Vasco Electronics Vasco Scanner User Manual

English User Manual 2
Deutsch Bedienungsanleitung 6
Français Mode d’emploi 10
Español Manual del usuario 14
Italiano Manuale d’istruzioni 18
Polski Instrukcja obsługi 22
Čeština Návod k obsluze 26
Slovenčina Návod na použitie 30
Magyar Használati útmutató 34
Român Manual de utilizare 38
English
2
Scanner body
1
7
2
3
4
1. USB slot
2. On/O button - Power LED
3. Function key
4. Notication LED
5. Scanning end
6. The roller
7. Safety cap which protects the scanning tip
Power LED
Charging in progress - LED lights orange
Charge complete - LED lights green
Charging the device while it’s in o mode - LED lights red
Notication of low battery – LED slowly ashes red
The device is switched o – the LED is o
Notication LED
The device has been activated – the LED lights in purple
Connected – LED slowly ashes blue
Scanning – LED lights blue
No connection – the LED is o
English
3
Connecting the scanner to devices Vasco Translator and Vasco Traveler
Press and hold the On/O button for about 3 seconds on the scanner. When the Power LED light turns green, turn on your Vasco device.
Press the Bluetooth
button on the connection bar, at the bottom of the screen of the
main translator and wait a few seconds.
(In the Vasco Traveler device you must rst run the Vasco Translator application).
If the LED notication on the scanner ashes blue, it means that the scanner has been suc­cessfully connected to your device.
Bluetooth icon status in the Vasco devices
No connection with the scanner. Press to connect the device.
The connection with the scanner is in process. Wait a few seconds.
The scanner is connected. You can use the device.
The connection to the scanner has been terminated. Press to resume connection.
Scanning
Turn on the scanner and remove the cap from the end of the scanner. Make sure that the scanner is connected to the Vasco device. Select source and target language in the Vasco Translator application. Set the scanner at an angle of approximately 70° to the ground, and then gently press the tip of the scanner. Move the scanner in a straight line, make sure that the scanned area is located within the „>” symbol, located at the tip of the scanner.
The default scanning direction is „from left to right” this can be changed in the scanner settings.
Start scanning 1cm before a row of text begins and nish 1cm further than it ends.
Make sure that when scanning the LED notication lights up blue.
When the scanned text appears on the screen of the Vasco translator, press the 3 function button on the scanner to start the translation. After a few seconds, the translated sentence appears in the bottom text box.
English
4
The scanner may not recognize punctuation marks and italics.
When scanning a long sentence, it is possible to correct it manually in the text area of the Vasco Translator.
Scanner Settings
Press and hold the button until the scan setting menu appears.
Scanning direction
- from left to right for right-handed people (by default)
- from left to right for a left-handed people
- from right to left for left-handers
Image quality - select the resolution of 600 dpi (default) /300 dpi
- Chinese text recognition.
Charging the scanner body
The Vasco scanner is powered by a built-in rechargeable lithium-polymer battery.
Charging the battery is done by connecting the scanner with a USB cable to the charger and then connecting it to a power outlet.
You can charge the scanner via a direct connection with a cable to a USB port on your PC or laptop.
While charging the device in standby mode, the power LED should light orange and red if the scanner is turned o. The LED turns o when the scanner is fully charged.
Warning! To charge the scanner it is recommended to use dedicated accessories supplied with the kit. The use of accessories other than those recommended may result in damage to the scanner.
Cleaning the scanner
If the scanner is dirty or a scanned image is not clear, you can clean the tip by gently rub­bing it with a cotton cloth soaked in clean water, as shown in the following gure.
English
5
Do not use alcohol and other cleaning chemicals. Avoid pouring water on the scanner, as this may result in its damage.
Troubleshooting
Warning! When running the scanner for the rst time, it is strongly recommended to
turn it On before you run the Vasco device.
To prevent a connectivity issue, don’t tap the
icon while the scanner is turned O.
If the scanner doesn’t respond and the Bluetooth icon shows
, which means - “The con-
nection with the scanner is in progress”:
- Make sure the scanner is On and the power led is green.
- Reboot the working Vasco device by pushing and holding the Power ON/OFF button for 2 seconds, then tap “Reboot” to reboot the device and conrm by pressing “OK”.
- Wait a few seconds until the connection is On and the Bluetooth icon status shows
Technical specication
Dimensions: 136 x 34 x 21mm
Weight: 56 g
Connectors/Communication: USB 2.0/Bluetooth v4.0 BLE
Built-in lithium-polymer battery
Voltage and current: 4.75 ~ 5.25 V (<100 mA)
Scan speed: 10 cm/sec.
Font size: 6~22 pt.
Deutsch
6
Scanner-Stift
1
7
2
3
4
1. USB Anschluss
2. Ein/Aus-Schalter - Energie LED Anzeige
3. Funktionstaste
4. Signal LED Anzeige
5. Scanner Endstück
6. Gleitrolle
7. Schutzkappe für die Scannerspitze
Energie LED Anzeige
Scanner wird geladen - LED leuchtet orange
Scanner fertig geladen - LED leuchtet grün
Scanner wird in ausgeschaltetem Zustand geladen - LED leuchtet rot
Niedriger Akkustand – LED blinkt langsam rot
Scanner ausgeschaltet – LED leuchtet nicht
Signal LED Anzeige
Scanner wurde aktiviert –LED leuchtet violett
Scanner verbunden – LED blinkt langsam blau
Scanner scannt – LED leuchtet blau
Keine Verbindung – LED leuchtet nicht
Deutsch
7
Scanner-Stift mit Vasco Geräten verbinden: Vasco Translator / Vasco Traveler
1. Halten Sie den An/Aus-Schalter am Scanner-Stift für circa 3 Sekunden gedrückt.
2. Sobald die Energie LED Anzeige am Scanner-Stift grün leuchtet, schalten Sie Ihr Vasco Gerät ein.
3. Falls es sich bei Ihrem Vasco Gerät um einen Vaso Traveler handelt, starten Sie die Vasco Translator Anwendung auf dem Traveler (bei Vasco Translator Geräten ist das nicht nötig).
4. Tippen Sie auf das Bluetooth Symbol
am unteren Bildschirmrand des Vasco Geräts
und warten Sie einige Sekunden.
5. Wenn die Signal LED Anzeige am Scanner-Stift blau blinkt, war der Verbindungsaufbau erfolgreich. Sollte der Verbindungsaufbau fehlschlagen, fahren Sie Ihr Vasco Gerät bitte herunter, star­ten Sie es neu und wiederholen Sie die oben aufgeführten Schritte.
Statusanzeige der Bluetooth-Verbindung auf dem Bildschirm des Vasco Geräts
Keine Verbindung zum Scanner. Tippen Sie auf die Schaltäche, um die Ver-
bindung herzustellen.
Die Verbindung zum Scanner wird aufgebaut. Warten Sie ein paar
Sekunden. Der Scanner-Stift ist verbunden und einsatzbereit. Die Verbindung zum Scanner-Stift wurde beendet. Tippen Sie, um die Ver-
bindung wieder herzustellen.
Scannen
Schalten Sie den Scanner-Stift ein und ziehen Sie die Schutzkappe von der Spitze. Vergewis­sern Sie sich, dass die Verbindung zwischen Scanner und Vasco hergestellt ist (siehe oben).
Stellen Sie in der Vasco Translator Anwendung die gewünschte Quell- und Zielsprache ein.
Setzen Sie den Scanner in einem Winkel von ungefähr 70° auf und ziehen Sie die Spitze mit sanftem Druck über den Text. Bewegen Sie den Scanner-Stift in graden Linien, entlang der Textzeilen. Achten Sie darauf, dass sich der zu scannende Text im Bereich des „>” Symbols an der Spitze des Scanners bendet.
Die Standardeinstellung für die Scan-Richtung ist „von links nach rechts”. Diese Standar­drichtung kann in den Scanner-Einstellungen geändert werden.
Deutsch
8
Scannen Sie jeweils auch den Bereich 1 cm vor dem Anfang einer Textzeile und 1 cm nach dem Ende der Zeile.
Vergewissern Sie sich, dass die LED Signal Anzeige beim Scannen blau leuchtet. Sobald der eingescannte Text auf dem Bildschirm Ihres Vasco Geräts erscheint, drücken Sie die Funktionstaste am Scanner-Stift (siehe Abbildung oben, Taste Nr. 3). Dadurch wird die Übersetzung gestartet. Sie erscheint kurz darauf in der unteren Textbox von Vasco Translator.
Falls z.B. Satzzeichen oder kursive Schrift nicht korrekt erkannt wurden, können Sie den betreenden Text in der Textbox korrigieren, bevor Sie die Übersetzung starten.
Scanner Einstellungen
Tippen Sie auf die Schaltäche und halten Sie sie gedrückt bis das Menü für die Scan­ner-Einstellungen erscheint.
Scan-Richtung
- von links nach rechts (für Rechtshänder) - Standardeinstellung
- von links nach rechts (für Linkshänder)
- von rechts nach links (für Linkshänder)
Bildqualität – Wählen Sie zwischen Auösungen von 600 dpi (Standard) / 300 dpi
- Chinesische Schriftzeichen Erkennung
Scanner-Stift laden
Der Vasco Scanner-Stift verfügt über einen eingebauten, wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akku.
Um den Akku des Scanners aufzuladen, verbinden Sie ihn über das USB Kabel mit dem Ladegerät. Stecken Sie dann das Ladegerät in die Steckdose.
Sie können den Scanner auch auaden, indem Sie ihn über das USB-Kabel mit einem USB Anschluss an Ihrem PC oder Laptop verbinden.
Wenn der Scanner im Stand-by-Modus geladen wird, leuchtet die Energie LED Anzeige orange. Wenn der Scanner im ausgeschalteten Zustand geladen wird, leuchtet die Anzeige rot und erlischt, sobald der Scanner vollständig geladen ist.
ACHTUNG! Zur Auadung sollte nur das mitgelieferte Zubehör verwendet werden. Die Verwendung anderer Komponenten kann den Scanner beschädigen
Deutsch
9
Scanner-Stift reinigen
Falls der Scanner verschmutzt und die gescanten Bilder unklar sind, können Sie die Spitze reinigen, indem Sie sie sehr vorsichtig mit einem sauberen, feuchten Tuch abtupfen (siehe Abbildung). Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder andere chemische Substanzen für die Reini­gung. Der Scanner darf auch nicht mit ießendem Wasser in Berührung kommen.
Fehler beheben
ACHTUNG! Wenn Sie den Scanner-Stift zum ersten Mal verwenden schalten Sie die-
sen bitte vor dem Vasco Gerät ein.
Um Verbindungsprobleme zu vermeiden, tippen Sie bei ausgeschaltetem Scanner bitte nicht auf das folgende Symbol:
. Wenn der Scanner nicht reagiert und das Bluetooth
Symbol mit
einen Verbindungsaufbau anzeigt:
- Stellen Sie sicher, dass der Scanner eingeschaltet ist und die Energie LED Anzeige grün leuchtet
- Starten Sie das Vasco Gerät neu, indem Sie den Ein-/Aus-Schalter 2 Sekunden gedrückt halten, dann auf „Reboot“ tippen und mit „OK“ bestätigen
- Warten Sie ein paar Sekunden bis die Verbindung hergestellt ist und das Bluetooth Sym­bol folgendes anzeigt
:
Technische Daten
Größe: 136 x 34 x 21mm
Gewicht: 56 g
Anschlüsse/Kommunikation: USB 2.0/Bluetooth v4.0 BLE
Eingebaute Lithium-Polymer Batterie (auadbar)
Spannung: 4.75 ~ 5.25 V (<100 mA)
Scan Geschwindigkeit: 10 cm/sec.
Schriftgröße: 6~22 pt.
Français
10
Construction du scanner
1
7
2
3
4
1. Port USB
2. Bouton Allumer / Éteindre – témoin d’alimentation
3. Bouton de fonction
4. Témoin de notication
5. Pointe de numérisation
6. Rouleau
7. Protection de pointe de numérisation
Témoin d’alimentation
Chargement en mode veille – témoin s’illumine en orange
Mode veille – témoin s’illumine en vert
Chargement de l’appareil éteint – témoin s’illumine en rouge
Niveau bas de la batterie – témoin clignote en rouge
Appareil éteint – témoin éteint
Témoin de notication
Appareil vient d’être allumé – témoin s’illumine en violet
Appareil connecté – témoin clignote en bleu
Numérisation – témoin s’illumine en bleu
Aucune connexion – témoin éteint
Français
11
Connexion du scanner aux appareils Vasco Translator et Vasco Traveler
Maintenir appuyé pendant 3 secondes le bouton Allumer / Éteindre du scanner. Quand le témoin d’alimentation s’illumine en vert, allumer votre appareil Vasco.
Appuyer sur l’icône
sur la barre de fonctions en bas de l’écran principal de traducteur
et attendre quelques secondes.
(Dans l’appareil Vasco Traveler il faut d’abord entrer dans l’application Vasco Translator).
Quand le témoin de notication clignote en bleu, le scanner est connecté à votre appareil Vasco.
Diérents statuts de l’icône de connexion dans l’appareil Vasco
Aucune connexion avec le scanner. Appuyer pour connecter l’appareil.
Connexion avec le scanner en cours. Attendre quelques secondes.
Scanner connecté. On peut numériser.
Connexion avec le scanner expirée. Appuyer pour reconnecter.
Numérisation
Allumer le scanner et enlever la protection de la pointe de numérisation. Vérier si le scan­ner est connecté à l’appareil Vasco. Choisir la langue source et la langue cible dans l’appli­cation Vasco Translator. Placer le scanner sous un angle de 70° par rapport au document et appuyer la pointe de numérisation. Déplacer le scanner en ligne droite en prenant soin que le texte numérisé se trouve dans le cadre du signe > placé sur la pointe du scanner.
La direction de traduction par défaut est de gauche à droite. On peut la changer dans les paramètres.
Il est recommandé de commencer la numérisation 1 cm avant le début du texte et nir 1 cm après la n du texte.
Français
12
Au moment de numérisation le témoin s’illumine en bleu et une lumière verte suit votre mouvement sur la feuille.
Le texte numérisé apparaît dans la zone de texte en haut. Appuyer sur le bouton de fonc­tion de scanner pour démarrer la traduction. Le scanner ne prend pas les signes de ponc­tuation. Pour avoir une bonne traduction, il faut éditer le texte et entrer la ponctuation.
Paramètres de scanner
Maintenir appuyée l’icône de connexion sur la barre de fonctions de traducteur jusqu’à l’apparition des paramètres.
Direction de numérisation:
- de gauche à droite pour les droitiers (par défaut)
- de gauche à droite pour les gauchers
- de droite à gauche pour les gauchers
Qualité de l’image – résolution 600 dpi (par défaut) ou 300 dpi
- reconnaissance du texte en chinois.
Chargement de la batterie du scanner
Le scanner Vasco est alimenté par une batterie lithium-polymère intégrée.
Pour recharger la batterie, il faut brancher le scanner avec le câble USB au chargeur et le connecter à la prise de courant.
Il est possible de charger la batterie en connectant le scanner au port USB de votre ordi­nateur ou laptop.
Quand le scanner est en charge en mode veille, le témoin s’illumine en orange ; quand il est éteint – le témoin est en rouge. Le témoin s’éteint quand la batterie de scanner est rechargée.
Attention ! Pour rechager le scanner utiliser les accessoires livrés avec le produit. L’uti­lisation des accessoires non recommandés peut endommager l’appareil.
Nettoyage du scanner
Si le scanner est sale ou le texte numérisé n’est pas clair, vous pouvez nettoyer doucement la pointe de numérisation avec un chion de coton imbibé d’eau propre, comme le montre l’image suivante.
Français
13
Ne pas utiliser de l’alcool ou d’autres produits chimiques. Éviter de verser de l’eau directe­ment sur le scanner. Cela peut l’endommager.
Dépannage
Attention ! Si vous voulez utiliser le scanner, il faut d’abord allumer le scanner et
ensuite l’appareil Vasco..
Pour éviter les problèmes de connexion, il ne faut pas appuyer sur une icône
quand
le scanner est éteint.
Si le scanner ne répond pas et l’icône Bluetooth
est toujours en statut en connexion:
- vérier si le scanner est allumé et le temoin d’allimentation est en vert
- redémarrer l’appareil Vasco : appuyer sur le bouton Allumer / Éteindre et choisir l’option Redémmarer ou Reboot.
- attendre quelques secondes pour la connexion. L’icône Bluetooth va devenir
Caractéristiques techniques
Dimensions : 136 x 34 x 21 mm
Poids : 56 g
Port / Communication : USB 2.0/Bluetooth v4.0 BLE
Batterie : lithium-polymère intégrée
Tension et courant : 4.75~5.25 V (<100 mA)
Vitesse de numérisation : 10 cm / s
Taille de police : 6~22 pt
Español
14
Cuerpo del escáner
1
7
2
3
4
1. Puerto USB
2. Botón Encendido/Apagado LED de encendido
3. Tecla de función
4. Noticación LED
5. Final de escaneado
6. El rodillo
7. Tapa de seguridad que protege la punta de escaneo
LED de encendido
Carga en curso – el LED es de color naranja
Carga completa - el LED es de color verde
Cargando el dispositivo mientras está en modo apagado – LED es de color rojo
Noticación de batería baja – el LED parpadea lentamente en rojo
El dispositivo está apagado – el LED está apagado
Noticación LED
El dispositivo se ha activado – El LED es de color morado
Conectado – el LED parpadea lentamente en azul
Escaneando – el LED es de color azul
Sin conexión - el LED está apagado
Loading...
+ 30 hidden pages