Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets
à la seule discrétion de Horizon Hobby, Inc. Veuillez, pour une documentation
produit bien à jour, visiter le site internet http://www.horizonhobby.com.
SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPÉCIFIQUES
Les termes suivants servent, tout au long de la littérature produits, à désigner
diérents niveaux de blessures potentielles lors de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent
entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,
peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENT : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,
peuvent entraîner des dégâts matériels, des dommages collatéraux et des
blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITE du manuel d’utilisation afin de vous
familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une
utilisation incorrecte du produit peut avoir comme résultat un endommagement
du produit lui-même, celui de propriétés personnelles voire entraîner des
blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et NON PAS un jouet. Il doit
être manipulé avec prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes de
base à la mécanique. L’incapacité à manipuler ce produit de manière sûre et
responsable peut provoquer des blessures ou des dommages au produit ou à
d’autres biens. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la
surveillance directe d’un adulte. Ne pas essayer de désassembler le produit, de
l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances
sans l’approbation de Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions
de sécurité, d’utilisation et d’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes
les instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou
l’utilisation afin de le manipuler correctement et d’éviter les dommages ou les
blessures graves.
AGE RECOMMANDÉ: 14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
ENREGISTREZ VOTRE
PRODUIT VATERRA EN LIGNE
Enregistrez votre véhicule dès
maintenant et soyez le premier à
être informé des dernières options
disponibles, des améliorations des
produits et bien plus encore.
Cliquez sur l’onglet support de
la page de votre produit sur le site
WWW.VATERRARC.COM pour
obtenir toutes les informations.
36
36
PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS LIÉS À LA SÉCURITÉ
» Toujours conserver une distance de sécurité tout autour du
modèle afin d’éviter les collisions ou risques de blessures. Ce
modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut être soumis
à des interférences provenant de nombreuses sources que
vous ne maîtrisez pas. Les interférences sont susceptibles
d’entraîner une perte de contrôle momentanée.
» Toujours faire fonctionner votre modèle dans des
espaces dégagés, à l’écart des véhicules, de la
circulation et des personnes.
» Toujours respecter scrupuleusement les instructions
et avertissements relatifs à votre modèle et à tous les
équipements complémentaires optionnels utilisés
(chargeurs, packs de batteries rechargeables, etc.).
» Tenez toujours tous les produits chimiques, les petites
pièces et les composants électriques hors de portée
des enfants.
» Toujours éviter d’exposer à l’eau tout équipement non
conçu et protégé à cet eet. L’humidité endommage
les composants électroniques.
» Ne mettez jamais aucune partie du modèle dans votre
bouche. Vous vous exposeriez à un risque de blessure
grave, voire mortelle.
» Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque
les batteries de l’émetteur sont faibles.
VéhIcUlE RéSISTANT à l’EAU éQUIpé d’UNE élEcTRONIQUE éTANchE
Votre nouveau véhicule Horizon Hobby
a été conçu et fabriqué en combinant
des composants étanches et des
composants résistants à l’eau vous
permettant d’utiliser ce produit dans
plusieurs “Conditions Humides” incluant
les flaques d’eau, les ruisseaux, l’herbe
humide, la neige et même la pluie.
Bien que le véhicule possède une grande
résistance vis-à-vis de l’eau, il n’est pas
entièrement étanche et votre véhicule ne doit PAS être utilisé comme un
sous-marin. Les diérents composants
électroniques installés sur le véhicule,
comme le Variateur de vitesse électronique (ESC), le ou les servo(s) et le
récepteur sont étanches, cependant la
plupart des composants mécaniques
résistent aux projections d’eau mais
ne doivent pas être immergés.
Les pièces métalliques comme les
roulements, les axes de suspension, les
vis et les écrous ainsi que les contacts
des prises des câbles électriques sont
exposés à l’oxydation si vous n’eectuez
un entretien supplémentaire après avoir
utilisé le produit dans des conditions
humides. Pour conserver à long terme
les performances de votre véhicule et
conserver la garantie, les procédures
décrites dans la section « Maintenance
en conditions humides » doivent être
régulièrement eectuées si vous roulez
dans des conditions humides. Si vous ne
souhaitez pas eectuer la maintenance
supplémentaire requise, n’utilisez pas
le véhicule dans ces conditions.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
MAINTENANCE EN CONDITIONS HUMIDES
ATTENTION: Un défaut de soin durant l’utilisation et un non-respect des consignes suivantes peut entraîner
un dysfonctionnement du produit et/ou annuler la garantie.
» Lisez avec attention les procédures de maintenance en con-
ditions humides et vérifiez que vous possédez tous les outils
nécessaires pour eectuer la maintenance du véhicule.
» Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en
conditions humides. Consultez le fabricant de la batterie
avant utilisation. Des précautions doivent être prises
lors de l’utilisation des batteries Li-Po en milieu humide.
» La majorité des émetteurs ne résistent pas aux projections
d’eau. Consultez le manuel ou le fabricant de votre émetteur
avant utilisation.
» Ne jamais utiliser votre émetteur ou votre véhicule sous
un orage.
» NE JAMAIS utiliser votre véhicule où il pourrait entrer en
contact avec de l’eau salée (Eau de mer ou flaque d’eau
sur une route salée), ou de l’eau polluée ou contaminée.
» Une petite quantité d’eau peut réduire la durée de vie
du moteur s’il n’est pas certifié étanche ou résistant aux
projections d’eau. Si le moteur devient excessivement
humide, appliquez légèrement les gaz pour évacuer le
maximum d’eau du moteur. Faire tourner à un régime élevé
un moteur humide causerait son endommagement rapide.
» L’utilisation en conditions humides peut réduire la durée de
vie du moteur. La résistance de l’eau cause des eorts plus
importants. Adaptez le rapport de transmission en utilisant
un pignon plus petit ou une couronne plus grande. Cela
augmentera le couple (et la durée de vie du moteur) quand
vous roulez dans la boue, dans les flaques profondes ou
n’importe quelle autre condition humide, cela augmente
la charge appliquée au moteur.
» Evacuez l’eau collectée par les pneus en les faisant tourner
à haute vitesse. Retirez la carrosserie, retournez le véhicule
et donnez des courts coups d’accélérateur plein gaz jusqu’à
ce que l’eau soit évacuée.
Nous vous remercions d’avoir
acheté un véritable produit Spektrum.
Toujours acheter chez un revendeur
ociel Horizon hobby pour être sur
d’avoir des produits authentiques.
Horizon Hobby décline toute garantie
et responsabilité concernant les
produits de contrefaçon ou les
produits se disant compatibles
DSM ou Spektrum.
Guide de Démarrage Rapide
38
Eléments Inclus
39
Batterie du Véhicule
40
L’Émetteur
41
Aectation de l’Émetteur et du Récepteur
43
Test des Commandes
43
Autonomie
44
Réglage et Maintenance du Véhicule
44
Dynamite 12T ESC
45
Moteur Dynamite 15T à Balais
47
Guide de Dépannage
48
Garantie et Réparations
49
Information de IC
50
Informations de Conformité pour l’Union Européenne
51
Visseries
67
Pièces de Rechange
68
Pièces Optionnelles
80
Veuillez lire entièrement ce manuel afin de comprendre
parfaitement le fonctionnement du véhicule, les réglages
et la maintenance à eectuer.
1 Lisez les consignes de sécurité situées dans
ce manuel.
2 Chargez la batterie. Référez-vous aux consignes
de sécurité et aux instructions relatives à la
charge de la batterie.
3 Installez les piles AA dans l’émetteur.
Utilisez uniquement des piles alcalines
ou des batteries rechargeables.
4 Installez la batterie totalement chargée
dans le véhicule.
5 Mettez l’émetteur sous tension, puis le véhicule.
Toujours mettre l’émetteur sous tension avant le
véhicule et le mettre hors tension après le véhicule.
6 Contrôlez la commande de direction et des
gaz. Vérifiez que les servos agissent dans
la bonne direction.
7 Pilotez votre véhicule.
8 Eectuez la maintenance nécessaire.
» Un véhicule 1/10 V100 RTR
» Une radio Spektrum DX2E 2.4GHz DSM
» Dynamite 12T ESC
» Un moteur Dynamite classe 540 à balais
» Servo Spektrum digital standard
» Une batterie Ni-MH Dynamite Speedpack 7.2V 1800mA
» Un chargeur rapide Dynamite 2A
» 4 piles AA (pour l’émetteur)
OUTILS INCLUS
» 3 clés hexagonales en “L”
• 1,5mm, 2mm, 2,5mm
» Clé en croix
• 7mm, 5,5mm, 5mm, 4,5mm
OUTILS REQUIS
» Un couteau de modélisme
» Une pince à becs fins
» Une pince coupante
» Des lunettes de protection
» Un fer à souder
» Un pinceau à poils doux
Utilisez uniquement des outils Dynamite® ou d’autres outils de haute
qualité. L’utilisation d’outils premier
prix risque d’endommager les petites
vis et les pièces composant ce modèle.
Référez-vous aux avertissements relatifs
à la charge de la batterie. Il est recommandé de charger la batterie pendant
que vous procédez à l’inspection du véhicule. La batterie sera nécessaire pour
eectuer certaines étapes suivantes.
Chargez uniquement de batteries non
endommagées et froides au toucher.
Inspectez la batterie afin d’être sûr
qu’elle n’est pas coupée, pliée,
gonflée ou percée.
AVERTISSEMENT : Une erreur
d’attention ou un non-respect des
consignes durant l’utilisation de ce
produit peut entraîner un dysfonctionnement, une surchaue, un
INCENDIE et dans le pire des cas, des
blessures et des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT : Ne jamais
laisser le chargeur sans surveillance,
ne dépassez pas l’intensité de charge
maximale recommandée, ne jamais
charger des batteries non compatibles
avec ce chargeur ou dans un mode
incorrect. Un non-respect de ces
consignes peut entraîner une
surchaue, un incendie et des
blessures corporelles.
ATTENTION : Si durant la
charge la batterie devient très
chaude au toucher, débranchezla immédiatement et arrêtez le
processus de charge.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA CHARGE DES BATTERIES
» Lisez avec attention ce manuel
avant d’utiliser le produit.
» Ne jamais laisser une batterie
en charge sans surveillance.
» Ne laissez pas des mineurs charger
seuls des batteries.
» Ne tentez jamais de charger
des batteries endommagées.
» Ne chargez jamais une batterie dont
les câbles sont coupés ou écourtés.
» Ne mettez jamais au contact de
l’humidité le chargeur ou la batterie.
» Ne chargez jamais les batteries dans
Le chargeur fourni avec le véhicule a une intensité de
charge de 2000mA. Divisez par 2000 la capacité (en mAh)
notée sur l’étiquette de votre batterie pour déterminer le
temps de charge. Par exemple, une batterie de 1800mAh
nécessite 0.9H soit 54 minutes de temps de charge.
1 Branchez le cordon d’alimentation
secteur dans son emplacement au
dos du chargeur, puis reliez le câble
d’alimentation à une prise secteur.
2 La DEL d’alimentation et la DEL de
charge s’allument en vert quand
le chargeur est alimenté.
des lieux aux températures extrêmes
(température idéale de 10 à 26°), ou
en plein soleil.
» Ne chargez que des batteries Ni-MH
avec le chargeur fourni. Ne tentez pas
de charger des piles alcalines ou au
mercure.
» Toujours respecter les polarités entre
le chargeur et la batterie, le câble
rouge et la câble noir.
» Toujours débrancher la batterie
et le chargeur quand la charge est
terminée et laissez-les refroidir
entre deux charges.
3 Branchez la batterie au connecteur.
4 Pressez le bouton Start/Stop pour
commencer la charge de la batterie.
La DEL de charge devient rouge.
5 Quand la charge est terminée,
la DEL de charge redevient verte.
» Toujours inspecter l’état de la batterie
avant la charge.
» Toujours terminer les processus
et contacter le service technique
Horizon si le produit ne fonctionne
pas correctement.
» Toujours vérifier que les caractéris-
tiques de la batterie sont compatibles
avec celles du chargeur.
» Toujours surveiller la température
de la batterie durant la charge.
» Toujours stopper la charge si la
batterie atteint une température
élevée ou change de forme.
6 Pressez le bouton Start/Stop pour
arrêter la charge. Débranchez la
batterie du chargeur.
7 Débranchez le câble d’alimentation
AC de la source d’alimentation AC.
40
INSTALLATION DE LA BATTERIE
1 Contrôlez que le variateur est hors tension.
2 Retirez la carrosserie du châssis.
3 Retirez la goupille du support de batterie,
puis soulevez-le par l’arrière. Le support
va pivoter vers l’avant de la voiture.
4 Insérez la batterie entièrement chargée
dans son logement.
5 Connectez la batterie au variateur.
6 Faites pivoter le support sur la batterie
des piles pour dégager la languette
de retenue, puis retirez-le.
2 Installez 4 piles AA, en prenant bien soin
d’aligner les polarités conformément au
schéma présent dans le compartiment
de l’émetteur prévu pour les piles.
3 Remettez le cache des piles en place
en alignant avec soin la languette
avec la fente sur l’émetteur.
ATTENTION : Ne retirez
JAMAIS les piles de l’émetteur quand
le véhicule est en fonctionnement, il
pourrait se produire une perte de contrôle entraînant des dégâts matériels
ou des blessures corporelles.
ATTENTION : Si vous utilisez
des batteries rechargeables ne
rechargez que celles-ci. Si vous
tentez de charger des piles nonrechargeables, vous vous exposez
à un risque d’explosion entraînant
des blessures corporelles et des
dégâts matériels.
Pour des informations concernant
l’émetteur, visitez www.horizonhobby.
com et cliquez sur l’onglet support
de la page Spektrum DX2E afin de
télécharger le manuel d’utilisation.
RADIO SPEKTRUM DX2E
1 Volant de Direction contrôle la direction
(gauche/droite du modèle)
2 Gâchette des Gaz contrôle la puissance du moteur
(marche avant/frein/arrière)
3 Antenne transmet le signal au modèle
4 Interrupteur ON/OFF commande l’alimentation de l’émetteur
5 Indications Lumineuses
• DEL verte (allumée) indique la tension adéquate des piles
• DEL verte clignotante signifie que la tension
des piles est critique. Remplacez les piles
3
6
5
4
7
1
8
6 ST. Trim permet de régler le neutre de la direction
7 TH. Trim permet de régler le neutre des gaz
8 Débattement de Direction permet de régler l’angle de
braquage maximum des roues avant quand vous tournez
le volant à gauche ou à droite
9 Bouton Aectation place l’émetteur en mode aectation
10 ST. REV inverse le fonctionnement de la direction
quand le volant est tourné à gauche ou à droite
11TH. REV Inverse le fonctionnement de la commande
5 Pressez le bouton Bind (aectation) de l’émetteur tout en
le mettant sous tension. Après un délai de 4 secondes, la
DEL verte de l’émetteur va se mettre à clignoter indiquant
l’entrée en mode aectation.
6 Relâchez le bouton Bind après que la DEL rouge du récepteur
se met à clignoter. Maintenez les positions de failsafe jusqu’à
la fin de l’aectation. La DEL verte du récepteur s’éclaire de
façon fixe quand l’aectation est terminée.
7 Déconnectez la batterie du contrôleur. Retirez la prise
d’aectation du récepteur. Le récepteur conservera
l’aection à l’émetteur jusqu’à la prochaine aectation.
Votre émetteur Spektrum est
livré déjà aecté à votre véhicule.
Si vous rencontrez des dicultés
pour eectuer l’aectation, référezvous au guide de dépannage pour
des instructions complémentaires.
Si nécessaire, contactez le service
technique Horizon Hobby.
Eectuez un test des commandes
avec le véhicule les roues sur le sol.
Si les roues se mettent à tourner
après le démarrage du véhicule,
réglez le potentiomètre “TH. Trim”
situé à gauche du volant jusqu’à
l’arrêt de la rotation des roues. Pour
faire tourner les roues vers l’avant,
pressez la gâchette. Pour freiner les
roues, poussez la gâchette jusqu’à
l’arrêt du véhicule. Quand vous vous
déplacez en marche avant, le véhicule
doit parfaitement rouler droit sans
devoir corriger la trajectoire à l’aide
du volant. Si ce n’est pas le cas ,
réglez le potentiomètre “ST. Trim”
de façon à obtenir une trajectoire
parfaitement droite sans devoir
agir sur le volant.
pension. Tous les bras de suspension
et la direction doivent pivoter librement. Le moindre blocage entraînerait
une dégradation de comportement du
véhicule.
2 Chargez la batterie.
3 Contrôlez le calibrage du variateur.
Si une recalibration est nécessaire,
suivez les instructions de réglage.
4 Réglage de l’émetteur en fonction
de vos souhaits.
Le facteur le plus influant sur l’autonomie
est la capacité de la batterie. Une capacité supérieure augmentera l’autonomie.
L’état de la batterie est aussi un facteur
très important pour l’autonomie et la
vitesse. Les prises de la batterie peuvent
chauer durant l’utilisation. Les batteries
perdent en performances et capacité
au fil du temps.
Passer le véhicule de l’arrêt à pleine
vitesse de façon répétée finira par endommager la batterie et l’électronique.
Les accélérations brutales réduisent
l’autonomie.
POUR AMÉLIORER L’AUTONOMIE
» Nettoyez et lubrifiez régulièrement les
roulements. Si les roulements sont encrassés, ils vont augmenter la friction
qui va réduire les performances.
» Ayez toujours un véhicule entretenu
et propre.
» Optimisez le refroidissement du
contrôleur et du moteur.
» Changez votre rapport de transmission
pour une réduction plus importante.
Une réduction plus importante
RéglAgE ET MAINTENANcE dU VéhIcUlE
GARANTIE/RÉPARATIONS
Si tout problème autre que ceux couverts
dans ce manuel surgissent, référez-vous
à la section relative à la garantie pour
contacter le service technique Horizon
Hobby le plus proche de chez vous.
poussière. Evitez d’utiliser des solvants
ou autre produit chimique pour retirer la
poussière logée dans les roulements
ou les pièces en mouvement car ces
produits pourraient endommager
l’électronique.
» Examinez votre véhicule sur
NETTOYAGE
Les performances peuvent être dégradées si de la poussière se glisse
dans n’importe quelle pièce mobile de
la suspension. Utilisez une bombe d’air
comprimé, un pinceau souple ou une
brosse à dent pour retirer la boue ou la
une surface plane.
» Utilisez un pinceau pour retirer
la boue et la poussière.
» Examiner l’état des bras de
suspension et autres pièces moulées.
» Si nécessaire, recollez les pneus
sur les jantes.
diminuera la température de fonctionnement de l’électronique. Utilisez
un pignon plus petit ou une couronne
plus grande pour obtenir une
réduction plus importante.
» Utilisez une batterie avec une
capacité plus élevée.
PRÉCAUTIONS DE PILOTAGE
» Toujours regarder le modèle.
» Inspectez régulièrement le serrage
des roues du véhicule.
» Inspectez régulièrement les éléments
de la direction, le serrage des vis. Une
conduite en tout-terrain peut causer
le desserrage des fixations.
» Stoppez la conduite du véhicule quand
vous sentez une baisse de la puissance. Conduire le véhicule avec une
batterie déchargée peut entraîner la
mise hors tension du récepteur. Si le
récepteur n’est plus alimenté, vous
perdrez le contrôle de votre véhicule.
» N’appliquez pas la marche avant ou
arrière si le véhicule est bloqué. Vous
risqueriez d’endommager le moteur
ou le contrôleur.
» Après avoir piloté le véhicule, laissez
l’électronique refroidir avant de piloter
une nouvelle fois. Retirez la carrosserie
du véhicule pour réduire le temps de
refroidissement.
» Ne pilotez pas le véhicule dans
de l’herbe haute. Vous risqueriez
d’endommager le véhicule
ou l’électronique.
sont susamment longs pour
rejoindre le récepteur et le moteur
avant de fixer le contrôleur.
2 Le variateur peut être installé sur
des véhicules équipés de support en
utilisant les languettes amovibles.
3 Si le véhicule ne possède pas de
support, retirez les languettes et
utilisez de l’adhésif double-face
pour fixer le contrôleur.
4 L’interrupteur peut être inséré dans
la glissière sur le côté du contrôleur.
Autrement utilisez de l’adhésif
double-face pour le fixer dans
un endroit accessible.
BRANCHEMENT DU CONTRÔLEUR
1 Connectez le câble rouge (+) du con-
trôleur au câble rouge (+) du moteur.
2 Connectez le câble noir (-) du con-
trôleur au câble noir (-) du moteur.
REMARQUE : Toujours débrancher
la batterie quand vous n’utilisez
pas le véhicule. L’interrupteur du
contrôleur commande uniquement
l’alimentation du récepteur et des
servos. Même en position OFF le
contrôleur continue de consommer
la batterie, risquant d’endommager
la batterie à cause d’une décharge
trop importante.
PROCÉDURE DE CALIBRATION
DU CONTRÔLEUR
Assurez le fonctionnement correct du
contrôleur en le calibrant par rapport aux
informations transmises par l’émetteur.
1 Mettez le contrôleur hors tension.
2 Contrôlez que votre émetteur est bien
sous tension, que la voie des gaz n’est
pas inversée, que le trim est au neutre
et que la course est à 100%. Désactivez toutes les fonctions spéciales
comme l’ABS par exemple.
3 Laissez la commande des gaz
au neutre et mettez le contrôleur
sous tension.
4 Le contrôleur va automatiquement
calibrer les fins de course dans
un délais de 3 secondes.
5 Une longue tonalité sera émise
quand le contrôleur sera prêt.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type
Brushed
Intensité continue/en crète
40A/180A
Résistance
0.002 Ohms
Fonctions
Avant/Frein/Arrière;
Avant/Frein
Type de véhicule
Piste; TT et piste 1/10;
Rock crawler 1/10
Fonctionnement
Marche avant et arrière
proportionnelles, frein temporisé
Le variateur est livré par défaut avec les cavaliers placés
en position ON (Activée) pour la fonction d’inversion du sens
de rotation (REV) et en position Ni-MH pour le type de batterie
(BATT). Pour désactiver l’inversion de sens de rotation ou passer
en batterie Li-Po, déconnectez le cavalier correspondant et
placez-le dans la position appropriée. Mettez le variateur
hors tension, puis remettez-le sous tension. Si les
cavaliers ne sont pas installés ou sont perdus, le
variateur fonctionnera par défaut avec l’inversion
de sens activée et en mode batterie Li-Po.
Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt
de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat
par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux
dispositions légales du pays dans lequel le produit a été
acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée
d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la
période de garantie.
LIMITATIONS DE LA GARANTIE
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial («
Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de
l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange
dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique
uniquement aux produits achetés chez un revendeur
Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas
couvertes par cette garantie. Les revendications en
garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve
d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit
de modifier les dispositions de la présente garantie
sans avis préalable et révoque alors les dispositions
de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la
vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme
physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du
produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur
de vérifier si le produit correspond à ses capacités
et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion
d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un
cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là
les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut
est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les
éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés
dans le cas de garantie. La décision de réparer ou
de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon.
La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure,
une manipulation incorrecte du produit, une utilisation
incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des
modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un
montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents
ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non eectuées par
Horizon. Les retours eectués par le fait de l’acheteur
directement à Horizon ou à l’une de ses représentations
nationales requièrent une confirmation écrite.
LIMITATION DES DÉGÂTS
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de
revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque
manière que ce soit au produit et ce, indépendamment
du fait qu’un recours puisse être formulé en relation
avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie.
Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus
d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent
la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune
influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance
du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de
produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en
compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours
pour les blessures ou les dommages pouvant en
résulter. En utilisant et en montant le produit,
l’acheteur accepte sans restriction ni réserve
toutes les dispositions relatives à la garantie
figurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à
accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation
du produit, nous vous demandons de restituer au
vendeur le produit complet, non utilisé et dans
son emballage d’origine.
INDICATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un
jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et
nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que
mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière
sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et
des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas
destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des
indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement
du produit. Il est absolument indispensable de lire et
de comprendre ces indications avant la première mise
en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible
d’éviter une manipulation erronée et des accidents
entraînant des blessures et des dégâts.
QUESTIONS, ASSISTANCE ET RÉPARATIONS
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente
ne peuvent eectuer une estimation d’éligibilité à
l’application de la garantie sans avoir consulté
Horizon. Cela vaut également pour les réparations
sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas,
contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon
d’une décision appropriée, destinée à vous aider
le plus rapidement possible.
MAINTENANCE ET RÉPARATION
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou
d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez
le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton
d‘emballage d’origine ne sut pas, en règle générale,
à protéger le produit des dégâts pouvant survenir
pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité
pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les
éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin
d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone
(pour demander des renseignements) et d’une
adresse de courriel.
Les demandes en garantie seront uniquement traitées
en présence d’une preuve d’achat originale émanant
d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent
le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas
de garantie est confirmé, le produit sera réparé. Cette
décision relève uniquement de Horizon Hobby.
RÉPARATIONS PAYANTES
En cas de réparation payante, nous établissons un devis
que nous transmettons à votre revendeur. La réparation
sera seulement eectuée après que nous ayons reçu
la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation
devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations
payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de
travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition.
En l’absence d’un accord pour la réparation dans un
délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité
de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION : Nous n’eectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la
mécanique, en particulier celles des hélicoptères et
des voitures radiocommandées, sont extrêmement
coûteuses et doivent par conséquent être eectuées par l’acheteur lui-même.
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
PAYS D’ACHAT HORIZON HOBBY ADRESSE E-MAIL / /TÉLÉPHONEADRESSE
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences
des spécifications énumérées ci-après, suivant les conditions des directives
ETRT 1999/5/CE, CEM 2004/108/EC et LVD 2006/95/EC:
EN 300-328 V1.7.1: 2006
EN 301 489-1 V1.9.2: 2012
EN 301 489-17 V2.1.1: 2009
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011
EN 55022:2010 + AC:2011
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Signé au nom et pour le compte de:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL, États-Unis
18 mars 2014
(Radio Spektrum DX2E et récepteur SR200WP inclus)
Robert Peak
Chief Financial Ocer
Horizon Hobby, Inc.
ELIMINATION DANS L’UNION EUROPÉENNE
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est
de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte
ociel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de
garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive
des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté
humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets
d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service
local de traitement des ordures ménagères.
FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.