VANTRUE N4 Pro User guide [pl]

Page 1
3-kanałowej Inteligentnej Kame
Samochodowej Sterowanej Głosem
Instrukcja Obsługi
Nexus 4 Pro (N4 Pro)
Page 2
Skontaktuj się z nami:
www.vantrue.pl
facebook.com/vantruePolska
Page 3
SPIS TREŚCI
Co znajdziemy w pudełku?
1
Budowa kame
Instalacja
Podstawowe funkcje
Dane techniczne
Ostrzeżenia
Gwarancja & wsparcie
2
5
14
35
37
38
Page 4
Ciepłe wskazówki:
Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję
1.
obsługi; Kamera samochodowa musi być podłączona do
2.
zasilania; Nie debuguj produktu ani nie używaj telefonu
3.
komórkowego do oglądania lmów z jazdy podczas jazdy i zwracaj uwagę na bezpieczeństwo jazdy; Ten produkt wymaga włożenia kay SD. Należy
4.
używać sprawnej kay SD; Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać
5.
obudowy kame samochodowej. Jeśli produkt działa nieprawidłowo, należy skontaktować się z ocjalną rmą VANTRUE. Nie instaluj kame samochodowej w miejscu, które
6.
może zasłaniać widok podczas jazdy; Produkt należy używać z dala od wysokich temperatur i
7.
wilgotnego otoczenia; W celu poprawy komfou użytkowania produktu,
8.
oprogramowanie sprzętowe produktu będzie okresowo aktualizowane. W razie potrzeby można zaktualizować oprogramowanie sprzętowe; Nie instaluj kame samochodowej bezpośrednio przed
9.
pasażerami, aby zapobiec przypadkowemu odłączeniu i potencjalnym zagrożeniom bezpieczeństwa; Należy pamiętać, że połączenie z aplikacją może nie
10.
być możliwe w przypadku korzystania z CarPlay lub Android Auto; Prosimy o korzystanie z tego produktu w zakresie
11.
dozwolonym przez prawo.
Page 5
1. Co znajduje się w pudełku?
A. Vantrue N4 Pro
moduł przedni
D. Ładowarka samochodowa 12V
elektrostat-
yczne *2
J. Naklejki
ostrzegawcze *2
CONNECTS THE WORLD
Primer
Adhesion promoter
EN
Non-woven wipes
2.0ml
M. Promotor
adhezji zamka
B. Tylna kamera C. Uchwyt GPS
E. Kabel do
tylnej kame
F. Kabel typ USBC do przesyłania danych
H. SzpatułkaG. Naklejki
I. Ściereczka do
wycierania
3-Channel Voice Controlled
Sma Dash Cam
3M
Quick User Guide
Nexus 4 Pro (N4 Pro)
K. 3M nakljeki*2
L. Instrukcja
obsługi
Opcjonalne akcesoria
Filtr CPL Bezprzewodowy pilot
zdalnego sterowania
- 1 -
Page 6
2. Budowa kame
1
5
7
9
2 3
6
VTE22L1577
8
10
1. Przednia kamera
2. Ekran 3.19" IPS
3. IR LED do przedniej kame kabinowej
4. Kamera kabinowa
5.
TYPE-C po do podłączenia tylnej kame lub kabla do przesyłania danych
6. Numer sejny
7. Po TYPE-C do ładowania
8. Slot na kay pamięci
9. Tylna kamera
10. TYPE-C po na tylnej kamerze
4
- 2 -
Page 7
Przyciski i funkcje
1
6
2 3 4 5
Nr. Przyciski Opis
1. W stanie włączenia naciśnij długo, aby wyłączyć kamerę; w stanie wyłączenia, naciśnij krótko, aby włączyć kamerę. w inteejsie nagwania naciśnij krótko, aby włączyć nagwanie awajne i migawkę. Podczas przeglądania plików naciśnij krótko, aby wyświetlić menu usuwania
plików.
2.
Na ekranie nagwania naciśnij krótko, aby włączyć lub wstrzymać nagwanie. W ustawieniach menu naciśnij krótko, aby potwierdzić opcję. W odtwarzanym wideo naciśnij krótko, aby odtworzyć wideo lub wstrzymać wideo.
3. Podczas nagwania wideo naciśnij krótko, aby przełączyć okno wideo; Na ekranie ustawień menu i przeglądania plików naciśnij krótko, aby wybrać poprzednią opcję lub plik, i naciśnij długo, aby przewijać powyższe opcje lub pliki. Podczas odtwarzania pliku naciśnij krótko, aby odtworzyć wideo z prędkością 2X i 4X razy.
4.
Podczas nagwania wideo naciśnij krótko, aby włączyć/wyłączyć mikrofon; Naciśnij długo, aby przejść do tbu parkowania (tę operację można wykonać
- 3 -- 3 -
Page 8
przy włączonym tbie parkowania) Na ekranie ustawień menu i przeglądania plików naciśnij krótko, aby wybrać następną opcję lub plik, i naciśnij długo, aby przewijać opcje lub pliki poniżej. Podczas odtwarzania pliku naciśnij krótko, aby wyświetlić menu usuwania
plików.
5.
Podczas nagwania wideo naciśnij długo, aby włączyć/wyłączyć Wi-Fi; W ustawieniach menu i inteejsie przeglądania plików naciśnij krótko, aby powrócić do poprzedniego inteejsu.
6.
Krótkie wciśnięcie resetuje urządzenie.
LED wskaźnik
LED LED Status Opis REC Stałe zielone światło W stanie gotowości
Migające zielone światło
Kamera nagwa
- 4 -
Page 9
Przegląd ekranu
Sterowanie głosem WŁ Sterowanie głosem WYŁ
IR LED AUTO WŁ WYŁ
IR LED WŁ Detekcja kolizji 1080P Lowbitrate WŁ 720P Lowbitrate WŁ
Detekcja ruchu
Parkingowy tb poklatkowy Tb poklatkowy
Rozdzielczość
C oznacza przednią wewnętrzną kamerę;
R oznacza tylną kamerę
Czas nagwania (bieżący klip)
IR LED WYŁ
2160P+1080P+1080P 30FPS
C
R
14:25:35 01-06-202300:00:37
Data i czas
Awajna blokada nagrania
Denicja formatu pliku
20300128_140933_0008_N_A.MP4
20300128_140833_0007_P_B.MP4 20300128_140733_0006_T_C.MP4
20300128_140633_0005_S_A.MP4
Rok Date Czas Numer sekwencji
2.4G WiFi WŁ 5G WiFi WŁ
2.4G WiFi połączone 5G WiFi połączone WiFi WYŁ
GPS połączono GPS WYŁ
G-sensor WYŁ G-sensor WYŁ
ACC w normie
Privacy Mode
Pilot jest połączony
A na końcu oznacza przednią kamerę B na końcu oznacza wewnętrzną kamerę
P to nagrania z tbu parkingowego N to nagrania z jazdy T to nagrania z tbu poklatkowego S to nagrania Privacy E to nagrane zdarzenia
Kaa pamięci włożona Brak kay pamięci/ błąd kay pamięci
F oznacza przednią kamerę
F
Mikrofon Wł Mikrofon Wył
Czas pętli 1 min Czas pętli 3 min
35
Czas pętli 5 min
MP/H
Nagwanie w pętli wył
Nagwana prędkość (KMH lub MPH)
3. Instalacja
3.1 Wkładanie kay pamięci (zalecane: szybka kaa microSD Vantrue).
Musisz wsunąć kaę pamięci (pojemność kay pamięci: 32GB-512GB, wymagania dotyczące prędkości kay: U3/Class10/A2) wsuń kaę (w pokazanym kierunku) do gniazda, aż usłyszysz „kliknięcie” w gnieździe, które wskazuje, że kaa została włożona prawidłowo.
- 5 -
Page 10
Po włożeniu karty pamięci, jeśli na ekranie pojawi się komunikat „Błąd karty SD” (pamiętaj, że kamera samocho­dowa nie nagrywa w tym czasie), przejdź do menu „Konfiguracja systemu” i wybierz „Format”, kliknij OK, aby „ Formatuj kartę pamięci”, aż pojawi się monit „Formatowanie powiodło się”.
Ustawnienia Systemu
Wi-Fi
Rozpoznawanie mowy
Treść głosowa
Formatowanie karty pamięci
OK
Formatowanie karty pamięc
Wszystkie dane zostaną skasowane!
OK
Formatowanie karty pamięci
Formatowanie karty pamięci
OK
Formatowanie karty pamięci
Formatowanie ukończono poprawnie
OK
5/14
UWAGA:
Kamera samochodowa ma pewne wymagania dotyczące szybkości kay pamięci. Wymaga kay pamięci U3/Class10/A2. Jeśli szybkość kay nie jest wysoka, mogą wystąpić problemy, takie jak brakujące pliki, częste zgłaszanie błędów przez kaę pamięci i nieprawidłowe pliki wideo. Kay pamięci są sprzedawane oddzielnie. Zalecamy wybór niestandardowych szybkich ka pamięci VANTURE klasy A2. Zalecamy formatowanie kay raz w miesiącu, aby
zapewnić normalne działanie kame samochodowej.
- 6 -
Page 11
Nie wyjmuj ani nie wkładaj kay pamięci podczas nagwania, aby uniknąć utraty ważnych lmów.
3.2 Instalacja
3.2.1 Instalacja mocowania przedniej kame
Wyrównaj mocowanie z inteejsem mocowania kame samochodowej, a następnie wciśnij, aż mocowanie zostanie zainstalowane.
3.2.2 Instalacja ładowarki samochodowej
Podłącz jeden koniec ładowarki samochodowej do gniazda zapalniczki samochodowej, a drugi koniec do pou typu C na przednim uchwycie kame. Uruchom zapłon i poczekaj na uruchomienie kame samocho­dowej.
3.2.3 Włącz kamerę samochodową, aby wybrać miejsce instalacji
Przed zainstalowaniem przedniej kame N4 Pro włącz ją i sprawdź, czy kąty nagwania przedniej kame i kame kabinowej są odpowiednie za pomocą ekranu
N4 Pro.
- 7 -
Page 12
3.2.4 Instalacja naklejek elektrostatycznych
Dokładnie umyj przednią szybę wodą lub alkoholem, a następnie wytrzyj suchą szmatką. Przyklej naklejkę elektrostatyczną za lusterkiem wstecznym, co jest zalecanym miejscem, aby zapobiec blokowaniu widoczności podczas jazdy.
Naklejka
elektrostatyczna
Uwaga: Istnieją dwie folie ochronne ponumerowane 1 i
2. Usuń folię ochronną z nr 1, wklej naklejkę elektro­statyczną na przednią szybę, a następnie zdejmij folię ochronną z nr 2. Usuń taśmę 3M z uchwytu, a następnie przymocuj uchwyt i kamerę do naklejek elektrostatycznych.
AFTER application completed
Please peel o this mask
mask BEFORE application
Please peel o this
3.2.5 Instalacja przedniej kame
Usuń folię ochronną z uchwytu, a następnie zamocuj uchwyt i kamerę na naklejki elektrostatyczne.
Uwaga: W celu zwiększenia twardości zamka, przed montażem zamka w miejscu instalacji można zastoso­wać promotor przyczepności zamka.
3.2.6 Instalacja tylnej kame
Wybierz miejsce instalacji na tylnej szybie. Usuń folię ochronną z podkładki samoprzylepnej i obiektywu
- 8 -
Page 13
tylnej kame. Wyjmij kabel tylnej kame i podłącz tylną kamerę do przedniej kame głównej za pomocą kabla tylnej kame, a następnie podłącz ładowarkę samochodową, aby włączyć zasilanie. Po włączeniu kame wybierz odpowiednią lokalizację i zainstaluj ją.
Note:
Zalecamy wybranie pozycji blisko środka tylnej szyby i unikanie linii odmgławiania na tylnej szybie, aby nie wpływać na efekt wideo.
Po zamocowaniu tylnej kame zaleca się wyczyszc­zenie obiektywu pasującą ściereczką przeciwpyłową VANTRUE. Kąt kame samochodowej i kame tylnej można
regulować w górę iw dół o 45°.
3.2.7 Układ przewodów
Przewód ładowarki samochodowej: Użyj dołączonej szpatułki VANTRUE, aby włożyć przewód ładowarki samochodowej w uszczelkę słupka A i przedniej szyby, od miejsca pasażera do gniazda zapalniczki.
- 9 -
Page 14
Kabel tylnej kame: Ułóż kabel tylnej kame od przedniej szyby do tylnej szyby, jak pokazano na sunku:
3.3 APP pobieranie
Zeskanuj poniższy kod QR odpowiedniej wersji, aby pobrać aplikację i ją zainstalować. Wyszukaj aplikację „Vantrue” w App Store lub Google Play Store, aby ją znaleźć, a następnie pobierz ją i zainstaluj na swoim telefonie.
3.4 Wi-Fi łączenie
Wi-Fi kame włączy się automatycznie na 10 minut po włączeniu kame samochodowej N4 Pro, a Wi-Fi wyłączy się automatycznie po 10 minutach bezczyn­ności. Użytkownicy mogą ponownie włączyć Wi-Fi urządzenia za pomocą klawiszy skrótów, sterowania głosowego lub przejść do menu, aby ustawić te 3 sposoby. Po włączeniu Wi-Fi kame samochodowej N4 Pro kliknij „Dodaj urządzenie”, wybierz serię Nexus, wybierz model N4 Pro, potwierdź odpowiednią nazwę Wi-Fi, a na koniec kliknij, aby potwierdzić połączenie Wi-Fi.
- 10 -
Page 15
Note:
Przed połączeniem z Wi-Fi kame sprawdź, czy
funkcja Wi-Fi telefonu jest włączona. Początkowe hasło do tego urządzenia służy tylko do
pierwszego logowania. Aby zapobiec potencjalnym zagrożeniom bezpieczeństwa, pamiętaj o zmianie hasła początkowego po pierwszym logowaniu, aby
- 11 -
Page 16
uniemożliwić innym osobom zalogowanie się do urządzenia bez autozacji lub innych negatywnych
konsekwencji.
Jeśli zapomnisz hasła Wi-Fi, możesz przywrócić domyślne ustawienie urządzenia, a Wi-Fi urządzenia zostanie również przywrócone do domyślnego hasła
(12345678).
Po pomyślnym połączeniu telefonu z Wi-Fi kame można obsługiwać podgląd wideo na żywo, zmieniać ustawienia kame, odtwarzać lmy na kamerze samochodowej w telefonie i korzystać z innych funkcji. Jednak funkcje odtwarzania ścieżek GPS i udostępni­ania wideo będą zależeć od usług internetowych lub telekomunikacyjnych o waości dodanej (wymaga wyłączenia/odłączenia Wi-Fi kame).
3.5 APP łączenie
Ustawienia
Statystyki
kame
przebiegu
Linia
pomocnicza do korekcji ustawień kame
Ikona
zatrzymania nagwania
Migawka
Ikona pełnego
ekranu
WŁ./WYŁ.
mikrofonu
Przełączanie przednich, kabinowych i tylnych wyświetlaczy
Album
Po wejściu do podglądu aplikacji w czasie rzeczywistym możesz wykonać następujące operacje.
1. Podgląd wideo: po pomyślnym połączeniu aplikacji z rejestratorem, rejestrator wchodzi na stronę podglądu w czasie rzeczywistym, kliknij przycisk pełnego ekranu
- 12 -
Page 17
lub poziome odtwarzanie telefonu komórkowego, ekran w czasie rzeczywistym automatycznie przełącza się w tb podglądu pełnoekranowego. Kliknij przycisk przełączania okien, aby przełączyć przednie, kabinowe i tylne okna wideo, ale z tej funkcji można korzystać tylko w tbie nagwania wielokanałowego. Odtwarzanie wideo: Możesz przeglądać nagrane pliki
2.
wideo lub zdjęcia na karcie SD w aplikacji, kliknij „Plik”, a następnie wybierz wideo do odtworzenia.
3.
Pobieranie wideo: Możesz wybrać pobieranie lmów lub zdjęć w inteejsie przeglądania plików na karcie SD lub podczas odtwarzania wideo. Po pobraniu wideo możesz odtworzyć je w lokalnym pliku aplikacji i wyświetlić ścieżkę GPS wideo. Przechwytywanie wideo: inteejs podglądu aplikacji
4.
w czasie rzeczywistym może przechwycić bieżący obraz. Statystyki przebiegu: użytkownicy mogą kliknąć, aby
5.
pobrać informacje o przebiegu zgodnie z ich potrzebami. Informacje o przebiegu zostaną zapisane w aplikacji jako obraz lub plik PDF. Linia korekcji obiektywu: Balans obiektywu jest
6.
kogowany przez dokładną linię krzyżową, dzięki czemu nagwany obraz nie będzie przekrzywiony. Aktualizacja OTA: zdalna aktualizacja przedniej i
7.
tylnej kame N4 Pro za pośrednictwem aplikacji, szczegółowe informacje znajdują się w opisie zawaości 4.2.12.
- 13 -
Page 18
3.6 APP aktualizacja
Otwórz aplikację „Vantrue”, podłącz kamerę Wi-Fi, przejdź do „Ustawienia> Informacje”, kliknij „Wykj nową wersję”, aplikacja automatycznie wykje, czy wersja aplikacji jest najnowszą wersją. Jeśli dostępna jest nowa wersja Aplikacji, postępuj zgodnie z instrukcjami Aplikacji, aby obsługiwać i aktualizować wersję.
9:41
Vantrue
Powrót
Vantrue
Vantrue Ltd.
- 14 -
Dzisiaj
Apps
G
Wyszukiwanie
Page 19
4. Podstawowe funkcje
4.1 Ustawienia menu
Kamera samochodowa N4 PRO ma 3 menu funkcji, któmi są: konguracja nagwania, konguracja systemu i pliki. Dzięki tym ustawieniom funkcji możesz ustawić kamerę samochodową zgodnie z własnymi wymaganiami. wciśnij , najpierw wstrzymaj wideo, a następnie naciśnij przycisk aby wejść w ustawienia menu.
Nagrywanie
OK
A. Ustawienia nagwania
-Rozdzielczość: N4 PRO posiada dostępne 4 opcje:
Przód + wnętrze + tył:
2160P+1080P+1080P 30FPS; 2160P+720P+720P 30FPS; 1440P+1080P+1080P 30FPS; 1440P+720P+720P 30FPS; 1080P+1080P+1080P 30FPS; 1080P+720P+720P 30FPS;
720P+720P+720P 30FPS
Przód + tył:
2160P+1080P 30FPS; 2160P+720P 30FPS; 1440P+1080P 30FPS; 1440P+720P 30FPS; 1080P+1080P 30FPS; 1080P+720P 30FPS;
720P+720P 30FPS
-Czas pętli: Ustawienie domyślne to 1 min. Możesz wybrać opcje spośród 1/3/5 min i WYŁ.
-IR LED: Ustawienie domyślne to Automatycznie. Możesz ustawić na auto/wył./wł.
Przód + wnętrze:
2160P+1080P 30FPS; 2160P+720P 30FPS; 1440P+1080P 30FPS; 1440P+720P 30FPS; 1080P+1080P 30FPS; 1080P+720P 30FPS; 720P+720P 30FPS;
Tylko przód:
3840x2160P 30FPS; 2560x1440P 30FPS; 1920x1080P 30FPS;
1280x720P 30FPS
- 15 -
Page 20
-G-Sensor: Wybierz poziom czujnika G, którego
potrzebujesz, a następnie możesz ustawić 3 kierunki (przód + tył/lewo + prawo/góra + dół). Waość czujnika G w każdym kierunku można wybrać jako 1/2/3/4/5/Wył. Im wyższy poziom czułości, tym łatwiej wyzwalać nagwanie zdarzeń. G-sensor jest najbardziej czuły, gdy jest ustawiony na 5.
-Privacy Mode: Domyślne ustawienie to wyłączone.
Możesz go włączyć, a po włączeniu będzie nagwał w tbie pwatnym.
-Nagwanie audio: Ustawieniem domyślnym jest WŁ.
Włącz lub wyłącz nagwanie.
-Ekspozycja: Waość ekspozycji kame przednie-
j/wewnętrznej/tylnej kame można ustawić oddzielnie. Waość domyślna to +0,0.
-REC kontrolka: Ustawienie domyślne to WŁ. Możesz
włączyć/wyłączyć lampkę stanu nagwania.
-HDR: Domyślne ustawienie to włączone. HDR można
włączać i wyłączać oddzielnie dla przedniego, wewnętrznego i tylnego obiektywu.
-Obróć ekran: Domyślnie jest wyłączone. Możesz
obrócić ekran wideo w górę iw dół (180 stopni) dla przedniej + kabiny i tylnej kame.
-Odbicie lustrzane: Domyślne ustawienie to włączone.
Gdy jest włączona, ekran kabiny i kamera cofania są wyświetlane w tbie lustrzanym.
-Numer tablicy: Wybierz cyfrę lub literę do ustawienia.
Po ustawieniu numer tablicy rejestracyjnej może być wyświetlany w nagranym lmie.
-Dodaj do nagrania: Włącz lub wyłącz znak wodny na
lmach i zdjęciach. Pieczęć znaku wodnego zawiera etykietę z godziną i datą, etykietę VANTRUE, numer tablicy rejestracyjnej, informacje o lokalizacji GPS i etykietę prędkości. Wszystkie włączone domyślnie.
-Tb poklatkowy: Waość domyślna jest wyłączona.
Możesz włączyć 1FPS/5FPS/10FPS/15FPS.
-Tb parkingowy: Możesz wybrać tb parkowania,
- 16 -
Page 21
którego potrzebujesz, w tym wykwanie kolizji/wyk­wanie ruchu/nagwanie poklatkowe/tb lowbitrate/wyłącz.
-Low-light Night Vision: Domyślnie jest włączone. Po
włączeniu może zoptymalizować efekt nagwania lmów w tbie parkowania.
-Zakres obrazu detekcji: Dostosuj odpowiednio zasięg
wykwania ruchu w przedniej i tylnej części samocho­du.
-Statystyki przebiegu: Domyślne ustawienie to
włączone. Włącz tę funkcję, kamera samochodowa zarejestruje informacje o przebiegu i możesz wyekspoować statystyki przebiegu za pomocą funkcji statystyk przebiegu w aplikacji.
-GPS ustawienia: GPS jest domyślnie włączony.
Ustawienia WŁ./WYŁ. GPS, ustawienia jednostek prędkości i info rmacje GPS są tutaj ustawiane.
B. Ustawienia systemu
-Language: Dostępne języki to Engish/-
Français/Español/Deutsch/Italiano/简体中文/русский/ 日本語/Polski.
-Wi-Fi: Możesz wybrać tb Wi-Fi, wyświetlić
informacje o Wi-Fi itp.
Opcja automatycznego włączania Wi-Fi oznacza, że Wi-Fi wyłączy się automatycznie po 10 minutach od włączenia. Jeśli wybierzesz opcję włączenia, Wi-Fi będzie zawsze włączone; jeśli wybierzesz opcję wyłączona, Wi-Fi należy włączyć ręcznie. Tb Wi-Fi to domyślnie 5G. Informacje Wi-Fi wyświetlają nazwę Wi-Fi i hasło Wi-Fi.
-Sterowanie głosem: Domyślna czułość to Standar-
dowa. Polecenia głosowe można rozpoznać po włączeniu opcji. Możesz wybrać opcje, takie jak niska czułość/wysoka czułość/standard/wył.
-Treść głosowa: Możesz użyć różnych poleceń, aby
zdalnie sterować kamerą do pracy.
- 17 -
Page 22
-Formatowanie kay pamięci: Sformatuj wszystkie
dane na karcie pamięci.
-Przypomnienie o formatowaniu: Wybierz opcje
przypomnienia: 15 dni, 1 miesiąc i wyłączone. Domyślnie jest wyłączone. Aby zapobiec zapomnieniu o regularnym formatowaniu kay pamięci, dodaliśmy ustawienie czasu przypom­nienia o sformatowaniu. Możesz wybrać przypomnienie po 15 dniach lub 1 miesiącu i obliczyć 15 dni lub 1 miesiąc od ustawionej daty. Gdy czas się skończy, możesz wybrać „OK”, aby sformatować, lub wybrać „Dalej”. Uwaga: Jeśli zmienisz opcję przypomnienia o formacie, odmierzanie czasu zostanie wznowione, gdy tylko opcja zostanie zmieniona.
-Data&czas: Czas i datę można ustawić na dwa
sposoby: ①Automatyczna aktualizacja GPS: GPS automatycznie zaktualizuje czas, gdy jest domyślnie włączony. Data i godzina automatycznej aktualizacji GPS są opae na ustawionej stree czasowej, więc najpierw musisz wybrać odpowiednią strefę czasową; ②Ręczne ustawianie daty/godziny: Wyłącz automaty­czną aktualizację GPS i ustaw ręcznie datę i godzinę. Automatyczne przełączanie czasu letniego/zimowego: Domyślne ustawienie to wyłączone. Po włączeniu przełącza się automatycznie zgodnie z czasem letnim i zimowym. *Ta funkcja jest dostępna tylko w Amece Północnej, jeśli jest używana w innych regionach, może powodować błędy czasu. W tym menu można również ustawić format daty i strefę czasową.
-Wygaszacz ekranu: Ustaw czas automatycznego
wyłączania wyświetlacza LCD po bezczynności. Jeśli ustawisz Automatyczne wyłączanie LCD na 3 minuty, ekran LCD kame wyłączy się automatycznie po 3 minutach, ale nagwanie będzie kontynuowane.
- 18 -
Page 23
Jeśli konguracja jest wyłączona, ekran nie wyłączy się. Możesz wybrać opcje spośród 30s, 1Min, 3Min i wył.
-Dźwięk urządzenia: Ustaw głośność urządzenia. Domyślny poziom głośności to 2, najniższy to 0, a najwyższy to 5.
-Dźwięki ostrzeżeń: W zależności od różnych sytuacji kamera samochodowa jest ustawiona z 5 rodzajami monitów, które są dźwiękiem włączania/wyłączania, dźwiękiem klawiszy, dźwiękiem zablokowania pliku, dźwiękiem formatowania i nieprawidłowym przypom­nieniem o zatrzymaniu nagwania. Wszystkie dźwięki podpowiedzi są domyślnie włączone.
-Częstotliwość: Różne kraje mają różne częstotliwości. Aby uniknąć wpływu na wideo, możesz wybrać częstotliwość 50 Hz lub 60 Hz w zależności od regionu. Dla Polski jest to 50 Hz.
-System Info: Sprawdź aktualny model, wersję oprogramowania układowego i ocjalną stronę internetową Vantrue.
-Informacje o ceykacji: Możesz wyświetlić informacje o ceykacji kame samochodowej N4 Pro.
-Ustawienia domyślne: Resetuje urządzenie do ustawień fabcznych.
C. Pliki
Przejrzyj pliki wideo i zdjęcia nagrane przez urządzenie.
Pliki
Zdarzenia
Normalne
Zdjęcia
Wszystkie pliki
OK
1/4
-Zdarzenia: Ktyczne lmy zdarzeń wykte przez
G-Sensor lub ręcznie zablokowane przez użytkownika. 20300128_140633_0008_E_A.MP4 20300128_140633_0008_E_B.MP4 20300128_140633_0008_E_C.MP4
-Normalne: Nagrane standardowe lmy. W tym folderze
- 19 -
Page 24
zapisywane są nagrania wideo w pętli, lmy w tbie parkowania, lmy poklatkowe i lmy w tbie pwat­nym. Format nazwy pliku wideo nagwania w pętli to: 20300128_140933_0008_N_A.MP4; format nazwy pliku wideo w tbie parkowania to: 20300128_140833_0007_P_A.MP4; format nazwy pliku wideo poklatkowego to: 20300128_140733_0006_T_A.MP4; format nazwy pliku wideo poklatkowego to: 20300128_140633_0005_S_A.MP4
-Zdjęcia: Pliki zdjęć. Format nazwy pliku wideo
nagwania w pętli to:20300128_140633_0005A.JPEG 20300128_140633_0005B.JPEG.
-Wszystko: Wszystkie nagrane standardowe lmy i
ktyczne zdarzenia. Uwaga: Suks A oznacza pliki nagrane przez przednią kamerę, suks B oznacza pliki nagrane przez tylną kamerę.
4.2 Kluczowe cechy
4.2.1 Nagwanie w pętli
Po włożeniu kay pamięci i podłączeniu zasilania kamera samochodowa N4 Pro automatycznie włączy się i wejdzie w nagwanie w pętli. Czas trwania każdego nagranego wideo zostanie zapisany na podstawie ustawionego czasu nagwania w pętli, zapisanego w normalnym folderze wideo. Kiedy pojemność normalnego folderu wideo osiągnie 70% całkowitej pojemności, nowy plik nagwania w pętli automatycznie zastąpi oginalne pliki nagwania w pętli. Po włączeniu tej funkcji plik wideo automaty­cznie nadpisze pętlę, aby nie przewać nagwania w trakcie jazdy.
- 20 -
Page 25
2160P+1080P+1080P 30FPS
C R
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
F
UWAGA:
Normalne działanie funkcji nagwania w pętli jest bardzo zależne od szybkości kay pamięci, dlatego należy regularnie formatować kaę pamięci, aby uniknąć problemów, takich jak nadmiar plików na karcie pamięci i starzenie się kay, które wpływają na normalne nagwanie w pętli.
Regularnie sprawdzaj nagwanie wideo w pętli, aby uniknąć nadpisania niezbędnych lmów przez pętlę. Po wyłączeniu nagwania w pętli funkcja blokady
wideo przestanie działać. Gdy ustawienie nagwania w pętli jest wyłączone,
długość każdego nagrania wynosi 20 minut. Gdy kaa pamięci jest pełna, kamera zatrzyma nagwan­ie i wyświetli komunikat „kaa jest pełna!”
4.2.2 Nagwanie zdarzeń
Wideo zdarzenia jest wyzwalane przez G-sensor (czujnik grawitacji), któ może być uruchamiany automatycznie lub ręcznie blokowany.
Podczas jazdy, w szczególnych okolicznościach, kamera automatycznie zablokuje się do nagwania zdarzeń lub można ją zablokować ręcznie do nagwania zdarzeń. Aby manualnie zablokować wideo, naciśnij aby zablokować bieżący lm i przechwycić go. Podczas okresu blokady wideo, możesz nacisnąć przycisk, aby uchwycić wiele razy. Po zakończeniu nagwania wydarzenia wideo zostanie automatycznie zapisane w folderze wideo wydarzenia, a zdjęcie zostanie zapisane w folderze zdjęć.
- 21 -
Page 26
2160P+1080P+1080P 30FPS
F
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
Automatyczne nagwanie zdarzeń: Gdy samochód zostanie uderzony przez kolizję lub wibracje, rejestrator automatycznie uruchomi i zablokuje bieżące wideo, gdy wykje wibracje. Możesz także nacisnąć , aby robić zdjęcia podczas okresu nagwania blokady. Po zakończeniu nagwania awajnego wideo zostanie automatycznie zapisane w folderze wideo awajnego, a zdjęcie zostanie zapisane w folderze ze zdjęciami.
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
F
UWAGA:
Czułość wyzwalacza wideo z automatyczną blokadą zależy od czułości kolizji. Im wyższe ustawienie czułości, tym większe prawdopodobieństwo wyzwolenia.
Całkowita pojemność pliku wideo zdarzenia stanowi 30% całkowitej pojemności bieżącej kay pamięci. Gdy plik wideo zdarzenia osiągnie górny limit, nowy plik wideo zdarzenia automatycznie zastąpi sta plik wideo zdarzenia. Zaleca się okresowe sprawdzanie i zapisywanie plików wideo z wydarzeń, aby uniknąć utraty. Blokada nagwania nie uruchomi się w żadnej z
następujących sytuacji: Nagwanie w pętli jest wyłączone lub Nagwanie poklatkowe jest włączone. Gdy nagwanie w pętli jest wyłączone/włączone nagwanie poklatkowe, po zablokowaniu nagwania można robić tylko zdjęcia.
- 22 -
Page 27
4.2.3 Low-light Night Vision w tbie parkingowym
Aby zwiększyć bezpieczeństwo parkowania w nocy, w pełni wykorzystujemy wydajność obiektywu w połączeniu z technologią noktowizyjną w słabym świetle, aby poprawić efekt widzenia w nocy w tbie parkowan­ia. Ta funkcja jest domyślnie w tbie otwaym. Zostanie on uruchomiony dopiero po wejściu w tb parkowania i nie wpłynie na normalne nagwanie.
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
Low-light Night Vision WYŁ
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
Low-light Night Vision WŁ
4.2.4 Zakres detekcji ruchu
Zasięg wykwania przedniej i tylnej kame można ustawić na kamerze samochodowej N4 Pro, a ustawiony zakres można regulować w górę iw dół, a także w lewo i
w prawo.
OK
OK
Detekcja Obszaru Przód
2X
Detekcja Obszaru Tył
2X
- 23 -
Page 28
UWAGA:
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy włączony jest tb parkowania z wykwaniem ruchu.
Możesz wybrać zakres 1X, 2X, 3X, 4X lub 5X. Zasięg 5X dla globalnego tbu wykwania.
4.2.5 Tb parkowania (gdy tb parkowania jest
włączony, funkcja lmu poklatkowego nie będzie działać. Te dwie funkcje nie mogą działać jednocześnie)
Tb parkowania działa jako funkcja waownicza w różnych sytuacjach. Możesz przełączyć się na różne tby monitorowania parkowania w zależności od różnych sytuacji parkingowych.
Detekcja kolizji
Detekcja ruchu
Lowbitrate
Tryb poklatkowy
Tryb parkingowy
OK
Po włączeniu tbu parkingowego istnieją trzy sposoby nagwania:
Jeśli włączony jest tb parkowania, istnieją trzy
1.
sposoby rozpoczęcia nagwania w tbie parkingowym: Po zaparkowaniu odczekaj 5 minut, aby wejść
2.
automatycznie; Długo naciśnij przycisk, aby rozpocząć ręcznie;
3.
Kiedy kamera jest podłączona za pomocą adaptera
4.
VP01 to przejdzie w tb parkowania natychmiast po wyłączeniu silnika. (Kabel ACC jest opcjonalnym akcesorium, należy go dodatkowo dokupić).
UWAGA:
Aby kamera działała prawidłowo w tbie parkowan­ia, użyj zestawu okablowania lub innego stabilnego i ciągłego źródła zasilania do zasilania kame samochodowej.
- 24 -
Page 29
Proszę używać oginalnego adaptera zasilania Vantrue. Adapte od innych marek mogą nie działać prawidłowo.
Jeśli kamera samochodowa znajduje się w bardzo gorącym otoczeniu, zalecamy wybranie tbu wykwania kolizji. Gdy temperatura wewnątrz pojazdu przekracza 60°C (140°F), zalecamy wyłączenie kame, aby uniknąć nieprawidłowego działania kame spowodowanego wysoką temperaturą. Nagwanie lmów poklatkowych i tb parkowania
(w tym wykwanie kolizji, wykwanie ruchu, nagwanie z małą przepływnością i tb niskiej liczby klatek na sekundę) można włączyć tylko pojedynczo. Gdy jeden jest włączony, drugi zostanie automaty­cznie wyłączony. Wszystkie lmy nagrane w tbie parkowania
(Wykwanie kolizji, Wykwanie ruchu, Nagwanie z małą szybkością transmisji bitów, tb Niska liczba klatek na sekundę) zostaną zapisane w normalnym folderze wideo. Aby zapobiec nadpisywaniu wideo w tbie parkowania w pętli, sprawdź i zapisz wymagane pliki na czas, aby zapobiec utracie.
Detekcja kolizji
Kiedy detekcja kolizji jest włączona ikona zostanie wyświetlona w inteejsie nagwania, wskazując, że kamera samochodowa jest obecnie w tbie wykwan­ia kolizji. Czułość wykwania kolizji ma od 1 do 5 poziomów czułości, które można regulować. Czułość wykwania kolizji można regulować w zakresie od 1 do 5 poziomów czułości. Czułość wykwania kolizji można dostosować do środowiska samochodu i nawyków użytkowania.
2160P+1080P+1080P 30FPS
F
14:25:35 01-06-202300:00:37
- 25 -
35
MP/H
Page 30
Kiedy funkcja Detekcja kolizji jest włączona i po 5 minutach nagwania nie zostanie wykty żaden ruch ani wibracja (w skrócie 5-minutowy mechanizm wejścia), wtedy funkcja Detekcja kolizji zostanie aktywowana za pomocą ikonę na środku ekranu, a kamera automatycznie się wyłączy. Po wyłączeniu kame samochodowej, jeśli G-sensor wykje, że samochód wibruje lub porusza się, rejestrator automatycznie włączy się i będzie nagwał przez 1 minutę, a następnie wyłączy się.
2160P+1080P+1080P 30FPS
F
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
UWAGA: Jeśli kamera samochodowa stale wykwa kolizję podczas procesu nagwania wykwania kolizji, wyjdzie z tbu wykwania kolizji, przejdzie do normalnego nagwania i ponownie uruchomi mechanizm 5-minutowego wejścia.
Detekcja ruchu
Kiedy detekcja ruchu jest włączona ikona zostanie wyświetlona w inteejsie nagwania, wskazując, że kamera samochodowa jest obecnie w tbie wykwania
ruchu.
Możesz przejść do „Obszar wykwania ruchu” w ustawieniach menu, aby ustawić obszar wykwania.
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
F
Gdy funkcja wykwania ruchu jest włączona i po 3 minutach nagwania nie zostanie wykty żaden ruch, pojawi się komunikat an ikona pojawi się na środku ekranu, a ekran wyłączy się po 3 minutach.
- 26 -
Page 31
2160P+1080P+1080P 30FPS
F
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
UWAGA: Tb wykwania ruchu można włączyć tylko wtedy, gdy kamera jest włączona. Po wyłączeniu kame tb detekcji ruchu nie będzie działać.
Low Bitrate nagwanie
Kiedy lowbitrate jest włączony to na ekranie widzimy
lub zostanie wyświetlona w prawym dolnym rogu ekranu, w zależności od tego, czy wybierzesz 1080P 15 kl./s, czy 720P 15 kl./s.
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 01-06-202300:00:37
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
35
MP/H
F
F
Jeśli po 5 minutach nagwania nie zostanie wykty żaden ruch, na środku ekranu pojawi się ikona. Rozdzielczość całego bieżącego wideo zostanie automatycznie przełączona na 1080P 15 kl./s lub 720P 15 kl./s podczas nagwania, a czas nagwania zostanie określony zgodnie z aktualnie ustawionym czasem trwania nagwania w pętli. Kiedy kamera wibruje lub jest poruszana, automatycznie wyjdzie, odczeka 5 minut i wejdzie ponownie.
- 27 -
Page 32
2160P+1080P+1080P 30FPS
F
14:25:35 01-06-202300:00:37
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
35
MP/H
F
UWAGA: Nagwanie lowbitrate można włączyć tylko wtedy, gdy kamera jest włączona. Po wyłączeniu kame nagwanie z lowbitrate nie będzie działać.
Tb poklatkowy
Po wybraniu tbu niskiej liczby klatek na sekundę kamera będzie nagwać zgodnie z wyborem spośród
1 kl./s/5 kl./s/10 kl./s/15 kl./s.
Na przykład, jeśli wybierzesz 1 kl./s, a bieżąca liczba klatek na sekundę w rozdzielczości wideo to 30 kl./s, kamera będzie generować wideo z szybkością 30 kl./s na sekundę. Tb niskiej liczby klatek na sekundę może znacznie zachować integralność wideo i zaoszczędzić miejsce na karcie pamięci.
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
F
Kiedy tb poklatkowy jest włączony na środku ekranu wyświetlana jest ikona wskazująca, że włączono tb parkowania nagwania z małą liczbą klatek na sekundę. [Normalny czas nagwania = Czas nagwania przy niskiej szybkości klatek (s) x Opcja liczby klatek na sekundę nagwania FPS/Niska liczba klatek na sekundę] (Czas należy przeliczyć na sekundy)
- 28 -
Page 33
UWAGA:
Jednostką czasu we wzorze obliczeniowym są sekundy, więc obliczony końcowy normalny czas nagwania również jest w sekundach. Jeśli chcesz przekonweować go na inne jednostki czasu, sprawdź jednostki i przelicz je samodzielnie. Tb niskiej liczby klatek na sekundę jest podobny do
funkcji nagwania poklatkowego, ale różnica polega na tym, że nie ma 5-minutowego mechanizmu wejścia do nagwania poklatkowego, któ zostanie włączony bezpośrednio po ustawieniu. W tbie niskiej liczby klatek na sekundę kamera
potrzebuje również stabilnego zasilania. Po wyłączeniu lub wyczerpaniu zasilania kamera wyłączy się.
4.2.6 Modo de privacidad
Después de habilitar el modo de privacidad, solo se guardarán los últimos 3 archivos de grabación.Por ejemplo: si establece la grabación en bucle en 1 minuto, después de habilitar el modo de privacidad, cuando nalice la tercera grabación de 1 minuto, el nuevo archivo de grabación en bucle sobrescribirá automáti­camente el archivo más antiguo.
2160P+1080P+1080P 30FPS
14:25:35 06-01-202300:00:37
35
MP/H
F
MP/H
UWAGA:
El archivo de privacidad será guardado en la carpeta de videos normales con la letra “S” añadida al nombre del archivo. Por ejemplo: 20210128_140633_0006_S_A.MP4.
Si la grabación en bucle está apagada, no podrá iniciarse el modo de privacidad. Si activa el modo de privacidad, por favor primero
formatee la tarjeta de memoria.
- 29 -
Page 34
En el modo de privacidad, el archivo de grabación manualmente bloqueado es guardado en la carpeta de eventos, y el nombre de archivo del archivo guardado es el mismo que el nombre del archivo de grabación de evento.
4.2.7 Statystyki przebiegu
Kamera samochodowa N4 Pro rejestruje i analizuje czas jazdy użytkownika, przebieg jazdy, wysokość, prędkość jazdy i inne informacje za pośrednictwem informacji GPS podczas procesu jazdy. Użytkownicy mogą ekspoować pliki przebiegu za pośrednictwem aplikacji. Użytkownicy mogą wybrać czas rozpoczęcia i czas zakończenia w inteejsie podglądu aplikacji w czasie rzeczywistym, a następnie pobrać go jako plik PDF lub JPG i zapisać lokalnie w aplikacji.
- 30 -
Page 35
4.2.8 Sterowanie głosem
Możesz sterować kamerą za pomocą poleceń głosowych, takich jak robienie zdjęć, uruchamianie wideo, włączanie/wyłączanie Wi-Fi, blokowanie wideo itp. Obecnie obsługiwane języki to angielski, japoński, rosyjski i chiński. Aby uzyskać bardziej szczegółowe polecenia głosowe, przejdź do Ustawienia systemowe > Zawaość głosowa, aby je wyświetlić.
2160P+1080P+1080P 30FPS
F
14:25:35 01-06-202300:00:37
35
MP/H
Rozpoznawanie głosu ma opcje niskiej czułości/ standardowej/wysokiej czułości/wyłączone. Waość domyślna to standardowa czułość.
4.2.9 GPS funkcje
Funkcja GPS jest jedną z ważnych funkcji kame samochodowej. GPS jest domyślnie włączony, a kamera odbiera sygnały GPS przez uchwyt GPS. Może
- 31 -
Page 36
automatycznie kogować godzinę i datę w Twojej okolicy, rejestrując lokalizację, w której nakręcono wideo, oraz prędkość samochodu w tym czasie.
UWAGA:
Połączenie GPS zostanie nawiązane w ciągu 1 minuty od włączenia urządzenia. Jeśli połączenie GPS nie zostanie nawiązane w ciągu 1 minuty, sprawdź, czy URZĄDZENIE włączyło funkcję GPS, czy uchwyt GPS jest prawidłowo podłączony i czy Twoje otoczenie (parking podziemny, gęsto zaludniona dzielnica mieszkaniowa, metro, tunel itp.) .) ma wpływ na odbiór sygnału GPS. Informacje GPS są rejestrowane wraz z lmem. Aby go
wyświetlić, pobierz i zainstaluj aplikację VANTRUE Cam oraz VANTRUE GPS Player (dostępne do
pobrania na stronie www.vantrue.pl/wsparcie).
4.2.10 Automatyczna korekta czasu za pomocą GPS
Domyślne ustawienie automatycznej korekty czasu GPS dla N4 Pro jest włączone. Jeśli Twoja lokalizacja to Los Angeles, możesz wybrać GMT-08:00. Jeśli nie znasz strefy czasowej swojej lokalizacji, możesz podłączyć telefon do Wi-Fi kame i otworzyć funkcję automatycznej korekty czasu w aplikacji Vantrue, aby kamera skogowała strefę czasową kame zgodnie do strefy czasowej telefonu.
- 32 -
Page 37
Automatyczna aktualizacja GPS
Ręcznie ustaw datę i czas
Automatyczny przełącznik ST/WT
Format daty
Data & czas
OK
UWAGA: Automatyczna korekta czasu GPS musi ustawić prawidłową strefę czasową, możesz odnieść się do reprezentatywnych miast każdej strefy czasowej.
4.2.11 Przeglądanie wideo / zdjęć
a.Przeglądanie plików na urządzeniu Po kliknięciu „Pliki” przejdź do dowolnego folderu, a po otwarciu folderu wideo możesz nacisnąć przycisk aby wybrać następny plik lub naciśnij przycisk aby usunąć plik podczas odtwarzania.
20230601_140633_0006_T_C.MP4
00:30 01:07
1X
Skasować ten plik?
Skasować wszystkie pliki?
OK
Zdarzenia
-Kasowanie plików
Delete the video on the camera. Press the button in the le browsing inteace to pop up the delete menu.
Zdarzenia
20230601_140633_0005_T_C.MP4
20230601_140633_0006_T_C.MP4
20230601_140633_0007_T_C.MP4
20230601_140633_0008_T_C.MP4
OK
Zdarzenia
Skasować ten plik?
Skasować ten plik?
OK
- 33 -
2/5
Page 38
b. Przeglądanie plików na komputerze
Podłącz dołączony kabel danych USB TYPE-C do
1.
kame i komputera.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia ikona pojawi
2.
się na wyświetlaczu kame, aby przesłać dane, a następnie możesz przeglądać pliki wideo w folderze
komputera.
W zależności od systemów komputerowych różnych
3.
użytkowników, po podłączeniu kame do komputera będzie on wyświetlany jako dysk wymienny lub folder wymienny. Aby wyświetlić pliki na komputerze, możesz uzyskać
4.
bezpośredni dostęp, kliknij prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć menu i je usunąć. Możesz także użyć czytnika ka USB, aby odczytać
5.
informacje o karcie pamięci. Przy podłączaniu deski rozdzielczej do komputera stacjonarnego zalecamy podłączenie pou USB z tyłu komputera stacjonarnego (upewnij się, że jest to po USB 3.0) w celu zapewnienia stabilnego zasilania podczas podłączania do komputera.
- 34 -
Page 39
c. Zobacz w aplikacji „Vantrue Cam”. Gdy telefon pomyślnie połączy się z Wi-Fi kame,
możesz odtwarzać, pobierać i usuwać pliki w aplikacji Vantrue.
9:41
20230601115036_0079_N_A.MP4
01/06/2023 11:05:35 N4 Pro 000.000000. 000.000000. 36MK/H
Uwaga:
Aby wyświetlić informacje GPS,
musisz najpierw pobrać plik wideo
do lokalnego folderu aplikacji,
a następnie odtworzyć go w
folderze lokalnym.
UWAGA:
Odtwarzanie wideo w aplikacji lub pobieranie na kaę SD nie spowoduje zużycia ruchu sieciowego. Informacje o trasie GPS można przeglądać dopiero po
pobraniu pliku wideo i odtworzeniu go lokalnie. W tym samym czasie musisz odłączyć WIFI kame samocho­dowej, w przeciwnym razie informacje o mapie będą
puste.
4.2.12 N4 Pro Aktualizacja oprogramowania Metoda aktualizacji 1: Aktualizacja przez plik
Przejdź do witny VANTRUE, aby pobrać najnowsze oprogramowanie układowe N4 Pro, skopiuj plik oprogramowania układowego do katalogu głównego kay pamięci, a następnie włóż kaę pamięci z powrotem do jednostki głównej N4 Pro, system automatycznie zaktualizuje zaktualizowane oprogramowanie układowe Kaa Micro SD po włączeniu kame samochodowej.
- 35 -
Page 40
Uaktualnione pliki
Metoda aktualizacji 2: Aktualizacja OTA Aktualizacja oprogramowania układowego OTA (Over the Air).
Po otwarciu aplikacji, jeśli otrzymasz przypomnienie o aktualizacji oprogramowania kame samochodowej, potwierdź aktualizację, a następnie przejdzie do inteejsu aktualizacji OTA, a następnie zaktualizuj zgodnie z wytycznymi aplikacji.
UWAGA:
Aby zaktualizować oprogramowanie układowe za pomocą pliku lub aktualizacji OTA, przednia i tylna kamera N4 Pro musi mieć włączone zasilanie.
Aby dokonać aktualizacji przez OTA, do pobrania pliku aktualizacji wymagany jest ruch danych w Internecie.
- 36 -
Page 41
- 37 -
Page 42
5. Dane techniczne
Specykacje tego produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia ze względu na ulepszenia produktu.
N4 ProModel
Procesor
Sensor obrazu
G-sensor
Ekran
WiFi
Kąty widzenia
Jasność obiektywów
Dostępne języki
Dostępne rozdzielczości
Novatek high-peormance
processor
Sony CMOS Sensor 3-Axis G-sensor
3.19” IPS ekran Wbudowane 2.4GHz&5GHz Przód: 158° obiektyw szerokokątny; Wnętrze: 160° obiektyw szerokokątny; Tył: 165° obiektyw szerokokątny
Przód: F/1. 8 Wnętrze: F/1. 8 Tył : F/1. 8
Engish/Français/Español/Deutsch/ Italiano/简体中文/русский/ 日本語
/Polski
Przód + wnętrze + tył: 2160P+1080P+1080P 30FPS;
2160P+720P+720P 30FPS 1440P+1080P+1080P
30FPS;1440P+720P+720P 30FPS 1080P+1080P+1080P 30FPS;
1080P+720P+720P 30FPS 720P+720P+720P 30FPS
Przód + wnętrze: 2160P+1080P 30FPS; 2160P+720P 30FPS; 1440P+1080P 30FPS; 1440P+720P 30FPS; 1080P+1080P 30FPS; 1080P+720P 30FPS;
720P+720P 30FPS
Przód + tył: 2160P+1080P 30FPS; 2160P+720P
- 38 -
Page 43
Audio Pamięć
USB Po Zasilanie Format wideo Prąd napięcia
zasilania Zasilanie
Temperatura
pracy Temp. pracy
urządzenia
30FPS; 1440P+1080P 30FPS; 1440P+720P 30FPS; 1080P+1080P 30FPS; 1080P+720P 30FPS;
720P+720P 30FPS
Tylko przód: 3840x2160P 30FPS; 2560x1440P 30FPS; 1920x1080P 30FPS; 1280x720P 30FPS
Wbudowany mikrofon oraz głośnik Zewnętrzna: 32GB-512GB Micro SD
Card, U3, Class 10(not included in the package)
Typ C Wbudowany kondensator
MP4
DC 5V 2.4A
6W
-4°F to 140°F(-20°C to 60°C)
-4°F to 158°F(-20°C to 70°C)
Page 44
6. UWAGA
Ten produkt jest urządzeniem pomocniczym służącym do rejestrowania zewnętrznych obrazów pojazdów, a niektóre funkcje mogą nie być obsługiwane ze względu na różne warunki jazdy i pojazdu.
Aktualizacja oprogramowania układowego będzie przeprowadzana od czasu do czasu w celu dalszego ulepszania produktu, należy zwrócić uwagę na ocjalne zawiadomienie VANTRUE zgodnie z konkretną aktualizacją.
Ten produkt może rejestrować i zapisywać obrazy wypadków samochodowych, ale nie gwarantuje, że wszystkie obrazy wypadków będą mogły zostać zarejestrowane. Obraz może nie zostać nagrany w specjalnym folderze, ponieważ czujnika zderzenia nie można aktywować w przypadku drobnych zderzeń. Pamiętaj, aby wyłączyć zasilanie podczas wkładania
lub wyjmowania kay pamięci.
Aby zapewnić stabilne użytkowanie produktu, należy przynajmniej raz w miesiącu sformatować kaę pamięci. Ogólnie rzecz biorąc, kay pamięci mają swoją
żywotność, a długotrwałe korzystanie z nich może spowodować, że dane nie zostaną zapisane. W takim przypadku zaleca się zakup nowej kay pamięci do użytku. Jeśli dane zostaną zniszczone w wyniku długotrwałego użytkowania kay pamięci, rma nie ponosi odpowiedzialności. Nie instaluj ani nie obsługuj tego produktu, gdy
pojazd jest uruchomiony. Nie narażaj produktu na silne wstrząsy lub wibracje,
które mogą uszkodzić produkt i spowodować nieprawidłowe działanie lub brak działania.
Nie używaj chemicznych rozpuszczalników ani środków czyszczących do czyszczenia produktu. Zakres temperatur otoczenia dla normalnego
użytkowania tego urządzenia wynosi od -20 stopni
- 32 -
Page 45
Celsjusza do 60 stopni Celsjusza. Przekroczenie tego zakresu temperatur otoczenia może spowodować awarię produktu.
Nie umieszczaj produktu w otwaym ogniu. Nie używaj produktu w miejscach o wysokiej tempera­turze i wilgotności, ponieważ może to spowodować porażenie prądem, zwarcie i inne zagrożenia oraz uszkodzenie produktu.
Zabrania się samodzielnego demontażu lub modykacji ładowarki samochodowej lub używania ładowarki samochodowej powodującej zwarcie, w przeciwnym razie może to spowodować obrażenia ciała, porażenie prądem, pożar i inne niebezpiec­zeństwa lub uszkodzenie produktu.
Proszę nie demontować ani nie modykować produktu bez pozwolenia, aby uniknąć uszkodzenia rejestratora, generowania ciepła i spowodowania pożaru. Proszę korzystać z tego produktu w granicach prawa.
- 32 -
Page 46
7. Gwarancja & wsparcie
Gwarancja
VANTRUE® N4PRO jest objęta pełną 12-miesięczną gwarancją. Jeśli zarejestrujesz swój produkt na naszej ocjalnej stronie (www.vantrue.net/register), możesz przedłużyć gwarancję do 18 miesięcy.
Wsparcie
Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące produktu, nie wahaj się skontaktować z nami pod adresem biuro@vantrue.pl Odpowiedzi na zapytania są zazwyczaj udzielane w ciągu 12-24 godzin..
Twoja opinia ma znaczenie
VANTRUE® jest mocno zaangażowany w ciągłe ulepszanie swoich produktów, usług i doświadczeń użytkowników. Jeśli masz jakieś przemyślenia na temat tego, jak możemy robić to jeszcze lepiej, czekamy na Twoje konstruktywne opinie i sugestie. Skontaktuj się z
nami biuro@vantrue.pl
Dziękujemy za wybór N4PRO
Page 47
- 40 -
Loading...