VARO POWAIR0109 User Manual [fr]

Page 1
POWAIR0109 FR
1 UTILISATION ...................................................................................................2
2 DESCRIPTION .................................................................................................2
3 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ...........................2
4 RÈGLES DE SÉCURITÉ .................................................................................3
4.1 Incendie ou risque d’explosion .....................................................................3
4.2 Risque d’utilisation incorrecte ......................................................................3
4.3 Risques pendant la vaporisation et la pulvérisation de produits de
4.4 Autres risques ................................................................................................3
5 INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT ...........................................4
5.1 Préparation .....................................................................................................4
5.2 Réglage ...........................................................................................................4
5.2.1 Réglage de modèles : ......................................................................................5
5.2.2 Réglage de fluides (peinture) : .........................................................................5
5.2.3 Fonctionnement ...............................................................................................5
6 ENTRETIEN .....................................................................................................6
7 ENTREPOSAGE ..............................................................................................7
8 DONNEES TECHNIQUES ...............................................................................7
9 EMISSIONS SONORES ..................................................................................7
10 DEPANNAGE ..................................................................................................8
11 ENVIRONNEMENT ..........................................................................................9
12 DECLARATION DE CONFORMITE ..............................................................10
revêtement ................................................................ ................................ ......3
Copyright © 2011 VARO P a g e | 1 www.varo.com
Page 2
PISTOLET PULVERISATEUR HAUTE PRESSION POWAIR0109
1 UTILISATION
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine.
2 DESCRIPTION
1. Buse, aiguille et capuchon d'air
2. Bouton de réglage de fluides
3. Bouton de réglage de modèles
4. Fiche d'admission d’air
5. Godet
6. Gâchette
7. Bouton de réglage du débit d’air comprimé
3 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
Retirez tous les matériaux d’emballage.Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.  Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation!
1 x pistolet pulvérisateur haute pression 1 x godet 600 cc 1 x mode d’emploi 1 x raccord du flexible d’air
POWAIR0109 FR
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.
Copyright © 2011 VARO P a g e | 2 www.varo.com
Page 3
4 RÈGLES DE SÉCURITÉ
Les fluides et les solvants peuvent être hautement inflammables ou
combustibles.
-Utilisez le pistolet pulvérisateur dans une cabine de pulvérisation
bien aérée.
-Évitez toutes sources d’inflammation telles que la cigarette, les
flammes nues, les dangers électriques, etc.
Nutilisez jamais de SOLVANTS AUX HYDROCARBURES
HALOGÉNÉS (1.1.1TRICHLORINE, CHLORURE D’ÉTHYLE, etc.) qui peuvent réagir chimiquement avec des pièces en aluminium et en zinc et entraîner une explosion. Vérifiez que tous les fluides et solvants utilisés sont chimiquement compatibles avec les pièces en aluminium et en zinc.
Pour réduire le risque de formation d’étincelles, il est nécessaire de
maintenir la continuité de la mise à la terre de l’outil de pulvérisation et de l’objet à pulvériser.
NE dirigez JAMAIS le pistolet pulvérisateur vers une personne. NE dépassez JAMAIS la pression de service de sécurité maximale
de l’outil.
Relâchez TOUJOURS les pressions d’air et de fluide avant de
nettoyer, démonter ou réparer l’outil.
En cas d’arrêt d’urgence ou pour empêcher tout fonctionnement
involontaire, l’installation d’une soupape à bille à proximité du pistolet pulvérisateur pour arrêter l’alimentation en air comprimé est recommandée.
Les vapeurs toxiques entraînées par la pulvérisation de certains
matériaux peuvent créer une intoxication et des risques graves pour la santé.
-Utilisez le pistolet pulvérisateur dans des endroits bien aérés. -Portez toujours des lunettes de protection, des gants, un masque,
etc. pour empêcher le contact des vapeurs toxiques, des solvants et des peintures avec les yeux ou la peau.
Le niveau de bruit indiqué dans les principales spécifications a été
mesuré à 1,0 m derrière l’extrémité du pistolet, et à 1,6 m du sol.
-Portez des protection auditives si nécessaire.
4.1 Incendie ou risque d’explosion
4.2 Risque d’utilisation incorrecte
4.3 Risques pendant la vaporisation et la pulvérisation de produits de revêtement
4.4 Autres risques
NE modifiez JAMAIS ce produit pour aucune application.
Copyright © 2011 VARO P a g e | 3 www.varo.com
POWAIR0109 FR
Page 4
NE pénétrez JAMAIS dans des zones de travail incluant des robots, des appareils à
mouvement de va-et-vient, des convoyeurs, etc. si ces machines ne sont pas hors tension.
NE pulvérisez JAMAIS des aliments ou des produits chimiques à l’aide du pistolet
pulvérisateur.
5 INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT
5.1 Préparation
1. Lors du déballage, l’examiner soigneusement pour rechercher toute trace de dommage susceptible de s’être produit en cours de transport. Serrer tous raccords, boulons, etc., avant d’utiliser le modèle.
2. Bien mélanger et délayer la peinture conformément aux instructions du fabricant de peinture. La plupart des matériels sont convenables à la pulvérisation si dilués correctement.
3. Tamiser le matériel au travers d’une gaze ou d’un tamis.
4. Remplir la godet à approximativement 3/4 et démarrer le compresseur.
AVERTISSEMENT: NE PAS EXCEDER la pression maximum du pistolet pulvérisateur ou de toutes autres pièces du système du compresseur.
5. Après avoir connecté le pistolet à l'alimentation d'air, s'il vous plaît assurez-vous que le capuchon de fluide, le godet et le tuyau d'air ont bien été reliés au pistolet.
6. Mettre en place un morceau de carton ou d'autres chutes de matériau que vous utilisez comme cible afin de s’assurer d’un débit correct.
AVERTISSEMENT : Ne jamais viser ou pulvériser sur vous-même ou quelqu'un d'autre qui pourrait causer des blessures graves.
7. Faire l’essai de la consistance du matériel avec quelques passes sur la cible en carton. DILUER AVEC SOIN! Ne pas dépasser les recommandations de dilution du fabricant.
5.2 Réglage
Le modèle désiré, le volume de production de fluide et l’atomisation fine peuvent être
facilement obtenus par la commande du bouton de réglage des modèles de pulvérisation, du bouton de réglage des fluides (peinture) et du bouton de réglage du débit d’air comprimé.
POWAIR0109 FR
Copyright © 2011 VARO P a g e | 4 www.varo.com
Page 5
POWAIR0109 FR
1: Augmenter
Pression d’air comprimé
recommandée comprise entre 0,2 et 0,3 Mpa.
La viscosité de peinture
recommandée est différente selon les propriétés de la peinture et ses conditions d’application. Les intervalles de pulvérisation recommandés sont compris entre 16 et 20 s.
Maintenez l’ouverture de sortie du
fluide aussi petite que possible de manière à ne pas gêner l’opération. Une pulvérisation fine entraîne une finition de meilleure qualité.
Réglez la distance de pulvérisation
1
1
5.2.1 Réglage de modèles :
En tournant le bouton de réglage de modèle vers la droite jusqu'à la fin entraînera un modèle de pulvérisation rond ou en tournant à gauche résultera en un modèle de pulvérisation en ellipse.
5.2.2 Réglage de fluides (peinture) :
En tournant le bouton de réglage de la peinture dans le sens des aiguilles d’une montre diminuera la production de fluide alors qu’en tournant dans le sens l’augmentera.
5.2.3 Fonctionnement
Copyright © 2011 VARO P a g e | 5 www.varo.com
Page 6
POWAIR0109 FR
du pistolet jusqu’à la pièce à
travailler, le plus près possible de cette dernière selon une plage comprise entre 150 et 200 mm.
Le pistolet doit être en permanence
tenu perpendiculairement à la surface de la pièce à travailler. Le pistolet doit ensuite se déplacer selon une ligne verticale et horizontale. Un mouvement curviligne crée une peinture non uniforme.
6 ENTRETIEN
Coupez l’alimentation du p istolet en air comprimé et matériaux de
revêtement et relâchez la pression en actionnant le pistolet avant de le démonter, le nettoyer ou le réparer.
Faites attention lorsque vous démontez le pistolet pulvérisateur étant donné que vous devez toucher des pièces tranchantes.
Ne démontez pas l’outil si vous ne disposez pas de connaissances ou formation suffisantes.
Versez la peinture restante dans un autre récipient, puis nettoyez les canalisations de
peinture et la tête d’air. Pulvérisez une petite quantité de diluant pour nettoyer les
canalisations de peinture. Un nettoyage incomplet entraîne un modèle de pulvérisation et des particules non souhaités. Nettoyez complètement et rapidement le pistolet après avoir utilisé de la peinture à deux composants.
Nettoyez les autres parties à l’aide d’un chiffon et de la brosse fournie imbibée de
diluant.
Nettoyez complètement les canalisations de peinture avant de démonter l’outil.  Déposez la buse de fluide tout en maintenant l’aiguille du fluide tiré, afin de protéger la
section de siège.
Tournez le bouton de réglage de modèles dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour l’ouvrir complètement, puis serrez le guide de réglage des modèles dans
le corps du pistolet.
Copyright © 2011 VARO P a g e | 6 www.varo.com
Page 7
Nimmergez jamais l’ensemble du pistolet dans du liquide tel que du
POWAIR0109
Admission d’air
¼ po.
Type d’alimentation
Gravité
Diamètre standard de la buse
1,7 mm
Pression d’air max.
3 bar
Capacité de godet de peinture
600 cc
Moyenne de la consommation d’air
170-283 l/min
Largeur du modèle
160 - 210 mm
Débit maximal de la buse
300 gr/min
Pression acoustique LpA
77 dB(A)
Puissance acoustique LwA
88 dB(A)
aw (Vibrations):
1.9 m/s²
diluant.
N’endommagez jamais les orifices de la tête d’air, de la buse de fluide ou de l’aiguille du fluide.
7 ENTREPOSAGE
Quand vous n’utilisez pas le pistolet pulvérisateur, tourner le bouton de réglage de
fluide du pistolet dans le sens contraire des aiguilles d’une montre afin de l’ouvrir et de réduire la tension sur l’extrémité de l’aiguille.
Le pistolet DOIT ÊTRE bien nettoyé et graissé légèrement.
8 DONNEES TECHNIQUES
9 EMISSIONS SONORES
Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable.
ATTENTION! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.
POWAIR0109 FR
Copyright © 2011 VARO P a g e | 7 www.varo.com
Page 8
10 DEPANNAGE
MODÈLE DE PULVÉRISATION
CAUSE
SOLUTIONS
IRRÉGULIÈRE
1. De l’air pénètre entre la buse de peinture et le siège de la buse.
1. Assemblez de nouveau les pièces après avoir nettoyé la pièce de raccordement entre la buse de peinture et le siège de la buse ; ou remplacez ces deux pièces si elles sont endommagées.
2. De l’air pénètre entre la bague de séparation
de débit d’air et le corps
du pistolet ou le siège de la buse.
2. Assemblez de nouveau les pièces après avoir effectué les opérations de nettoyage ou remplacez-les par des neuves si elles sont endommagées.
3. De l’air pénètre à proximité de l’écrou de l’aiguille.
3. Desserrez, déplacez, puis
serrez de nouveau l’écrou de l’aiguille du fluide.
4. De l’air pénètre entre le connecteur de la canalisation de peinture et le godet.
4. Assemblez et bloquez de nouveau les pièces correspondantes après avoir effectué les opérations de nettoyage.
EN CROISSANT
Certaines pièces fonctionnant comme une coquille bloquent les
orifices de la buse d’air
comprimé. Cela créé un jet de peinture asymétrique.
Utilisez une brosse pour éliminer tout reste des orifices. ATTENTION : N’utilisez pas de dispositif de nettoyage en métal pour cette opération.
INCLINÉE
1. Certains constituants solides adhèrent entre la buse de peinture et la buse d’air comprimé.
1. Nettoyez les constituants solides et remplacez les pièces correspondantes si certaines sont endommagées.
2. Certains constituants solides adhèrent à la pièce de sortie de la buse de peinture.
2. Assemblez de nouveau les pièces après avoir nettoyé le raccord entre la buse de peinture et le siège de la buse.
EN DEUX PARTIES
1. La viscosité de la peinture est trop faible.
1. Ajoutez de la peinture pour augmenter la viscosité.
POWAIR0109 FR
Copyright © 2011 VARO P a g e | 8 www.varo.com
Page 9
POWAIR0109 FR
2. Le débit de sortie du fluide est trop élevé.
2. Réglez le bouton de réglage des modèles de pulvérisation sur la position basse, le jet de pulvérisation sera alors petit.
TROP IMPORTANTE AU CENTRE
1. La viscosité de la peinture est trop élevée.
1. Ajoutez du diluant pour réduire la viscosité.
2. Le débit de sortie du fluide est trop faible.
2. Réglez le bouton de réglage des modèles de pulvérisation sur une position supérieure.
11 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement.
Copyright © 2011 VARO P a g e | 9 www.varo.com
Page 10
12 DECLARATION DE CONFORMITE
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que :
Appareil : Pistolet pulvérisateur haute pression Marque : POWERplus Modèle : POWAIR0109
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des Directives européennes applicables, qui découlent de l’application des normes européennes
harmonisées. Toute modification de l’appareil effectuée sans notre consentement annule
cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements) :
2006/42/CE
Normes européennes harmonisées et leurs amendements :
EN1953: 1998
Le soussigné agit au nom de et avec la procuration écrite du directeur de l’entreprise,
Hugo Cuypers Directeur de la certification Date : 24/06/2011
POWAIR0109 FR
Copyright © 2011 VARO P a g e | 10 www.varo.com
Loading...