Velleman 3472BPN User Manual

3472BPN
1. on-off button
4. scale
2. zero button
5. mm/inch
3. battery cover
6. LCD
1. aan/uit-knop
4. schaalverdeling
2. terugstelknop
5. mm/inch
3. batterijvak
6. lcd-scherm
3472BPN
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the device. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. ● Do not immerge the device in any liquid. Keep the main unit away from high heat and fire.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on www.velleman.eu. ● Protect this device
from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. ● Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. ● All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. ● Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. ● Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. ● Keep this manual for future reference.
4. Overview
5. Battery
Warning: Do not puncture batteries or throw them in
fire as they may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local regulations. Keep batteries away from children.
Replace the battery as soon as the LCD display flashes.
● Open the battery cover and replace the battery. ● Mind
the polarity.
6. Operation
Make sure the battery inside the calliper is fresh.
● Switch on the calliper. ● Select the measuring unit.
Measure the desired external dimensions [A], internal dimensions [B], steps [C] or deviation. ● To measure the
deviation, first measure size A, press the zero button and measure size B. The difference will be displayed on the LCD. Switch off after use.
7. Maintenance
Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents.
8. Specifications
power supply ............................. 2 x 1.5 V LR44 (incl.)
range .............................................. 0-150 mm (0-6")
resolution .......................................... 0.1 mm (0.01")
accuracy .................................................. +/-0.2 mm
material ..................................... high-strength plastic
function ................................... mm/inch, ABS function
dimensions .................................................. 150 mm
weight ............................................................... 60 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman
nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan
dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen,
contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. ● Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen. ● Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof. Stel het toestel niet bloot aan extreme hitte of vuur.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie op www.velleman.eu. ● Bescherm
tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening van het toestel. ● Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. ● Om
veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. ● Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik. ● De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. ● Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Omschrijving
5. Batterij
Waarschuwing: U mag batterijen nooit doorboren of in
het vuur gooien (explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen.
Vervang de batterij van zodra het lcd-scherm knippert.
● Open het batterijvak en vervang de batterij. ● Let op
de polariteit!
6. Gebruik
● Plaats een nieuwe batterij in de schuifmaat. ● Schakel de schuifmaat in. ● Selecteer de meeteenheid. ● Meet de
gewenste buitenafmetingen [A], binnenafmetingen [B], stappen [C] of afwijking. ● Om de afwijking te meten, meet eerst afmeting A, druk op de terugstelknop en meet afmeting B. Het verschil verschijnt op het lcd-scherm.
Schakel uit na gebruik.
7. Onderhoud
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende chemische producten, reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
8. Specificaties
voeding ............................ 2 x 1.5 V LR44 (meegelev.)
bereik ............................................. 0-150 mm (0-6")
resolutie ............................................ 0.1 mm (0.01")
nauwkeurigheid ........................................ +/-0.2 mm
materiaal ..................................... hoogwaardig plastic
functie ..................................... mm/inch, ABS-functie
afmetingen .................................................. 150 mm
gewicht ............................................................. 60 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
V. 01 – 15/02/2017 1 ©Velleman nv
3472BPN
1. bouton on/off
4. réglette graduée
2. remise à zéro
5. mm/pouces
3. compartiment pile
6. afficheur
1. interruptor ON/OFF
4. escala
2. botón de puesto a cero
5. mm/pulgada
3. tapa del compartimento de pilas
6. Pantalla LCD
MODE D’EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à
la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d’expérience et
de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectués normalement par l'utilisateur ne doivent pas l'être par des enfants sans
supervision. ● Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. ● Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide. Ne pas exposer
l'appareil au feu ou à une chaleur extrême.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® sur www.velleman.eu. ● Protéger l’appareil
des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération. ● Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le
client ne tombent pas sous la garantie. ● N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre
annule d'office la garantie. ● La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. ● Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Description
5. La pile
Avertissement : Ne jamais perforer les piles et ne pas
les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la
protection de l’environnement. Garder les piles hors de la
portée des enfants.
Remplacer la pile dès que l'afficheur clignote. ● Ouvrir le compartiment de la pile et remplacer la pile.
Respecter la polarité.
6. Emploi
● Utiliser une pile neuve. ● Allumer le pied à coulisse.
● Sélectionner l'unité de mesure. ● Mesurer les
dimensions extérieures [A], intérieures [B], étapes [C] ou déviation désirées. ● Pour mesurer la déviation, mesurer les dimensions A, enfoncer le bouton de remise à zéro et mesurer les dimensions B. La différence s'affiche.
Éteindre après usage.
7. Entretien
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
8. Spécifications
alimentation .................... 2 x pile LR44 de 1.5 V (incl.)
plage .............................................. 0-150 mm (0-6")
résolution .......................................... 0.1 mm (0.01")
précision ................................................. +/-0.2 mm
matériau ................................ plastic haute résistance
fonction ............................... mm/pouces, fonction ABS
dimensions .................................................. 150 mm
poids................................................................. 60 g
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet
appareil. Pour plus d’informations concernant cet
article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de
ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que
ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio
ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las
autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión. ● El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. ● No sumerja el aparato en un líquido. No exponga el aparato a temperaturas extremas y fuego.
3. Normas generales
Para más información sobre la Garantía de servicio y calidad Velleman®, visite www.velleman.eu. ● Proteja
el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva
fuerza durante el manejo. ● Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ● Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. ● Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente. ● Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. ● Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Descripción
Reemplace la pila en cuanto la pantalla LCD parpadee.
Abra la tapa del compartimento de pilas y reemplace la pila. ● Respete la polaridad.
6. Funcionamiento
Asegúrese de haber introducido una pila nueva.
● Active el calibre. ● Seleccione la unidad de medida.
Mida las dimensiones externas [A], las dimensiones internas [B], los pasos [C] o la desviación. ● Para medir
la desviación, primero mida las dimensiones A. Luego, pulse el botón de cero y mida las dimensiones B. La diferencia se visualizará en la pantalla LCD. ● Desactive el aparato después del uso.
7. Mantenimiento
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
8. Especificaciones
alimentación .............................. 2 x 1.5 V LR44 (incl.)
alcance ........................................... 0-150 mm (0-6")
resolución .......................................... 0.1 mm (0.01")
precisión ................................................... ± 0.2 mm
material ............................. plástico de alta resistencia
función ............................... mm/pulgada, función ABS
dimensiones................................................. 150 mm
peso ................................................................. 60 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para
este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
V. 01 – 15/02/2017 2 ©Velleman nv
5. La pila
Advertencia: Nunca perfore las pilas y no las eche al
fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
Loading...
+ 2 hidden pages