TENT PITCHING INSTRUCTIONS – APPLEBY 500 (UK)
FLYSHEET FIRST PITCHING:
• Locate pole sleeves on the flysheet and insert poles. The poles are colour
coded to the pole sleeves.
• Open out flysheet and position in required direction
• Insert the steel poles through the pole sleeves on the outside of the
flysheet and connect them at the top with the triangular joining piece
• On both sides of the tent, locate the ends of each pole into the
corresponding ring & pin
• Make sure poles locate into correct pin system, all poles follow
corresponding flysheet seams to pin system
• Tighten all the tensions straps at the base of the poles.
• Attach all flysheet pole clips onto poles
• Securely peg out the rear corners of the tent
• Pull the tent forward until taut and peg out the main corners at the other
end of the tent using the V pegs
• Insert the fibreglass poles into the front and rear pole sleeves and locate
the ends onto the pins on the steel pole
• Attach all flysheet pole clips onto poles
• Peg out the remaining poles and pegging points using pin pegs at the
base of poles
• The groundsheet should be flat and wrinkle free
• Peg out ALL guy lines using pin-pegs ensuring that guy line fabric attachment points are evenly tensioned.
PRE-ATTACHED SUN CANOPY:
• Vango awnings are designed for use in lowland, sheltered campsites. Do not pitch in high winds or exposed campsites
• To erect the pre-attached canopy, insert the pole into the sleeve, connect to Ring and Pin system, tighten the tension straps and attach pole clips to pole.
• Pull canopy away from tent until roof of canopy is taut
• Pull porch taut, away from main body of tent and peg down the corners of the porch through the shock-cord pegging points using pin-pegs
• To roll away the pre-attached canopy, roll it away along the top until the guylines and webbing are rolled away neatly, flip the already rolled section to the
underside of the canopy and continue rolling
• Secure with the toggles provided
INNER ATTACHMENT:
• For flexible inner attachment:
• Locate the buckle on the top of the inner and clip it into the corresponding buckle on the webbing strap hanging
from the centre of the roof
• Then attach using the toggles at the sides and rear of the tent
RING & PIN SYSTEM:
• Locate one end of pole onto the corresponding metal pin (figure 1)
• Peg the corners of the tent through the metal rings using pin-pegs (figure 2)
• Pegs should be positioned at a 45 degree angle to ensure maximum grip
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – APPLEBY 500 (DE)
MIT AUßENZELTAUFBAU ZUERST:
• Fixieren Sie die Stangenhüllen am Überdach und setzen Sie die Stangen ein. Die Stangen und Stangenhüllen sind farblich gekennzeichnet.
• Außenzelt auslegen und korrekt ausrichten.
• Setzen Sie die Stahlstangen durch die Stangenhüllen außen am Überdach ein und verbinden Sie sie am Dach mit dem dreieckigen Verbindungsstück
• Auf beiden Seiten des Zelts: Befestigen Sie die Enden aller Stangen im zugehörigen Ring- & Stift-System.
• Achten Sie darauf, dass die Stangen in das korrekte Stift-System eingesteckt werden; alle Stangen verlaufen an den zugehörigen Außenzeltnähten entlang
zum Stift-System.
• Alle Spanngurte unten an den Stangen fest anziehen.
• Befestigen Sie alle Außenzelt-Halterungsklemmen an den Stangen.
• Stecken Sie die hinteren Ecken des Zelts fest aus.
• Zelt bis zur Straffung nach vorn ziehen und die Hauptecken auf der anderen Seite des Zelts mithilfe der V-Heringe feststecken.
• Setzen Sie die Fiberglasstangen in die vorderen und hinteren Stangenhüllen ein und fixieren Sie die Enden auf den Steckstiften der Stahlstange
• Befestigen Sie alle Außenzelt-Halterungsklemmen an den Stangen.
• Übrige Stangen und Verankerungspunkte mithilfe der Stiftheringe unten an den Stangen fixieren.
• Die Bodenplane sollte glatt und knitterfrei sein.
• ALLE Abspannleinen mit Stiftheringen fixieren, wobei darauf zu achten ist, dass die Befestigungspunkte der Abspannleinen an d er Plane gleichmäßig
festgezogen sind.
VORBEFESTIGTES SONNENDACH:
• Vango Vorzelte werden konzipiert, um auf tiefliegenden, geschützten Campingplätzen verwendet zu werden. Stellen Sie sie nicht in starkem Wind oder auf
ungeschützten Campingplätzen auf.
• Um das vorbefestigte Vordach aufzustellen, setzen Sie die Stange in die Hülle ein, verbinden Sie sie mit dem Ring-und-Stift-System, straffen Sie die
Spannungsbänder und befestigen Sie die Stangenclips an der Stange.
• Ziehen Sie das Vordach vom Zelt weg bis das Dach des Vordachs gespannt ist
• Ziehen Sie den Vorbau straff und vom Hauptzelt weg und fixieren Sie die Ecken des Vorbaus durch die mit Gummizug ausgestatteten Befestigungspunkte mit
Stiftheringen.
• Um das vorbefestigte Vordach einzurollen, rollen Sie es entlang des Daches ein, bis die Spannschnüre und Verschlussbänder ordentlich eingerollt sind,
drehen Sie den schon eingerollten Teil auf die Unterseite des Vordachs und rollen Sie weiter ein
• Mit den enthaltenen Schnüren befestigen
INNENBEFESTIGUNG:
• Zur federnden Befestigung im Innern:
• Fixieren Sie die Spange an der Oberseite des Inneren und klippen Sie sie in die dazu passende Spange am Verschlussband, das von der Mitte des Dachs
herunterhängt
• Befestigen Sie sie dann mit Hilfe der Bänder an den Seiten und der Rückwand des Zelts
RING-UND-STIFT-SYSTEM:
• Fixieren Sie ein Ende der Vorbaustange am dazu passenden Metallstift
• Stecken Sie die Ecken des Zelts durch die Metallringe, indem Sie die Arretierstifte benutzen.
• Die Heringe sollten in einem Winkel von 45 Grad platziert werden, um maximalen Halt zu erzielen.
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – APPLEBY 500 (FR)
MONTAGE EN COMMENÇANT PAR LE DOUBLE TOIT:
• Placer les fourreaux des arceaux sur le double toit et insérer les arceaux. Les arceaux possèdent des codes de couleur, corre spondant à leurs fourreaux
respectifs.
• Déferler le double toit et orienter dans le sens requis
• Insérer les arceaux d'acier dans les fourreaux, à l'extérieur du double toit, et les raccorder au sommet, à l'aide de la pièce d'assemblage triangulaire
• Des deux côtés de la tente, joindre les bouts de chaque mât à l'anneau et la cheville correspondants
• S'assurer que les mâts joignent à la cheville correspondante, tous les mâts suivent les coutures du double toit
• Reserrer toutes les sangles de tension en bas de chaque mât
• Attacher et sécuriser les coins arrière de la tente
• Tirer la tente en avant pour la tensionner et, avec les piquets en V, planter les autres coins principaux
• Insérer les arceaux en fibre de verre dans les fourreaux des arceaux avant et arrière, puis fixer les extrémités aux piquets, sur l'arceau en acier
• Attacher aux mâts tous les crochets des mâts du double toit
• Planter le reste des piquets, en utilisant les points de piquetage en bas des mâts
• Le tapis de sol devrait être à plat et sans plis
• Planter tous les cordes d'ancrage avec des piquets, en s'assurant que les points d'attache soient sous tension égale
PARE-SOLEIL PRÉ-ATTACHÉ:
• Les auvents Vango sont conçus pour être utilisés en plaine, sur des campings abrités
• Pour dresser l'auvent pré-attaché, insérer l'arceau dans le fourreau, le relier au système d'attache Ring and Pin, resserrer les sangles de tension et attacher les
crochets à l'arceau.
• Etirer l'auvent vers l'extérieur, depuis la tente, jusqu'à ce que son toit soit tendu
• Tensionner l'extension en l'éloignant du reste de la tente, et attacher les coins en plantant des piquets par les points d'an crage du cordon de serrage
• Pour dérouler l'auvent pré-attaché, le dérouler sur la partie supérieure, jusqu'à ce que les cordes de tension soient bien tendues, envoyer la partie déjà
enroulée sous l'auvent et continuer à enrouler
• Sécuriser à l'aide des chevilles fournies
ATTACHER LA TENTE ANTÉRIEURE:
• Pour les fixations intérieures extensibles :
• Placer la boucle au sommet de l'intérieur, et la clipper dans la boucle correspondante, sur la sangle accrochée depuis le centre du toit
• Puis, fixer à l'aide de chevilles, sur les côtés et à l'arrière de la tente
SYSTÈME DE FIXATION RING & PIN:
• Placer une extrémité de l'arceau de la porche sur la cheville de métal
• Fixer les coins de la tente aux anneaux de métal, à l'aide de chevilles de fixation
• Les piquets doivent se planter à un angle de 45 degrés pour le maximum de prise
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – APPLEBY 500 (IT)
PRIMO MONTAGGIO DEL TELO ESTERNO:
• Individuare i manicotti dei paletti sul telo esterno e inserirvi i paletti. I paletti e i relativi manicotti devono essere fatti corrispondere in base ai colori.
• Aprire il telo esterno e posizionarlo nella direzione richiesta
• Inserire i pali di acciaio nelle guaine sul lato esterno del telo esterno e collegarli in alto con il giunto triangolare
• Su entrambi i lati della tenda fissare le estremità di ciascun paletto al corrispondente anello e perno
• Assicurarsi che i paletti siano fissati al corretto sistema a perno e che tutti i paletti seguano le cuciture del telo esterno corrispondenti al sistema a perno
• Tirare le cinghie da tensione alla base dei palette
• Attaccare tutte le clip dei paletti del telo esterno ai palette
• Fissare saldamente gli angoli posteriori della tenda
• Tirare la tenda in avanti finché sia tesa e picchettare gli angoli principali dall'altre parte della tenda usando i picchetti 'a V'
• Inserire i pali in fibra di vetro nelle guaine anteriori e posteriori e posizionare le estremità sui paletti sul palo in acciaio
• Attaccare tutte le clip dei paletti del telo esterno ai palette
• Picchettare i rimanenti paletti e punti di aggancio usando i picchetti di fissaggio alla base dei paletti
• Il telo impermeabile dovrebbe essere piatto e privo di grinze
• Picchettare TUTTI gli stralli usando i picchetti di fissaggio e assicurandosi che i punti di aggancio in tessuto degli stralli siano uniformemente sottoposti a
tensione
VERANDA PARASOLE PRE-MONTATA:
• I teli parasole Vango sono progettati per essere usati in aree di campeggi pianeggianti e riparati. Non utilizzarli in zone ventose o campeggi esposti alle
intemperie.
• Per erigere la veranda pre-montata, inserire il palo nella guaina, attaccarlo al sistema anello-paletto, fissare le cinghie di tensione e collegare i ganci del
palo al palo.
• Allontanare la veranda dalla tenda fino a quando il tetto della veranda è ben teso
• Tirare la veranda cosicché sia tesa e lontana dal corpo principale della tenda e, usando i picchetti di fissaggio, picchettar e gli angoli della veranda
mediante i punti di aggancio in corda resistente agli urti
• Per srotolare la veranda pre-montata, srotolarla lungo la parte superiore fino a quando i cavi e le fettucce sono distesi e liberi, piegare la parte già srotolata
sotto il lato inferiore della veranda e continuare a srotolare
• Fissare con i bloccacorde forniti
FISSAGGIO INTERNO:
• Per un'installazione flessibile dell'interno:
• Individuare la fibbia in alto all'interno e collegarla a quella corrispondente della fettuccia appesa al centro del tetto.
• Quindi installare l'interno usando i bloccacorde che si trovano ai lati e sul retro della tenda
SISTEMA ANELLO CON PALETTO:
• Collocare il palo terminale del portico in corrispondenza della relativa punta metallica
• Fissare gli angoli della tenda attraverso gli anelli metallici usando i paletti.
• I picchetti devono essere posizionati a 45 gradi per assicurare la massima presa
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………