VARO POWX112 User Manual [fr]

POWX112
FR
1 UTILISATION 2 2 DESCRIPTION (FIG. A) 2 3 LISTE DES PIECES DU PACKAGE 2 4 EXPLICATION DES SYMBOLES 3 5 REGLES DE SECURITE GENERALES 3
5.1 Lieu de travail 3
5.2 Sécurité électrique 3
5.3 Sécurité des personnes 4
5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques 4
5.5 Entretien 5
6 REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES AUX PERCEUSES A
PERCUSSION ET AUX MARTEAUX BURINEURS 5
7 AVANT DE COMMENCER A TRAVAILLER 6
7.1 Installation et remplacement des outils (Fig. 2) 6
7.2 Montage/Démontage du mandrin auxiliaire de 13 mm pour percer l’acier, le bois et le plastique 6
7.3 Guide de profondeur 6
7.4 Installation de la poignée supplémentaire 6
7.5 Sélection du mode de fonctionnement 7
8 PRÉPARATION 7
8.1 Mise sous tension/hors tension et sélection de la vitesse de rotation 8
8.2 Levier de rotation avant/arrière 8
8.3 Remplacement des balais de charbon 8
9 DONNEES TECHNIQUES 8 10 ENTRETIEN 9 11 GARANTIE 9 12 ENVIRONNEMENT 10 13 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 10
Copyright © 2011 VARO
P a g e | 1
www.varo.com
POWX112
FR MARTEAU PERFORATEUR PNEUMATIQUE 1050W POWX112
1 UTILISATION
L'appareil est prévu pour le vissage ou le forage dans du bois, du métal, du plastique ou de la maçonnerie. Il n'est pas destiné à un usage professionnel. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
Mise en garde! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2 DESCRIPTION (FIG. A)
1. Guide de profondeur
2. Mandrin SDS
3. Poignée supplémentaire
4. Sélecteur de mode
5. Plaque signalétique
6. Poignée à revêtement souple « soft
grip »
3 LISTE DES PIECES DU PACKAGE
Retirez tous les matériaux d’emballage. Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton. Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les
accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période
de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.
7. Levier de rotation avant/arrière
8. Bouton marche/arrêt
9. Bouton de verrouillage
10. Témoin des balais de charbons
11. Câble et fiche d’alimentation électrique
12. Régulateur de vitesse
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation!
1 marteau perforateur pneumatique 1 mode d’emploi 3 forets SDS (8/10/12 x 150mm) 2 burin (14 x 250mm, 1 pointe, 1 plat) 1 x 13mm Mandrin à clé avec adaptateur SDS
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2011 VARO
P a g e | 2
www.varo.com
POWX112
FR
4 EXPLICATION DES SYMBOLES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
CE Conformément aux normes Européennes applicables relatives à la sécurité
Machine de la classe II – Double isolation – vous n’avez pas besoin d’une prise avec mise à terre.
Indique un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d’endommagement de l’outil en cas du non-respect des consignes de ce mode d’emploi.
Porter des protections d'oreilles
Lisez attentivement les instructions
5 REGLES DE SECURITE GENERALES
Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil).
5.1 Lieu de travail
Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque d’explosion
et contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la poussière ou des vapeurs.
Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
5.2 Sécurité électrique
La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur
ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets,
chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
N'utilisez pas le câble secteur pour porter ou suspendre l’outil électrique ou encore pour
retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à une utilisation extérieure réduit le risque de décharge électrique.
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge.
Copyright © 2011 VARO
P a g e | 3
www.varo.com
Loading...
+ 7 hidden pages