Valcom VIP-A12ADS, VIP-A16ADS Quick Start Manual

IP PoE Double Sided Analog Clocks
VIP-A12ADS, 12” Round VIP-A16ADS, 16” Round
CAUTION: To reduce the risk of electric shock,
Do not remove cover.
No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
This symbol indicates that dangerous
voltage constituting a risk of electric
shock is present within this unit.
This symbol indicates that there are
important operating and maintenance
instructions in the literature accompanying
this unit.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Read these instructions.
Lisez ces instructions.
2. Keep these instructions.
Conservez ces instructions.
3. Heed all warnings.
Respectez tous les avertissements.
4. Follow all instructions.
Suivez toutes les instructions.
5. Do not use this apparatus near water. Ne pas utiliser cet appareil ps de l'eau.
6. Clean only with dry cloth.
Nettoyer avec un chiffon sec.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer formément aux instructions du
fabricant.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de
chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade and the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une
fiche polarisée possède deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, veuillez consulter un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus.
11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
N'utilisez que des fixations / accessoires scifiés par le fabricant.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table scifié par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, Soyez prudent lorsque vous placez l'ensemble chariot / appareil pour éviter des blessures dues au renversement.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for a long period of time.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une
longue riode de temps.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way. Such as when the power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the apparatus or the apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally or has been dropped.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endomma de quelque façon. Par exemple lorsque le cordon
IMPORTANT SAFETY INFORMATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Read these instructions.
Lisez ces instructions.
2. Keep these instructions.
Conservez ces instructions.
3. Heed all warnings.
Respectez tous les avertissements.
4. Follow all instructions.
Suivez toutes les instructions.
5. Do not use this apparatus near water. Ne pas utiliser cet appareil ps de l'eau.
6. Clean only with dry cloth.
Nettoyer avec un chiffon sec.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer formément aux instructions du
fabricant.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de
chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade and the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une
fiche polarisée possède deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, veuillez consulter un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus.
11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
N'utilisez que des fixations / accessoires scifiés par le fabricant.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table scifié par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, Soyez prudent lorsque vous placez l'ensemble chariot / appareil pour éviter des blessures dues au renversement.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for a long period of time.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une
longue riode de temps.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way. Such as when the power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the apparatus or the apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally or has been dropped.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endomma de quelque façon. Par exemple lorsque le cordon
IMPORTANT SAFETY INFORMATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Read these instructions. Lisez ces instructions.
2. Keep these instructions. Conservez ces instructions.
3. Heed all warnings. Respectez tous les avertissements.
4. Follow all instructions. Suivez toutes les instructions.
5. Do not use this apparatus near water. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6. Clean only with dry cloth.
Nettoyer avec un chiffon sec.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer formément aux instructions du
fabricant.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de
chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade and the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une
fiche polarisée possède deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, veuillez consulter un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus.
11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. N'utilisez que des fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifié par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, Soyez prudent lorsque vous déplacez l'ensemble chariot / appareil pour éviter des blessures dues au renversement.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for a long period of time. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une
longue période de temps.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way. Such as when the power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the apparatus or the apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally or has been dropped.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon. Par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé, si des objets sont tombés dans l'appareil ou le appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité et ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
INTRODUCTION
SPECIFICATIONS
Features
High visibility white face  Shatterproof, polycarbonate crystal  802.3af Power over Ethernet (PoE) compatible  High Efficiency
Precautionary Designations
1 947752
Issue 3
Qty.
Item
2
12” or 16” Clocks
1
Network Interface
1
Double Sided Housing
1
VSP Document
INSTALLATION
FCC Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area may cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at one’s own expense.
DIMENSIONS/WEIGHT
VIP-A12ADS – 12.81” diameter x 7.00” depth
17.6” maximum extension from wall or ceiling
Weight: 11.00 lbs
VIP-A16ADS – 16.81” diameter x 7.25” depth
21.6” maximum extension from wall or ceiling
Weight: 12.6 lbs
Nominal Power Requirements
802.3af PoE: Class 3
Environment
Temperature: 0 to +45° C Humidity: 0 to 85% non-precipitating
Packing List
Housing Assembly
MOUNTING/CONNECTIONS
A minimum of 18” (for the VIP-A12ADS) or 24 (for the VIP-A16ADS) of network cable must extend from the mounting location for connection to the RJ45 jack on the Network Interface inside the clock housing.
A safety restraint cable (not included) is strongly recommended to be installed in addition to the mounting bracket attachment to the wall or ceiling. Insert the cable through the back of the mounting bracket, through the center support bracket, and out the large center hole. Securely attach the end of the safety restraint cable to one of the predrilled holes in the center support bracket. The other end of the safety restraint cable should be securely attached to the building structure.
Remove the shipping screws holding the mounting bracket to the clock housing. Insert the network cable through the back of the mounting bracket, then attach the bracket to a double gang outlet box using the four inner holes on the mounting bracket. Use the four outer mounting holes if attaching directly to a wall or ceiling.
2 947752
Loading...
+ 2 hidden pages