JUEGO DE LUCES MODULARES DE 3 CANALES (6 LÁMPARAS)
MODULARE 3-KANAL-LICHTORGEL (6 LAMPEN)
LUCI PSICHEDELICHE MODULARI 3 CANALI (6 LAMPADE)
USER MANUAL 2
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4
NOTICE D’EMPLOI7
MANUAL DEL USUARIO 10
BEDIENUNGSANLEITUNG 12
MANUALE UTENTE 15
VDL660LON
Page 2
VDL660LON
2
Be very careful during the installation: touching live wires can cause lifethreatening electroshocks.
Do not touch the device during operation as the housing heats up.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the VDL660LON! Please read the manual thoroughly before bringing
this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact
your dealer.
2. Safety Instructions
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in
This device falls under protection class II. It is therefore essential that the device be
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the
Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer
Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the
There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first
Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if
Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the
Keep the device away from children and unauthorised users.
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device
after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or
batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a
local recycling service. Respect the local environmental rules.
warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has
reached room temperature.
earthed. Have a qualified person carry out the electric connection.
specifications of this manual.
replace it if necessary.
power cord by the plug only.
time. This is normal and any smoke or smell will gradually disappear.
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The
VDL660LON should only be used indoors with an alternating current of 230VAC/50Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will
prolong their lives.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
Select a location where the device is protected against extreme temperatures, dust and
moisture. Respect a minimum distance of 0.5m between the device’s light output and any
illuminated surface.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow
operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to
unprofessional use of the device.
Use the original packaging if the device is to be transported.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits,
burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way
will void the warranty.
4. Installation
a) Lamps
Only fit or replace a lamp when the device is unplugged from the mains.
Let a lamp cool down before replacing it.
Do not install lamps with a higher wattage than that for which this device was designed.
Replace any deformed or damaged lamp with a lamp of the same type.
b) Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other
applicable norms.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised
persons.
Make sure there is no flammable material within a 50cm radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Don’t connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
5. Use
All controls are on the centre module. Switch the device on and off by means of the ON/OFF
switch. Do not operate the device continuously.
Adjust the sensitivity of the 3 channels (2 opposed lamps compose 1 channel) by means of
the 3 rotary controls (bass, middle and high – each channel reacts to a different frequency
area) until the reaction of the lamps to the music satisfies you.
6. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing and the installation location should not be deformed, modified or tampered
with.
3. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician
maintain the device.
4. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
5. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
6. There are no user-serviceable parts, apart from the lamp (see “4. Installation”).
7. Contact your dealer for spare parts if necessary.
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this
device. For more info concerning this product and the latest version of this
manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual
is subject to change without prior notice.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any
electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de
plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Als
het toestel werd beschadigd tijdens het transport, stel dan de installatie van het toestel uit en
raadpleeg uw dealer.
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn
levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;
het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit
Page 5
VDL660LON
5
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder stroom
staan om dodelijke elektroshocks te vermijden.
Raak het toestel niet aan wanneer het in gebruik is: de behuizing wordt warm.
Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid.
Ontkoppel de voedingskabel en open dan pas de behuizing.
2. Veiligheidsinstructies
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen
die hier rechtstreeks verband mee houden.
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren en onderhouden.
Om beschadiging te vermijden, mag u het toestel niet inschakelen onmiddellijk nadat het
werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op
kamertemperatuur gekomen is.
Dit toestel valt onder beschermingsklasse II, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet
zijn. Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties
achteraan de handleiding.
De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een
nieuwe kabel plaatsen.
Trek de stekker uit het stopcontact (trek nooit aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt
en als u het niet gebruikt.
Wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt, kan dit gepaard gaan met een lichte
rookontwikkeling en een bepaalde geur. Dit is normaal en de eventuele rook of geur zal
geleidelijk aan verdwijnen.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. De lichtbron kan bij gevoelige mensen leiden tot een
aanval van epilepsie.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet
onder de garantie.
Hou dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Algemene Richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, theaters, enz. U
mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken met een wisselspanning van 230VAC/50Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen
doen ze langer meegaan.
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening
van dit toestel.
Installeer het toestel weg van extreme temperaturen, vochtigheid en stof. Zorg voor een
minimumafstand van 50 cm tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte
oppervlak.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde
personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van
onprofessioneel gebruik.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden
tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, ontploffing van de lamp enz. Bij
onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
4. Installatie
a) Lampen
Plaats of vervang een lamp enkel wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet.
Laat een lamp afkoelen voor u ze vervangt.
Plaats geen lampen met een te hoog wattage. Deze worden warmer dan die waarop dit
toestel is voorzien.
Vervang een vervormde of beschadigde lamp door een lamp van hetzelfde.
b) Toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere
toepasselijke normen.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het
toestel kan aanraken.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 50cm rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
5. Gebruik
Alle bedieningsknoppen bevinden zich op de centrale module. Zet het toestel aan en uit
door middel van de ON/OFF schakelaar. Laat het toestel niet doorlopend aanliggen.
Regel de gevoeligheid van de 3 kanalen (2 lampen tegenover elkaar vormen 1 kanaal) door
middel van de 3 draaiknoppen (bass, middle en high – elk kanaal reageert op een ander
frequentiegebied) tot de reactie van de lampen op de muziek u bevalt.
6. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van
roest vertonen.
2. De behuizing en de montageplaats mogen niet vervormd zijn of aangepast worden.
3. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een
geschoolde technicus.
4. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
5. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen
alcohol of solvent.
6. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen, behalve de lamp en de zekering (zie “4. Installatie”).
7. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke verdeler.
Soyez prudent lors de l'installation : toucher un câble sous tension peut causer
des électrochocs mortels.
Ne touchez pas l'appareil lorsqu'il est en usage : le boîtier chauffe.
Protégez l'appareil contre la pluie et l'humidité.
Débranchez le câble d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding,
zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch
medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
NOTICE D’EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union Européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat! Lisez le présent manuel attentivement avant la mise
en service de l'appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez
pas et consultez votre revendeur.
2. Prescriptions de sécurité
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa
vie, il peut nuire à l'environnement. Ne jetez pas cet appareil (et des piles
éventuelles) parmi les déchets ménagers; il doit arriver chez une firme spécialisée
pour recyclage. Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point
de recyclage local. Respectez la législation environnementale locale.
La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives
de ce manuel et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les
défauts qui en résultent.
Un technicien qualifié doit s'occuper de l'installation et de l’entretien.
Ne branchez pas l'appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter
des dommages, attendez jusqu’à ce que l'appareil ait atteint la température ambiante
avant de l'utiliser.
Cet appareil ressort à la classe de protection II, ce qui implique que l'appareil doit être
mis à la terre. Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique.
La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la
fin de ce manuel.
Le câble d'alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demandez à votre
revendeur de renouveler le câble d'alimentation si nécessaire.
Débranchez l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirez la fiche pour le
débrancher ; non pas le câble.
La première mise en service peut s’accompagner d’un peu de fumée ou d’une odeur
particulière. C’est normal. Toute fumée ou odeur disparaîtra graduellement.
Ne regardez pas directement la source lumineuse comme ceci peut entraîner des crises
d'épilepsie chez certains gens.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent
pas sous la garantie.
Gardez votre VDL660LON hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes
enfants.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® à la fin de cette notice.
Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des
théâtres, etc. Employez cet appareil à l'intérieur et uniquement avec une source de
courant CA de 230VCA/50Hz.
Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières
prolongeront sa vie.
Evitez de secouer l'appareil et traitez l'appareil avec circonspection pendant l'installation
et l'opération.
Choisissez un lieu de montage où l’appareil sera protégé contre la poussière, l’humidité et
des températures extrêmes. Respectez une distance minimum de 0.5m entre la sortie
lumière de l’appareil et la surface illuminée.
Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil avant de l’utiliser. Ne permettez
pas aux personnes non qualifiées d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés
par un usage non professionnel.
Transportez l'appareil dans son emballage originel.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utilisez votre VDL660LON qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des
courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la
garantie.
4. Installation
a) Lampes
Déconnectez l’appareil du réseau électrique avant d’installer ou de remplacer une lampe.
Laissez refroidir une lampe avant de la remplacer.
N’installez pas de lampes dont la puissance dépasse la puissance maximum prévue.
Remplacez toute lampe déformée ou endommagée par une lampe du même type.
b) Montage de l’appareil
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre
norme applicable.
Installez l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne
ne peut le toucher.
Enlevez tout matériau inflammable dans un rayon de 50cm autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Branchez l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne le branchez pas
sur un bloc de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
Le panneau de commande se trouve sur le module central. Allumez l'appareil par moyen du
commutateur ON/OFF. Ne faites pas fonctionner l'appareil en continu.
Ajustez la sensibilité des 3 canaux (2 lampes opposés forment 1 canal) par moyen des 3
boutons rotatifs (bass, middle et high – chaque canal réagit sur une autre portée de
fréquences) jusqu'à ce que la réaction des rayons sur la musique vous plaît.
6. Nettoyage et entretien
1. Serrez les écrous et les vis et vérifiez qu'ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés.
3. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit
entretenir l’appareil.
4. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
5. Essuyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Evitez l'usage
d'alcool et de solvants.
6. Il n’y a pas de parties maintenables par l’utilisateur, à part la lampe et le fusible (voir "4. Installation").
7. Commandez des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
7. Spécifications techniques
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect)
de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière
version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu. Toutes les
informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al
tocar los cables con un voltaje peligroso.
¡No toque el aparato durante su operación: la caja se calienta!
No exponga este equipo a lluvia o humedad.
Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado el VDL660LON! Lea cuidadosamente las instrucciones del
manual antes de utilizarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale
y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere
Este aparato pertenece a la clase de protección II. Por lo tanto, es esencial que el aparato
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún
Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o
Puede producirse humo u olor durante la primera puesta en marcha. Es normal y el humo
No mire directamente a la fuente de luz. Esto puede causar un ataque epiléptico.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Mantenga el VDL660LON lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras
inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas
eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
esté puesto a tierra. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
especificaciones.
tipo de superficie afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de
alimentación.
antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del
propio cable.
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. El
VDL660LON sólo está permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de
230Vca/50Hz y para el uso en interiores.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa
para prolongar la vida del aparato.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación.
Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y
calor extremo. Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área
iluminada.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden
manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Utilice sólo el aparato para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso
desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
4. Instalación
a) Lámparas
Desconecte el aparato de la red antes de instalar o reemplazar una lámpara.
Deje que la lámpara se enfríe antes de reemplazarla.
No instale lámparas cuya potencia sobrepasa la potencia máx. prevista.
Reemplace cada lámpara defectuosa por otra del mismo tipo.
b) Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La
instalación debe ser realizada por un técnico especializado
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
Quite todo material inflamable en un radio de 50cm alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe ser realizada por un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. No lo conecte a un
dimmer pack.
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
5. Uso
El panel de control está en el módulo central. Active el aparato con el conmutador ON/OFF.
No haga funcionar el aparato de forma continua.
Ajuste la sensibilidad de los 3 canales (2 lámparas opuestas forman 1 canal) con los 3 botones
giratorios (bass, middle y high – cada canal reacciona a otro rango de frecuencias) hasta que
la reacción de los rayos a la música le guste.
6. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones.
3. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el
aparato.
4. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
5. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol
y de disolventes.
6. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lámpara y el
fusible (véase "4. Instalación").
7. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Seien Sie vorsichtig bei der Installation: Fassen Sie keine stromführenden
Kabel an, um einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
7. Especificaciones
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este
manual del usuario, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden
modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito
del derecho habiente.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen
Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche
Behörde.
Danke für den Kauf der VDL660LON! Lesen Sie Ihre Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Überprüfen sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung
dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes
Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten
Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder
Page 13
VDL660LON
13
Berühren Sie das Gerät niemals während des Betriebes, denn das Gehäuse
erhitzt sich.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe.
Trennen Sie das Gerät vor Öffnen vom Netz.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung.
Installation und Wartung sind einer autorisierten Fachkraft vorbehalten.
Schalten Sie das Gerät nicht sofort an wenn es Temperaturschwankungen ausgesetzt
wurde. Schützen Sie das Gerät vor Schäden und lassen Sie es solange ausgeschaltet, bis
es die Zimmertemperatur erreicht hat.
Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse II. Gemäß den Vorschriften muss das
Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt
werden.
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die
Netzspannung beschrieben im Punkt “Technische Daten“.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten
beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie
dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann es zu Rauch- und Geruchserzeugung kommen. Dies
ist normal und Rauch oder Geruch werden allmählich verschwinden.
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische
Anfälle ausgelöst werden können.
Beachten Sie, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät
verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Gerät ist eine Lichtsteuerung für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in
Discotheken, Theater, usw. Die VDL660LON ist nur für den Anschluss an einen AC-Strom
von 230Vac/50Hz zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen
konzipiert.
Dieses Gerät eignet sich nicht für langen Gebrauch ohne Unterbrechung. Die Lebensdauer
der VDL660LON erhöht wenn Sie regelmäßig eine Pause einlegen.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und
Bedienung des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub,
keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Sorgen Sie für einen
Abstand von minimal 50cm zwischen dem Gerät und einer beleuchteten Oberfläche.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut
gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit
dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von
unfachmännischer Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der
Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss,
Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw. verbunden.
4. Installation
a) Lampen
Trennen Sie das Gerät vom Netz wenn Sie die Lampe installieren oder reparieren
möchten.
Lassen Sie die Lampen erst abkühlen.
Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistungsangabe ein.
Ersetzen Sie eine verformte oder defekte Lampe durch eine Lampe desselben Typs.
b) Das Gerät montieren
Betrachten Sie erst den Inhalt der Richtlinie EN 60598-2-17 und die (eventuellen)
nationalen Normen ehe Sie das Gerät installieren.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige
Leute vorübergehen.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 50cm.
Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Schließen Sie das Gerät über den Stecker an das Netz an. Lichteffekte sollten im
Allgemeinen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
5. Gebrauch
Alle Bedienelemente befinden sich auf dem Zentralmodul. Schalten Sie das Gerät mit dem
ON/OFF-Schalter ein. Verwenden Sie das Gerät nicht unaufhörlich.
Regeln Sie die Empfindlichkeit der 3 Kanäle (2 gegenüberliegende Lampen bilden einen
Kanal) mithilfe der 3 Drehschalter (bass, mitte und höhe – jeder Kanal reagiert auf eine
andere Frequenz) bis die Reaktion auf die Musik Ihnen gefällt.
6. Wartung und Pflege
1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren
zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde)
dürfen nicht angepasst werden.
3. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von
einer Fachkraft installieren und warten.
4. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
5. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol
oder irgendwelche Lösungsmittel.
6. Es gibt keine wartbaren Teile außer der Lampe (siehe “4. Installation”).
7. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Prestare molta attenzione durante l’installazione: toccare con il corpo i conduttori
elettrici non isolati può causare elettroshock o folgorazione.
Non toccare il dispositivo durante il funzionamento in quanto il contenitore
raggiunge temperature elevate!
Tenere il dispositivo lontano da pioggia e umidità.
Scollegare il cavo di alimentazione prima di aprire il contenitore.
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv
übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher)
Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die
neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitungganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu
kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
MANUALE UTENTE
1. Introduzione e caratteristiche
A tutti i residenti nell’Unione Europea
Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto
Rispettare le direttive locali vigenti.
Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio presso il quale è
stato effettuato l’acquisto.
La ringraziamo per aver acquistato le luci VDL660LON! Si prega di leggere attentamente le
informazioni contenute nel presente manuale prima di utilizzare il dispositivo. Assicurarsi che
l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto; in tale evenienza, contattare il proprio
fornitore.
2. Istruzioni relative alla sicurezza
Questo simbolo riportato sul prodotto o sull’imballaggio, indica che è vietato smaltire il
prodotto nell’ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può essere nocivo per
l’ambiente stesso. Non smaltire il prodotto (o le pile, se utilizzate) come rifiuto urbano
indifferenziato; dovrebbe essere smaltito da un’impresa specializzata nel riciclaggio.
I danni derivanti dall’inosservanza delle indicazioni fornite nel presente manuale non sono
coperti da garanzia; il venditore non sarà ritenuto responsabile di eventuali danni cagionati a
cose o persone.
L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato.
Non mettere mai in funzione il dispositivo dopo che è stato esposto a cambiamenti significativi
di temperatura; la variazione di temperatura genera condensa all’interno dell’apparecchiatura!
Per evitare danni, lasciare che il dispositivo raggiunga la temperatura dell’ambiente in cui deve
essere messo in funzione (attendere circa 2 ore).
Questo dispositivo rientra nella classe di protezione II; è essenziale, quindi, che sia provvisto di
collegamento di terra. Far eseguire il collegamento elettrico ad un tecnico qualificato.
Assicurarsi che la tensione dell’impianto, al quale viene effettuato l’allacciamento, corrisponda a
quella specificata sull’etichetta del dispositivo.
Il cavo di alimentazione non deve essere schiacciato e non deve trovarsi a contatto con oggetti
aventi bordi taglienti. Se il cavo viene danneggiato è necessario rivolgersi ad un tecnico
qualificato per la sostituzione.
Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica quando lo si deve pulire o quando non è utilizzato.
È normale che, alla prima accensione, dal dispositivo esca un leggero fumo e un particolare
odore; il tutto scomparirà gradualmente.
NON guardare MAI direttamente la fonte di luce, persone sensibili potrebbero subire uno shock
epilettico.
Eventuali danni causati da modifiche apportate al dispositivo, da parte dell’utente, non sono
coperti da garanzia.
Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e delle persone non qualificate.
3. Linee guida generali
Fare riferimento alle condizioni di garanzia e qualità Velleman® riportate nell’ultima pagina del
manuale.
Questo dispositivo, è stato progettato per un utilizzo professionale in ambienti interni quali
discoteche, palchi, teatri, ecc. La tensione di alimentazione prevista per il VDL660LON è di
230V AC/50Hz.
Non è consigliabile utilizzare l’unità ininterrottamente; programmare delle pause per allungare
la vita del dispositivo.
Evitare di scuotere o di urtare violentemente il dispositivo, sia durante l’installazione che
durante l’utilizzo.
Installare il dispositivo in una posizione protetta da eccessivo calore, polvere e umidità.
Rispettare la distanza minima di 50 centimetri tra la parte frontale del proiettore e la superficie
da illuminare.
Prima di utilizzare il dispositivo, è consigliabile conoscere a fondo tutte le funzioni disponibili.
Evitare che persone non qualificate utilizzino l’apparecchio. Eventuali danni possono essere
provocati da un uso improprio del dispositivo.
Per il trasporto utilizzare l’imballo originale.
Per ovvie ragioni di sicurezza è vietato apportare delle modifiche al dispositivo.
Utilizzare il dispositivo solamente per lo scopo per cui è stato progettato. Un uso improprio, può
causare malfunzionamenti, cortocircuiti, elettroshock, ustioni, arresti di apparecchiature
eccetera e determina la decadenza della garanzia.
4. Installazione
a) Lampada
Sostituire la lampada solamente quando il dispositivo è scollegato dalla rete elettrica.
Attendere che la lampada si raffreddi prima di sostituirla.
Non installare lampade con potenza maggiore poiché queste generano una temperatura
superiore a quella prevista in fase di progettazione.
Sostituire la lampada deformata o danneggiata con una lampada dello stesso tipo. b) Installazione del dispositivo Far installare il dispositivo da una persona qualificata nel rispetto delle norme EN 60598-2-17 e
di tutte quelle applicabili.
Installare il dispositivo in una posizione inaccessibile a persone non autorizzate.
Assicurarsi che non vi sia del materiale infiammabile nel raggio di 50 cm dal dispositivo.
Far eseguire i collegamenti elettrici ad un tecnico qualificato.
Collegare il dispositivo direttamente a una presa di rete. Non alimentare l’unità tramite dimmer.
L’installazione deve essere approvata e certificata da personale qualificato prima di mettere in
Tutti i controlli disponibili sono posizionati sul modulo centrale. Accendere o spegnere il dispositivo
agendo sull’interruttore ON/OFF. Non utilizzare l’unità ininterrottamente.
Regolare la sensibilità dei 3 canali (2 lampade opposte appartengono allo stesso canale) agendo
sulle tre manopole presenti sul modulo centrale (bass, middle e high – ciascun canale ha una
propria risposta in frequenza) fino a quando il sistema non reagisce alla musica nel modo
desiderato.
6. Pulizia e Manutenzione
1. Tutte le viti devono essere ben serrate e non devono presentare segni di corrosione.
2. Il contenitore, i filtri e le staffe di fissaggio non devono essere modificate o alterate per nessun
motivo (es. fori supplementari, modifiche alla posizione delle connessioni, ecc...).
3. Il cavo elettrico di alimentazione non deve essere danneggiato. L’installazione e la
manutenzione del dispositivo devono essere eseguite da personale qualificato.
4. Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi intervento di
manutenzione.
5. Pulire regolarmente l’apparecchio con un panno umido. Non usare alcol o solventi.
6. Il dispositivo non contiene parti riparabili o sostituibili dall’utente tranne le lampade (vedere capitolo “4. Installazione”).
7. Contattare il rivenditore autorizzato per assistenza e/o parti di ricambio.
7. Specifiche tecniche
Utilizzare questo dispositivo solo con accessori originali. In nessun caso Velleman nv ed
i suoi rivenditori possono essere ritenuti responsabili di danni o lesioni derivanti da un
uso improprio od errato di questo dispositivo. Per ulteriori informazioni relative a
questo prodotto, vi preghiamo di visitare il nostro sito www.hqpower.eu. Le
informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza
alcun preavviso.
possibile riprodurre, duplicare e distribuire liberamente questo manuale indipendentemente o
come parte di un pacchetto in formato elettronico e/o stampato senza l'autorizzazione esplicita di
Velleman nv.
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in
the electronics world and currently distributes its products in over 85
countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in
the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through
an extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our
warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production
flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or
to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and
a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses
are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100%
of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the
date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the
purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case
of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and
delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well
as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts...
(unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a
third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed
with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten
in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de
kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht
er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen
door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare
als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving
bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na
of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost
voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur
de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à
des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat.
Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de
1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix
d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un
usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
Page 20
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors
d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles,
etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux
qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet
de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85
países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad
como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible
recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de
venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde
la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no
es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá
un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50%
del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2
años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos)
después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un
uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no
recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma,
etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a
su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra
original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo
los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo
de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler
in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingunge n in Be zu g a uf Ko nsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch
dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare,
sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Imported by Velleman nv
Made in PRC
www.velleman.eu
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.