Velleman VDPLC006 User Manual [en, de, es, fr]

VDPLC006
6 CHANNEL DMX & LED CONTROLLER – adapter and battery 6-KANAALS DMX & LEDSTURING –adapter en batterij CONTRÔLEUR DMX À 6 CANAUX – alimentation et pile CONTROLADOR DMX & LED 6 CANALES - adaptador y pila 6-KANAL DMX-LED CONTROLLER – Netzteil und Batterie
USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D’EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15
VDPLC006
1 2 3
ENGLISH NEDERLANDS
1 Power supply connector 1 Voedingsconnector 2 On/Off button 2 Aan-uitschakelaar 3 DMX out 3 DMX-uitgang
FRANCAIS ESPAÑOL
1 Connecteur d'alimentation 1 conector de alimentación 2 Interrupteur marche/arrêt 2 interruptor ON/OFF 3 Sortie DMW 3 salida DMX
DEUTSCH
1 Stromversorgungsanschluss 2 EIN/AUS-Schalter 3 DMX-Ausgang
V. 00 – 10/05/2012 2 ©Velleman nv
VDPLC006
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
If in doubt, contact your local waste dispos al authorities.
Thank you for choosing HQPower™! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Should any liquid be spilled on or enter the device, turn it off
Should any object enter the device, turn it off immediately and
Keep away from children and unauthorized people.
Battery
Use the correct battery type (see Technical Specifications below).
Remove the batteries from the device when it is not expected to be in
Remove the batteries from the device while it is being powered by the
Make sure that you insert batteries into your device properly, with the +
Extreme temperatures reduce battery performance. Avoid putting
Do not attempt to recharge a battery unless the battery specifically is
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
immediately and disconnect the power supply or remove the battery. disconnect the power supply or remove the battery.
use for a longer period of time. power adapter. (plus) and – (minus) terminals aligned correctly. battery-powered devices in very warm places. marked "rechargeable".
and dripping liquids.
V. 00 – 10/05/2012 3 ©Velleman nv
VDPLC006
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electrosho cks , cra s h, etc. Usi n g t he device in an unauthorised way will void the warrant y.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
The operating temperature must not exceed 45° C.
4. Features
easy DMX controller
master dimmer fader
for DMX, LED PARs and conventional lighting
on/off switch
3 pin XLR DMX output
operates with 9VDC battery or included power supply
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
6. Operation
1. Connect your lighting device to the controller with the appropriate DMX
cable.
2. Turn both devic es o n.
You can now start using the controller:
Slider 1 to 6
Use the sliders 1 to 6 on the controller to change the effects of the corresponding channels on the lighting device.
Master slider
The master slider provides an overall control of the DMX output set by sliders 1 to 6.
7. Cleaning and maintenance
The housing should not be deformed, modified or tampered with.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a
qualified technician maintain the device.
Disconnect the device from the mains before starting maintenance operation.
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
There are no user-serviceable parts.
Contact your dealer for spare parts if necessary.
V. 00 – 10/05/2012 4 ©Velleman nv
VDPLC006
Insert or replace the battery
On the back of the device, remove the battery lid.
Remove the used battery and install a new one.
Only use appropriate batteries (see Technical Specifications).
Close the battery lid.
8. Technical Specifications
power supply
- adapter 9VDC/100mA (incl.)
- battery 9VDC (order code 6LR61C, not incl.)
dimensions 173 x 153 x 55mm weight 0.8kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
V. 00 – 10/05/2012 5 ©Velleman nv
VDPLC006
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffend de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Wanneer er vloeistof op of in het toestel terecht gekomen is, schakel
Wanneer een voorwerp in het toestel terecht gekomen is, schakel het
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
Batterij
Gebruik het juiste type batterij (zie Technische Specificaties hieronder).
Verwijder de batterijen uit het toestel wanneer het toestel waarschijnlijk
Verwijder de batterijen uit het toestel wanneer het toestel gevoed wordt
Zorg ervoor dat de batterijen correct geplaatst worden in het toestel,
Extreme temperaturen verminderen het batterijvermogen. Vermijd het
Probeer een batterij enkel te herladen als er specifiek "oplaadbaar" op
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan dez e handleiding.
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
het toestel onmiddellijk uit en trek de stekker uit of verwijder de batterij.
toestel onmiddellijk uit en trek de stekker uit of verwijder de batterij.
voor langere tijd niet gebruikt wordt. door de voedingsadapter. volgens de + (plus) en – (min) tekens. plaatsen van toestellen op batterijen op zeer warme plaatsen. vermeld staat.
V. 00 – 10/05/2012 6 ©Velleman nv
VDPLC006
Enkel voor gebruik binnenhuis. Houd dit toestel uit de buurt van regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel.
De gebruikstemperatuur mag niet hoger zijn dan 45°C.
4. Eigenschappen
gebruiksvriendelijke DMX-lichtsturing
master dimmer-fader
voor DMX, LED PARs en conventionele verlichting
aan/uit-schakelaar
DMX-uitgang met 3-polige XLR-aansluiting
werkt op een 9V-batterij of netvoeding (meegeleverd)
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagin a 2 van deze handleiding.
6. Gebruik
1. Sluit uw lichttoestel aan op de controller met de geschikte DMX-kabel.
2. Schakel beide toestellen in.
De controller is nu gebruiksklaar:
Schuifregelaar 1 tot 6
Gebruik de schuifregelaars 1 tot 6 op de controller om de effecten van de desbetreffende kanalen op het lichttoestel te regelen.
Master schuifregelaar
De Master schuifregelaar controleert de DMX-uitgang ingesteld door de schuifregelaars 1 tot 6.
7. Reiniging en onderhoud
De behuizing mag niet vervormd of aangepast worden.
De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel
onderhouden door een geschoolde technicus.
Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamhed en begi nt .
Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent.
De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
V. 00 – 10/05/2012 7 ©Velleman nv
VDPLC006
Batterij plaatsen of vervangen
Verwijder het batterijdeksel achteraan het toestel.
Verwijder de lege batterij en vervang door een nieuwe batterij.
Gebruik enkel geschikte batterijen (zie Technische Specificaties).
Sluit het batterijdeksel.
8. Technische specificaties
voeding
- voedingsadapter 9VDC/100mA (meegelev.)
- batterij 9VDC (bestelcode 6LR61C, niet meegelev.)
afmetingen 173 x 153 x 55mm gewicht 0.8kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
V. 00 – 10/05/2012 8 ©Velleman nv
VDPLC006
NOTICE D’EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit
recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Si un liquide est tombé ou s'est infiltré dans l'appareil, débranchez
Si n'importe quel objet est tombé dans l'appareil, débranchez
Gardez votre appareil hors de la portée de personnes non qualifiées et
Pile
Utilisez le type de pile correct (voir Spécifications Techniques ci-
Retirez les piles de l'appareil si l'appareil ne sera probablement pas
Retirez les piles de l'appareil quand l'appareil est alimenté par
Veillez à installer les piles correctement dans l'appareil, avec les pôles +
Des températures extrêmes réduisent les performances des piles. Evitez
Ne tentez pas de recharger une pile si celle-ci n'est pas marquée
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de
immédiatement et déconnectez du réseau ou retirez la pile. immédiatement et déconnectez du réseau ou retirez la pile. de jeunes enfants.
dessous). utilisé pendant une longue période. l'adaptateur secteur. (plus) et – (moins) correctement alignés. de placer des appareils alimentés par pile dans des emplacements très
chauds. spécifiquement comme "rechargeable".
V. 00 – 10/05/2012 9 ©Velleman nv
VDPLC006
3. Directives générales
Pour usage à l'intérieur uniquement. Tenez l'appareil à l'écart de la pluie, de l'humidité, d'éclaboussures et de jaillissements.
N’utilisez votre appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits , des br ûlur es, de s él ect roc hocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Évitez de secouer l'appareil et traitez l'appareil avec circonspection pendant l'installation et l'opération.
La température opérationnelle ne doit pas excéder 45°C.
4. Caractéristiques
contrôleur DMX simple d'utilisation
variateur-fader maître
pour DMX, PAR LED et éclairage conventionnel
interrupteur marche/arrêt
sortie DMX avec connecteur XLR à 3 broches
fonctionne sur pile de 9V ou adaptateur (livré)
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
6. Emploi
1. Connectez votre appareil lumineux au contrôleur avec le câble DMX
approprié.
2. Allumez les deux appareils.
3. Le contrôleur est désormais prêt à l'usage:
Glissière 1 à 6
Utilisez les glissières 1 à 6 sur le contrôleur pour ajuster les effets des canaux correspondants sur l'appareil lumineux.
Glissière Master
La glissière Master contrôle la sortie DMX réglée par les glissières 1 à 6.
7. Nettoyage et entretien
Le boîtier ne peut en aucun cas être modifié ou défor m é.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un
technicien qualifié doit entretenir l’appareil.
Débranchez l'appareil avant tout entretien.
Essuyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux.
Evitez l'usage d'alcool et de solvants.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
Commandez des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
V. 00 – 10/05/2012 10 ©Velleman nv
VDPLC006
Installer ou remplacer la pile
Enlevez le couvercle du compartiment à pile à l'arrière de l'appareil.
Retirez la pile usée et remplacez par une nouvelle pile.
N'utilisez que des piles appropriées (voir Spécifications Techniques).
Refermez le couvercle du compartiment à pile.
8. Spécifications techniques
alimentation
- bloc secteur 9VCC/100mA (livré)
- pile 9VCC (numéro d'article 6LR61C, non incl.)
dimensions 173 x 153 x 55mm poids 0.8kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
V. 00 – 10/05/2012 11 ©Velleman nv
VDPLC006
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Si tiene dudas, contacte con las autoridad es locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado el VDPLC006! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Si se derrama algún líquido sobre el aparato o si entre líquido en el
Si algún objeto se introduzca en el interior del aparato, apáguelo
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y
La pila
Utilice sólo la pila correcta (véase « Especificaciones »).
Quite la pila del aparato si no va a utilizarlo durante un largo período de
Quite la pila del aparato si lo utiliza con el adaptador de red.
Asegúrese de que introduzca la pila correctamente en el aparato.
Temperaturas extremas reducen el rendimiento de la pila. No instale un
Nunca intente recargar pilas no recargables.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario.
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
aparato, apáguelo inmediatamente y desconéctelo de la red eléctrica o quite la pila.
inmediatamente y desconéctelo de la red eléctrica o quite la pila. niños.
tiempo.
Respete la polaridad (polo negativo y polo positivo). aparato que funciona con pila en lugares calientes.
V. 00 – 10/05/2012 12 ©Velleman nv
VDPLC006
Sólo para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad, temperaturas extremas, polvo ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación.
Asegúrese de que la temperatura de funcionamiento no sobrepase 45° C.
4. Características
controlador DMX fácil de usar
dimmer-fader maestro
para DMX, PAR LED e iluminación convencional
interruptor ON/OFF
salida DMX con conector XLR de 3 polos
funciona con pila de 9V o adaptador (incl.)
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
6. Uso
1. Conecte el dispositivo de iluminación al controlador con el cable DMX
adecuado.
2. Active ambos aparatos.
Ahora, puede utilizar el controlador:
Conmutadores deslizantes de 1 a 6
Utilice los conmutadores deslizantes de 1 a 6 del controlador para modificar los efectos del canal correspondiente del dispositivo de iluminación.
Conmutador deslizante maestro
El conmutador deslizante controla la salida DMX ajustada por los conmutadores deslizantes de 1 a 6.
7. Limpieza y mantenimiento
No modifique la caja.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico
especializado para instalar el aparato.
Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas.
Evite el uso de alcohol y de disolventes.
V. 00 – 10/05/2012 13 ©Velleman nv
VDPLC006
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Introducir o reemplazar la pila
Saque la tapa del compartimiento de pilas de la parte trasera del aparato.
Quite la pila agotada e introduzca una nueva. Utilice sólo la pila correcta (véase « Especificaciones »).
Vuelva a cerrar la tapa del compartimiento de pilas.
8. Especificaciones
alimentación
- adaptador de red 9VDC/100mA (incl.)
- batería 9VDC (6LR61C, no incl.)
dimensiones 173 x 153 x 55mm peso 0.8kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados.
Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
V. 00 – 10/05/2012 14 ©Velleman nv
VDPLC006
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VDPLC006! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Sicherheitshinweise Wenn Flüssigkeit auf dem Gerät verschüttet wird
oder in das Gerät gelangt, so schalten Sie es sofort aus und trennen Sie es vom Netz oder entfernen Sie die Batterie.
Wenn ein Gegenstand in das Gerät gelangt, so schalt e n Sie es sof ort
aus und trennen Sie es vom Netz oder entfernen Sie die Batterie.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
2. Sicherheitshinweise
Batterie
Verwenden Sie nur geeigneten Batterien (siehe « Technische Daten
»).
Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät wenn Sie es längere Zeit nicht
verwenden.
Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät wenn es mit dem Netz
verbunden ist.
Legen Sie die Batterie korrekt ein. Beachten Sie die Polarität (+/-).
Extreme Temperaturen verringern die Batterieleistung. Installieren Sie
ein batteriebetriebenes Gerät nicht in warmen Räumen.
Do not attempt to recharge a battery unless the battery specifically is
marked "rechargeable". Versuchen Sie nie, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen.
V. 00 – 10/05/2012 15 ©Velleman nv
VDPLC006
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Nur für die Anwendung im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor
Regen und Feuchte, Staub und extremen Temperaturen. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben, sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während
der Installation und Bedienung des Gerätes.
The operating temperature must not exceed 45° C.
4. Eigenschaften
benutzerfreundlicher DMX-Controller
Master Dimmer-Fader
für DMX, LED PARs und konventionelle Beleuchtung
EIN/AUS-Schalter
DMX-Ausgang mit 3-pol. XLR-Anschluss
funktioniert mit 9V-Batterie oder über Netzteil (mitgeliefert)
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 di es er Be di en un gsa nl ei tu ng .
6. Anwendung
1. Verbinden Sie den Lichteffekt über ein geeignetes DMX-Kabel mit dem
Controller.
2. Schalten Sie beide Geräte ein.
Nun können Sie den Controller verwenden:
Schiebeschalter 1 bis 6
Verwenden Sie Schiebeschalter 1 bis 6 des Controllers, um die Efekte des entsprechenden Kanals des Lichteffektes zu ändern.
Master-Schiebeschalter
Der Master-Schiebeschalter kontrolliert den DMX-Ausgang, eingestellt durch Schiebeschalter 1 bis 6
7. Reinigung und Wartung
Das Gehäuse darf nicht angepasst werden.
V. 00 – 10/05/2012 16 ©Velleman nv
VDPLC006
Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie
das Gerät von einer Fachkraft installieren.
Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten
anfangen.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf
keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
Es gibt keine wartbaren Teile.
Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Die Batterie einlegen oder ersetzen
Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite des
Gerätes.
Entfernen Sie die alte Batterie und legen Sie eine neue.
Verwenden Sie nur geeigneten Batterien (siehe « Technische Daten »).
Schließen Sie den Deckel wieder.
8. Technische Daten
Stromversorgung
- Netzteil 9VDC/100mA (mitgeliefert)
- Batterie 9VDC (6LR61C, nicht mitgeliefert) Abmessungen 173 x 153 x 55mm Gewicht 0.8kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
V. 00 – 10/05/2012 17 ©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; ­frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un
fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...