Velodyne SMS-1 DATASHEET [it]

Digital Drive
SMS
Sistema Di Gestione Di Subwoofer
-
1
D’USO
®
Software Operativo, Versione 2.1
Caution!
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
i
Attention!
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
ii
Vorsicht!
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
iii
Attenzione!
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
iv
Indice
C
ongratulazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Caratteristiche e comandi del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
- SMS-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
- Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
- Kit degli accessori Digital Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Descrizione generale dell’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Comandi e porte dell’SMS-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Procedimento rapido di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Procedimento dettagliato di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
- Collegamento dei cavi dell’SMS-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
- Le uscite dell’SMS-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
- I cavi di interconnessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
- Collegamento di più di un SMS-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Configurazione dell’SMS-1 - Descrizione generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
- Configurazione rapida mediante l’equalizzazione autonoma . . . . . . . . . . . . . . . .12
- Configurazione sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Procedimento dettagliato di configurazione e programmazione sullo schermo . . . . . .17
Ripristino delle impostazioni pr Modalità di funzionamento
L’equalizzazione per l’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Cura dell’SMS-1 Digital Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
ca dei guasti e assistenza tecnica
Ricer
Appendice A: descrizione e comandi dell’interfaccia seriale RS- 232 . . . . . . . . . . . .39
Appendice B: riepilogo dei codici speciali del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
edefinite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
v
Congratulazioni
C
ongratulazioni per l’acquisto di questo sistema di gestione di subwoofer SMS-1 Digital Drive Velodyne! Il sistema permette di arricchire ogni subwoofer con la potenza della gestione dei bassi Digital Drive Velodyne in corso di brevettazione. La tecnologia Digital Drive, universalmente riconosciuta come la più avanzata per la riproduzione dei toni bassi, è il risultato di anni di ricerca e sviluppo e riunisce in sé elaborazione digitale del segnale, software, equalizzatore e filtro audio della più avanzata tecnologia. Il risultato è un prodotto che permette di ottenere una gestione dei toni bassi finora irraggiungibile nei subwoofer che non hanno la tecnologia Digital Drive.
Questo eccezionale prodotto offrirà anni dell’ascolto più piacevole mai provato. Buon ascolto!
Prima di iniziare
Per un uso sicuro e corretto del sistema, seguire le istruzioni qui riportate.
Avvertenza
Per evitare incendi o scosse elettriche, non esporre questa apparecchiatura alla pioggia o all’umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire il coperchio della scocca. Osservare tutte le avvertenze riportate sull’apparecchiatura. All’interno non ci sono parti riparabili dall’utente. Per tutto quanto riguarda l’assistenza tecnica, rivolgersi al rivenditore autorizzato Velodyne.
Prima dell’installazione
e attenzione nello sballare il sistema! Togliere i punti metallici, se usati per chiudere il
Far
tone, perché possono graffiare la scocca. Conservare il cartone e i materiali di imballaggio
car per uso futuro. L’imballaggio di questa unità con un materiale diverso dal car danneggiarla durante la spedizione. Spendere un momento per annotare il numer data e il luogo di acquisto nell’apposito spazio sulla cartolina di garanzia per futuro riferimento o registrarsi in linea nel sito www.velodyne.com.
NOTA: visitare il sito web www.velodyne.com e controllare la disponibilità di aggiornamenti del software SMS-1 o di questo manuale.
Attenzione! Questo SMS-1 ha l’elettronica incorporata nel mobiletto. Non collocare il mobiletto accanto a sorgenti di calore come uscite di impianti di riscaldamento ad aria calda, radiatori, ecc. Non collocare l’unità accanto a sorgenti di umidità eccessiva, come evaporatori, umidificatori, ecc. Disporre il cordone di alimentazione in modo che non possa essere calpestato, schiacciato o compresso in qualsiasi modo dannoso per l’isolante o il filo.
tone può
o di serie e la
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
1
Contenuto della confezione
L
a confezione dell’SMS-1 Digital Drive Velodyne contiene i seguenti componenti:
• SMS-1 Digital Drive;
• alimentatore con cavetto;
• telecomando;
• kit degli accessori Digital Drive.
ATTENZIONE: alcuni degli accessori sono inseriti nelle accluse calotte in schiuma. Non gettarli via.
Caratteristiche e comandi del prodotto
SMS - 1
Il nuovo SMS-1 ha le seguenti caratteristiche principali.
• Display sul pannello anteriore che indica volume, impostazione predefinita e modalità operative (equalizzazione automatica, disattivazione audio, modalità di funzionamento notturno)
• Comando per fino a tre subwoofer
• Ingresso (XLR) bilanciato
• Porte di ingresso e collegamento a livello di linea (RCA)
• Ingr
• Cr
• Comando del volume
• Cavetto di alimentazione staccabile lungo 182 cm
• Linguette di montaggio sullo scaffale
• Comandi sullo scher
essi a livello di diffusori
ossover passa alto con frequenza di taglio a 80 Hz (uscita RCA)
mo:
- equalizzazione automatica;
- comandi dell’equalizzatore grafico o parametrico per l’ambiente;
- crossover passa basso (15Hz – 199Hz) regolabile ed escludibile;
- più crossover passa basso in cascata (da 6 dB/ottava a 48 dB/ottava); o subsconico (15Hz -35Hz) r
- filtr
- più filtri subsonici in cascata (da 12 dB/ottava a 48 dB/ottava);
- comando del volume;
- comando di regolazione della fase (0° - 180° a incrementi di 15°);
- polarità selezionabile (+/-);
- segnale di attivazione a 12 volt (escludibile);
6 impostazioni pr
-
dell’equalizzatore;
- impostazione pr
- illuminazione del display a cristalli liquidi;
- impostazione volume massimo nella modalità di funzionamento notturno;
- spia di memorizzazione delle impostazioni;
- funzione di collegamento a margherita.
ogrammate per modalità di ascolto personalizzate ed esclusione
edefinita selezionabile;
egolabile ed escludibile;
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
2
Telecomando
Il telecomando a raggi infrarossi Digital Drive Velodyne permette di configurare, regolare e r
eimpostare l’SMS-1 quando è collegato a un apparecchio televisivo o a uno schermo video. Il telecomando permette anche di attivare a distanza i valori dei parametri di ascolto programmati, aumentare, ridurre o escludere l’audio dell’SMS-1 o impostarne la modalità di funzionamento notturno.
Fare attenzione a non smarrire o riporre nel luogo sbagliato il telecomando, poiché è l’unico mezzo che permette di eseguire tutte le regolazioni dell’SMS-1 (salvo quella del volume).
NOTA: per il funzionamento del telecomando servono due batterie AA da 1,5 V (incluse)
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
3
I pulsanti del telecomando
Segue una breve descrizione di tutti i pulsanti del telecomando.
• PWR (Alimentazione) – Mette in attesa l’SMS-1.
• TASTIERINO NUMERICO – Serve per immettere
un codice di attivazione, entrare nella modalità di SETUP (Impostazione) e per altre funzioni.
• SET (+/-) (Imposta +/-) – Permettono di aumentare o diminuire il valore del Q di un equalizzatore parametrico, o di impostare i valori nella pagina delle impostazioni del sistema.
• LIGHT (Luce) – Accende e spegne l’illuminazione del display a cristalli liquidi dell’SMS-1.
• NIGHT (Notte) – Limita la potenza massima di uscita dell’SMS-1, e accende la spia NIGHT sul display a cristalli liquidi.
• VOL (+/-) – Permette di aumentare o diminuire il volume dell’SMS-1 come indicato sul display a cristalli liquidi.
• MUTE – Attiva e disattiva l’audio dell’SMS-1.
• TEST – Serve a passare dalla schermata delle
impostazioni a quella della risposta del sistema e viceversa durante la configurazione.
• EXIT (Esci) – Permette di uscire dalla modalità di SETUP (Impostazione). Prima di uscire, l’unità chiederà se si desidera salvar
• SELECT (Seleziona) – Serve per scorrere tra i campi della schermata.
• RESET (Ripristina) – Serve a ripristinar all’ultimo valore salvato sulla schermata principale e a escludere i crossover nella schermata delle impostazioni.
MENU –
SETUP (Impostazione) dalla schermata iniziale.
• PRESETS (Impostazioni programmate) – Questi pulsanti per modalità di ascolto preimpostate e a una modalità di esclusione dell’equalizzatore. Programmate inizialmente in fabbrica, queste modalità sono completamente regolabili a piacere dell’utente. Il display a cristalli liquidi sul pannello anteriore segnala la modalità pr
mette di entrar
Per
mettono di acceder
e le impostazioni.
e il volume
e nella modalità di
e alle cinque
ogrammata selezionata.
Figura 1: il telecomando Digital Drive Velodyne
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
4
Kit degli accessori Digital Drive
N1911
Il kit degli accessori Digital Drive Velodyne contiene quanto segue:
• Microfono di precisione tarato;
• Potezione antivento del microfono;
• Base da tavolo per il microfono;
• Adattatore per la base del microfono;
• Cavo audio lungo 182 cm;
• Cavo video lungo 182 cm;
• Cavo XLR per microfono lungo 6 metri.
Descrizione generale dell’installazione
L’SMS-1 Velodyne offre diverse opzioni di installazione. Leggere tutte le informazioni di installazione che seguono per stabilire qual’è quella più adatta al proprio impianto.
Eseguire tutte le operazioni di installazione con L’SMS-1 non alimentato fino al momento in cui le istruzioni indicano di attivarlo!
Comandi e porti dell’SMS-1
L’SMS-1 Digital Drive Velodyne si imposta, configura e regola mediante i comandi, gli ingressi e i collegamenti che si trovano sul pannello posteriore dell’unità. La figura 1 mostra la posizione di tutte queste importanti interfacce operative. Segue una loro breve descrizione.
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
5
Figura 2: collegamenti sui pannelli Digital Drive anteriore posteriore
(1)
(2) Sensore a raggi infrarossi.
(3) Display a cristalli liquidi – Questo display mostra volume e impostazioni programmate
(4) MIC INPUT (Ingresso microfono) – Questa presa per jack XLR serve per il cavo XLR
(5) VOLUME UP/DOWN (Aumento/riduzione volume) – Premere il pulsante nero UP per
(6)
POWER (Alimentazione) – Portare l’inter l’SMS-1. Se non si pr l’interruttore su OFF per allungare la vita dell’SMS-1.
del subwoofer e ne segnala le modalità di equalizzazione automatica, equalizzazione autonoma, disattivazione audio e funzionamento nottur
del microfono.
aumentare il volume dell’SMS-1; premere il pulsante nero DOWN per ridurre il volume dell’SMS-1. Notare l’uso di questi pulsanti durante l’aggiornamento del softwar
LFE OUTPUT (Uscita XLR) – Questo connettor subwoofer il segnale audio condizionato.
e.
evede di usare l’unità per un lungo periodo di tempo, portare
ruttore di alimentazione su ON per attivare
no.
e bilanciato per
mette di inviare al
(7) LFE INPUT (Ingresso LFE) – Questa presa per jack XLR riceve il segnale LFE (Low
Frequency Extension) dal ricevitore o dall’elaboratore del segnale.
(8) MIC INPUT (Ingresso microfono) – Questa presa per jack XLR serve per il cavo XLR
del micr
(9)
.
www.velodyne.com
IR REMOTE (Ingresso per segnale a infrarossi) – Questa porta permette di ricevere un segnale a raggi infrarossi emesso da un ripetitore o altro dispositivo del genere.
ofono.
Manuale d’uso Digital Drive
6
(
10) RS-232 OUT (Uscita RS-232) – Usare questa porta per comunicare con l’SMS-1 Digital Drive che segue nel collegamento “a margherita”.
(11) RS-232 IN (Ingresso RS-232) – Usare questa porta per comunicare con il computer
(per gli aggiornamenti del software), un telecomando con pannello tattile, o un altro SMS-1 Digital Drive a monte. Vedere l’appendice A per una spiegazione dell’uso della porta seriale, dei comandi disponibili e dei loro formati.
(12) EQ Video Output (Uscita video equalizzatore) – Serve a visualizzare il segnale video
generato dall’SMS-1. Sono disponibili collegamenti S-Video o Video Composito. Un cavo per segnale Video Composito è incluso. NOTA: collegare solo un’uscita video alla volta.
(13) LFE OUTPUT (Uscita LFE) – Questi connettori permettono di inviare il segnale audio
condizionato fino a tre subwoofer.
(14) EQ OUTPUT LEFT/RIGHT (Uscita equalizzatore sinistra/destra) – Collegare il cavo
audio del kit degli accessori a queste prese per jack nel modo seguente: lo spinotto bianco nella presa LEFT (sinistra) e quello rosso nella presa RIGHT (destra).
(15) THRU (Interconnessione) – Questi connettori RCA permettono di inviare lo stesso
segnale dell’SMS-1 a un secondo SMS-1 collegato “a margherita” o a un altro dispositivo. Nel connettor condizionato.
e THRU è disponibile un segnale a livello di linea non
(16) OUTPUT (Uscita) – Il segnale prelevato attraverso questi connettori RCA proviene da
un crossover passa alto con una frequenza di taglio di 80Hz e una pendenza di 6 dB/ottava.
(17) INPUT LFE (ingresso LFE) – Questi connettori di ingresso RCA servono per i
collegamenti a livello di linea.
(18) 12V TRIGGER/SPEAKER LEVEL INPUT RIGHT/LEFT (Ingresso impulsivo a 12V/da
diffusore destro/sinistro) – Se la modalità di attivazione mediante segnale impulsivo a 12 volt è attiva, per alimentare l’unità deve essere presente un segnale a 12 volt tra questi piedini. Il connettore a livello dei diffusori permette di collegare i fili esposti del diffusore.
(19)
12V DC POWER SUPPL l’alimentazione a questa presa per jack.
Y INPUT (alimentazione a 12 V c.c.) - Collegar
e
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
7
Procedimento rapido di installazione
P
er installare rapidamente l’SMS-1 Digital Drive e utilizzare la funzione di equalizzazione
automatica, procedere come segue.
1. Sballare l’SMS-1 e collegare il cavetto di alimentazione.
2. Collegare un cavo di ingresso LFE tra il ricevitore/elaboratore del segnale e la presa a jack di ingresso. Per le altre opzioni di collegamento, vedere il punto 2 a pagina 9.
3. Collegare un cavo di alta qualità al livello di linea tra le porte LFE OUT e il subwoofer.
4. Se possibile, disattivare il crossover del subwoofer e regolarne il volume da un quarto alla metà della sua impostazione.
5. Alimentare l’unità e assicurarsi che riceva ed elabori il segnale emesso dal ricevitore (cioè che il subwoofer riproduca i bassi).
6. Collegare il microfono (che si trova nel kit degli accessori) alla presa per jack XLR di ingresso del microfono sul pannello anteriore o posteriore dell’SMS-1 e collocare il microfono nella posizione di ascolto preferita.
7. Premere i pulsanti 3-2-1 del telecomando.
Il subwoofer dovrebbe emettere 25 toni acustici di scansione delle frequenze, quindi
8. riavviarsi e funzionar la schermata di scansione delle frequenze con la modalità di equalizzazione autonoma indicata. Lo schermo visualizzerà le modifiche all’equalizzazione ma mano che si verificano.
9. Regolare come si desidera il volume dell’SMS-1 e del subwoofer.
10. Buon ascolto del subwoofer equalizzato per l’ambiente!
e normalmente. NOTA: se c’è uno schermo video collegato, si vedrà
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
8
Procedimento dettagliato di installazione
P
er eseguire un’installazione rapida e perfetta dell’SMS-1 Digital Drive Velodyne, seguire le
istruzioni qui riportate.
Collegamento dei cavi all’SMS-1
Collegare tutti i cavi necessari tra le porte dell’SMS-1 e le apparecchiature elettroniche di casa nell’ordine qui indicato.
1. Inserire il cavetto di alimentazione staccabile nella relativa porta sul pannello posteriore dell’SMS-1 Inserire la spina del cavetto in una presa di alimentazione a parete.
2. Inviare il segnale all’SMS-1 mediante uno o più dei seguenti collegamenti (vedere il manuale d’uso del proprio ricevitore/elaboratore del segnale per gli ingressi disponibili per l’SMS-1):
a. LFE INPUT (RCA, lo spinotto ROSSO nella posizione 17 nella figura 1) – Questo è il
collegamento più comune dei cavi di ingresso. Collegare questo ingresso all’uscita LFE del ricevitore o dell’elaboratore del segnale; OPPURE
b. LFE INPUT (XLR, posizione 7 nella figura 1) – Collegare questo ingresso alle uscite
bilanciate LFE del ricevitore o dell’elaboratore del segnale; OPPURE
c. INPUT, sinistra e destra (posizione 17 nella figura 2) – Collegare questi ingressi alle
uscite stereo del ricevitore o dell’elaboratore del segnale; OPPURE
d. SPEAKER-LEVEL INPUT (posizione 18 nella figura 2) – Collegare questi ingressi alle
uscite per i diffusori di destra e sinistra del ricevitore o dell’elaboratore del segnale. Eseguire questo collegamento inserendo il filo del diffusore nei relativi terminali.
Eseguire il collegamento di ritorno a livello di linea (opzionale). Collegare le uscite principali di
3. un preamplificatore agli ingr nei diffusori satelliti solo le basse frequenze superiori a 80 Hz; le fr saranno quindi inviate all’amplificatore e ai diffusori, e questo permetterà loro di riprodurre al meglio le fr amplificazione, con maggior potenza e disponibilità per le alte frequenze.
NOTA: per escludere il crossover con frequenza di taglio di 80 Hz descritto al punto 3, usare le porte THRU invece delle porte OUTPUT.
equenze più alte. Utilizzando questo metodo si avrà un impianto a doppia
essi dell’amplificatore. Con questa installazione, saranno inviate
equenze più basse non
Le uscite dell’SMS-1
Quando usa il crossover digitale incorporato, l’SMS-1 Velodyne è progettato per funzionare usando come ingresso tutta la gamma di frequenze del segnale audio. La maggior parte degli elaboratori/ricevitori del segnale ha una presa a jack o LFE “subwoofer out” (uscita subwoofer) con un circuito filtrato internamente e realizzata per l’uso con un amplificatore e un diffusore convenzionali. In alcuni rari casi, combinando un cr può avere una bassa potenza di uscita e maggior rumore. In questi casi, può essere necessario
ossover interno dell’elaboratore del segnale o dell’SMS-1 Velodyne. In alcuni casi,
escluder per ripristinar (ad es. 120 Hz). Per escludere il crossover interno dell’SMS-1 quando l’unità riceve un segnale da un altro crossover, vedere le istruzioni di impostazione al seguente punto 14.
e il cr
e le massime prestazioni basterà impostare un crossover a una frequenza più alta
ossover ester
no e quello inter
no all’SMS-1si
Nota: se non si usa un crossover esterno, usare quello incorporato nell’unità per ottenere prestazioni ottimali.
.
www.velodyne.com
Manuale d’uso Digital Drive
9
Loading...
+ 34 hidden pages