Varian SH-110 Instruction Manual

Page 1
SH-110
Dry Scroll
vacuum technologies
INSTRUCTION MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONI
NOTICE DE MODE D’EMPLOI
Vacuum Pump
BEDIENUNGSHANDBUCH
使用手册
使用説明書
설명서
DRAFT 3/22/07
Manual No. 699904311 Revision A July 2005
Page 2
SH-110
Dry Scroll Vacuum Pump
DRAFT 3/22/07
Slo-Blo and Littelfuse are registered trademarks of Littelfuse, Inc.
Copyright 2005
Vacuum Technologies
Page 3
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity Konformitätserklärung Déclaration de Conformité Declaración de Conformidad Verklaring de Overeenstemming Dichiarazione di Conformità
一致性声明
適合宣言
적합성 선언
We Wir Nous Nosotros Wij Noi
我们
私たち
우리는
declare under our sole responsibility that the product, erklären, in alleniniger Verantwortung, daß dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto, verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product, dichiariamo sotto nostra unica responsabilità, che il prodotto,
基于独立承担责任的原则,特声明
は、当社単独の責任の下、この宣言が該当する製品
당사의 책임하에
Varian, Inc. Vacuum Technologies 121 Hartwell Avenue Lexington, MA, 02421-3133 USA
SH-110 Vacuum Pump
to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative documents. auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den flogenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt. auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (auz) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s). al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s). waamaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoodt. a cui se rifersce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/I norma/o documento/I normativo/i.
符合以下标准或其它标准文档要求。
以下の規格またはその他の基準書類に適合することを宣言します。
が、
이 선언과 관련한 제품이 다음의 표준과 기타 표준 문서를 준수한다는 것을 선언합니다.
98/37/EC . . . . . . . . . . . . . . . . . . Machine Directive
EN 61010-1
EN 60204-1 . . . . . . . . . . . . . . . . Safety of Machinery/Electrical Equipment of Machine
EN 292-1 EN 292-2 EN 1012-2
89/336/EC and 91/263/EC . . . . . EMC Directive
EN55022 EN61000-4-3 EN61000-4-4 EN61000-4-2 EN61000-4-6 EN61000-4-5 EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN61000-4-11
Frederick C. Campbell Operations Manager Vacuum Technologies Varian, Inc. Lexington, Massachusetts, USA
March 2001
Page 4
Warranty
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Products manufactured by Seller are warranted against defects in materials and workmanship for twelve (12) months from date of shipment thereof to Customer, and Seller's liability under valid warranty claims is limited, at the option of Seller, to repair, to replace, or refund of an equitable portion of the purchase price of the Product. Items expendable in normal use are not covered by this warranty. All warranty replacement or repair of parts shall be limited to equipment malfunctions which, in the sole opinion of Seller, are due or traceable to defects in origi­nal materials or workmanship. All obligations of Seller under this warranty shall cease in the event of abuse, accident, alteration, misuse, or neglect of the equipment. In-warranty repaired or replaced parts are warranted only for the remaining unexpired portion of the original war­ranty period applicable to the repaired or replaced parts. After expiration of the applicable warranty period, Cus­tomer shall be charged at the then current prices for parts, labor, and transportation.
Reasonable care must be used to avoid hazards. Seller expressly disclaims responsibility for loss or damage caused by use of its Products other than in accordance with proper operating procedures.
Except as stated herein, Seller makes no warranty, expressed or implied (either in fact or by operation of law), statutory or otherwise; and, except as stated herein, Seller shall have no liability under any warranty, expressed or implied (either in fact or by operation of law), statutory or otherwise. Statements made by any per-
DRAFT 3/22/07
son, including representatives of Seller, which are incon­sistent or in conflict with the terms of this warranty shall not be binding upon Seller unless reduced to writing and approved by an officer of Seller.
Warranty Replacement and Adjustment
All claims under warranty must be made promptly after occurrence of circumstances giving rise thereto, and must be received within the applicable warranty period by Seller or its authorized representative. Such claims should include the Product serial number, the date of shipment, and a full description of the circumstances giving rise to the claim. Before any Products are returned for repair and/or adjustment, written authorization from Seller or its authorized representative for the return and instructions as to how and where these Products should be returned must be obtained. Any Product returned to Seller for examination shall be prepaid via the means of transporta­tion indicated as acceptable by Seller. Seller reserves the right to reject any warranty claim not promptly reported and any warranty claim on any item that has been altered or has been returned by non-acceptable means of trans­portation. When any Product is returned for examination and inspection, or for any other reason, Customer shall be responsible for all damage resulting from improper pack­ing or handling, and for loss in transit, notwithstanding any defect or non-conformity in the Product. In all cases, Seller has the sole responsibility for determining the cause and nature of failure, and Seller's determination with regard thereto shall be final.
If it is found that Seller's Product has been returned with­out cause and is still serviceable, Customer will be noti­fied and the Product returned at the Customer's expense; in addition, a charge for testing and examination may be made on Products so returned.
3/1/00
iv
Page 5
Contents
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Declaration of Conformity
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Warranty Replacement and Adjustment. . . . . . . . .iv
Instructions for Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Istruzioni Per L'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informazioni Generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Immagazzinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions D'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indications Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Emmagasinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gebrauchsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
使用说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
一般信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
贮存 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
安装 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
维护与维修 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
はじめに . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
一般情報 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
保管 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
設置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
保守 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
사용 지침 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
일반 정보 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
보관 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
설치 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
사용 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
유지 보수 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Technical Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Unpacking and Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Startup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Electrical Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Run Currents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Start Current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mechanical Connections . . . . . . . . . . . . . . . 21
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cleaning the Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Startup Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Shutdown Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kits and Service Options . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tip Seal Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Request for Return Health and Safety Certification
List of Figures
Figure Caption Page
1 Interface Drawing with Dimensions . . . . . . 16
2 Pumping Speed Curves . . . . . . . . . . . . . . . 16
3 Outline Drawing and Principal Items . . . . . 17
4 Grounding Plug and Outlet . . . . . . . . . . . . . 20
5 ON/OFF Power Switch . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 Exploded View of Pump Body . . . . . . . . . . 24
List of Tables
Table Title Page
1 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 SH-110 Power Cord Selection . . . . . . . . . . . 19
3 SH-110 Typical Run Currents . . . . . . . . . . . 20
4 Typical SH-110 Maximum Starting Current and
Duration @ 115 V 20
5 Troubleshooting Chart. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6 Tip Seal Replacement Kit . . . . . . . . . . . . . . 23
7 Factory Service Options . . . . . . . . . . . . . . . 23
T 3/22/07
DRAF
v
Page 6
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
DRAFT 3/22/07
This page intentionally left blank.
Page 7
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Instructions for Use
General Information
This equipment is designed for use by professionals. The user should read this instruction manual and any other additional information supplied by Vacuum Technologies before operating the equipment. Vacuum Technologies will not be held responsible for any events that occur due to non-compliance with these instructions, improper use by untrained persons, non-authorized interference with the equipment, or any action contrary to that provided for by specific national standards.
The SH-110 is a hermetic, dry scroll vacuum pump. This pump is suitable for pumping air or inert gases. The pump is not intended to pump corrosive, explosive, or particu­late-forming gases.
The following paragraphs contain all the information nec­essary to guarantee the safety of the operator when using the equipment. Detailed information is supplied in “Technical Information” on page 15.
This manual uses the following standard safety protocol:
WARNING The warning messages are for attracting
the attention of the operator to a partic­ular procedure or practice which, if not followed correctly, could lead to serious injury.
Storage
When transporting and storing the pump, the following environmental requirements should not be exceeded:
Temperature: Relative humidity: 0 to 95% (non-condensing)
Preparation for Installation
The pump is supplied in a special protective packing. If this shows signs of damage, which may have occurred during transport, contact your local sales office.
Total weight of the packing, SH-110 pump included, is approximately 20 kg (44 lbs).
WARNING When unpacking the pump, be sure not
NOTE Normal exposure to the environment
20 °C to +60 °C (−4 °F to 140 °F)
to drop it and avoid any kind of sudden impact or shock vibration to it.
cannot damage the pump. Neverthe­less, it is advisable to keep the pump inlet closed until the pump is installed in the system.
T 3/22/07
CAUTION The caution messages are displayed
before procedures, which if not fol­lowed, could cause damage to the equipment.
NOTE The notes contain important informa-
tion taken from the text.
DRAF
1
Page 8
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Installation
Do not install or use the pump in an environment exposed to atmospheric agents (rain, snow, ice), dust, aggressive gases, or in explosive environments or those with a high fire risk.
If placing the SH-110 pump inside an enclosure, provide ample room to supply ambient air to both the front and rear air intakes of the pump.
During operation, the following environmental conditions must be respected:
Temperature: +5 °C to +40 °C (41 °F to 104 °F) Relative humidity: 0 to 95% (non-condensing)
CAUTION Be certain that your electrical mains
power voltage corresponds to that indi­cated on the white tab (110 or 220) adjacent to the On/Off switch on the rear of the pump.
If voltage changeover is required, use a small screwdriver to remove the tab holder from the power module. Position the white tab so that the correct voltage faces out and reinstall the tab holder.
Connect the pump to the power supply using an IEC-320 style power cord of at least 10 A capacity.
Maintenance
Personnel responsible for pump operation and mainte­nance must be well-trained and aware of the accident prevention rules.
WARNING Death may result from contact with
high voltages. Always take extreme care and observe the accident prevention regulations in force.
When machine is powered up,
be careful of moving parts and high voltages.
If you have to perform maintenance
on the pump after a considerable time in operation, allow it to cool as the tem­perature of the outer surface may be in excess of 60 °C.
Always disconnect your power
supply to the pump before beginning maintenance work.
NOTE Before returning the pump to the factory
for repair, the “Health and Safety” sheet attached to this instruction manual must be completed and sent to the local sales office. A copy of the sheet must be inserted in the pump package before shipping.
Use
In order to reach maximum vacuum, the pump must be
DRAFT 3/22/07
left running for about an hour with the inlet sealed.
There are no special instructions for starting the pump; it need only be switched on using the On/Off switch.
The inlet valve will open 10 seconds after the pump is started.
WARNING The pump is designed for operation
with neutral or noncorrosive fluids. It is absolutely forbidden to use it with potentially explosive or inflammable substances.
There are no special instructions for stopping the pump; it need only be disconnected from the electric power source by the On/Off switch.
The inlet valve will close immediately after the pump is stopped.
If a pump is to be discarded, it must be disposed of in accordance with specific national standards.
2
Page 9
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Istruzioni Per L'uso
Informazioni Generali
Questa apparecchiatura è destinata ad uso professionale. L'utilizzatore deve leggere attentamente il presente man­uale di istruzioni ed ogni altra informazione addizionale fornita dalla Vacuum Technologies prima dell'utilizzo dell'apparecchiatura. La Vacuum Technologies si ritiene sollevata da eventuali responsabilità dovute all'inosser­vanza totale o parziale delle istruzioni, ad uso improprio da parte di personale non addestrato, ad interventi non autorizzati o ad uso contrario alle normative nazionali specifiche.
La pompa a secco Scroll SH-110 è una pompa ermetica adatta a pompare aria or gas inerti.
Questa pompa non è adatta per pompare gas or particelle tossiche, corrosive or esplosive.
Nei paragrafi seguenti sono riportate tutte le informazioni necessarie a garantire la sicurezza dell'operatore durante l'utilizzo dell'apparecchiatura. Per informazioni dettagli­ate, vedere “Technical Information” a pagina 15.
Questo manuale utilizza le seguenti convenzioni:
PERICOLO I messaggi di pericolo attirano l'attenzi-
one dell'operatore su una procedura o una pratica specifica che, se non ese­guita in modo corretto, potrebbe provo­care gravi lesioni personali.
ATTENZIONE I messaggi di attenzione sono visualiz-
zati prima di procedure che, se non osservate, potrebbero causare danni all'apparec-chiatura.
Immagazzinamento
Durante il trasporto e l'immagazzinamento della pompa non devono essere superate le seguenti condizioni ambientali:
Temperatura: –20 °C a + 60 °C Umidità relativa: 0 a 95% (non condensante)
Preparazione Per L’installazione
La pompa viene fornita in un imballo protettivo speciale; se si presentano segni di danni, che potrebbero essersi verificati durante il trasporto, contattare l'ufficio vendite locale.
Il peso dell'imballo, comprensivo della pompa SH-110, è di circa 20 kg.
PERICOLO Durante l'operazione di disimballaggio,
prestare particolare attenzione a non lasciar cadere la pompa e a non sot­toporla ad urti o vibrazioni.
NOTA La pompa non può essere danneggiata
rimanendo semplicemente esposta all'atmosfera. Si consiglia comunque di mantenerla chiusa fino al momento dell'installazione sul sistema onde evitare eventuale inquinamento da polvere.
T 3/22/07
DRAF
NOTA Le note contengono informazioni
importanti estrapolate dal testo.
3
Page 10
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Installazione
Non installare e/o utilizzare la pompa in ambienti esposti ad agenti atmosferici (pioggia, gelo, neve), polveri, gas aggressivi, in ambienti esplosivi o con elevato rischio di incendio.
Durante il funzionamento è necessario che siano rispet­tate le seguenti condizioni ambientali:
Temperatura: +5 °C a +40 °C Umidità relativa: 0 a 95% (non condensante)
ATTENZIONE Verificate che la tensione di rete corri-
sponda ai valori indicati sulla etichetta bianca (110 or 220) adiacente all' inter­ruttore On/Off sul retro della pompa. Se il cambiamento di tensione è richiesto, utilizzate un piccolo cacciavite per togliere la linguetta bianca dal modulo di potenza. Posizionate la linguetta bianca in corrispondenza al voltaggio di rete e riinstallate il tutto.
Collegare la pompa alla rete utilizzando un cavo da 10 A con presa IEC-320.
Uso
Prima di mettere la pompa in servizio effettivo è necessa­rio, per il raggiungimento del vuoto limite, scaldare la pompa per circa 60 minuti lasciandola lavorare con la flangia di ingresso chiusa.
Non ci sono particolari istruzioni per far partire la pompa;
DRAFT 3/22/07
basta accenderla utilizzando l'interruttore On/Off.
La valvola di ingresso si apre 10 secondi dopo la partenza della pompa.
Manutenzione
Il personale addetto alla condotta ed alla manutenzione della pompa deve essere ben addestrato e deve avere una approfondita conoscenza delle norme antinfortunistiche.
PERICOLO Le alte tensioni possono causare
morte al contatto. Operare sempre con la massima cautela e secondo le norme antinfortunistiche in vigore.
Quando la macchina è alimentata
prestare attenzione per la presenza di parti in movimento e di alta tensione.
Nel caso si debba procedere ad oper-
azioni di manutenzione della pompa al termine di un periodo di esercizio, è necessario lasciarla raffreddare, poichè la temperatura esterna può superare i 60 °C.
Escludere sempre l'alimentazione
della pompa prima di compiere oper­azioni di manutenzione.
NOTA Prima di rispedire al costruttore una
pompa per riparazioni, è indispensabile compilare e far pervenire al locale uffi­cio vendite la scheda “Sicurezza e Salute” allegata al presente manuale di istruzioni. Copia della stessa deve essere inserita nell'imballo della pompa prima della spedizione.
Qualora una pompa dovesse essere rottamata, procedere alla sua eliminazione nel rispetto delle normative nazion­ali specifiche.
PERICOLO La pompa è progettata per operare con
fluidi neutri o non corrosivi. E' assoluta­mente vietato l'impiego con sostanze potenzialmente esplosive, infiammabili o velenose.
Lo spegnimento della pompa non richiede particolari manovre; è sufficiente scollegarla dall'alimentazione elettrica agendo sull'apposito interruttore.
NOTA La valvola di ingresso si chiude imme-
diatamente quando si spegne la pompa.
4
Page 11
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Instructions D'utilisation
Indications Générales
Cet appareillage a été conçu en vue d'une utilisation pro­fessionnelle. Il est conseillé à l'utilisateur de lire attentive­ment cette notice d'instructions ainsi que toute autre indication fournie par Vacuum Technologies avant d'uti­liser l'appareil. Vacuum Technologies décline par con­séquent toute responsabilité en cas de non-respect total ou partiel des instructions fournies, d'utilisation incor­recte de la part d'un personnel non formé, d'opérations non autorisées ou d'un emploi contraire aux réglementa­tions nationales spécifiques.
La pompe SH-110, est une pompe à vide sèche et hermé­tique. Cette pompe convient pour le pompage de l'air ou de gaz inertes. Elle n'a pas été conçue pour le pompage de gaz toxiques, corrosifs, explosifs, ou susceptibles de générer des particules.
Les paragraphes suivants fournissent toutes les indications nécessaires pour garantir la sécurité de l'opérateur pen­dant l'utilisation de l'appareillage. Les détails sont fournis en page 15 dans le paragraphe “Technical Information”.
Cette notice utilise les signes conventionnels suivants:
DANGER Les messages de danger attirent l'atten-
tion de l'opérateur sur une procédure ou une manœuvre spéciale dont la mauvaise exécution risque de provo­quer de graves lésions au personnel.
ATTENTION Les messages d'attention apparaissent
avant certaines procédures dont le non-respect peut endommager sérieuse­ment l'appareillage.
Emmagasinage
Pendant le transport et l'emmagasinage de la pompe, il faut veiller à respecter les conditions environnementales suivantes:
Température: –20 °C à +60 °C Humidité relative: 0 à 95% (non condensante)
Préparation Pour L’installation
La pompe est fournie dans un emballage de protection spécial; si l'on constate des marques de dommages pou­vant s'être produits pendant le transport, contacter auss­itôt le bureau de vente local.
Le poids total de l'emballage et de la pompe SH-110 est d'environ 20 kg.
DANGER Pendant l'opération d'ouverture de
l'emballage, veiller tout particulière­ment à ne pas laisser tomber la pompe et à ne lui faire subir aucun choc ni aucune vibration.
NOTENT La pompe ne peut être endommagée en
restant simplement exposée à l'atmo­sphère. Il est de toute façon conseillé de la garder dans son emballage jusqu'au moment de sa mise en fonction afin d'éviter toute pollution due à la poussière
T 3/22/07
DRAF
NOTENT Les notes contiennent des renseigne-
ments importants, extrapolés du texte.
5
Page 12
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Installation
Ne pas installer et/ou utiliser la pompe dans des milieux exposés aux agents atmosphériques (pluie, gel, neige), à des poussières, à des gaz agressifs ainsi que dans des milieux explosifs ou à fort risque élevé d'incendie.
Pendant le fonctionnement, il est nécessaire de respecter les conditions environnementales suivantes:
Température: +5 °C à +40 °C Humidité relative: 0 à 95% (non condensante)
ATTENTION S'assurer que la tension fournie par
votre générateur corresponde à celle indiquée sur l'étiquette blanche (110 ou 220) adjacente au bouton On/Off au rétro de la pompe. Pour changer la tension de travail, utilisez un petit tourne-vis pour retirer la protection de l'étiquette du module de tension. Positionner l'étiquette blanche en face de la tension désirée et remettre la protection.
Connecter la pompe au générateur de tension par le biais d'un cordon d'alimentation IEC-320 d'une capacité mini­male de 10 ampères.
Utilisation
Avant la mise en service de la pompe, il est nécessaire, pour atteindre le vide maximum, que la pompe tourne environ une heure avec l'entrée hermétiquement fermée.
DRAFT 3/22/07
Il n'y a pas d'instructions spéciales pour démarrer la pompe; la mise en marche se fait à l'aide du commu­tateur On/Off.
La valve d'entrée s'ouvre 10 secondes après la mise en marche de la pompe.
DANGER La pompe a été conçue pour fonction-
ner avec des fluides neutres ou non corrosifs. L'emploi de substances poten­tiellement explosives, inflammables ou vénéneuses est strictement interdit.
L'arrêt de la pompe ne requiert aucune manœuvre parti­culière; il faut seulement la déconnecter de l'alimentation électrique grâce au bouton On/Off.
NOTENT La valve d'entrée se ferme immédiate-
ment à l'arrêt de la pompe.
Maintenance
Le personnel chargé de la conduite et de la maintenance de la pompe doit avoir reçu la formation nécessaire et posséder une connaissance approfondie des normes de prévention des accidents du travail.
DANGER Les hautes tensions peuvent entraîner
la mort par contact. Veiller à toujours opérer avec le maximum de prudence et dans le respect des normes de prévention des accidents du travail en vigueur.
Lorsque la machine est sous alimen-
tation, faire attention à la présence d'organes en mouvement et de haute tension.
En cas de nécessité de procéder à des
opérations de maintenance de la pompe au terme d'une période de fonc­tionnement, il est indispensable de la laisser refroidir car sa température extérieure peut être supérieure à 60 °C.
Avant toute opération de mainte-
nance, il est impératif de toujours couper l'alimentation de la pompe.
NOTENT Avant de retourner une pompe au con-
structeur pour réparation, il est indis­pensable de remplir et d'adresser au bureau local de vente la fiche “Sécurité et Santé” jointe à la présente notice d'instructions. Une copie de celle-ci devra être mise dans l'emballage de la pompe avant expédition.
6
En cas de mise au rebut de la pompe, procéder à son élimination conformément aux réglementations nation­ales en la matière.
Page 13
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Gebrauchsanleitung
Allgemeine Hinweise
Dieses Gerät ist für den professionellen Gebrauch bestimmt. Vor dem Gebrauch soll der Benutzer dieses Handbuch sowie alle weiteren von Vacuum Technologies mitgelieferten Zusatzinformationen genau lesen. Bei voll­ständiger bzw. teilweiser Nichtbeachtung der enthaltenen Hinweise, unsachgemäßem Gebrauch durch unges­chultes Personal, nicht autorisierten Eingriffen und Benut­zung unter Mißachtung der nationalen Bestimmungen übernimmt Firma Vacuum Technologies keinerlei Haf­tung.
Die Pumpe SH-110 ist eine hermetisch dichte trocken­laufende Vakuumpumpe (Scrollpumpe).
Diese Vorvakuumpumpe eignet sich für das Pumpen von Luft oder inerten Gasen. Die Pumpe ist nicht zum Abpumpen von toxischen, korrosiven oder explosiven Gasen geeignet. Ferner sind Partikel zu vermeiden.
In den folgenden Abschnitten sind alle erforderlichen Informationen für die Sicherheit des Bedieners bei der Verwendung des Geräts aufgeführt. Nähere Einzelheiten sind den “Technical Information” auf Seite 15 zu entneh­men.
In dieser Gebrauchsanleitung werden Sicherheitshin­weise folgendermaßen hervorgehoben:
GEFAHR Die Gefahrenhinweise richten die
Aufmerksamkeit des Bedieners auf eine spezielle Prozedur oder Praktik, die bei unkorrekter Ausführung schwere Per­sonenschäden zur Folge haben könnte.
Lagerung
Während des Transports und der Lagerung der Pumpe sol­len die folgenden Umgebungsbedingungen gegeben sein:
Temperatur: Relative Feuchtigkeit: 0 bis 95% (niederschlagsfrei)
Vor Der Installation
Die Pumpe wird in einer speziellen Schutzverpackung geliefert. Eventuelle Transportschäden sind der zuständi­gen örtlichen Verkaufsstelle zu melden.
Das Verpackungsgewicht beträgt, einschließlich der Pumpe SH-110, ungefähr 20 kg.
GEFAHR Beim Auspacken ist darauf zu achten,
ANMERKUNG Die Pumpe kann, wenn sie einfach
20 °C bis +60 °C
daß die Pumpe nicht fallengelassen oder Stößen oder Vibrationen aus­gesetzt wird.
der Atmosphäre ausgesetzt ist, nicht beschädigt werden. Sie sollte jedoch bis zur Installation an der Anlage geschlos­sen bleiben, um Verunreinigungen durch Staub zu vermeiden.
T 3/22/07
DRAF
ACHTUNG Die Warnhinweise vor bestimmten
Prozeduren machen den Bediener darauf aufmerksam, daß bei Nichtein­haltung Schäden am Gerät entstehen können.
ANMERKUNG Die Anmerkungen enthalten wichtige
Informationen, die aus dem Text her­vorgehoben werden.
7
Page 14
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Installation
Die Pumpe darf nicht in Umgebungen installiert und/oder benutzt werden, die ungeschützt vor Witterungsbedin­gungen (Regen, Frost, Schnee), Staub und aggressiven Gasen sind und in denen Explosions oder erhöhte Brandgefahr besteht.
Während des Betriebs sollen die folgenden Umgebungs­bedingungen gegeben sein:
Tem pe ra tu r: +5 °C bis +40 °C Relative Feuchtigkeit 0 bis 95% (niederschlagsfrei)
ACHTUNG Stellen Sie sicher, daß die Betriebsspan-
nung mit der auf dem weißen Schild (110 oder 220) neben dem Einschalter On/Off auf der Rückseite der Pumpe übereinstimmt.
Falls ein Wechsel der Spannung erforderlich wird, nehmen Sie einen kleinen Schraubendreher üm das Abdeckschild zu entfernen. Drehen Sie nun den Spannungsselektor auf die gewünschte Spannung und schließen das Abdeckschild. Sie sehen jetzt auf einem weißen Hintergrund die von Ihnen gewählte Spannung.
Schließen Sie die Pumpe über ein Netzkabel (IEC-320 Typ) für mindestens 10 A an.
Das Ausschalten der Pumpe erfordert keine speziellen Schritte, sie braucht nur durch Betätigung des Schalters On/Off abgeschaltet werden.
ANMERKUNG Das Einlaßventil schließt unverzüglich
nach Abschalten der Pumpe.
Wartung
Das für den Betrieb und die Wartung zuständige Personal soll geschult sein und über eine solide Kenntnis der Unfallschutzvorschriften verfügen.
GEFAHR Hochspannungen können bei Kon-
takt tödliche Folgen haben. Es ist stets mit größter Vorsicht und gemäß der gel­tenden Unfallschutzvorschriften vor­zugehen.
Bei eingeschaltetem Gerät ist auf
Bewegungs- und Hochspannungsteile zu achten.
Falls die Pumpe im Anschluß an den
Betrieb gewartet werden soll, ist abzu­warten, bis sie abgekühlt ist, da ihre Oberfläche eine Temperatur von 60 °C überschreiten kann.
Vor Wartungsarbeiten ist die Pumpe
stets energiefrei zu schalten.
Gebrauch
DRAFT 3/22/07
Vor der eigentlichen Inbetriebnahme der Pumpe ist es zur Erreichung des Grenzvakuums erforderlich, die Pumpe ungefähr eine Stunde laufen zu lassen.
Die Einschaltung der Pumpe erfordert keine speziellen Schritte, es ist lediglich der Schalter On/Off zu betätigen.
Das Einlaßventil wird ca. 10 sec. Nach Einschalten der Pumpe öffnen.
GEFAHR Die Pumpe ist für den Betrieb mit neu-
tralen und nicht korrosiven Fluiden konzipiert. Der Einsatz mit potentiell explosions- oder feuergefährlichen oder giftigen Substanzen ist streng verboten.
8
ANMERKUNG Bevor dem Hersteller eine Pumpe zur
Reparatur zurückgesandt wird, ist das Formular “Sicherheit und Gesundheit” in der Anlage zum vorliegenden Hand­buch auszufüllen und der lokalen Verkaufsstelle zuzustellen. Eine Kopie des Formulars ist der Pumpenverpack­ung vor dem Versand beizulegen.
Bei eventueller Verschrottung einer Pumpe ist diese entsprechend der einschlägigen nationalen Vorschriften zu entsorgen.
Page 15
使用说明
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
一般信息
本设备仅可由专业人员操作和使用。操作本设备之前,使 用人员应认真阅读本使用手册及由 Vacuum Technologies 提供的其它所有相关说明。Vacuum Technologies 对于因 未按使用手册指导进行违规操作、未经培训人员执行不 当操作、未获授权的设备连接、或其它与特定国家标准及 规章相违反的行为而引起的任何问题或事件,概不负责。
SH-110 为气密型干滚式真空泵。此泵可稳定地泵吸空气 或惰性气体。此泵并非设计用于泵吸有毒、腐蚀性、爆炸 性或含有细微颗粒的气体。
以下说明旨在提供使用本设备时保障操作员安全需遵守 的事项及有关信息。详情说明,请参阅第 15 技术信 息
本手册使用以下标准安全警示标志:
警告
注意
警告信息用于引起操作人员的注意力, 使其注意某个特定步骤或如果操作不当 便会导致严重人身伤害的操作。
注意事项消息显示在操作步骤之前,必 须遵守,否则会损坏设备。
贮存
当将泵运输到其它地方或进行贮存时,不应超出以下环 境范围要求:
温度: 20 °C 至 +60 °C (4 °F 至 140 °F) 相对湿度:0 至 95% (无冷凝)
安装准备
本泵在发货时采用特殊的保护性包装。如果发现运输期 间可能造成的包装受损迹象,请与当地销售办事处联系。
包装总重量,包括 SH-110 泵本身在内,约为 20 千克 (44 磅)
警告
注释
当拆开泵包装时请小心谨慎,避免将泵 跌落,或对其造成较大撞击或振动。
在正常环境中置放和使用,不会对泵造 成任何损害。但建议您在将泵安装到系 统之前,让泵的入口保持密闭。
T 3/22/07
注释
注释包含从正文摘录的重要信息。
DRAF
9
Page 16
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
安装
不要将泵安装在易受自然天气侵害 (如下雨、下雪、结冰) 的环境中,不要在多尘、周围存在腐蚀性气体、易发生爆 炸场所或易引起火灾的环境中使用本泵。
操作期间,必须留意并符合以下环境条件。
温度:+5 °C +40 °C (41 °F 104 °F) 相对湿度:0 95% (无冷凝)
注意
使用额定电流至少为 10 A IEC-320 型电源电缆,将泵 连接到主供电电源上。
检查并确保设备的供电电源电压与泵体 背面电源开关旁边的调整片指示的电压 一致
(110V 或 220V)
如果需要修改电压,请使用小号螺丝刀 拨开电源模块上的调整片护架。将白色 调整片拨到指向正确的电压,然后重新 装回调整片护架。
使用
为确保达到最高真空度,必须让泵在入口密封密闭的情 况下运行至少约一小时。
起动泵并无特别要求;只需使用 On/Off 开关将泵置于电 源打开状态。
泵起动后,入口阀将打开约 10 秒钟。
维护与维修
负责操作和维护泵的人员,必须接受良好的专业培训,并 熟知突发事件预防及处理规程。
警告
注释
如果需要将泵废弃并丢弃,必须遵守本国的特定废品处 理规章。
接触高电压将有导致死亡的危险。 应始终保持格外小心,并遵守预防突发 事件的规章和要求。
机器处于开机运转状态时,应特别留 意避开移动部件和高压区。
如果在操作一定时间之后需要对泵进 行维修检查,应让泵先完全冷却, 因为操作期间泵体外表的温度可能超过
60 °C
在开始维修之前,必须先断开泵的电 源连接。
在将泵退回工厂修理之前,必须填写本 手册中附带的 并将其寄至当地销售办事处。退运产品 进行包装时,应将此证明单的一份副本 放入泵的包装箱内。
健康与安全证明” 单,
警告
DRAFT 3/22/07
停止泵并无特别要求;只需使用 On/Off 开关将泵置于断 开电源的状态。
泵停止后,入口阀将立即关闭。
此泵设计用于输送中性或非腐蚀性液 体。严禁用此泵输送存在潜在爆炸、 易燃或毒性危险的物质。
10
Page 17
はじめに
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
一般情報
本装置は、専門家による使用を想定して設計されていま す。 ユーザーは装置を使用する前に、本取扱説明書、お よび Varian Technologies が提供するその他の情報を読 んでください。 これらの説明書の指示を守らなかった 場合や未熟練者による誤用、装置に対する未認可の干 渉、または該当する国内基準に反する行動によって発生 した事態に対し責任を負いません。
SH-110 は密封式ドライ スクロール真空ポンプです。 のポンプは、エアまたは不活性ガスのポンピングに適し ています。 ポンプは、有害ガス、腐食性ガス、爆発性ガ ス、または粒子生成ガスには適していません。
下記には装置を使用するオペレータの安全を保障する ための情報が記載されています。 詳細情報は、15ページ “Technical Information” に記載されています。
本マニュアルは、以下の標準安全規約を採用していま す。
警告
警告文は、正しく守らなければ深刻な ケガにつながる特定の手順や業務につ いて、オペレーターに注意を促すため のものです。
保管
ポンプを輸送および保管する際は、以下の環境条件を 守ってください。
温度: 相対湿度:0 ~ 95% (結露なきこと)
取付け準備
ポンプは特別な保護梱包材に入れられて供給されます。 梱包材にキズや破れがある場合、輸送中に損傷したもの と思われますので、最寄の営業所にお問い合わせくださ い。
SH-110 ポンプを含む荷物の総重量は約 20 kg です。
警告
注記
20 °C ~ +60 °C (−4 °F ~ 140 °F)
ポンプを開梱する際に落としたり、衝 撃や振動を与えないようにしてくださ い。
通常の環境下ではポンプは損傷するこ とはありません。 ステムに設置するまでポンプの吸気口 は閉じておくことをお勧めします。
ただし、ポンプをシ
T 3/22/07
注意
注記
注意文は、守らなければ装置への損傷 につながるような手順の前に記載され ています。
DRAF
注記は、文章から選択された重要な情 報を含んでいます。
11
Page 18
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
設置
大気中の作用物 (雨、雪、氷)、ダスト、悪性ガスにさら されるような環境、爆発性雰囲気、または火災危険度の 高い環境下でポンプを設置したり、使用したりしないで ください。
動作時は以下の環境条件に準拠してください:
温度: 相対湿度:0 ~ 95% (結露なきこと)
注意
+5 °C ~ +40 °C (41 °F ~ 104 °F)
ご使用の主電力電圧が、ポンプ背面の オン
/
オフ スイッチの隣にある白いタ
ブに記載されている数値
220)
と一致していることを確認して
ください。
(110
または
電圧変換が必要な場合、小型のドライ バーでパワー ダを取り外します。
モジュールのタブ ホル
正しい電圧値が外 側から見えるように白いタブの位置を 決め、タブ
ホルダを元の位置に戻し
ます。
容量が 10A 以上の IEC-320 型パワー コードを使用して ポンプを電源に接続してください。
使用
保守
ポンプの操作保守責任者は、十分な訓練を受けており 事故防止規則に精通している必要があります。
警告
注記
ポンプを廃棄する場合、該当する国内基準を守ってくだ さい。
高電圧に触れると死亡する恐れがあ
ります。
常に十分な注意を払い、事故
防止規則を守ってください。
機械が起動したとき、可動部品およ
び高電圧に注意してください。
ポンプを長時間使用した後で保守作 業を行わなければならない場合、冷め るまで待ってください。外部表面の温 度は
60 °C
を超えている場合がありま
す。
保守作業を始める前に、必ずポンプ への電源を切り離してください。
修理のためにポンプを工場へ返却する 前に、本取扱説明書に添付されている
「健康安全」の用紙に記入して、最寄
の営業所に送付する必要があります。 ポンプを発送する前に、用紙のコピー を同梱してください。
最大真空圧に達するには、吸入口を閉じた状態でポンプ を約 1 時間、回しておく必要があります。
ポンプを始動する上で特別な手順は要りません。オン / オフ スイッチをオンにするだけです。
DRAFT 3/22/07
ポンプが始動してから約 10 秒後に吸入バルブが開きま す。
警告
ポンプは中性、または非腐食性の液体 を使用する目的で設計されています。 潜在的に爆発性、可燃性、または毒性 を有する物質へのご使用は厳禁です。
ポンプを停止する上で特別な手順は要りません。オン / オフ スイッチにより電源から切り離すだけです。
ポンプが停止すると同時に吸入バルブが閉じます。
12
Page 19
사용 지침
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
일반 정보
본 장비는 전문가가 사용하도록 설계되었습니다. 사용자 는 장비를 조작하기 전에 본 사용 설명서 및 Va c u um Technologies가 제공한 추가 정보를 주의 깊게 읽어야 합 니다. Vacuum Technologies는 본 설명서 내용의 미준수, 교육받지 않은 작업자에 의한 부적절한 사용, 비승인 개조 , 또는 정해진 국가 규정에 반하는 모든 행위에 의해 발생 한 결과에 대해 아무런 책임도 지지 않습니다
SH-110는 밀폐형 건식 스크롤 진공 펌프입니다. 이 펌프 는 공기 또는 불활성 가스의 펌핑 작업에 적합합니다. 이 펌프는 유독성, 부식성, 폭발성 또는 미립자-성형 가스 의 펌핑 작업용으로 고안되지 않았습니다.
다음 내용들은 본 장비 사용시에 작업자의 안전을 보장 하기 위한 모든 필수 정보를 포함하고 있습니다 . 상세한 정보는 15 페이지의 “Technical Information” 을 참조하십 시오.
설명서는 다음과 같은 표준 안전 심볼을 사용합니다.
경고
경고 메시지는 정확히 따르지 않을 경 우
심각한 상해를 입을수 있는 특정 작
절차 또는 작업 방법을 표시합니다
.
.
보관
펌프를 운송하거나 보관할 때는 다음과 같은 환경적 조 건들을 초과해서는 안됩니다.
온도: 상대 습도:0 ~ 95% (비응축)
설치 준비 이 펌프는 특수 보호 포장 상태로 공급됩니다. 운송 도중
에 발생한 것으로 보이는 손상의 흔적이 있으면 현지의 판매 사무소로 연락하십시오.
SH-110 펌프를 포함한 포장품의 중량은 20 kg (44 lbs)입니다.
경고
참고
20 °C ~ +60 °C (−4 °F ~ 140 °F)
펌프를 포장할 때는 떨어뜨리거나, 갑 작스러운 않도록 주의하십시오
충격을 가하거나, 흔들리지
.
일반적인 상황에서는 펌프가 손상되지 않습니다. 하지만, 펌프를 시스템에 설 치하기
전까지는 펌프의 흡입구를 막아
놓는 것이 좋습니다
.
T 3/22/07
주의
참고
주의 메시지는 작업 절차를 따르지 않을 경우 장비에 손상을 입힐 수 있는 주의 사항을 표시합니다
참고는 알아두어야 할 중요 정보를 표시합니다
.
.
DRAF
13
Page 20
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
설치
비, 눈, 얼음, 먼지 또는 활성 가스에 노출되거나, 폭발 또 는 화재 발생 우려가 있는 환경에서는 이 펌프를 설치하 거나 사용하지 마십시오.
환경 조건이 다음과 같을 때만 작업하십시오.
온도: 상대 습도:0 ~ 95% (비응축)
주의
+5 °C ~ +40 °C (41 °F ~ 104 °F)
사용 장소의 메인 전압은 펌프 뒤쪽의
ON/OFF
표시된 전압 합니다
스위치 근처에 있는 흰색 탭에
(110
또는
220)과
.
일치해야
전압 변환이 필요할 경우에는 작은 스 크류
드라이버로 전원 모듈의 탭 홀더
떼어 내십시오. 흰색 탭이 정확한 전
압을
표시하도록 위치를 조정한 다음
탭 홀더를 다시 부착하십시오
최하 10 A 정격의 IEC-320 형식 전원 코드를 사용하여 펌 프와 전원 공급장치를 연결하십시오.
.
사용
최대의 진공 성능을 얻으려면 흡입구가 실링된 상태에서 약 1시간 정도 펌프를 구동시켜야 합니다.
특별한 펌프 작동 방법은 없습니다. ON/OFF 스위치를 ON 에 놓기만 하면 됩니다.
흡입 밸브는 펌프가 구동되기 시작한 후 10 초 정도 지나 면 열립니다.
DRAFT 3/22/07
경고
이 펌프는 중성 또는 비부식성 용액의 펌핑 작업용으로 설계되었습니다. 폭발 성
,
인화성 또는 유독성 물질의 펌핑 작
업에는
절대로 이 펌프를 사용하면 안
됩니다
.
유지 보수
펌프 작동 및 유지 보수 책임자는 충분한 교육을 받아야 하며, 사고 방지 지침을 철저히 인식하고 있어야 합니다.
경고
참고
펌프는 정해진 국가 규정에 따라 폐기해야만 합니다.
고전압에 감전되어 목숨을 잃을 수도 있습니다. 각별한 주의를 기울임과 동 시에
사고 방지 지침을 철저히 준수해
야만
합니다
.
장비에 전원이 들어와 있을 때는 작
부품 및 고전압에 각별히 주의하십
시오
.
상당히 오랜 시간 동안 사용했을 경
우에는
,
펌프 표면 온도가
60 °C
이하가 될 때까지 식힌 다음 유지 보수 작업을 실시하십시오
유지 보수 작업을 시작하기 전에 반
드시
펌프와 전원 공급장치의 연결을
차단하십시오
.
.
펌프 수리를 위해 공장으로 반송할 경
우에는
사용 설명서에 부착된 “보건 및 안전” 증명서를 작성하여 현지 판매 사무소로 보내야 합니다. 발송하기 전 에
,
증명서 사본 1부를 포장된 펌프에
동봉해야 합니다
.
특별한 펌프 정지 방법은 없습니다 . ON/OFF 스위치를 사용하여 전원 공급을 차단하기만 하면 됩니다.
펌프를 정지시키면 흡입 밸브는 즉시 닫힙니다.
14
Page 21
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Technical Information
Table 1 Specifications
Model SH-110 Dry Scroll Single Hermetic Vacuum Pump
Interface dimensions See Figure 1 on page 16
Peak pumping speed 50 Hz: 90 L/m, 5.4 m
60 Hz: 110 L/m, 6.6 m See Figure 2 on page 16 for details
Media No corrosive, explosive or particulate forming gases
Ultimate pressure 5.0 x 10
Maximum inlet pressure 1.0 atmosphere (0 psig)
Maximum outlet pressure 1.5 atmosphere (7.5 psig)
Inlet connection NW25
Exhaust connection Female 1/4" National Pipe Thread (NW16 adapter provided)
2
Torr (6.6 x 10
3
/hr (3.3 cfm)
3
/hr (4.0 cfm)
2
mbar)
Gas ballast Female 1/8" National Pipe Thread, (20 micron sintered plug provided)
Ambient operating temperature 5 °C to 40 °C (41 °F to 104 °F)
Storage temperature –20 °C to 60 °C (–4 °F to 140 °F)
Motor rating 0.25 HP (0.19 kW)
Operating voltages 1 phase/50-60 Hz/100-115:200-230 VAC
Run current See Table 3 on page 20
Motor thermal protection Automatic thermal protection
Operating speed 60 Hz: 1725 RPM, 50 Hz: 1425 RPM
Cooling system Air-cooled
Weight Pump only: 19.5 kg (43 lbs)
Shipping weight: 20 kg (44 lbs)
Leak rate (with exhaust sealed) <1 x 10
Noise Level (per ISO 11201) 56 dB(A)
Vibration level at inlet (per ISO 10816-1) Class 1B, 1.5 mm/s
Fuse type M5 x 20 mm, 10 A, Slo-Blo,
Littelfuse Model H215010 or equivalent
7
sccs helium
T 3/22/07
DRAF
Hour meter Integral Hour Meter provided, displays running time to closest .1 hour
Conformance standards Conforms to SEMI S2-2000 and applicable CSA, CUS, and CE standards.
15
Page 22
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
n
zo
Figure 1 Interface Drawing with Dimensions
DRAFT 3/22/07
120.00
110.00
100.00
90.00
80.00
70.00
60.00
50.00
Pumpig speed - l/mi
40.00
30.00
20.00
10.00
0.00
1.E-02 1.E-01 1.E+00 1.E+01 1.E+02 1.E+03
SH 110 PUM PING SPEED - AIR
TEST PERFORMED IAW ISO 1607-1:1993(E)
Pres ure - Torr
50Hz, 115VAC 60Hz, 115VAC
Figure 2 Pumping Speed Curves
16
Page 23
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
a
3
4
2
7
6
5
1
8
11
15
13
12
10
14
9
Figure 3 Outline Drawing and Principal Items
1. Front Cowling Screws; M8 (3)
2. Front Cowling
3. Inlet (NW25)
4. Inlet Screen
5. Exhaust Adapter NW16
6. Gas Ballast Port (1/8" National Pipe Thread)
7. Frame
8. Base
9. Mounting Slots; (4) for 1/4" or M6 Hardware
10. Rear Cowling
11. Rear Cowling Screws: M5 (3)
12. On/Off Switch
13. Fuse Holder and Voltage Changeover Tab
14. Power Connection (IEC-320)
15. Hour Meter
Unpacking and Inspection
1. Orient the shipping container with “This End Up” on top.
2. Open the box and remove the upper foam block.
3. Carefully lift the SH-110 out of the box. Save the carton and all packing materials.
4. Inspect the pump for damage. If there is shipping damage, contact the freight carrier and your local Vacuum Technologies sales office immediately.
T 3/22/07
DRAF
17
Page 24
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Installation
Safety
Do not remove or modify any safety or insulating equip­ment from the pump. To do so may create a serious safety hazard and may void the warranty.
WARNING This pump is capable of pumping air
and inert gases only. It is not designed to pump explosive, flammable, corro­sive or particulate forming gases. They can cause bodily injury, explosion, or fire.
Install in an area that is not exposed
to rain, steam, or excessive humidity. They can cause electric shock, short circuits, and severe bodily injury.
Before reconfiguring the pump
voltage, or inspecting or servicing the pump, be sure the electrical supply is disconnected.
The gas ballast must be sealed when-
ever pumping any gas not intended to be vented to the atmosphere.
CAUTION Although the pump can pump trace
particulates normally found in the atmosphere, it is not designed to process solids, chemicals, powders, solvents, condensates, or other particu­lates. They can damage the equipment,
DRAFT 3/22/07
degrade its performance, or shorten its useful life.
CAUTION Do not block the fan ducts. Blocking
these ducts can cause pump overheat­ing. A pump surface temperature in excess of 65 °C (150 °F) is potentially damaging. If such conditions are observed, turn the pump off and allow it to cool. Disassemble, inspect for dam­age, and repair, if necessary.
Electrical Connections
The pump can be configured for low voltage, 100 VAC to 115 VAC, or for high voltage, 200 VAC to 230 VAC.
The pump as delivered from the factory is configured for low voltage. To change the pump voltage follow this pro­cedure:
WARNING Risk of electric shock. Disconnect the
pump from electrical power mains before attempting to change the voltage configuration.
1. Verify your electrical supply voltage.
2. Use a small flat blade screwdriver to release the fuse holder from the power entry module.
3. Carefully pop out the white plastic assembly and reinsert with the desired operating voltage showing outward.
4. Reinsert the fuse holder into the power entry module.
Startup
1. Check that the inlet screen is installed before begin­ning operation.
WARNING Do not insert a finger or any foreign
object in the path of the fan; serious personal injury may result or the pump may be damaged.
2. Operate the pump at an ambient temperature of 5 °C to 40 °C (41 °F to 104 °F), otherwise damage to the pump or shortened operating life may result.
18
Page 25
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Power Cord
Several power cord options are available from your Vacuum Technologies dealer. Descriptions of the avail­able power cords and their ordering numbers are given in Tab le 2.
NOTE For high voltage operation, the pump
must be connected to the power supply using a high voltage IEC-320 type power cord of at least 10 A capacity.
Table 2 SH-110 Power Cord Selection
Country Power Cord Specification Order
Europe 10 A / 220-230 VAC, 2.5 m 656494220
Denmark 10 A / 220-230 VAC, 2.5 m 656494225
Switzerland 10 A / 230 VAC, 2.5 m 656494235
UK/Ireland 13 A / 230 VAC, 2.5 m 656494250
India 10 A / 220-250 VAC, 2.5 m 656494245
Israel 10 A / 230 VAC, 2.5 m 656494230
Japan 12 A / 100 VAC, 2.3 m 656494240
North America
Grounding Instructions
This product should be grounded. In the event of an elec­trical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric cur­rent. This pump is equipped with a power cord that has a grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
15 A / 125 VAC, 2.0 m 656458203
10 A / 230 VAC, 2.5 m 656494255
DANGER Improper installation of the grounding
plug can result in a risk of electrical shock.
For United States and Canadian instal­lations:
When this product is configured for
use on a nominal 120 V circuit, it must be used with a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure 4.
If repair or replacement of the
cord or plug is necessary, connect the grounding wire to the grounding terminal only.
The grounding wire is insulated and
its outer surface is green. It may or may not have yellow stripes.
When this product is configured for
use on a nominal 220 V circuit, it must be used with a factory supplied cord and plug that permits connection to the proper electric circuit. See “Electrical Connections” on page 18 for proper rating and type of cord set.
WARNING Check with a qualified electrician or
serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if you are in doubt as to whether the product is properly grounded.
Do not modify the plug provided; if it does not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician.
Connect the product only to an outlet that has the same configuration as the plug.
T 3/22/07
DRAF
Do not use an adapter with this product.
19
Page 26
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Grounded
Outlet
Box
Grounded Outlet
Grounding
Pin
Figure 4 Grounding Plug and Outlet
WARNING If the product must be reconnected
for use on a different type of electric cir­cuit, the connector should be replaced by qualified service personnel.
Run Currents
Typical run currents listed in Table 3 are approximately constant from minimum to maximum intake pressure.
Table 3 SH-110 Typical Run Currents
Extension Cords
If you must use an extension cord with this product:
For this product, Vacuum Technologies recommends
using only extension cords with a minimum of 16-gage wire and a maximum length of 25 feet (7.6 m).
Use only a 3-wire extension cord that will accept the
plug.
Make sure your extension cord is in good condition.Be sure the extension cord is rated high enough to
carry the current your product will draw. An under­sized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
Frequency Low Voltage Range High Voltage Range
90 V 100 V 115 V 126 V 180 V 200 V 230 V 252 V
60 Hz
50 Hz
4.4 4.2 4.0 3.7 2.2 2.1 2.0 1.9
4.1 4.1 4.2 4.2 2.1 2.1 2.1 2.1
Start Current
DRAFT 3/22/07
Table 4 lists the typical SH-110 maximum starting current and duration.
Table 4 Typical SH-110 Maximum Starting Current and
Duration @ 115 V
50 Hz 60 Hz
Current (A) Time (ms) Current (A) Time (ms)
24 250 26 250
20
Page 27
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Mechanical Connections
Isolation Valve
The SH-110 has an integral automatic isolation valve. An internal timer opens the valve 10 seconds after the pump is switched ON. If power is lost or the pump is switched OFF, the isolation valve will immediately close.
Pump Inlet
Use NW25, or larger, clean vacuum hardware with as short a length as practical between the pump and vacuum chamber.
Insert a bellows between the pump and vacuum chamber to provide both vibration isolation and strain relief.
Pump Exhaust
A female 1/4" National Pipe Thread exhaust fitting is located radially near the front of the pump. Additionally, an NW16 male adapter with 1/4" National Pipe Thread is provided. To avoid overheating the pump, do not restrict the exhaust flow with long lengths of small diameter tub­ing. Use as short as practical lengths of NW16, or larger, diameter hardware.
Gas Ballast
The pump incorporates an automatic gas ballast to pre­vent water and other condensates from accumulating within the pump. The standard configuration has a solid plug installed in the 1/8" National Pipe Thread gas ballast port (item 6 on Figure 3 on page 17). This configuration can be used for relatively dry applications. A sintered fil­ter plug is also supplied with the pump. The filter plug can be installed in the gas ballast port and will allow enough atmospheric air to enter the pump to purge con­densates while not affecting pump ultimate pressure or pumping speed.
For applications where the ingress of atmospheric air is undesirable, dry nitrogen at a flow rate of approximately 2 L/m can be bled into the gas ballast port.
WARNING The gas ballast must be sealed when-
ever pumping any gas not intended to be vented to atmosphere.
Operation
Cleaning the Pump
Unlike conventional oil-sealed pumps, Vacuum Technol­ogies dry scroll pumps do not contain fluid for the cleans­ing of accumulated dust and debris. Run the pump periodically at atmosphere for a minute or two to flush it out. Until experience is gained on your specific process, flush the pump regularly and adjust this schedule accord­ing to your specific conditions.
Startup Procedure
1. Make sure that the pump is configured for the mains voltage to which the pump is connected.
NOTE The pump ON/OFF switch is a rocker
type switch that has symbols in accor­dance with IEC Publication 417 to represent the ON and OFF positions. Figure 5 shows a switch in the ON position.
ON
OFF
Figure 5 ON/OFF Power Switch
2. Switch the pump ON.
3. The isolation valve will open automatically 10 seconds after starting the pump.
Shutdown Procedure
To shutdown the pump:
1. Switch the pump OFF.
The isolation valve will close very quickly to isolate the vacuum chamber from the pump.
T 3/22/07
DRAF
21
Page 28
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Troubleshooting
Use the Troubleshooting chart in Table 5 to assist in defining a problem, determining a possible cause, and defining action steps to remedy the situation.
Table 5 Troubleshooting Chart
Problem Possible Causes Corrective Actions
Will not start One or both fuses blown Replace fuses.
Identify cause of overload. Check the line voltage and the voltage configuration of the pump.
Motor thermal protector open Allow motor to cool.
Identify cause of overload.
Excessive voltage drop Check size and length of cable.
Defective motor Inspect. Contact Vacuum Technologies.
Poor ultimate pressure
Hammering noise Pump overheated Check ventilation to pump.
DRAFT 3/22/07
Pump runs intermittently
The SH-110 is equipped with an auto-reset thermal motor protector. This protector will automatically shut down the
*
pump when it detects an overload condition, and will automatically restart the pump when the motor has cooled to within an acceptable temperature range.
System leak Locate and repair leak.
Water in pump Flush pump with air or dry nitrogen.
Gas ballast plugged Replace breather vent. Contact Vacuum Technologies.
Solvent in pump Flush pump with air or dry nitrogen.
Install trap or filter.
Seals worn out Rebuild pump.
Poor conductance to pump Replumb with shorter and/or larger diameter tubing.
Check ambient temperature.
Debris in pump Check intake screen.
Flush pump. Disassemble pump and inspect.
Motor thermal protector is cycling open and closed.*
Allow the motor to cool. Identify the cause of the overload.
22
Page 29
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
Maintenance
Kits and Service Options
Vacuum Technologies pumps will provide many years of trouble-free service if the maintenance procedures and intervals are observed. Cleaning and tip seal replacement are recommended when pump base pressure has risen to an unacceptably high level for your application. If your pump exhibits humming or grinding noises from the bear­ings, a major overhaul should be done by Vacuum Technologies or an authorized rebuild center. Advance exchange pumps are available to minimize downtime.
The parts needed for tip seal replacement on the SH-110 are available in the kit described in Table 6. This kit con­tains seals and O-rings, and can be obtained from your Vacuum Technologies dealer.
Table 6 Tip Seal Replacement Kit
Part
Number
SH0110TS Replacement
Factory Service
Vacuum Technologies offers rebuilding service at our fac­tory, or you can obtain advance exchange of complete SH-110 pumps. The service plans available and their ordering numbers are given in Table 7.
Factory Service Plans Model Number
Advance Exchange SH-110 Pump
Service/Rebuild SH-110 RPSH01101UNIV
Cleaning
Exterior
The exterior surfaces of the SH-110 may be cleaned with alcohol or mild detergents only.
Interior
Run the pump periodically at atmosphere for a minute or two to flush it out. For more information, see “Cleaning the Pump” on page 21.
Description Contents
Replacement Tip
Tip Seal Set
Table 7 Factory Service Options
Seals and O-rings for SH-110 pumps
EXSH01101UNIV
Tip Seal Replacement
The parts and tools required to replace tip seals are listed below:
Tip Seal Replacement Kit P/N SH0110TS 4 and 8 mm Allen wrenches14 mm crescent wrench Razor blade or side-cutting pliersCompressed air (optional)
WARNING If dangerous gases were being pumped,
flush the pump with air or inert gas for at least 10 minutes prior to disassembly.
Figure 6 on page 24 shows the various components involved in a tip seal replacement procedure. Refer to Figure 6 as you follow the procedure.
To remove the worn tip seals:
1. Disconnect the pump from electrical power.
2. Remove (3) M8 socket head bolts (item 1).
3. Using a crescent wrench, remove the exhaust adapter (item 2).
4. Remove the front cowling and hang out of the way (item 3). Do not unplug.
5. Remove (4) M5 bolts (item 4).
6. Remove the scroll housing axially off the frame (item 5).
7. Remove and discard the worn tip seals (item 6) and the main O-ring (item 7).
8. If compressed air is available, blow any remaining seal debris off the scroll parts. If seal debris is attached to the sides, use a razor or Exacto knife to scrape the debris off.
To install the new seals and O-rings:
1. Unpack the Tip Seal.
2. Install the closed loop portion of the Tip Seal onto the Orbiting Scroll (item 9).
3. Sequentially insert the seal from center to the outer edge of the scroll wall.
4. Cut the Tip Seal about 1/8" (3 mm) from the groove end.
5. Use the remaining Tip Seal material to fill the seal groove on the Scroll Housing and again trim the excess Tip Seal so that a gap of about 1/8" (3 mm) remains.
6. Place the new main O-ring onto the Frame (item 10). Make sure the area where the O-ring sits is clean.
T 3/22/07
DRAF
23
Page 30
SH-110 Dry Scroll Vacuum Pump
7. Carefully replace the Scroll Housing making sure to line up the Locating Pins. Be sure that the Tip Seal has not fallen out of its groove.
8. Reinstall (4) M5 bolts (item 4). Torque the (4) M5 bolts to 4 N-m (40 in-lbs).
3
1
8
9. Place the front cowling in place and replace the M8 bolts.
10. Reinstall the exhaust valve.
11. Reconnect the pump to the electrical power mains.
5
7
10
9
2
4
6
Figure 6 Exploded View of Pump Body
1. Front Cowling Bolts; M8 (3) 2. Exhaust Adapter (NW16)
3. Front Cowling 4. Frame Bolts; M5 (4)
5. Scroll Housing 6. Tip Seals
7. Main O-ring Parker No. 2-168 8. Locating Pins (2)
9. Orbiting Scroll 10. Frame
DRAFT 3/22/07
To test the pump:
1. Run the pump for about 5 seconds. Verify that the front fan is running.
If you hear loud noises or observe labored operation, this indicates that the Tip Seal or main O-ring are possibly out of place.
2. Disassemble and repair as necessary.
The pump is now ready to return to service.
NOTE Newly installed Tip Seals may require
several hours of run time to seat prop­erly and enable the pump to meet speed and base pressure specifications.
24
Page 31
Request for Return
Request for Return Health and Safety Certification
ISO
REGISTERED
9001
Health and Safety Certification
1. Return authorization numbers (RA#) will not be issued for any product until this Certificate is completed and returned to a
Varian, Inc. Customer Service Representative.
2. Pack goods appropriately and drain all oil from rotary vane and diffusion pumps (for exchanges please use the packing material from the replacement unit), making sure shipment documentation and package label clearly shows assigned Return Authorization Number (RA#) VVT cannot accept any return without such reference.
3. Return product(s) to the nearest location:
North and South America Europe and Middle East Asia and ROW
Varian, Inc.
Vacuum Technologies
121 Hartwell Ave.
Lexington, MA 02421
Fax: (781) 860-9252
For a complete list of phone/fax numbers see www.varianinc.com/vacuum
4. If a product is received at Varian, Inc. in a contaminated condition, the customer is held responsible for all costs incurred to ensure the safe handling of the product, and is liable for any harm or injury to Varian, Inc. employees occurring as a result of exposure to toxic or hazardous materials present in the product.
CUSTOMER INFORMATION
Company name: ......................................................................................................................................................................
Contact person: Name: ...................................................................................... Tel:............................................................
Fax: .......................................................................................... E-mail: .....................................................
Ship method: Shipping Collect #: .................................. P.O.#: .......................................................
Europe only: VAT Reg Number: ........... USA only: ❒ Taxable ❒ Non-taxable
Customer ship to: .................................................................... Customer bill to: .................................................................
.................................................................... .................................................................
.................................................................... .................................................................
Varian S.p.A.
Via F.lli Varian, 54
10040 Leini (TO) – ITALY
Fax: (39) 011 997 9350
Varian Vacuum Technologies
Local Office
PRODUCT IDENTIFICATION
Product Description Varian, Inc. Part Number Varian, Inc. Serial Number
TYPE OF RETURN (check appropriate box)
Paid Exchange Paid Repair Warranty Exchange ❒ Warranty Repair ❒ Loaner ReturnCredit Shipping Error Evaluation Return Calibration Other
HEALTH and SAFETY CERTIFICATION
V
ACUUM TECHNOLOGIES CANNOT ACCEPT ANY BIOLOGICAL HAZARDS, RADIOACTIVE MATERIAL, ORGANIC METALS, OR
MERCURY AT ITS FACILITY. CHECK ONE OF THE FOLLOWING:
I confirm that the above product(s) has (have) NOT pumped or been exposed to any toxic or dangerous materials in a
quantity harmful for human contact.
I declare that the above product(s) has (have) pumped or been exposed to the following toxic or dangerous materials in a
quantity harmful for human contact (Must be filled in
Print Name................................................ Signature ................................................... Date ...............................
):
PLEASE FILL IN THE FAILURE REPORT SECTION ON THE NEXT PAGE
Do not write below this line
Notification (RA) #: ...................................
Customer ID #: ........................................ Equipment #:............................................
August 2003 — Page 1 of 2
Page 32
Request for Return
ISO
REGISTERED
9001
Health and Safety Certification
FAILURE REPORT
(Please describe in detail the nature of the malfunction to assist us in performing failure analysis):
TURBO PUMPS AND TURBOCONTROLLERS
Claimed Defect Position Parameters
Does not start Noise Vertical Power: Rotational Speed: Does not spin freely Vibrations Horizontal Current: Inlet Pressure: Does not reach full speed Leak Upside-down Temp 1: Foreline Pressure: Mechanical Contact Overtemperature Other Cooling defective Clogging Operation Time:
Describe Failure:
Turbocontroller Error Message:
ION PUMPS/CONTROLLERS VALVES/COMPONENTS
Bad feedthrough Poor vacuum Main seal leak Bellows leak Vacuum leak ❒ High voltage problem ❒ Solenoid failure ❒ Damaged flange
Error code on display Other .............................. Damaged sealing area Other ...............................
Describe failure: Describe failure:
................................
Temp 2: Purge flow:
Customer application: Customer application:
LEAK DETECTORS INSTRUMENTS
Cannot calibrate No zero/high background Gauge tube not working Display problem Vacuum system unstable ❒ Cannot reach test mode ❒ Communication failure ❒ Degas not working
Failed to start Other ............................... Error code on display Other ...............................
Describe failure: Describe failure:
Customer application: Customer application:
ALL OTHER VARIAN, INC. DIFFUSION PUMPS
Pump doesn't start Noisy pump (describe) Heater failure Electrical problem Doesn't reach vacuum Overtemperature Doesn't reach vacuum Cooling coil damage
Pump seized Other ............................... Vacuum leak Other ...............................
Describe failure: Describe failure:
Customer application: Customer application:
August 2003 — Page 2 of 2
Page 33
Loading...