatadibambini
piccoli.
• Tenereildispositivoasciutto.Precipitazioni,
umidità e qualsiasi tipo di sostanza liquida o umida potrebbero corrodere i circuiti elettronici interni. Se il dispositivo si bagna, farlo asciugare completamente.
• Nonutilizzarenéconservareildispositivo
in presenza di polvere o detriti per evitare il danneggiamento delle parti mobili o dei componenti elettronici.
• Nonutilizzarenéconservareildispositivoinluoghi
soggetti a temperature elevate. Le temperature elevate possono ridurre il ciclo di vita dei dispositivi elettronici, danneggiare le batterie, deformare o fondere le parti in plastica.
• Nonutilizzarenéconservareildispositivoinzone
eccessivamente fredde. Quando il dispositivo torna a una temperatura normale, potrebbe formarsi al suo interno della condensa che rischia di danneggiare le piastre dei circuiti elettronici.
• Nonfarcadereoscuotereildispositivoe
proteggerlo da ogni possibile urto. Un utilizzo inadeguato del dispositivo potrebbe danneggiare i circuiti interni e le parti meccaniche delicate.
• Nonutilizzareprodottichimici,solventiné
detergenti aggressivi per pulire il dispositivo. Le indicazioni sopra riportate si riferiscono al dispositivo, alla batteria, al caricatore e a eventuali accessori.
Nota: alcune parti delle cufe sono magnetiche e potrebbero pertanto attrarre materiali metallici. Non collocare carte di credito o altri dispositivi magnetici di archiviazione in prossimità delle cufe per evitare la cancellazione delle informazioni in essi presenti. Occasionalmente, le cufe potrebbero captare interferenze dai telefoni cellulari.
Nederlands
Vibration hoofdtelefoon XT+
Te gebruiken met PS4™, PS3™, Xbox 360®, PC & Mac
®
Gebruikershandleiding
Hartelijk dank voor uw aankoop van de XT+ Vibration hoofdtelefoon.
Gelieve aandachtig het instructieboekje te lezen voordat u dit product gebruikt en bewaar het op een veilige plaats zodat u er later kunt naar verwijzen. In deze gids vindt u de meest gebruikelijke installatiemogelijkheden voor het gebruik van de Vibration hoofdtelefoon XT+ met uw PS4, PS3 of Xbox 360 systeem via HDMI of AV. Raadpleeg de instructies van uw fabrikant voor eventuele aanvullende installatie-instructies voor uw tv, monitor of spelmonitor. Merk op dat mogelijk eXT+ra kabels nodig zijn, afhankelijk van uw installatie thuis (afzonderlijk verkocht).
Neem contact op met onze helplijn indien u meer hulp nodig hebt. Hartelijk dank en veel plezier ermee!
Inhoudsopgave
1 x Vibration hoofdtelefoon XT+ 1 x Gebruikershandleiding
Installatie van uw PS4™ met HDMI
Fig.1
1. Steek de USB rechtstreeks in uw PS4.
2. Sluit vervolgens de rode en de witte audioconnectors van de hoofdtelefoon aan op de rode en witte audioconnectors op de RCA/3,5mm splitter. Steek deze vervolgens in uw hoofdtelefoonpoort op uw tv.
3. Op het PS4 menu wordt de hoofdtelefoon automatisch geïdenticeerd. Indien u niet aangemeld bent moet u een gebruiker selecteren.
4. In het hoofdmenu gaat u naar “Instellingen” en selecteer > “Geluid en scherm” > “Instellingen audio-output” > “Output naar hoofdtelefoon” en verander in “Chat Audio”. Druk op “X” om te bevestigen.
5. Druk tot slot de PS-knop op uw controller in en selecteer vervolgens “Apparaten aanpassen”. Draai de “Volumeregeling (hoofdtelefoon)” op max.
Installatie van uw PS3™ met HDMI
Fig.2
1. Steek de USB rechtstreeks in uw PS3.
2. Sluit zowel de rode als witte audioconnectors van de hoofdtelefoon aan op de overeenkomstige audio-inputs op uw tv.
3. Sluit vervolgens de PS3 rode en witte audioconnectors aan op de achterzijde van de audioconnectors van de hoofdtelefoon.
4. U hoeft de gele audioconnector niet te gebruiken.
NB: U moet uw PS3 instellingen veranderen in HDMI. Ga naar “Settings” (Instellingen) > “Display Settings” (Instellingen weergeven) > “Video Output Settings” (Video outputinstellingen) > “HDMI”.
Audio-instellingen HDMI of Digitaal (optisch)
Fig.3
1. In het PS3 hoofdmenu gaat u naar “Settings” (Instellingen) en selecteer > “Sound Settings” (Geluidsinstellingen) > “Audio Multi-Output” (Audio Multi-Output).
2. Zorg dat dempen is uitgeschakeld op de ingebouwde volumeregeling en dat het volume aan staat op de hoofdtelefoon.
Installatie van uw PS3 met AV
1. Steek de USB rechtstreeks in uw PS3.
2. Vervolgens gebruikt u de AV kabel die meegeleverd werd met uw console voor het aansluiten van de rode en witte hoofdtelefoon audioconnectors in de overeenkomstige audio­inputs op uw tv.
3. Sluit vervolgens de PS3 rode en witte audioconnectors aan op de achterzijde van de audioconnectors van de hoofdtelefoon en de gele videoconnector in de overeenkomstige input op uw tv.
Video-instellingen AV
1. Op het PS3 hoofdmenu gaat u naar “Settings” (Instellingen) en selecteer > “Display Settings” (Display-instellingen) > “Video Settings” (Video­instellingen) > “AV Multi/Scart” > “YPb/Cb Pr/Cr ” selecteer “Change” (Wijzigen) en druk op “Yes” (Ja) ter bevestiging, zorg dat uw tv op standaard staat.
2. Selecteer tot slot het tv-type, dat ofwel 16:9 of 4:3 zal zijn.
3. Druk op “X” voor opslaan.
Merk op: bij wijziging van HDMI naar AV, moet u het
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 15-16 15/07/2014 15:40
Page 9
kanaal veranderen van HDMI in AV.
Audio-instellingen AV
1. Op het PS3 hoofdmenu gaat u naar “Settings” (Instellingen) en selecteer > “Sound Settings” (Geluidsinstellingen) > “Audio Output Settings” (Instellingen audio-output) > selecteer “Input Connector/Scart/AV Multi”.
2. Druk op “X” voor opslaan.
Instellen van chat op uw hoofdtelefoon
1. Op het PS3 hoofdmenu gaat u naar “Settings” (Instellingen) en selecteer > “Accessory Settings” (Accessoire-instellingen) > “Audio Devices” (Audiotoestellen) > selecteer “Input Device” (Input apparaat) en selecteer “USB Ear Microphone” (USB oormicrofoon). Selecteer vervolgens “Output Device” (outputapparaat) en selecteer “USB Ear Microphone” (USB oormicrofoon).
2. Selecteer vervolgens “Microphone Level” (Microfoonniveau) en pas aan als nodig, zorg dat de volume-indicator net in het rood gaat wanneer u luid in de microfoon van de hoofdtelefoon praat.
3. Druk op “OK” voor opslaan.
Installatie van uw Xbox 360 met HDMI
Fig.4
1. Steek de USB rechtstreeks in uw Xbox 360.
2. Steek de Xbox Audio-adaptor (afzonderlijk verkocht) rechtstreeks in uw Xbox 360, sluit vervolgens zowel de rode als witte audio­connectors van de hoofdtelefoon aan op de overeenkomstige audio-inputs op de kabel van de Xbox audio-adapter.
3. Sluit tot slot de 2,5mm stekker rechtstreeks aan op uw Xbox 360 controller voor chat.
*Bij aansluiting met HDMI hebt u een Xbox 360 au­dio adapterkabel nodig voor audio-output (afzonderlijk verkocht).
Installatie van uw Xbox 360 met AV
Fig.5
1. Steek de USB rechtstreeks in uw Xbox 360.
2. Sluit zowel de rode als witte audioconnectors van de hoofdtelefoon aan op de overeenkomstige audio-inputs op uw tv.
3. Gebruik vervolgens de AV-kabel die werd meegeleverd met uw console en sluit deXbox 360 rode en witte audioconnectors aan op de achterzijde van de audioconnectors van de hoofdtelefoon en de gele videoconnector in de overeenkomstige input op uw tv.
4. Sluit tot slot de 2,5mm stekker rechtstreeks aan op uw Xbox 360 controller voor chat.
Installatie van chat op uw hoofdtelefoon
1. In het Xbox 360 hoofdmenu gaat u naar “Settings” (Instellingen) > “Preferences “ (Voorkeuren) > “Voice” (Stem).
2. Selecteer vervolgens “Voice Volume” (Stemvolume) en stel volume in op 10.
3. Selecteer vervolgens “Game Volume” (Spelvolume) en stel volume ook in op 10.
4. Selecteer tot slot “Voice Output” (Stemoutput) en stel in als “Play Through Headset” (Afspelen via hoofdtelefoon).
5. Zorg dat dempen is uitgeschakeld op de ingebouwde volumeregeling en dat het volume aan staat op de hoofdtelefoon.
Opgelet: mogelijk hoort u nog steeds geluid van uw tv. Indien u geen geluid wenst te horen van uw tv terwijl u uw spelhoofdtelefoon gebruikt, dient u uw tv-volume te dempen of uit te schakelen.
Installatie van uw PC
1. Sluit de USB gewoon aan op uw pc.
2. Opgelet: bij aansluiting is het spelvolume op de inline volumeregeling uitgeschakeld; alleen vibratie, chat en dempen aan/uit zijn functioneel.
Installatie op uw Mac
®
1. Sluit gewoon de USB aan op uw Mac.
2. Ga naar “System Preferences” (Systeemvoorkeuren) > “Sound” (Geluid).
3. Op het tabblad “Output” selecteert u “USB Ear Microphone” (USB oormicrofoon).
4. Op het tabblad ”Input” zorgt u ervoor dat dezelfde “USB Ear Microphone” (USB oormicrofoon) ook geselecteerd is.
5. Om het volume te regelen, draait u aan de Chat­regelknop.
6. Opgelet: wanneer u aangesloten bent, is het Game Volume op de Inline Volume regelunit uitgeschakeld; alleen de Vibratie, Chat en Dempen aan/uit zijn functioneel.
Onderhoud en beheer
Uw toestel heeft een superieur en vakkundig ontwerp en dient voorzichtig behandeld te worden. De onderstaande suggesties helpen u om uw garantie te beschermen:
• Houduwtoestelbuitenhetbereikvankleine
kinderen.
• Houdhettoesteldroog.Neerslag,vochtenalle
soorten vloeistof kunnen mineralen bevatten die de elektronische circuits corroderen. Indien uw toestel nat wordt, dient u het volledig te laten drogen.
• Umaghettoestelnietgebruikenofbewaren
in stofge of vuile gebieden, aangezien de bewegende onderdelen en elektronische componenten van uw toestel beschadigd kunnen raken.
• Umaghettoestelnietgebruikenofbewarenin
warme ruimtes. Hoge temperaturen kunnen de levensduur van elektronische toestellen verkorten, batterijen beschadigen en bepaalde plasticsoorten vervormen of doen smelten.
• Umaghettoestelnietgebruikenofbewarenin
koude ruimtes. Wanneer het toestel opnieuw op normale temperatuur is, kan zich vocht binnenin het toestel vormen en de elektronische printplaten beschadigen.
• Umaghettoestelnietlatenvallen,omverstotenof
schudden. Een ruwe behandeling kan de interne printplaten en jne mechaniek kapot maken.
• Gebruikgeenagressievechemicaliën,
schoonmaakmiddelen of krachtige detergenten om het toestel schoon te maken. Alle vorige suggesties gelden ook voor uw toestel, batterij, oplader of eventuele verbeteringen.
Opmerking: bepaalde onderdelen van de hoofdtelefoon zijn magnetisch. de hoofdtelefoon kan metaalhoudende materialen aantrekken. Plaats geen kredietkaarten of andere magnetische opslagmedia in de buurt van de hoofdtelefoon, aangezien de informatie die hierop staat mogelijk gewist kan worden. Af en toe kan de hoofdtelefoon interferentie opvangen van mobiele telefoons.
Español
Auriculares con vibración XT+
Para utilizar con PS4™, PS3™, Xbox 360®, PC y Mac
®
Manual de usuario
Gracias por comprar los auriculares con vibración XT+.
Lea las instrucciones antes de utilizar este producto y consérvelas para futuras consultas. Esta guía incluye los ajustes más comunes para el uso de los auriculares con vibración XT+ en su sistema PS4, PS3 o Xbox 360 por medio de HDMI o AV. Para ajustes adicionales de su televisor, monitor o monitor de juego, consulte las instrucciones del fabricante. Además, tenga en cuenta que pueden ser necesarios algunos cables adicionales en función de la instalación que tenga en casa (se venden por separado).
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con nuestro centro de asistencia. ¡Gracias y disfrute!
Contenido
1 set de auriculares con vibración XT+ 1 guía de usuario
Conectar su PS4™ con HDMI
Fig. 1
1. Conecte el USB directamente a su PS4.
2. A continuación, conecte los conectores de audio blanco y rojo de los auriculares a los conectores de audio blanco y rojo del adaptador RCA hembra de 3,5 mm. Después, conéctelo al puerto de salida para auriculares de su televisor.
3. En el menú del PS4, los auriculares se identicarán automáticamente. Si no está registrado, necesitará seleccionar un usuario.
4. En el menú principal, vaya a “Ajustes” y seleccione > “Sonido y pantalla” > “Ajustes de salida de audio” > “Salida para auriculares” y cambie a “Audio del chat”. Pulse “X” para conrmar.
5. Para terminar, mantenga pulsado el botón PS de su mando y seleccione “Ajustar dispositivos”. Suba el “Control de volumen (auriculares)” al máximo.
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 17-18 15/07/2014 15:40
Page 10
Conectar su PS3™ con HDMI
Fig.2
1. Conecte el USB directamente a su PS3.
2. Conecte los conectores rojo y blanco de audio en las correspondientes entradas de audio de su televisor.
3. Después, conecte los conectores de audio rojo y blanco de la PS3 en la parte posterior de los conectores de audio de los auriculares.
4. El conector amarillo no es necesario.
NOTA: Necesitará cambiar la conguración de su PS3 a HDMI. Vaya a “Settings” (Ajustes) > “Display Settings” (Ajustes de pantalla) > “Video Output Settings” (Ajustes de salida de video) > “HDMI”.
Ajustes de audio HDMI o digital (óptica)
1. En el menú principal de la PS3 vaya a “Settings” (Ajustes) y seleccione > “Sound Settings” (Ajustes de sonido) > “Audio Multi-Output” (Multisalida de audio).
2. Asegúrese de que la función de silencio esté desactivada en la unidad de control de volumen en línea y de que el volumen en los auriculares sea lo sucientemente alto.
Conectar su PS3 con AV
Fig.3
1. Conecte el USB directamente a su PS3.
2. Después, utilizando el cable AV suministrado con la consola, conecte los conectores rojo y blanco de los auriculares en las correspondientes entradas de audio del televisor.
3. Después, conecte los conectores de audio rojo y blanco de la PS3 en la parte posterior de los conectores de audio de los auriculares y el conector de video amarillo en la correspondiente entrada de su televisor.
Ajustes de vídeo AV
1. En el menú principal de PS3, vaya a “Settings” (Ajustes)y seleccione “Display Settings” (Ajustes de pantalla) > “Video Settings” (Ajustes de vídeo) > “AV Multi/Scart” > “YPb/Cb Pr/Cr”. Seleccione “Change” (Cambiar) y pulse “Yes” (Sí) para conrmar. Asegúrese de que su televisor esté en modo estándar.
2. Por último, seleccione el tipo de televisor, que será 16:9 o bien 4:3.
3. Pulse “X” para guardar.
A tener en cuenta: si cambia de HDMI a AV, tendrá
que cambiar también el canal de HDMI a AV.
Ajustes de audio AV
1. En el menú principal de la PS3 vaya a “Settings” (Ajustes) y seleccione > “Sound Settings” (Ajustes de sonido) > “Audio Output Settings” (Ajustes de salida de audio) > seleccione “Input Connector/Scart/AV Multi” (Conector de entrada/ Euroconector/AV Mult)”.
2. Pulse “X” para guardar.
Para ajustar el chat en sus auriculares
1. En el menú principal de la PS3 vaya a “Settings” (Ajustes)” y seleccione > “Accessory Settings” (Ajustes de accesorios)” > “Audio Devices” (Dispositivos de audio) > seleccione “Input Devices” (Dispositivo de entrada) y seleccione “USB Ear Microphone” (Micrófono y auricular USB). Después, seleccione “Output Device” (Dispositivo de salida) y elija “USB Ear Microphone” (Micrófono y auricular USB).
2. Después, seleccione “Microphone Level” (Nivel de micrófono) y ajuste el volumen asegurándose de que el indicador de volumen alcanza la zona roja solo cuando habla muy alto en el micrófono.
3. Pulse “OK” para guardar.
Conectar su Xbox 360® con HDMI
Fig.4
1. Conecte el USB directamente a su Xbox 360.
2. Conecte el adaptador de audio de la Xbox (se vende por separado) directamente en su Xbox 360, después conecte los conectores de audio rojo y blanco de los auriculares en las correspondientes entradas de audio del cable adaptador de audio de la Xbox.
3. Por último, conecte el conector de 2,5 mm en el mando de su Xbox 360 para chatear.
*Cuando lo conecte con HDMI, necesitará un cable adap­tador de audio de la Xbox para la salida de audio (se vende por separado).
Conectar su Xbox 360 con AV
Fig.5
1. Conecte el USB directamente a su Xbox 360.
2. Conecte los conectores rojo y blanco de audio de los auriculares en las correspondientes entradas de audio de su televisor.
3. Después, utilizando el cable AV suministrado con la consola, conecte los conectores de audio rojo y blanco de la Xbox 360 en la parte posterior
de los conectores de audio de los auriculares y el conector de vídeo amarillo en la entrada correspondiente de su televisor.
4. Por último, conecte el conector de 2,5 mm en el mando de su Xbox 360 para chatear.
Para ajustar el chat en sus auriculares
1. En el menú principal de la Xbox 360, vaya a “Settings” (Conguración) > “Prefereces” (Preferencias) > “Voice” (Voz).
2. Después, seleccione “Voice Volume” (Volumen de la voz) y ajuste el volumen a 10.
3. Después seleccione “Game Volume” (Volumen del juego) y ajuste el volumen a 10.
4. Por último, seleccione “Voice Output” (Salida de voz) y marque “Play Through Headset” (Reproducir por los auriculares).
5. Asegúrese de que la función de silencio esté desactivada en la unidad de control de volumen en línea y de que el volumen en los auriculares sea lo sucientemente alto.
A tener en cuenta: puede que todavía perciba el sonido del televisor. Si no desea oír el volumen del televisor mientras utiliza los auriculares, baje el volumen del televisor o active la función de silencio.
Conectar su PC
1. Simplemente conecte el USB directamente a su PC.
2. Nota: cuando esté conectado, se inhabilita el Volumen del juego en la Unidad de control de volumen en línea. Solo están operativos la vibración, el chat y el silencio on/off.
Conectar su Mac
®
1. Simplemente conectar el USB a su Mac.
2. Ir a “System Preferences” (Preferencias del sistema) > “Sound” (Sonido).
3. Seleccionar “USB Ear-Microphone” (Micrófono y auriculares USB) en la pestaña “Output” (Salida).
4. Asegurarse de que la misma opción “USB Ear­Microphone” (micrófono y auriculares USB) está marcada en la pestaña “Input” (Entrada).
5. Para controlar el volumen, ajustar el regulador de chat.
6. Nota: cuando esté conectado, se inhabilita el Volumen del juego en la Unidad de control del volumen en línea. Solo están operativos la vibración, el chat y el silencio on/off.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación de primera clase y debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a proteger su cobertura de garantía:
• Mantengaeldispositivofueradelalcancedeniños
pequeños.
• Mantengaeldispositivoseco.Laprecipitación,
la humedad y todos los tipos de líquidos o de humedades pueden contener minerales que corroerán los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, deje que se seque completamente.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreas
polvorientas o sucias, ya que las piezas móviles y los componentes electrónicos del dispositivo pueden dañarse.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreasde
calor. Las elevadas temperaturas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir ciertos plásticos.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreasfrías.
Cuando el dispositivo vuelve a su temperatura normal, puede formarse humedad en el interior del dispositivo y dañar las placas de circuitos electrónicos.
• Nodejecaer,golpeenisacudaeldispositivo.La
manipulación brusca puede romper placas de circuitos internos y sistemas mecánicos nos.
• Noutiliceproductosquímicosagresivos,
disolventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Todas las sugerencias anteriores se aplican igualmente al dispositivo, a la batería, al cargador o a cualquier mejora.
Nota: ciertas piezas de los auriculares son magnéticas. Los materiales metálicos pueden ser atraídos por los auriculares. No coloque tarjetas de crédito u otros medios de almacenaje magnéticos cerca del auricular, ya que podría borrarse la información guardada en los mismos. En ocasiones, los auriculares pueden captar interferencias de teléfonos móviles.
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 19-20 15/07/2014 15:40
Loading...