U.S. Range Manitowoc Summit series Installation, Operation & Maintenance Manual

Summit Series
Gas Convection Oven
Installation, Operation and Maintenance Manual
This manual is updated as new information and models are released. Visit our website for the latest manual.
Part Number 1955202 1/15
SAFETY NOTICES
WARNING: This product contains chemicals known to the state of California to cause cancer and/or birth defects or other reproductive harm. Installation and servicing of this product could expose you to airborne particles of glass wool/ ceramic fibers. Inhalation of airborne particles of glass wool/ceramic fibers is known to the state of California to cause cancer. Operation of this product could expose you to carbon monoxide if not adjusted properly. Inhalation of carbon monoxide is known to the state of California to cause birth defects or other reproductive harm.
Keep appliance area free and clear of combustibles.
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT STORE OR USE GASOLINE
OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR
LIQUIDS IN THE VICINITY OF
THIS OR ANY OTHER
APPLIANCE
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY,
OR DEATH. READ THE INSTALLATION,
OPERATING AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR
SERVICING THIS EQUIPMENT
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
THIS PRODUCT HAS BEEN CERTIFIED AS COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT AND MUST BE INSTALLED BY PROFESSIONAL
PERSONNEL AS SPECIFIED.
IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED BY A
LICENSED PLUMBER OR GAS FITTER. APPROVAL NUMBER: G-1-07-05-28
For Your Safety: Post in a prominent location, instructions to be followed in the event the user smells gas. This information shall be obtained by consulting
your local gas supplier.
Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland authorized service agent
improperly installed, adjusted, operated or not maintained in accordance with national and local codes or installation
instructions provided with the product, or any product that has its serial number defaced, obliterated or removed,
or which has been modified or repaired using unauthorized parts or by unauthorized service agents.
For a list of authorized service agents, please refer to the Garland web site at http://www.garland-group.com.
The information contained herein, (including design and parts specifications), may be superseded and is subject
to change without notice.
PLEASE READ ALL SECTIONS OF THIS MANUAL
Part Number 1955202 1/15 3
THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK
TABLE OF CONTENTS
SAFETY NOTICES.......................3
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS,
MODEL SUMG .........................7
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS,
MODEL SGM...........................8
INTRODUCTION........................9
Rating Plate ..................................9
INSTALLATION .........................9
Clearances ...................................9
Location .....................................9
Installation Of Ovens
Equipped With Casters .......................9
Installation of Double Deck Models ...........9
Gas Supply .................................10
OPERATING INSTRUCTIONS............13
Summit 20 Solid State Control with
Electromechanical Timer (Model SUMG) .....13
In O Mode .............................13
Start Up................................. 13
Fan Speed .............................. 13
Lights ................................... 13
Cool Down.............................. 13
Temperature ............................ 13
Timer ................................... 14
*Summit 45 Electronic Control With Cook-N­Hold And Summit 45+ Electronic Control With Cook-N-Hold & Core Probe. (SGM Models
manufactured prior to June 2012) ............14
In O Mode .............................14
On Start Up .............................14
Controller Keys .......................... 14
Gas Connections ............................10
Electrical Connections .......................11
Power Failure ...............................11
Ventilation and Air Supply ...................11
Installation of Direct Flue ....................11
TESTING AND ADJUSTMENTS .........12
Adjustments ................................12
Lighting ....................................12
To Conserve Energy .........................12
Fahrenheit/Celsius....................... 15
Operating the Controls .................. 15
Cook-N-Hold Operation .................16
Core Probe Operation ...................16
Setting Setback Feature ................. 16
PERFORMANCE RECOMMENDATIONS ..17
COOKING GUIDE ......................18
COOK AND HOLD .....................19
PROBLEM/SOLUTIONS ................20
CLEANING AND MAINTENANCE ........20
Break-In Period .............................20
Exterior Cleaning ...........................20
Interior Cleaning ............................21
Part Number 1955202 1/15 5
Fan Area Maintenance ......................21
Motor Care .................................21
THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS, MODEL SUMG
Model
SUMG-100 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 41-1/4 (1048) 515 / 230 64
SUMG-200 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 70-1/2 (1791)** 41-1/4 (1048) 1030 / 465 128 SUMG-GS-10-ESS 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 41-1/4 (1048) 515 / 230 64 SUMG-GS-20-ESS 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 70-1/2 (1791)** 41-1/4 (1048) 1030 / 465 128
** Height with legs or with standard casters. Height with low profile casters (double deck) is 68-1/2” (1740mm).
Models
SUMG-100
SUMG-200 SUMG-GS-10-ESS SUMG-GS-20-ESS
*Maximum Pressure 13.8” WC @ 70°F (21°C).
Many local codes exist and it is the responsibility of the owner and installer to comply with those codes.
These appliances are intended for commercial use by professionally trained personnel.
7-3/4"
[197mm]
3/4"
[19mm]
(includes
“D”
motor)
Int. Dimensions: inch (mm) Ext. Dimensions: inch (mm) Ship Wt Ship Dim.
W H D W H D(w/motor) Lbs/kg Cubic Ft.
Input Ratings Operating Pressure* Electrical Specifications
BTU/hr kW Equiv. Gas Inlet Natural Propane 120V/1Ph. 240V/1Ph.
Natural &
Propane
Natural
Gas
3/4" N.P.T.
GAS INLET
FLUE: 2-3/8" x 5"
[60mm x 127mm]
53 000 15.53 (1) @ 3/4" NPT
106 000 31.06 (1) @1" NPT
53 000 15.53 (1) @ 3/4” NPT
106 000 31.06 (1) @1” NPT
2"
[51mm]
38-1/4"
[972mm]
4" WC
(10 mbar)
4” WC
(10 mbar)
1-1/4"
[32mm]
[816mm]
10" WC
(25 mbar)
n/a
32-1/8"
(1) @9.8A (1) @ 5.2A (2) @9.8A (2) @ 5.2A (1) @9.8A (1) @ 5.2A (2) @9.8A (2) @ 5.2A
1" REAR
GAS INLET
32-1/8"
[816mm]
17-3/4"
[451mm]
1-1/4"
[32mm]
32-1/8"
[816mm]
25-3/8"
[645mm]
TOP VIEW
38"
[965mm]
SINGLE DECK
FRONT VIEW
11-1/2"
[292mm]
3/4" REAR GAS INLET
54-9/16"
[1386mm]
34"
[864mm]
32-1/8"
[816mm]
32-1/8"
[816mm]
6-1/4"
[159mm]
Notes:
1. Standard electrical specications include motor requirements.
2. (120V units) 115V 3/4 HP, 2-speed motor; 1140 and 1725 rpm 60Hz
3. (240V units) 200-240V, 3/4 HP, 2-speed motor; 1140 and 1725 rpm, 60Hz.
4. A 6 ft. line cord is provided for each 120V deck with a (NEMA #5-15P) plug..
5. U.S. Range recommends a separate 15 AMP circuit for each 120V unit.
DOUBLE DECK
FRONT VIEW
35-7/16"
[900mm]
14-3/4"
[375mm]
Installation Notes:
Combustible & Non-Combustible
Wall Clearances:
Sides 1" (25mm) Back 3" (76mm)
Entry Clearances: In (mm)
Crated 4 4 -1/2 (113 0) Uncrated 32-1/2 (826)
Part Number 1955202 1/15 7
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS, MODEL SGM
(Models Manufactured Prior to June 2012)
Model
Int. Dimensions :In (mm) Ext. Dimensions: In (mm) Ship Wt Ship Dim.
W H D W H D Lbs/kg Cubic Ft.
SGM-100S1 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 39-1/4(997) 510/232 42
SGM-100D1 29 (736) 24 (610) 28 (711) 38 (965) 57-1/2 (1461) 43-1/4(1099) 510/232 42
SGM-200S1 29(736) 24(610) 24(610) 38(965) 70-1/2 (1791) 39-1/4(997) 1024/464 84
SGM-200D1 29(736) 24(610) 28 (711) 38(965) 70-1/2 (1791) 43-1/4(1099) 1024/464 84
Input Ratings, Natural & Propane Operating Pressure * Electrical Specications
Models
BTU/hr
Single Deck 60,000 17. 6 (1 )@ 3/4" NPT
Double Deck 120,000 35.2 (1 )@1" NPT (2)@9.8A (2)@ 5.2A
kW
Equiv.
Gas Inlet Natural Propane 120V/1Ph. 240V/1Ph.
4.5" WC
(11 mbar)
10" WC
(25 mbar)
(1)@9.8A (1)@ 5.2A
*Maximum Pressure 13.8" WC @ 70°F (21°C). Many local codes exist and it is the responsibility of the owner and installer to comply with those codes. These appliances are intended for commercial use by professionally trained personnel.
7-3/4"
[197mm]
3/4"
[19mm]
(includes
“D”
motor)
3/4" N.P.T.
GAS INLET
FLUE: 2-3/8" x 5"
[60mm x 127mm]
2"
[51mm]
38-1/4"
[972mm]
1-1/4"
[32mm]
32-1/8"
[816mm]
1" REAR
GAS INLET
32-1/8"
[816mm]
17-3/4"
[451mm]
1-1/4"
[32mm]
32-1/8"
[816mm]
25-3/8"
[645mm]
TOP VIEW
38"
[965mm]
SINGLE DECK
FRONT VIEW
11-1/2"
[292mm]
3/4" REAR GAS INLET
54-9/16"
[1386mm]
34"
[864mm]
32-1/8"
[816mm]
32-1/8"
[816mm]
6-1/4"
[159mm]
Notes:
1. Standard electrical specications include motor requirements.
2. (120V units) 115V 3/4 HP, 2-speed motor; 1140 and 1725 rpm 60Hz
3. (240V units) 200-240V, 3/4 HP, 2-speed motor; 1140 and 1725 rpm, 60Hz
4. A 6 ft. line cord is provided for each 120V deck with a (NEMA #5-15P) plug.
5. U.S. Range recommends a separate 15 AMP circuit for each 120V unit.
DOUBLE DECK
FRONT VIEW
35-7/16"
[900mm]
14-3/4"
[375mm]
Installation Notes:
Combustible & Non-Combustible
Wall Clearances:
Sides 1" (25mm) Back 3" (76mm)
Entry Clearances: In (mm)
Crated 4 4 -1/2 (113 0) Uncrated 32-1/2 (826)
Part Number 1955202 1/158
INTRODUCTION
Like any other ne, precision built appliance, your oven should be given regular care and maintenance. Periodic inspections by your dealer or a qualied service agency is recommended.
INSTALLATION
Clearances
Combustible and non-combustible wall clearances are: side,
1.0” (25mm) and rear, 3.0” (76mm).
Location
Each gas appliance shall be located with respect to building construction and other equipment so as to permit access to the appliance. Such access and clearance may be necessary for servicing and cleaning.
Rating Plate
When corresponding with the factory or your local authorized factory service center regarding service problems or replacement parts, be sure to refer to the particular unit by the correct model number (including the prex and sux letters and numbers) and the warranty serial number.
The rating plate is located either on the lower rear corner of the left side panel, or on the upper front corner of the left side panel of the oven.
B. The front casters of the unit are equipped with brakes
to limit the movement of the oven without depending on the connector and any quick-disconnect device or its associated piping to limit the appliance movement.
C. The restraint can be attached to the unit near the gas
inlet. If the restraint is disconnected, be sure to reconnect the restraint after the oven has been returned to its originally installed position.
Installation of Double Deck Models
IMPORTANT: All gas burners and pilots need sucient air to operate and large objects should not be placed in front of this oven, which would obstruct the airow through the front. Objects should not be placed on main top rear of oven while in use. This could obstruct the venting system of the unit’s ue products.
Installation Of Ovens Equipped With Casters
A. For an appliance equipped with casters, the installation
shall be made with a connector that complies withthe Standard for Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 /CSA 6.16, and a quick-disconnect device that complies with the Standard for Quick-Disconnect Devices for Use With Gas Fuel, ANSI Z21.41 / CSA 6.9, and adequate means must be provided to limit the movement of the appliance without depending on the connector and the quick-disconnect device or its associated piping to limit the appliance movement and the location(s) where the restraining means may be attached to the appliance shall be specied.
A. Position insert in bottom leg opening and tap insert up
into leg until it seats at collar. Attach six inch (6”, 152mm) legs to lower oven section. Raise unit or lay on its left side. Place the front legs on the oven so as to line up with four (4) attaching bolt holes. Secure leg to oven frame using (4) 3/8-16 x 3/4 bolts and washers provided. Repeat at rear of unit.
B. Remove lower front cover of top deck (located under
oven doors). Raise top deck into place and line up body sides and back of the unit. Fasten the rear of the units together, with the stacking bracket, using (6) 1/4-20 machine screws, lock washers and nuts, (provided).
C. Install the interconnecting ue parts, carefully following
the instructions contained in the stacking kit. Pay particular attention to the type of ovens you are stacking and be sure to follow the corresponding instructions.
Part Number 1955202 1/15 9
INSTALLATION Continued
D. Assemble the stacking pipes provided in the stacking
kit as shown in diagram. This allows both ovens to be supplied by a single gas line. The minimum recommended size of the a single supply line for two stacked ovens is 1 inch (25mm). Use a pipe thread compound that is intended for use on propane gas piping and be sure to check for leaks before nalizing the installation.
90 Degree Street Elbow
20-1/2" Nipple
3/4" to 1" Bell Reducer
3" Nipple
3/4" Union
A. The type of gas for which the unit is equipped is stamped
on the data plate located on the lower rear of the left side panel. Connect a unit stamped “NAT” only to natural gas; connect a unit stamped “PRO” only to propane gas.
B. If it is a new installation, have gas authorities check meter
size and piping to assure that the unit is supplied with sucient amount of gas pressure required to operate the unit.
C. If it is additional or replacement equipment, have gas
authorities check pressure to make certain that existing meter and piping will supply fuel at the unit with not more than 1/2” water column pressure drop.
NOTE: When checking pressure be sure that all other equipment on the same gas line is on. An internal pressure regulator is supplied with U.S. Range Convection Ovens. Regulator is preset to deliver gas at pressure shown on the rating plate.
The appliance and its individual shut-o valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 PSI (3.45kPa.).
3" Nipple
90 Degree Street Elbow
E. Check leveling of unit four (4) ways (using a common
carpenter’s level on the rack inside the oven).
F. Plug the cord set of each unit into a 115-Volt power
supply outlet.
G. Maintain clearance from combustibles.
CAUTION: Disconnect Both Unites from Electrical Supply Before Servicing.
Gas Supply
The importance of the proper installation of commercial Gas cooking Equipment cannot be over stressed. Proper performance of the equipment is dependent, in great part, on the compliance of the installation with the manufacturer’s specications. Installation must conform to local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel code, ANSI Z223.1, Natural Gas Installation code, CAN/CGA-B149.1 or the Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, as applicable.
The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-o valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 PSI (3.45 kPa).
NOTE: Adequate clearance must be provided for servicing and proper operation.
Gas Connections
The 1” NPT inlet at the rear must be considered in piping the gas supply for double stack units or 3/4” NPT for individual (or single deck) connections. Undersized gas supply line(s) may restrict the gas supply and aect performance. If other gas appliances are supplied by the same supply line, the supply line must be sized to carry the combined volume without causing more than 1/2” pressure drop at the manifold of each appliance on the line at full rate.
Recommended supply pressures are 7” WC, (NAT), and 11” WC, (PRO); ± 5%. (Must not exceed 13.8” WC[NAT], and 15” WC[PRO]).
Before assembly and connection, check gas supply.
Part Number 1955202 1/1510
INSTALLATION Continued
Electrical Connections
Electrical Grounding Instructions:
A 15 AMP service must be provided for each oven. For 115 VAC usage, a cord and plug (NEMA #5-15P) is provided but connection to the electrical service must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National electrical code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian electrical Code, CSA C22.2, as applicable.
This appliance is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into properly grounded three-prong receptacle. DO NOT CUT OR REMOVE THE GROUNDING PRONG FROM THIS PLUG.
A wire diagram is axed to the rear of the unit.
Power Failure
In the event of a power failure, no attempt should be made to operate this oven.
Ventilation and Air Supply
Installation of Direct Flue
When the installation of a canopy type exhaust hood is impossible the oven may be direct vented. Before direct venting check your local codes on ventilation, in the absence of local codes, refer to the National Fuel Code NFPA 54, ANSI Z223.1 (latest revision).
DRAFT DIVERTER
Proper ventilation is highly important for good operation. There are only two choices for properly venting an oven:
1) canopy hood style or 2) direct venting. The ideal method of venting a GAS Convection Oven is through the use of a properly designed canopy, which should extend 6” (152 mm), beyond all sides of the appliance and 6’6” (1981 mm) from the oor.
A strong exhaust fan will create a vacuum in the room. For an exhaust system vent to work properly, exhaust and make-up air must be balanced properly. For proper air balance contact your local H.V.A.C. contractor.
All gas burners and pilots need sucient air to operate and large objects should not be placed in front of this oven, which would obstruct the airow through the front.
If the unit is to be connected to a direct ue, it is necessary that draft diverter be installed to insure proper ventilation.
Direct venting, should be positioned on the main top and fastened with sheet metal screws provided.
DO NOT UNDER SIZE VENT PIPE! This can cause resistance to ow and impede good venting. We suggest that if a horizontal run must be used it should rise not less than 1/4” (6.25mm) for each linear foot of run, and after a total of 180° of bends you should increase the size of stove pipe by two (2”) inches. The ue should rise 2’ (60cm) to 3’ (91cm) above the roof line or 2’ (60mm) to 3’ (91cm) above any portion of a building within a horizontal distance of 10 (3 meters) feet.
The following diagram is only one example from the National Fuel Gas code Book NFPA 54, ANSI Z223.1,7,5,3:
Part Number 1955202 1/15 11
INSTALLATION Continued
Less than 10 feet (3 meters)
2' (60cm)
Min.
Termination Less than 10 feet (3 meters) from ridge Termination More than 10 feet (3 meters) from ridge
More than 10' (3 meters)
3' (90cm) Min.
3' (90cm) Min.
TESTING AND ADJUSTMENTS
Adjustments
NOTE: Each oven has been factory tested and adjusted prior to shipment. It may be necessary to further adjust the oven as part of a proper installation. Such adjustments are the responsibility of the installer. Adjustments are not considered defects in material and workmanship, and they are not covered under the original equipment warranty.
Lighting
1. Turn on main gas valve. Remove the lower front cover and the service panel above the control panel. Drop the control panel and leak test all ttings and connections upstream from the service valve located on the redundant combination gas valve. Should any gas leaks be detected, turn OFF main gas valve, correct the problem and retest.
2. Open shuto valve located on the redundant combination gas valve. Activate control panel and set to desired temperature. The burners are ignited by direct spark. Check all ttings again and correct any leaks and recheck.
Replace all service panels and covers before operation.
NOTE: All electronic ignition systems are supplied with a redundant gas valve. Therefore, the unit is not supplied with an external pressure regulator.
NOTE: During installation there will be air in the gas line. This air will have to bleed o before ignition can be established. The electronic ignition system has a ninety second lock-out as a safety device on all units. Therefore, several attempts may be required before pilot ignition is established, wait ve minutes after each attempt.
FOR YOUR SAFETY: KEEP YOUR APPLIANCE ARE FREE FROM COMBUSTIBLES.
To Conserve Energy
Do not waste energy by leaving controls at high temperature settings during idle periods. Lower settings will keep oven warm and ready for next use period. Summit 40 Series controls have an auto setback feature that is user programmable to help with these applications.
Part Number 1955202 1/1512
OPERATING INSTRUCTIONS
Summit 20 Solid State Control with Electromechanical Timer (Model SUMG)
In O Mode
When the oven is o, there are no lights or indicators.
Start Up
Press the Cook/O/Cool Down rocker switch to the “Cook” position. The green lamp will light indicating the oven is powered in cook mode.
The oven will begin to heat to the temperature set on the thermostat dial. The amber lamp will light indicating the heat is active. As the heat cycles on and o to maintain the set temperature this light will go on and o accordingly.
The door must be closed for the oven to operate in cook mode. Opening the door will cause the heat to stop and the motor and fan will shut o. This is a safety feature.
Fan Speed
The fan speed can be either high (1725 RPM) or low (1150 RPM). The fan speed is controlled by the left rocker switch marked high and low.
Lights
The oven lights are activated by pressing the light switch on the control panel. This is a momentary switch and the lights will only stay lit as long as this button held in the on position. Lights will work whenever there is electrical power connected to the oven.
Cool Down
Pressing the Cook/O/Cool down rocker switch to the Cool down position activates the fan and motor to cool the oven cavity. The door must be open slightly for the fan and motor to start. The heat is not active in this mode.
Optimal cool down will be achieved with the door open slightly. Opening the door too far will shut the fan and motor o. This is a patented safety feature.
Pressing the button to the OFF position cancels the cool down and turns the oven o.
Temperature
The temperature range is from 150° to 500°F (66°ºC to 250ºC) is controlled by rotating the temperature dial and aligning the indicator to the desired temperature.
Part Number 1955202 1/15 13
OPERATING INSTRUCTIONS Continued
Timer
The timer is set by rotating the dial clockwise aligning the indicator to the desired time cycle. The timer will count down from 2 minutes to 60 minutes. At the end of the timing cycle the buzzer will sound. The buzzer is turned o by rotating the dial counter-clockwise to the o position as shown on the control panel.
NOTE: Timer does not control heating.
*Summit 45 Electronic Control With Cook-N­Hold And Summit 45+ Electronic Control With Cook-N-Hold & Core Probe. (SGM Models manufactured prior to June 2012)
In O Mode
When the controller is o, the display will show “OFF”. Pressing the ON/OFF key will activate the controller into Start Up Mode.
On Start Up
In Start Up mode, the controller will heat to the last set temperature, time and fan speed. The factory defaults are 350°F (177°C), 30 minutes and low fan speed. The display will indicate “LO” when the oven is below the set temperature. When the oven cavity reaches the set temperature and is ready for operation the display will indicate “LOAD”.
NOTE: If the oven temperature goes above the requested temperature the display will indicate “HI”. If the oven temperature goes above 575°(302°C) the display will indicate “HELP” and an audible signal will sound. This is a safety
feature.
If the door is opened during a Cooking mode, the fan and heat will stop, and the display will indicate “DOOR” until the door is closed. This is a patented safety feature.
Pressing the ACTUAL TEMP key will display the actual oven temperature in 5° increments.
Controller Keys
Pressing the ON/OFF key will activate the oven.
Pressing the LIGHT key will turn the lights on for 30 seconds. The lights will work if the controller is in the o mode. When the door is opened, the light will come on and stay on for 30 seconds.
Pressing the FAN HIGH key will activate the lower fan speed
Part Number 1955202 1/1514
OPERATING INSTRUCTIONS Continued
and light its LED.
Pressing the FAN LOW will activate the higher fan speed and light its LED.
Pressing the FAN PULSE key the fan will be active the lower fan speed and light its LED. The fan will be activated for 30 seconds then o for 30 seconds, and continues this cycle.
Pressing the SETBACK key will cool the oven cavity to a preprogrammed temperature. (See: Setting “Setback” feature). The oven will automatically go into Setback mode after the pre-programmed non usage time. The display will indicate “SETB”. This is an energy-saving feature.
Pressing the COOL DOWN key will deactivate the heat, turn the fan on high and light its LED. This display will indicate “OPEN DOOR” if the door is closed, prompting the user to open the door slightly. With the door open slightly the display will indicate “COOL”. The Cool down will operate when the door is closed or opened slightly. Optimal cool- down will be achieved with the door open slightly. When the door opens wider, the Cool Down mode will deactivate and the display will indicate “DOOR”. This is a patented safety feature. Pressing the COOL DOWN key again will turn the LED o and stop this mode. Pressing the ON/OFF key will also cancel Cool down. Cool Down is not active during a cook.
When the ON/OFF switch is pressed to turn the oven o and the oven is above 200°F (93°C), the oven will go into an AUTO COOL DOWN mode. In Auto cool Down, the oven will run the fan on high until the oven cavity drops below 150°F (66°C). During this time the display will indicate “AUTO”. When the oven temperature drops below 150°F (66°C) the oven turns o. This feature protects the oven motor from premature failure. Optimal cool-down will be achieved with door open
slightly.
Fahrenheit/Celsius
Factory default is Fahrenheit (F). To change to Celsius (C), press and hold in the “Phantom Key” located to the right of “Cook/Hold” key. “F” appears in the display. Continue to hold until “C” is displayed and then release the “Phantom key”.
Operating the Controls
Setting the cook temperature and time are done in the same manner. Pressing the SET key will light the TEMP LED. The operator then sets the temperature by rotating the dial on the controller until the desired temperature is shown on the display. Pressing the SET key a second time lights the TIME LED and allows the operator to select the desired cook time
Part Number 1955202 1/15 15
OPERATING INSTRUCTIONS Continued
as shown on the display. Pressing the Set key a third time ends the programming.
Pressing the START/CANCEL key will start the timing cycle. The display will count down from the set time in minutes and seconds (solid colon) or hours and minutes (blinking colon) then minutes and seconds. When the cycle is completed, pressing this key will also cancel the “DONE” prompt. To cancel a timing cycle in progress, press and hold the START/
CANCEL.
Cook-N-Hold Operation
Pressing the COOK/HOLD (45 and 45+ Controllers Only) key activates the Cook-N-Hold mode and lights is LED. To verify the proper hold temperature has been selected, press the SET key twice. The display will show the hold temperature. At the end of the cook cycle, an audible alarm will sound, the display will ash “DONE” and change to count “UP” the time the oven is on hold. The oven will switch to the programmed hold temperature.
Setting the cook temperature, hold temperature and time are done in the same manner. Pressing the SET key will light the TEMP LED. The operator then sets the temperature by rotating the dial on the controller until the desired temperature is shown on the display. Pressing the SET key a second time will light the HOLD LED and allows the operator to select the desired hold temperature as shown on the display. Pressing the SET key a third time lights the TIME LED and allows the operator to select the desired cook time as shown on the display. Pressing the SET key a fourth time ends the programming.
Pressing the START/CANCEL key will start the timing cycle. When the cycle is completed, pressing the key will also cancel the “DONE” prompt. To cancel a timing cycle
in progress press and hold the START/CANCEL key for 3 seconds.
Core Probe Operation
The Core Probe option (45+ Controller Only) is only active when the core probe is plugged into its connector. To set the core temperature, rst plug the core probe into its connector. The display will indicate “100” and the CORE TEMP LED will be on.
The operator then sets the temperature by rotating the dial on the controller until the desired temperature is shown on the display. Pressing the SET key stores the core temperature and starts the cooking process.
To set the oven temperature, press the SET key again. The TEMP LED will light and the oven temperature can be set by rotating the dial on the controller until the desired temperature is displayed. Pressing the Set key again will light the HOLD LED allowing the operator to set the hold temperature in the same manner.
NOTE: If the hold temperature is not set, the default hold temperature is 150°F (66°C) or the last programmed temperature. (Hold temperature range is 140°F (60°C) to 210°F (99°C).
When the core temperature is reached the display will sound and ash “DONE” for 3 seconds. Automatically, the display will switch to count “UP” the time the oven is on hold. To end this cycle, the core probe must be removed from the connector.
Setting Setback Feature
To set or change the setback settings, press and hold the SETBACK key for two seconds. The TEMP LED will light and a temperature will be displayed. Set the temperature using the dial, then press the SET key. The TEMP LED will go out and the TIME LED will light (“Time” is factory set at 0). Set the time using the dial, then press the SET key. Press the SET key one more time to exit programming.
Note: To disable the setback function, set the temperature to 250º F (121ºC) and the time to zero.
Part Number 1955202 1/1516
PERFORMANCE RECOMMENDATIONS
1. Preheat oven thoroughly (approx. 20 minutes) before use.
2. As a general rule, temperature should be reduced 25° to 50° from that used in a standard/conventional oven. Cooking time may also be shorter, so we suggest closely checking the rst batch of each product prepared.
3. Use the chart of suggested times and temperatures as a guide. These will vary depending upon such factors as size of load, temperature, and mixture of product (particularly moisture) and density of product.
4. Keep a record of the times, temperature, and load sizes you establish for various products. Once you have determined these, they will be similar for succeeding loads.
5. When practical, start cooking the lowest temperature product rst and gradually work up to higher temperatures.
6. If you nd that your previous temperature setting is more than 10° higher than needed for succeeding loads, press COOL DOWN to reach the desired temperature before setting a new cooking temperature.
10. When baking, weigh or measure the product in each pan to assure even cooking.
11. When cooking ve pans, use rack positions 1, 4, 6, 8, and 10 and, starting from the top.
12. Do not overload the oven. Five pans are suggested for most items, i.e., cakes, cookies, rolls, etc. However, the maximum (10 pans) may be used for sh sticks, chicken nuggets and hamburgers. Cooking times will have to be adjusted.
13. Mun pans should be placed in the oven back to front or with the short side of the pans facing the front. This results in the most evenly baked product.
14. When re-thermalizing frozen casseroles, preheat the oven 100° over the suggested temperature. Return to cooking temperature when the oven is loaded. This will help compensate for the introduction of a large frozen mass into the cavity.
15. Use pan extenders or two inch deep 18” x 26” pans for batter type products which weigh more than eight pounds, i.e., Pineapple Upside down Cake.
7. When loading oven, work as quickly as possible to prevent loss of heat.
8. Oven will continue to heat even though the timer goes o. Product should be removed from the oven as soon as possible to avoid over cooking.
9. Center pans on racks and load each shelf evenly to allow for proper air circulation within the cavity.
16. Never place anything directly on the bottom of the oven cavity. This obstructs the airow and will cause uneven results.
NOTE: Moisture will escape around the doors when baking products with heavy moisture content, such as chicken, potatoes, etc. This is normal.
Part Number 1955202 1/15 17
COOKING GUIDE
The following suggested times and temperatures are provided as a starting guide. Elevation, atmospheric conditions, recipe, cooking pans, and oven loading may aect your actual results.
PRODUCT TEMPERATURE (°F) TIME
Cakes
White Sheet Cakes – 5 lbs 300º 20 min White Sheet Cakes – 6 lbs 300º 22 min Yellow Sheet Cake – 5 lbs 325º 15 min Chocolate Layer Cake – 21 oz 300º 22 min Angel Food Cake 375º 22 min Brownies 350º 15 min
Breads
Soda Biscuits 400º 6 min Yeast Rolls 325º 24 min Sweet Bread 325º 24 min Corn Bread 350º 22 min Gingerbread 300º 24 min Apple Turnovers 350º 25 min Cream Pus 300º 25 min Sugar Cookies 325º 12 min Chocolate Chip cookies 375º 8 min Apple Pie (Fresh) 375º 25 min Blueberry Pie (Fresh) 350º 30 min Blueberry Pie (Frozen) 300º 50 min Pumpkin Pie (Frozen 300º 50 min Frozen Pizza 300º 6 min Macaroni & Cheese 350º 15 min Fish Sticks 350º 16 min Stued Peppers 350º 45 min Baked Potatoes 350º 60 min
Meats
Chick Parts 350º 45 min Hamburger Patties -10/lb frozen 350º 8 min Hamburger Patties - 10/lb fresh 350º 5 min Hamburger Patties - 4/lb frozen 350º 12 min Hamburger Patties – 4/lb fresh 350º 8 min Meatloaf – 4lb 325º 45 min Bacon 350º 10 min Roast Beef 20lb 325º 3 hr 15 min Prime Rib 10lb 300º 1 hr 45 min Stued Port chops 350º 45 min Lamb chops 375º 40 min Boneless Veal Roast 300º 3 Hr
Part Number 1955202 1/1518
COOK AND HOLD
Please refer to the operating instructions to program the 450 and 455 control units for Cook and Hold feature. The times and temperatures listed below are to be used as a starting guide. Your actual results may vary greatly depending on your elevation, atmospheric conditions and other items being cooked at the same time.
Time in Hours
Weight in lbs
8 2.5 3.5 1.5 2 1.25 1.5
9 2.75 3.75 1.75 2.25 1.25 1.75 10 3 4.25 2 2.5 1.5 1.75 11 3.25 4.5 2 2.75 1.5 1.75 12 3.5 5 2.25 3 1.5 2 13 3.75 5 2.5 3.25 1.5 2.25 14 4 5.75 2.5 3.5 1.75 2.5 15 4.25 6 2.75 3.5 2 2.5 16 4.5 6.25 2.75 3.75 2 2.75 17 4.75 6.5 3 4 2.25 2.75 18 4.75 6.75 3.25 4.25 2.25 3 19 5 7.25 3.25 4.25 2.25 3 20 5.25 7.5 3.5 4.5 2.5 3.25 21 5.5 7.75 3.5 4.75 2.75 3.5 22 5.75 7.75 3.5 4.75 2.75 3.5 23 6 8.25 3.75 5 2.75 3.75 24 6 8.75 3.75 5 2.75 3.75 25 6.25 9 4.25 5.5 3 4 26 6.5 9.25 4.25 5.5 3.25 4.25 27 6.75 9.5 4.25 5.75 3.25 4.25 28 7 9.75 4.5 6 3.25 4.25 29 7.25 10 4.75 6.25 3.5 4.5 30 7.25 10.25 4.75 6.25 3.5 4.5
Temperature: 200°F Temperature: 250°F Temperature: 300°F
Rare Medium Rare Medium Rare Medium
Part Number 1955202 1/15 19
PROBLEM/SOLUTIONS
Problem Solution
Cakes are dark on the sides and not done in the center Lower oven temperature
Cakes edges are too brown Reduce number of pans or lower oven temperature
Cakes have light outer color Raise temperature
Cake settles slightly in the center Bake longer or raise oven temperature slightly.
Do not open doors too often or for long periods
Cake ripples Overloading pans or batter is too thin
Cakes are too coarse Lower oven Temperature
Pies have uneven color Reduce number of pies per rack
or eliminate use of bake pans
Cupcakes crack on top Lower oven temperature
Meats are browned and not done in center Lower temperature and roast longer.
Meats are well done and browned Reduce time. Limit amount of moisture
Meats develop hard crust Reduce temperature or place pan of water in oven.
Rolls have uneven color Reduce number or size of pans.
CLEANING AND MAINTENANCE
Note: Disconnect line cord from power supply before cleaning or servicing.
Break-In Period
When oven is new, operate it for one hour at 375°F (191°C) before you begin your normal cooking operation. After cooling, wipe the interior, including the racks, with a clean damp cloth.
Exterior Cleaning
Establish a regular schedule. Any spills should be wiped o immediately.
1. The oven should always be allowed to cool suciently before any cleaning is attempted.
2. Wipe exposed, cleanable surface when cool with a mild detergent and hot water. Stubborn residue spots may be removed with a lightweight non-metallic scouring pad. Dry thoroughly with a clean cloth.
3. Stubborn stains may be removed by using a non-metallic abrasive pad, rubbing in the direction of the metal’s grain. If necessary, for particularly heavy deposits, you may mix a thin paste of water and scouring powder, and apply it with a sponge. Be careful to apply light pressure and remember to rub only in the direction of the grain in the metal.
4. The control panel surface is easily cleaned with hot water, soap and a soft cloth. Do not use hard abrasives, solvent type materials or metallic scouring pads since these will scratch or cloud the surface.
5. Never spray the perforated areas or control panel with steam or water, as this will allow moisture into the control cavity, which could damage electrical components.
Part Number 1955202 1/1520
CLEANING AND MAINTENANCE Continued
Interior Cleaning
Establish a regular cleaning schedule or wipe o, on the same day when spill overs occur.
1. Cool down oven.
2. Remove oven racks.
3. Lift rack guides on either side of oven o of holders. Racks and guides may be run through dishwasher while oven cavity is being cleaned.
4. Clean with soap and water using a non-metallic scouring pad, if necessary. If dirt and grease have accumulated, a mild ammonia solution or commercial oven cleaner such as Easy-O or Dow may be used.
5. To reinstall, reverse procedure. Place the bottom of the rack guide against the cavity wall. Keeping the top pulled away from the wall lift up. Push the top of the guide against the wall and push down locking it into place.
Fan Area Maintenance
If aluminum foil is routinely used to wrap food or cooking vessels during oven operation, the following preventive maintenance must be performed:
1. Turn power switch to “O” position
2. Remove oven racks and rack guides.
Motor Care
The motor on your convection oven is maintenance free since it is constructed with self-lubricating sealed ball bearings. It is designed to provide durable service when treated with ordinary care. We have a few suggestions to follow on the care of your motor. When the motor is operating, it cools itself internally by air entering at the rear of the motor case, provided proper clearance has been allowed.
Since the blower wheel is in the oven cavity it is at the same temperature as the oven. If the motor is stopped while the oven is hot, the heat from the blower wheel is conducted down the shaft and into the armature of the motor. This action could shorten the life of the motor.
We recommend, at the end of the bake or roasting period, when the oven will be idle for any period of time, or before shutting down completely, that the doors be left open slightly. On the Summit 45 series controller press the COOL DOWN key on the control panel. The fan will continue to run until the oven cools down to 150°F (66°C).
At the end of the day, on the Summit 45 series controller press the ON/OFF key to activate the Auto cool Down Feature. The fan will run on high until the oven cavity drops below 150°F (66°C) the oven turns o. This feature protects the oven motor from pre-mature failure. On the Summit 20 series controllers, push the rocker switch to COOL position. Once cool, set the rocker switch to OFF.
3. Remove air bae and clean any stains or deposits.
4. Check blower wheel and air bae for particles of aluminum foil or food deposits. Clean ns of blower wheel. (Caution: edges of blower wheel ns may be sharp).
5. Reinstall the air bae, rack guides and oven racks.
This simple practice, if performed on a regular basis will keep your U.S. Range oven operating at peak performance.
Part Number 1955202 1/15 21
NOTE: Optimal cool-down will be achieved with the door open slightly.
THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK
US RANGE
1177 KAMATO ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO, CANADA. L4W 1X4
888-442-7526
WWW.GARLAND-GROUP.COM
Every new piece of Manitowoc Foodservice equipment comes with KitchenCare™ and you choose the level of service that meets your operational needs from one restaurant to multiple locations.
StarCare – Warranty & lifetime service, certied OEM parts, global parts inventory, performance audited
ExtraCare — CareCode, 24/7 Support, online/mobile product information
LifeCare – Install & equipment orientation, planned maintenance, KitchenConnect™, MenuConnect
Talk with KitchenCare™ • 1-844-724-CARE • www.mtwkitchencare.com
To learn how Manitowoc Foodservice and its leading brands can equip you, visit our global web site at www.manitowocfoodservice.com, then discover the regional or local resources available to you.
©2014 Manitowoc Foodservice except where explicitly stated otherwise. All rights reserved. Continuing product improvement may necessitate change of specications without notice.
Part Number 1955202 1/15
Numéro de Pièce 1955202 1/15 ©2014 Manitowoc Foodservice except where explicitly stated otherwise. All rights reserved. Continuing product improvement may necessitate change of speci cations without notice.
www.manitowocfoodservice.com, then discover the regional or local resources available to you. To learn how Manitowoc Foodservice and its leading brands can equip you, visit our global web site at
Talk with KitchenCare™ • 1-844-724-CARE • www.mtwkitchencare.com LifeCare – Install & equipment orientation, planned maintenance, KitchenConnect™, MenuConnect ExtraCare — CareCode, 24/7 Support, online/mobile product information StarCare – Warranty & lifetime service, certi ed OEM parts, global parts inventory, performance audited
your operational needs from one restaurant to multiple locations. Every new piece of Manitowoc Foodservice equipment comes with KitchenCare™ and you choose the level of service that meets
WWW.GARLANDGROUP.COM
8884427526
US RANGE
1177 KAMATO ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO, CANADA L4W 1XA
CETTE PAGE EST LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT
Numéro de Pièce1955202 1/15 21
optimal. gardera votre four U.S. Range selon un fonctionnement Cette pratique simple, si e ectuée sur une base régulière,
les grilles du four.
5. Réinstallez la chicane d'air, les guides de grilles ainsi que
ventilateur peuvent être coupantes).
est légèrement ouverte. REMARQUE: Un refroidissement idéal sera obtenu si la porte
l'interrupteur basculant à la position FERMER. à la position REFROIDISSEMENT. Une fois refroidi, réglez de la série Summit20, appuyez sur l'interrupteur basculant du four des défaillances prématurées. Sur les contrôleurs (66°C) et le four s'arrête. Cette fonction protège le moteur température de la cavité de celui-ci tombe en déça de 150°F ventilateur du four s'activera à haute vitesse jusqu'à ce que la activer la fonction de refroidissement automatique. Le 45, appuyez sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE pour À la  n de la journée, sur les contrôleurs de la série Summit
du ventilateur. (Avertissement: les bords de la roue du papier d'aluminium. Nettoyez les ailettes de la roue d'air pour des dépôts de particules d'aliments ou de
4. Véri ez la roue du ventilateur ainsi que la chicane
3. Enlevez la chicane d'air et nettoyez toute tache ou dépôt.
2. Enlevez les grilles du four ainsi que les guides.
1. Mettre l'interrupteur à la position «FERMER»
l'entretien préventif suivant doit être fait: envelopper les aliments ou comme récipient de cuisson, Si du papier d'aluminium est constamment utilisé pour
atteinte 150°F (66°C). fonctionner jusqu'au moment où la température du four est le panneau de contrôle. Le ventilateur continuera de 45, appuyez sur la touche REFROIDISSEMENT située sur ouverte légèrement. Sur les contrôleurs de la série Summit avant de l'arrêter complètement, que la porte soit entre de rôtissage, lorsque le four sera inactif pour un temps, ou Nous recommandons, à la  n de la cuisson ou de la période
raccourcir la durée de vie du moteur. d'entraînement, dans l'armature du moteur. Ceci peut provenant de la roue du ventilateur descend sur l'arbre moteur est arrêté pendant que le four est chaud, la chaleur celle-ci est à la même température que le four. Si le Puisque la roue du ventilateur est dans la cavité du four,
moteur, si un dégagement approprié est maintenu. lui-même par l'air entrant par la partie arrière du boîtier du votre moteur. Lorsque le moteur fonctionne, il se refroidit quelques suggestions à suivre concernant l'entretien de celui-ci est entretenu de façon normale. Nous avons lubri és. Il est conçu pour fonctionner longtemps lorsque puisqu'il est fabriqué à l'aide de roulements à billes scellés Le moteur de votre four à convection est sans entretien
Entretien du ventilateur
place. contre le mur et poussez vers le bas pour le verrouiller en dessus loin du mur soulever. Poussez le dessus du guide du guide de la grille contre la cavité du mur. Gardez le
5. Pour réinstaller, faites la procédure inverse. Placez le fond
peut être utilisé. ou un nettoyant pour four comme du Easy-O ou Dow la graisse s'accumule, une solution d'ammoniaque douce récurer non métallique, si nécessaire. Si de la saleté ou de
4. Nettoyez avec de l'eau et du savon ainsi qu'un tampon à
que la cavité du four est nettoyée. peuvent être passés au lave-vaisselle en même temps du four, de leur renfort. Les grilles ainsi que les guides
3. Soulevez les supports des grilles, situés de chaque côté
2. Retirez les grilles du four.
1. Laissez refroidir le four.
nettoyage, la journée même où le déversement est survenu. Établissez un horaire de nettoyage régulier ou procédez au
Entretien du moteur
Nettoyage intérieur
ENTRETIEN ET NETTOYAGE suite
Numéro de Pièce1955202 1/1520
complètement à l'aide du chi on propre. d'un tampon (doux) à récurer non métallique. Séchez chaude. Les résidus tenaces peuvent être enlevés à l'aide four est refroidi, avec un détergent doux et de l'eau
composants électriques. la cavité du contrôleur ce qui peut endommager les puisque ceci permet à l'humidité de pénétrer dans le panneau de contrôle avec le la vapeur ou de l'eau,
5. Ne jamais vaporiser ou asperger la zone perforée ou
égratigner ou endommager la surface. tampons à récurer en métal puisque ceux-ci peuvent utiliser d'abrasifs, matériaux de types solvants ou de à l'aide de savon, d'eau chaude et d'un chi on. Ne pas
4. La surface du panneau de contrôle est facile à nettoyer
dans le sens du grain du métal. légère pression et n'oubliez pas de frotter seulement l'appliquer à l'aide d'une éponge. Veillez à appliquer une que de la poudre récurrente, faire une pâte mince, et de grosses tailles, vous pouvez mélanger de l'eau ainsi sens du grain du métal. Si nécessaire, pour les dépôts un tampon abrasif non métallique, en frottant dans le
3. Les tâches tenaces peuvent être enlevées en utilisant
2. Séchez les surfaces exposées et nettoyées, lorsque le
procédure de nettoyage puisse être entreprise.
1. Laisser le four refroidir su samment avant que toute
nettoyé immédiatement. Établissez un horaire régulier. Tout déversement doit être
Nettoyage extérieur
chi on propre et humide. refroidi, nettoyez l'intérieur, incluant les grilles, à l'aide d'un fonctionnement de cuisson normal. Après que celui-ci est une heure à 375°F (191°C) avant de commencer votre Lorsque le four est neuf, faites fonctionner celui-ci pour
Période de rodage
l'appareil. électrique avant d'e ectuer l'entretien ou le nettoyage de Remarque: Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise
dans le four.
ou éliminer l'utilisation de moules de cuisson
périodes N'ouvrez pas la porte trop fréquemment ou pour de longues
Réduire la température
Problème Solution
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Les pains à mollets sont de couleur inégale Réduire le nombre ou la taille des moules.
Le dessus des viandes devient dur Réduire la température ou placer un moule avec de l'eau Les viandes sont bien cuites et brunies Réduire le temps de cuisson Limiter la quantité d'humidité Les viandes sont brunies mais ne sont pas cuites à l'intérieur Réduire la température et rôtir plus longtemps. Les petits gâteaux craquent sur le dessus Réduire la température
Les tartes sont de couleur inégale Réduire le nombre de tartes par grille Les gâteaux sont trop gros Réduire la température du four Ondulations dans le gâteau Surcharge des moules ou la pâte est trop mince
Le gâteau s'e ondre légèrement au centre Cuire plus longtemps ou élever la température légèrement. Les gâteaux sont trop pâles Élever la température Les côtés des gâteaux sont trop bruns Réduire le nombre de moules ainsi que la température centre
Les gâteaux sont foncés sur les côtés mais pas assez cuits au
PROBLÈMES/SOLUTIONS
Numéro de Pièce1955202 1/15 19
30 7.25 10.25 4.75 6.25 3.5 4.5 29 7.25 10 4.75 6.25 3.5 4.5 28 7 9.75 4.5 6 3.25 4.25 27 6.75 9.5 4.25 5.75 3.25 4.25 26 6.5 9.25 4.25 5.5 3.25 4.25 25 6.25 9 4.25 5.5 3 4 24 6 8.75 3.75 5 2.75 3.75 23 6 8.25 3.75 5 2.75 3.75 22 5.75 7.75 3.5 4.75 2.75 3.5 21 5.5 7.75 3.5 4.75 2.75 3.5 20 5.25 7.5 3.5 4.5 2.5 3.25 19 5 7.25 3.25 4.25 2.25 3 18 4.75 6.75 3.25 4.25 2.25 3 17 4.75 6.5 3 4 2.25 2.75 16 4.5 6.25 2.75 3.75 2 2.75 15 4.25 6 2.75 3.5 2 2.5 14 4 5.75 2.5 3.5 1.75 2.5 13 3.75 5 2.5 3.25 1.5 2.25 12 3.5 5 2.25 3 1.5 2 11 3.25 4.5 2 2.75 1.5 1.75
10 3 4.25 2 2.5 1.5 1.75 9 2.75 3.75 1.75 2.25 1.25 1.75 8 2.5 3.5 1.5 2 1.25 1.5
Saignant À point Saignant À point Saignant À point
Température: 200°F Température: 250°F Température: 300°F
livres
Poids en
Temps en heures
variés grandement selon l'élévation, les conditions atmosphériques et si plusieurs articles di érents sont cuits en même temps. maintien. Les temps et températures indiqués ci-dessous doivent être utilisés comme guide de départ. Les résultats peuvent Veuillez vous référer aux directives d'utilisation pour programmer les appareils à contrôle 450 et 455, fonction de cuisson et
CUISSON ET MAINTIEN
Numéro de Pièce1955202 1/1518
Rôti de veau sans os 300º 3h Côtelettes d'agneau 375º 40min Côtelettes porc farcies 350º 45min Côte de boeuf 10lb 300º 1h 45 Rôti de boeuf 325º 3h 15 Bacon 350º 10min Pain de viande 325º 45min fraîches - 4/lb
350º 8min
350º 12min
350º 5min
350º 8min
Galettes de viande pour hamburger congelé - 4/lb
Galettes de viande pour hamburger fraîches - 10/lb
Galettes de viande pour hamburger congelé - 10/lb
Galettes de viande pour hamburger Poulet 350º 45min
Viandes
Patates au four 350º 60min Poivrons farcis 350º 45min bâtonnets de poisson 350º 16min Macaroni & au fromage 350º 15min Pizza congelée 300º 6min Tarte à la citrouille (congelé) 300º 50min Tarte aux bleuets (congelé) 300º 50min Tarte aux bleuets (fraîche) 350º 30min Tarte aux pommes (fraîche) 375º 25min Biscuits aux brisures de chocolat 375º 8min Biscuits au sucre 325º 12min Choux à la crème 300º 25min Chaussons aux pommes 350º 25min Pain d'épice 300º 24min Pains de maïs 350º 22min Pains sucrés 325º 24min Petits pains à la levure 325º 24min Biscuits soda 400º 6min
Pains
Carré au chocolat 350º 15min Gâteau des anges 375º 22min Gâteau étage au chocolat 300º 22min Gâteau doré – 5 lb 325º 15min Gâteau blanc en tranche – 6 lb 300º 22min Gâteau blanc en tranche – 5 lb 300º 20min
Gâteaux
PRODUITS TEMPÉRATURE (°F) TEMPS
atmosphériques, les recettes, les moules de cuisson ainsi que les charges peuvent a ecter les résultats. Les temps suivants et températures suivantes sont suggérés et fournis comme guides de départ. L'élévation, les conditions
GUIDE DE CUISSON
Numéro de Pièce1955202 1/15 17
comme le poulet, les patates etc. Ceci est normal. lors de la cuisson de produits à haute teneur en humidité, REMARQUE: L'humidité s'échappera du pourtour de la porte
l'aire et entraînera une cuisson inégale. fond de la cavité du four. Ceci entrave la circulation de
16. Ne jamais placer quoi que ce soit directement dans le
supérieur à 8livres exemple: un renversé aux ananas. cm) pour les produits à base de pâte dont le poids est 2pouces (5,08cm) de profondeur x 26 pouces (66,04
15. Utilisez des allongeurs de moules ou des moules de
de produits congelés dans la cavité. aidera à compenser à l'introduction d'une grande masse la température de cuisson lorsque le four est chargé. Ceci le four à 100°selon la température suggérée. Retournez à
14. Lors de la cuisson des casseroles congelées, préchau é
Ceci permet une cuisson égale du produit. l'avant ou le côté restreint du moule vers l'avant du four.
13. Les moules à mu ns doivent être placés de l'arrière vers
de cuisson devront être ajustés. poissons, croquettes de poulet et hamburgers. Les temps de (10 moules) peut être utilisé pour les bâtonnets de biscuits, pains mollets etc. Cependant, un maximum moules pour la plupart des articles exemple: gâteaux,
12. Ne pas surcharger le four. Il est suggérer d'utiliser cinq
grilles 1, 4, 6 8 et 10 à commencer par le haut.
11. Lors de la cuisson de cinq moules, utilisez les positions de
chaque moule pour assurer une cuisson égale.
10. Lors de la cuisson, pesez et mesurez le produit versé dans
adéquate à l'intérieur de la cavité du four. étage uniformément a n de permettre une circulation
9. Centrez les moules sur les grilles et chargez chaque
pour éviter que le produit nn soit trop cuit. écoulé. Dès que possible, le four doit être retiré du four
8. Le four continuera de chau er même si le temps est
four. possible pour empêcher une perte de chaleur dans le
7. Lors du chargement du four, travaillez aussi vite que
au réglage d'une nouvelle température de cuisson. pour atteindre la température désirée avant de procéder charges subséquentes, appuyez sur REFROIDISSEMENT précédente est supérieur à 10° à celle nécessaire pour les
6. Si vous remarquez que le réglage de la température
plus élevées. vers la cuisson des produits demandant des températures la température la plus basse et progressez graduellement
5. Si possible, commencez par cuire le produit demandant
similaires pour les charges subséquentes. fois que ces paramètres auront été déterminés, ils seront des tailles des charges établies pour chaque produit. Une
4. Garder un registre des temps, des températures ainsi que
l'humidité) ainsi que selon la densité du produit. ainsi que mélange de produit (particulièrement des facteurs comme la taille de la charge, la température températures suggérées. Ceux-ci varieront en fonction
3. Comme guide, utilisez le tableau des temps et des
constamment le premier lot préparé. aussi être plus court, nous vous suggérons de véri er conventionnel/standard. Le temps de cuisson peut 25° à 50°comparativement à la température d'un four
2. En règle générale, la température doit être réduite de
20minutes) avant l'utilisation.
1. Préchau ez le four complètement (approximativement
RECOMMANDATIONS DE PERFORMANCES
Numéro de Pièce1955202 1/1516
et la température du four peut être réglée en e ectuant RÉGLAGE à nouveau. Le VOYANT TEMPÉRATURE s'allumera Pour régler la température du four, appuyez sur la touche
et démarre le processus de cuisson. touche RÉGLAGE, ceci emmagasine la température centrale température désirée s'a che à l'écran. En appuyant sur la rotation du cadran, situé sur le contrôleur, jusqu'à ce que la Par la suite, l'utilisateur règle la température en faisant une
CENTRALE s'allumera. L'a chage indiquera «100» et le VOYANT TEMPÉRATURE branchement, préalable, de la sonde centrale au connecteur. Pour régler la température centrale, procédez au activée seulement si celle-ci est branchée au connecteur. L'option de la sonde centrale (contrôleur 45+ seulement) est
Fonctionnement de la sonde centrale
trois secondes. appuyez et maintenant la touche DÉMARRAGE/ARRÊT pour «TERMINER». Pour arrêter le cycle de temps en progression, terminé, appuyer cette touche annulera le message démarrera le cycle de la minuterie. Lorsque le cycle est En appuyant sur la touche DÉMARRAGE/ARRÊT ceci
température à 250º F (121ºC) et le temps à zéro. Remarque: Pour désactiver la fonction de retour, réglez la
la programmation. Appuyez sur la touche RÉGLAGE une autre fois pour quitter en utilisant le cadran puis, appuyez sur la touche RÉGLAGE. (le «temps» est réglé à 0 en usine). Réglez la température TEMPÉRATURE se fermera et le VOYANT TEMPS s'allumera le cadran puis, appuyez sur la touche RÉGLAGE. Le VOYANT température sera a chée. Réglez la température en utilisant deux secondes. Le VOYANT TEMPÉRATURE s'allumera et la retour, appuyez et maintenez la touche RETOUR pour Pour régler ou changer les réglages de la fonction de
Réglage de la fonction de retour
la sonde centrale doit être débranchée du connecteur. temps pour lequel le four est maintenu. Pour arrêter ce cycle, l'a chage changera pour un comptage «PROGRESSIF» du se fera entendre pour 3secondes. Automatiquement, «TERMINER» s'a chera et clignotera et une alerte sonore Lorsque la température centrale est atteinte, le message
maintien varie entre 140°F (60°C) à 210°F (99°C). la dernière température programmée. (La température de la température de maintien par défaut est de 150°F (66°C) ou REMARQUE: Si la température de maintien n'est pas réglée,
façon. l'utilisateur de régler la température de maintien de la même nouveau allumera le VOYANT MAINTIEN ce qui permet à température désirée. Appuyer sur la touche de réglage à une rotation du cadran, situé sur le contrôleur, jusqu'à la
quatrième fois, ceci termine la programmation. démontré à l'écran. En appuyant sur la touche RÉGLAGE une de faire la sélection du temps de cuisson désiré, comme fois, ceci activera le VOYANT TEMPS et permet à l'utilisateur l'écran. En appuyant sur la toucheRÉGLAGE une troisième la température de maintien désirée, comme démontré à MAINTIEN et permet à l'utilisateur de faire la sélection de touche RÉGLAGE une seconde fois, ceci allumera le VOYANT température désirée s'a che à l'écran. En appuyant sur la rotation du cadran, situé sur le contrôleur, jusqu'à ce que la la suite, l'utilisateur règle la température en faisant une la touche RÉGLAGE , ceci allumera le VOYANT TEMP. Par et du temps se font de la même manière. En appuyant sur Le réglage de la température, de la température de maintien
Le four changera à la température de maintien programmée. «PROGRESSIF» du temps pour lequel le four sera maintenu. clignotera et la minuterie changera pour un comptage se fera entendre, le message «TERMINER» s'a chera et de maintien. À la  n du cycle de cuisson, une alarme sonore touche RÉGLAGE deux fois. L'écran a chera la température de maintien sélectionnée est appropriée, appuyez sur la N-Hold et le voyant s'allume. Pour véri er que la température (Contrôleurs 45 et 45+ seulement), ceci active le mode Cook­En appuyant sur la touche CUISSON/MAINTENIR
Fonctionnement de la fonction Cook-N-Hold
appuyez et maintenant la touche DÉMARRAGE/ARRÊT. «TERMINER». Pour arrêter le cycle de temps en progression, cycle est terminé, appuyer cette touche annulera le message clignotante) puis en minutes et en secondes. Lorsque le secondes (colonne solide) ou en heures et minutes (colonne régressif s'a chera, à partir du temps réglé en minutes et en démarrera le cycle de la minuterie. À l'écran, un comptage En appuyant sur la touche DÉMARRAGE/ARRÊT ceci
DIRECTIVES D'UTILISATION suite
Numéro de Pièce1955202 1/15 15
fois, ceci termine la programmation. l'écran. En appuyant sur la touche de réglage une troisième la sélection du temps de cuisson désiré, comme démontré à activera le VOYANT TEMPS et permet à l'utilisateur de faire l'écran. En appuyant sur la toucheRÉGLAGE à nouveau, ceci contrôleur, jusqu'à ce que la température désirée s'a che à la température en faisant une rotation du cadran, situé sur le ceci allumera le VOYANT TEMP. Par la suite, l'utilisateur règle de la même manière. En appuyant sur la touche RÉGLAGE , Le réglage de la température et du temps de cuisson se fait
Fonctionnement des contrôles
s'a che puis relâchez la «clé fantôme». l'écran. Continuez de maintenir jusqu'à ce que la lettre «C» de la touche «Cuisson/En attente». La lettre «F» s'a che à appuyez et maintenez la «clé fantôme» située à la droite (F). Pour changer la lecture de la température en Celsius (C), La lecture de la température par défaut est en Fahrenheit
Fahrenheit/Celsius
porte est légèrement ouverte.
prématurées. Un refroidissement idéal sera obtenu si la Cette fonction protège le moteur du four des défaillances température sera en déça 1de 50°F (66°C), le four s'arrêtera. temps, le message «AUTO» s'a chera à l'écran. Lorsque la de celui-ci tombe en déça de 150°F (66°C). Pendant ce four s'activera jusqu'à ce que la température de la cavité En mode refroidissement automatique, le ventilateur du four entrera en mode REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE. ceci arrêtera le four et si le four est à plus de 200°F (93°C), le Lorsque l'interrupteur ALLUMER/ÉTENDRE est enfoncé,
refroidissement n'est pas activée lors de la cuisson. ceci arrêtera la fonction de refroidissement. La fonction de ce mode. En appuyant sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE, REFROIDISSEMENT, ceci désactivera le voyant et arrêtera de sécurité breveté. En appuyant de nouveau sur la touche message «PORTE» s'a chera à l'écran. Il s'agit d'un dispositif ouverte, le mode de refroidissement sera désactivé et le
légèrement ouverte. Lorsque la porte est complètement Un refroidissement idéal sera obtenu si la porte est
lorsque la porte sera fermée ou ouverte légèrement. à l'écran La fonction de refroidissement fonctionnera la porte légèrement ouverte, le message «FROID» s'a chera demandant à l'utilisateur d'ouvrir la porte légèrement. Avec OUVERTE» s'a chera à l'écran si la porte est fermée, haute vitesse et allumera le voyant. Un message «PORTE désactivera la fonction de chaleur, activera le ventilateur à En appuyant sur la touche REFROIDISSEMENT ceci
s'a chera. Il s'agit d'un dispositif d'économie d'énergie. préprogrammé non utilisé. Le message «RETOUR» automatiquement en mode retour après le temps (Voir: Réglage de la fonction de retour). Le four retournera refroidir la cavité du four à une température préprogrammée. En appuyant sur la touche RETOUR ceci permettra de
et continuera ce cycle. 30secondes puis s'arrêtera pour une période de 30secondes allumé. Le ventilateur sera activé pour une période de activera le ventilateur à basse vitesse et le voyant sera En appuyant sur la touche VENTILATEUR IMPULSION ceci
DIRECTIVES D'UTILISATION suite
Numéro de Pièce1955202 1/1514
ventilateur à haute vitesse et le voyant sera allumé. En appuyant sur la touche VENTILATEUR BAS ceci activera le
le ventilateur à basse vitesse et le voyant sera allumé. En appuyant sur la touche VENTILATEUR HAUT ceci activera
30secondes. porte est ouverte, le voyant s'allumera et restera allumé pour fonctionneront si le contrôleur est en mode arrêt. Lorsque la voyants pour une période de 30secondes. Les voyants En appuyant sur la touche VOYANT ceci allumera les
le four. En appuyant sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE ceci activera
Touches du contrôleur
température actuelle du four avec un incrément de 5°. En appuyant sur la touche TEMP. ACTUELLE ceci a chera la
s'agit d'un dispositif de sécurité breveté.
«PORTE» s'a chera jusqu'à ce que celle-ci soit fermée. Il ainsi que la fonction de chaleur s'arrêteront et le message Si la porte est ouverte lors du mode de cuisson, le ventilateur
sécurité.
et un signal sonore se fera entendre. Il s'agit d'un dispositif de du four excède 575°(302°C) le message «AIDE» s'a chera demandée, le message «HAUT» s'a chera. Si la température REMARQUE:Si la température du four excède la température
l'utilisation, le message «CHARGE» s'a chera. four atteint la température réglée et que celui-ci est prêt à est inférieure à la température réglée. Lorsque la cavité du L'a chage indiquera «BAS» lorsque la température du four 30minutes pour la minuterie et le ventilateur à basse vitesse. réglés en usine sont de 350°F (177°C) pour la température, de la vitesse du ventilateur utilisés. Les réglages par défaut derniers réglages de la température, du temps ainsi que En mode de démarrage, le contrôleur réchau era selon les
Au démarrage
ceci activera le contrôleur en mode démarrage. s'a chera. En appuyant sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE Lorsque le contrôleur est arrêté, le message «arrêt»
En mode arrêt
fabriqués avant juin 2012) Cook-N-Hold & Summit 45+ (Modèles SGM électronique muni d'une sonde centrale Cook-N-Hold Summit 45 et contrôle Contrôle électronique muni de la fonction
chaleur. REMARQUE: La minuterie ne contrôle pas la fonction de
comme présenté sur le panneau de contrôle. rotation du cadran dans le sens antihoraire à la position arrêt entendre. L'alarme peut être arrêté en e ectuant une et 60minutes. À la  n du cycle un bruiteur sonore se fera désiré. Le cadran de la minuterie varie entre 2minutes dans le sens horaire, en alignant l'indicateur selon le temps La minuterie est réglée en e ectuant une rotation du cadran
Minuterie
DIRECTIVES D'UTILISATION suite
Numéro de Pièce1955202 1/15 13
désirée. température ainsi qu'en alignant l'indicateur à la position et est contrôlée en e ectuant une rotation du cadran de la La température varie entre 150° et 500°F (66°ºC à 250ºC)
Temp ér at ur e
complètement. le processus de refroidissement et arrêtera le four En appuyant sur le bouton à la position arrêt interrompra
dispositif de sécurité breveté.
arrêtera le ventilateur ainsi que le moteur. Il s'agit d'un légèrement ouverte. Une trop grande ouverture de la porte Un refroidissement idéal sera obtenu si la porte est
pas activée. moteur démarrent. À ce mode, la fonction de chaleur n'est légèrement ouverte pour que le ventilateur ainsi que le le refroidissement de la cavité du four. La porte doit être marche le ventilateur ainsi que le moteur pour permettre refroidissement à la position refroidissement, ceci met en En appuyant sur l'interrupteur basculant cuisson/arrêt/
Refroidissement
est branché à l'alimentation électrique. position ouvert. Les voyants fonctionneront lorsque le four allumés aussi longtemps que celui-ci sera maintenu en Il s'agit d'un interrupteur à rappel et ces voyants resteront l'interrupteur de lampe situé sur le panneau de contrôle. Les voyants du four sont activées en appuyant sur
Voyants
et bas. par l'interrupteur basculant situé à gauche identi é par haut ou basse (1150 T/M). La vitesse du ventilateur est contrôlée La vitesse du ventilateur peut être réglée à élevée (1725 T/M)
Vitesse du ventilateur
s'agit d'un dispositif de sécurité.
de chaleur et le moteur ainsi que le ventilateur s'arrêteront. Il en mode cuisson. L'ouverture de la porte arrêtera la fonction La porte doit être fermée pour que le four puisse fonctionner
voyant s'allumera et s'éteindra en conséquence. désactivera, pour maintenir le réglage de la température, ce est activée. Puisque le cycle de chaleur s'activera et se jaune s'allumera vous indiquant que la fonction de chaleur température réglée sur le cadran du thermostat. Le voyant La température du four augmentera pour atteindre la
mode cuisson. s'allumera vous indiquant que le four est en fonction en refroidissement à la position «cuisson» Le voyant vert Appuyez sur l'interrupteur basculant cuisson/arrêt/
Démarrage
indicateur d'allumés. Lorsque le four est éteint, il n'y a aucun voyant ou aucun
En mode arrêt
électromécanique Summit 20 (MODÈLE SUMG) Panneau de contrôle rigide avec minuterie
DIRECTIVES D'UTILISATION
Numéro de Pièce1955202 1/1512
applications. être programmée par l'utilisateur pour facilité l'emploi des munis d'une fonction de retour automatique pouvant d'utilisation. Les contrôles de la série Summit 40 sont température plus basse et prêt pour la prochaine période pas utilisé. Diminuer les réglages gardera le four à une réglages de températures élevées lorsque l'appareil n'est Ne pas gaspiller l'énergie en gardant les contrôles à des
Pour conserver l'énergie
COMBUSTIBLES. POUR VOTRE SÉCURITÉ: GARDER VOTRE APPAREIL LOIN DE
chaque tentative. que le pilote allumage s'allume, attendez cinq minutes entre conséquent, plusieurs tentatives peuvent être requises avant est un dispositif de sécurité, sur chaque appareil. Par d'un verrouillage de quatre-vingt-dix (90) secondes, ceci l'allumage. Le système d'allumage électronique est muni dans la conduite de gaz. Cet air devra être retiré avant REMARQUE: Lors de l'installation, il y aura présence d'air
n'est pas fourni avec un régulateur de pression externe. alimentés par la vanne de gaz. Par conséquent, l'appareil REMARQUE: Tous les systèmes d'allumage électronique sont
faire fonctionner l'appareil. Replacez tous panneaux de services et couvercles avant de
corrigez toute fuite et procédez à un nouveau test. par une étincelle directe. Véri ez tous les raccords, réglez à la température désirée. Les brûleurs sont allumés de la soupape de gaz. Activez le panneau de contrôle et
2. Ouvrez la vanne d'isolement située sur la combinaison
nouveau test. gaz principale, corrigez le problème et procédez à un Si une fuite de gaz est détectée, FERMEZ la vanne de service située sur la combinaison de la soupape de gaz. pour la présence de fuite, en amont de la vanne de de contrôle et véri ez tous les raccords et connexions, du panneau de contrôle. Laissez pendre le panneau inférieur ainsi que le panneau de service situé au-dessus
1. Ouvrez la vanne de gaz principale. Enlever le couvercle
Allumage
sont pas couvertes par la garantie de l'équipement d'origine. des défectuosités matérielles ou de fabrication, et elles ne l'installateur. Les ajustements ne sont pas considérés comme ajustements supplémentaires sont de la responsabilité de le four dans le cadre d'une installation adéquate. Les avant la livraison. Il peut être nécessaire d'ajuster davantage REMARQUES: Chaque four a été testé en usine et ajuste
Ajustement
ESSAI ET AJUSTEMENTS
Se termine à moins de 3 mètres du pignon Se termine à plus de 3 mètres du pignon
3' (90cm) Min.
3' (90cm) Min.
PLus de 3 mètres
Moins de 3 mètres
Min.
2' (60cm)
INSTALLATION suite
National Fuel Gas code Book NFPA 54, ANSI Z223.1,7,5,3: Le schéma suivant est seulement un exemple provenant du
une distance horizontale de 10 pieds (3m). (60cm) à 3 pouces (91cm) de toute partie d'un bâtiment à à 3 pouces (91cm) au-dessus de la ligne du toit ou 2 pouces (5.08cm). La combustion devrait s'élever à 2 pouces (60cm) augmenter la taille du tuyau de four par deux (2) pouces et après l'installation d'un coude de 180 °, vous devez (0,63cm, 6,25 mm) pour chaque pied linéaire de course, doit être utilisée elle devrait augmenter au moins 1/4 pouce la ventilation. Nous suggérons que, si une course horizontale Ceci peut entraîner une résistance dans le débit et entraver NE PAS RÉDUIRE LA TAILLE DU CONDUIT DE VENTILATION!
attaché à l'aide des vis à tôle fournies. L'évent direct, doit être positionné sur le dessus principal et
Numéro de Pièce1955202 1/15 11
circulation d'air à l'avant de l'appareil. pas être placés à l'avant de ce four, ce qui pourrait obstruer la su sante pour fonctionner et les gros objets ne devraient Tous les brûleurs et pilotes ont besoin d'une entrée d'air
de chau age, de ventilation et de conditionnement d'air. d'appoint équilibré, consulter votre entrepreneur en système d'appoint doivent être correctement équilibré. Pour un air adéquatement, le ventilateur aspirant ainsi que l'air pièce. Pour qu'un système de ventilation aspirant fonctionne Un ventilateur aspirant créera un e et de succion dans la
l'appareil et 6 pieds 6 pouces (2,11m, 1981 mm) du plancher. 6pouces (15,24cm, 152 mm), au-delà de tous les côtés de hotte spécialement conçu à cet e et, qui devrait s'étendre ventiler un four à convection au gaz est par l'usage d'une
1) style hotte ou 2) évent direct. La façon idéale de pour une ventilation adéquate d'un four: fonctionnement de l'appareil. Il y a seulement deux choix Une ventilation adéquate est importante pour le bon
une ventilation adéquate. nécessaire que la hotte de tirage soit installée pour assurer Si l'appareil doit être branché sur un conduit direct, il est
Ventilation et alimentation en air
d'utilisation, de ce four, ne doit être faite. Dans l'éventualité d'une panne électrique, aucune tentative
Panne électrique
Un schéma de câblage est apposé à l'arrière de l'appareil.
MISE À LA TERRE DE CETTE FICHE. mise à la terre. NE PAS COUPER OU ENLEVER LA BROCHE DE directement dans une prise à trois broches correctement protection contre les décharges et devrait être branché Cet appareil est muni d'une  che à trois broches pour votre
C22, si applicable. code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité, CSA
COUPE-TIRAGE
vigueur). à National Fuel Code NFPA 54, ANSI Z223.1 (édition en ventilation, en absence de ce type de codes, référez-vous l'installation d'un évent direct, véri ez vos codes locaux de four doit être muni d'un évent direct. Avant de procéder à Lorsqu'une installation de type hotte est impossible, le
Installation du conduit direct
normes et de codes, en conformité avec National electrical les normes et les codes locaux, ou en absence de ce type de l'entrée électrique doit être mise à la terre en conformité avec  che (NEMA numéro 5-15) est fourni mais le branchement à four. Pour une utilisation 115VAC, un câble ainsi que d'une Une entrée de 15ampères doit être fournie pour chaque
Directives de mise à la terre:
Raccordements électriques.
15 pouces (38,10cm) WC[PRO]). 5%. (Ne doit pas excéder 13,8 pouces (20,32cm) WC[NAT], et (17,78cm) WC, (NAT), et 11 pouces (27,94cm) WC, (PRO); ± La pression d'alimentation recommandée est 7 pouces
INSTALLATION suite
Numéro de Pièce1955202 1/1510
applicable.
taux maximal. (1,27cm) à la rampe à gaz de chaque appareil, au conduit, au dans engendrer de chute de pression supérieure à 1/2 pouce doit être d'une taille pour transporter le volume combiné alimentés par le même conduit d'alimentation, ce conduit et a ecter les performances. Si d'autres appareils sont conduits d'alimentation en gaz peut limiter l'alimentation connexions individuelles (four simple). Réduire la taille des appareils à double four, ou 3/4 pouce (1,90cm) pour les lors du raccordement à l'alimentation en gaz, pour les L'entrée 1 pouce (2,54cm) PTN à l'arrière doit être considérée
ou au Code d'installation du propane, CAN/CGA-B149.2, si Z223.1, Code d'installation du gaz naturel, CAN/CGA-B149.1 l'absence ce type de codes, au National Fuel code, ANSI L'installation doit être conforme aux codes locaux ou, en installations ainsi que des spéci cations du fabricant. dépendent, en majeure partie, de la conformité des soulignée. Les performances adéquates de l'équipement au gaz pour l'industrie culinaire ne saurait être trop L'importance d'une installation adéquate d'un équipement
Alimentation en gaz
Connexions de gaz
pour l'entretien ainsi qu'une utilisation adéquate. REMARQUE: Un dégagement approprié doit être maintenu
pression est égal ou inférieur à 1/2 PSI (3,54 kPa). système de conduit d'alimentation au gaz si le test de d'isolement manuelle lors de tout test de la pression de d'alimentation en gaz par la fermeture de ses vannes L'appareil doit être débranché (isolé) du système
d'alimentation en gaz. ses vannes d'isolement doivent être déconnectés du conduit testé est supérieure à 1/2 PSI (3.45kPa.), l'appareil ainsi que Lors des tests de pression, si la pression du système en à être
signalétique. pour fournir le gaz selon la pression inscrite sur la plaque avec les fours à convection U.S Range. Le régulateur est réglé gaz sont ouverts. Un régulateur de pression interne est fourni vous que tous les autres équipements reliés à la conduite de REMARQUE: Lors de la véri cation de la pression, assurez-
de la colonne d'eau. carburant, avec au plus 1/2 pouce de chute de pression compteur ainsi que la tuyauterie alimentera l'appareil, en fournisseur de gaz autorisé pour vous assurez que le de l'équipement, faites véri er la pression par un
C. Pour une installation supplémentaire ou le remplacement
deux appareils avant de faire l'entretien de celui-ci. AVERTISSEMENT: Déconnectez l'alimentation électrique des
G. Maintenez le dégagement aux matières combustibles.
électrique de 115Volts.
F. Branchez le câble pour chaque appareil dans une prise
four). utilisant un niveau à bulle, sur la grille à l'intérieur du
E. Véri ez le niveau de l'appareil aux quatre (4) côtés ( en
Coude à 90 degrés
3" raccord leté
3/4" raccord union
3" raccord leté
3/4" to 1" raccord réducteur
20-1/2" raccord leté
nécessaire à son fonctionnement. est alimenté à l'aide d'une pression de gaz su sante, de gaz autorisé, pour vous s'assurez que l'appareil du compteur ainsi que la tuyauterie par un fournisseur
B. Pour une nouvelle installation, faites véri er la taille
propane seulement. branchez un appareil «PRO» sur une alimentation de gaz «NAT» sur une alimentation de gaz naturel seulement, inférieure du panneau de gauche. Branchez un appareil apposé sur la plaque signalétique située sur la partie
A. Le type de gaz pour lequel l'appareil est équipé est
l'alimentation de gaz. Avant de faire l'assemblage et le branchement, véri ez
Coude à 90 degrés
l'installation. vous de véri er la présence de fuites avant de terminer utilisation sur des conduites de gaz propane et assurez­25mm). Utilisez un composé de  letage conçu pour une pour deux fours superposés, est de 1pouce (2,54cm, recommandée pour une alimentation de gaz unique, par une seule conduite de gaz. La grosseur minimale schéma. Ceci permet aux deux fours d'être alimentés l'ensemble de superposition comme démontré sur le
D. Montez les raccords de superposition fournis avec
INSTALLATION suite
assurez-vous de suivre les directives correspondantes. particulière aux types de fours que vous superposez et l'ensemble de superposition. Portez une attention suivant attentivement les directives contenues dans
C. Installez les pièces d'interconnexions du conduit, en
que les écrous (fournis). 1/4-20 (0,63cm - 50,80cm), les rondelles d'arrêts ainsi de superposition, en utilisant six (6) vis mécaniques de l'appareil. Fixez l'arrière de l'appareil, à l'aide du support emplacement et alignez les côtés ainsi que l'arrière de sous les portes du four). Levez le four supérieur à son
B. Enlevez le couvercle inférieur avant du double four (situé
l'arrière de l'appareil. ainsi que les rondelles fournies. Répétez cette étape à quatre (4) boulons 3/8-16 x 3/4 (0,95cm - 40,64 x 1,90cm)  xation. Sécurisez la patte au cadre du four en utilisant ce qu'elles s'alignent aux quatre (4) trous des boulons de côté gauche. Placez les pattes avant du four de façon à inférieure du four. Levez l'appareil ou couchez-le sur le six pouces (6po, 15,24cm, 152mm) dans la section dans la patte jusqu'au collet. Attachez des pattes de et donnez de petits coups sur celle-ci pour qu'elle s'insère
A. Positionnez la pièce dans l'ouverture de la patte inférieure
Installation des modèles à four double
replacé le four à son emplacement, installation, d'origine. veuillez vous assurer de reconnecter celui-ci après avoir l'entrée de gaz. Si le dispositif de retenue est déconnecté,
C. Le dispositif de retenue peut être  xé à l'appareil, près de
Numéro de Pièce1955202 1/15 9
peuvent être attachés à l'appareil doivent être spéci és. l'appareil ainsi que l'endroit où les dispositifs de retenues rapide ou ses raccords, pour limiter le mouvement de déranger le connecteur ainsi que l'appareil à démontage adéquats pour limiter le mouvement de l'appareil sans carburant (gaz) ANSI Z21.41/CSA 6.9 ainsi que les moyens pour les appareils à démontage rapide à utilisation avec un appareil à démontage rapide conforme à la norme connecteurs d'appareils mobiles, ANSI Z21/CSA 6.16, et à l'aide d'un connecteur conforme à la norme pour
A. Pour un appareil sur roues, l'installation doit être faite
Installation des fours sur roues
système de ventilation ainsi que les conduits de l'appareil. du four lorsque celui-ci est utilisé. Ceci pourrait obstruer le objet ne doit être placé sur la surface supérieure ou à l'arrière obstruer la circulation d'air à l'avant de l'appareil. Aucun devraient pas être placés à l'avant de ce four, ce qui pourrait entrée d'air su sante pour fonctionner et les gros objets ne IMPORTANT: Tous les brûleurs et pilotes ont besoin d'une
l'entretien ainsi que le nettoyage. Ces accès et dégagements peuvent être nécessaires pour tout autre équipement a n de permettre l'accès à l'appareil. en conformité selon la construction du bâtiment ainsi que Chaque appareil au gaz doit être à placer dans un endroit
Emplacement
l'appareil. rapide, ou leurs raccords, pour limiter le mouvement de du connecteur ainsi que tout les appareils à démontage limiter le mouvement du four sans déranger le câblage
B. Les roues avant de l'appareil sont munies de freins pour
panneau latéral gauche du four. du panneau latéral gauche, ou sur le coin supérieur avant du La plaque signalétique se trouve sur le coin inférieur arrière
numéro de série correspondant à la garantie. les lettres et numéros du pré xe et du su xe) ainsi que le concernant le numéro du modèle de l'appareil (incluant remplacements, assurez-vous d'avoir les informations des problèmes relatifs au service ou pour les pièces de de services local autorisé par le fabricant concernant Lors des communications avec le fabricant ou votre centre
Plaque signalétique
l'arrière. est de: 1po (25mm) sur les côtés et de 3po (76mm) à Le dégagement des murs combustibles et non combustibles
Zones de dégagement
INSTALLATION
agence d'entretien quali é, sont recommandées. inspections périodiques, faites par votre marchand ou une votre four doit être entretenu sur une base régulière. Des Comme tout autre excellent appareil fabriqué avec précision,
INTRODUCTION
32-1/2 (826)
7,62cm)
Numéro de Pièce1955202 1/158
emballé
Emballer 44-1/2 (1130) Non
Zones de dégagement d'entrée En (mm)
2,54cm)
Arrière 3 pouces (76mm,
zones de dégagement aux murs:
Combustible &non combustible
Remarques d'installation:
DU FOUR DOUBLE
VUE DU DEVANT
Côtés 1 pouce (25mm,
[159mm]
6-1/4"
DU FOUR SIMPLE VUE DU DEVANT
[645mm]
[864mm]
34"
[1386mm]
5. U.S Range recommande un circuit séparé de 15ampères pour chaque appareil de 120V. numéro 5-15P).
4. Un cordon d'alimentation de 6 pieds est fourni pour chaque prise 120V avec  che (NEMA
3. (Appareils 240V) 200-240V 3/4 HP, moteur à 2 vitesses; 1140 et 1725 T/M 60 Hz
2. (Appareils 120V) 115V 3/4 HP, moteur à 2 vitesses; 1140 et 1725 T/M 60 Hz
1. Caractéristiques électriques standard incluant les exigences du moteur.
Notes:
54-9/16"
DE GAZ ARRIÈRE 3/4" ADMISSION
[965mm]
38"
25-3/8"
[816mm]
32-1/8"
[32mm]
1-1/4"
[375mm]
14-3/4"
[900mm]
35-7/16"
[816mm]
32-1/8"
[816mm]
32-1/8"
DE GAZ ARRIÈRE
3/4" ADMISSION
(25millibars)
(1)@9,8A (1)@5,2A
(25,40cm) WC
10 pouces
[816mm]
32-1/8"
[816mm]
32-1/8"
[32mm]
1-1/4"
(11millibars)
(12,70cm) WC
4,5 pouces
Pression de fonctionnement * Caractéristiques électriques
PTN (2)@9,8A (2)@5,2A
(1 )@1 pouce
(1,90cm) PTN
pouce
(1 )@ 3/4
Entrée de gaz Naturel Propane 120V/1Ph 240V/1Ph
2"
[292mm]
11-1/2"
[972mm]
38-1/4"
[51mm]
kW
propane
VUE DU HAUT
[451mm]
17-3/4"
compris)
“D”
(moteur
[19mm]
3/4"
[197mm]
7-3/4"
ADMISSION DE GAZ
3/4" N.P.T.
Ces appareils sont conçus pour une utilisation commerciale par un personnel ayant reçu une formation. Il existe de nombreux codes locaux et il est de la responsabilité du propriétaire que ces appareils soient conformes à ces codes. Pression maximale 13,8 pouces (20,32cm) WC @70°F (21°C).
Double four 120,000 35.2
Four simple 60,000 17. 6
Équival.
BTU/hr
Modèles
Indices à l'entrée, gaz naturel & gaz
kilogramme
Pied carré
livraison
livraison
Dimension à la
SGM-200D1 29(736) 24(610) 28 (711) 38(965) 70-1/2 (1791) 43-1/4(1099) 1024/464 84
SGM-200S1 29(736) 24(610) 24(610) 38(965) 70-1/2 (1791) 39-1/4(997) 1024/464 84
SGM-100D1 29 (736) 24 (610) 28 (711) 38 (965) 57-1/2 (1461) 43-1/4(1099) 510/232 42
SGM-100S1 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 39-1/4(997) 510/232 42
W H D W H D Livres/
(mm)
Extérieur Dimensions: En (mm) Poids à la
Intérieur Dimenstions: en
Modèle
(Modèles fabriqués avant juin 2012)
DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES, MODÈLE SGM
Numéro de Pièce1955202 1/15 7
[900mm]
35-7/16"
[816mm]
32-1/8"
[375mm]
14-3/4"
[816mm]
32-1/8"
Dégagements de l'entrée
Combustibles et non-combustibles
Dégagements des parois Remarques d'installation
DU FOUR DOUBLE
VUE DU DEVANT
[159mm]
6-1/4"
32-1/8"
32-1/8"
[816mm]
[816mm]
Emballé 44-1/2 po (1130mm) Non- emballé 32-1/2 po (826mm)
Côtés 1 po (25mm) Arrière 3 po (76mm)
[864mm]
34"
[1386mm]
120V.
5. U.S Range recommande un circuit séparé de 15ampères pour chaque appareil de (NEMA numéro 5-15P)
4. Un cordon d'alimentation de 6 pieds est fourni pour chaque prise 120V avec  che
3. (Appareils 240V) 200-240V 3/4 HP, moteur à 2 vitesses; 1140 et 1725 T/M 60 Hz.
2. (Appareils 120V) 115V 3/4 HP, moteur à 2 vitesses; 1140 et 1725 T/M 60 Hz
1. Caractéristiques électriques standard incluant les exigences du moteur.
Notes:
54-9/16"
DE GAZ ARRIÈRE
3/4" ADMISSION
[292mm]
11-1/2"
[972mm]
38-1/4"
DU FOUR SIMPLE VUE DU DEVANT
[965mm]
38"
VUE DU HAUT
[60mm x 127mm]
TUYAU: 2-3/8" x 5"
[645mm]
25-3/8"
[816mm]
32-1/8"
1-1/4"
compris)
“D”
(moteur
[19mm]
3/4"
[32mm]
[451mm]
17-3/4"
DE GAZ ARRIÈRE
3/4" ADMISSION
électriques
d’expédition
Volume
Caractéristiques
[197mm]
7-3/4"
ADMISSION DE GAZ
Ces appareils sont destinés à un usage commercial par un personnel qualifié. De nombreux codes locaux existent et il est de la responsabilité du propriétaire et de l'installateur de se conformer à ces codes. *Pression maximale 13,8poWC à 70°F (21°C).
SUMG-GS-20-ESS 106 000 31,06 (1) à 1poNPT (2) à 9,8A (2) à 5.2A SUMG-GS-10-ESS
SUMG-200 SUMG-100 gaz
Modèles
[32mm]
1-1/4"
(1) à 9,8A (1) à 5.2A (2) à 9,8A (2) à 5.2A
(1) à 9,8A (1) à 5.2A
----
(25mbar) 10poWC
(10mbar)
4poWC
(10mbar)
4poWC
Naturel Propane 120V/1Ph 240V/1Ph
de gaz
Admission
2"
kW
[51mm]
Équival.
53 000 15,53 (1) à 3/4po NPT
106000 31,06 (1) à 1poNPT
53000 15,53 (1) à 3/4po NPT
BTU/h
3/4" N.P.T.
naturel
gaz
propane
naturel et
Débit calorifique Pression d'utilisation *
** Hauteur avec les jambes ou à roulettes standard. Hauteur avec roulettes à profil bas (double pont) est 68-1 / 2 “(1740mm).
SUMG-GS-20-ESS 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 70-1/2 (1791)** 41-1/4 (1048) 1030 / 465 128 SUMG-GS-10-ESS 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 41-1/4 (1048) 515 / 230 64
SUMG-200 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 70-1/2 (1791)** 41-1/4 (1048) 1030 / 465 128 SUMG-100 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 41-1/4 (1048) 515 / 230 64
L H P L H “D” (w/moteur) livre/kilogram Pied cube
d’expédition
(mm)
Extérieur Dimensions: po (mm) Poids
Intérieur Dimensions: po
Modèle
DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES, MODÈLE SUMG
CETTE PAGE EST LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT
Numéro de Pièce1955202 1/15 5
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vitesse du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
En mode arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Entretien du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Entretien du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Période de rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . 20
électromécanique Summit 20 (MODÈLE SUMG) . 13 Panneau de contrôle rigide avec minuterie
DIRECTIVES D'UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . 13
Pour conserver l'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ESSAI ET AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PROBLÈMES/SOLUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation du conduit direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CUISSON ET MAINTIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
GUIDE DE CUISSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RECOMMANDATIONS DE PERFORMANCES 17
Réglage de la fonction de retour . . . . . . . . . 16
Fonctionnement de la sonde centrale . . . . 16
Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonctionnement de la fonction Cook-N-
Fonctionnement des contrôles. . . . . . . . . . . 15
Fahrenheit/Celsius. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touches du contrôleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ventilation et alimentation en air . . . . . . . . . . . . . . . 11
Panne électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordements électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexions de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alimentation en gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation des modèles à four double . . . . . . . . . . . 9
Installation des fours sur roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zones de dégagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Au démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
En mode arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
(Modèles SGM fabriqués avant juin 2012) . . . . . . . 14
d'une sonde centrale Cook-N-Hold & Summit 45+ N-Hold Summit 45 et contrôle électronique muni Contrôle électronique muni de la fonction Cook-
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MODÈLE SGM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES,
MODÈLE SUMG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES,
Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Refroidissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INFORMATION IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . 3
TABLE DES MATIÈRES
CETTE PAGE EST LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT
Numéro de Pièce1955202 1/15 3
ce, sans préavis. (incluant le design ainsi que les spécifications de pièces) peut être remplacée et peut faire l'objet de changement, et de Garland à l'adresse suivante http://www.garland-group.com. L'information contenue dans le présent document
Pour une liste des fournisseurs de services autorisés, référez-vous au site internet
fournisseur de service non autorisé.
série est abîmé, effacé ou enlevé, ou ayant été modifié ou réparé en utilisant des pièces non d'origine ou faites par un nationaux et locaux ou selon les directives d'installations fournies avec le produit, ou tout produit dont le numéro de produit ayant été inadéquatement installé, ajusté ou utilisé ou inadéquatement entretenu conformément aux codes
autorisés utilisant des pièces de rechange d'origines de Garland. Garland n'aura aucune obligation à l'égard de tout Les utilisateurs sont avertis que l'entretien ainsi que les réparations doivent être faits par un fournisseur de services
consultant votre fournisseur de gaz local. Cette information peut être obtenue en Pour votre sécurité:
D'APPROBATION: G-1-07-05-28 MONTEUR D'INSTALLATION AU GAZ. NUMÉRO INSTALLÉ PAR UN PLOMBIER AUTORISÉ OU UN MASSACHUSETTS, CE PRODUIT DOIT ÊTRE DANS LE COMMONWEALTH DU
PROFESSIONNEL COMME INDIQUÉ. CULINAIRES ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN ÉQUIPEMENT POUR LES INDUSTRIES CE PRODUIT FUT HOMOLOGUÉ COMME UN
UTILISATION FUTURE. CE MANUEL ET LE CONSERVER POUR UNE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES SECTIONS DE
ÉQUIPEMENT
L'INSTALLATION OU À L'ENTRETIEN DE CET
SÉRIEUSEMENT AVANT DE PROCÉDER À
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
LES DIRECTIVES D'INSTALLATION,
MÊME ENTRAÎNER LA MORT. VEUILLEZ LIRE
DOMMAGES À L'APPAREIL, DES BLESSURES OU
INADÉQUAT PEUT ENGENDRER DES
ALTÉRATION, UN SERVICE OU UN ENTRETIEN
UNE INSTALLATION, UN AJUSTEMENT, UNE
AVERTISSEMENT:
APPAREIL
CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE
LIQUIDES À PROXIMITÉ DE
OU TOUT AUTRE VAPEURS INFLAMMABLES OU
NE PAS ENTREPOSER OU UTILISER D'ESSENCE
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Garder l'appareil dans un endroit exempt de combustibles.
cogénitales ainsi que plusieurs autres problèmes de reproduction. correctement. L'État de la Californie a reconnu que l'inhalation de dioxyde de carbone peut causer des déficiences étant cancérigène. L'utilisation de ce produit peut vous exposer au monoxyde de carbone si celui-ci n'est pas ajusté L'inhalation de particules aérienne de laine de verre/fibres de céramique est reconnue par l'État de la Californie comme que l'entretien de ce produit peuvent vous exposer à des particules aériennes de laine de verre/fibres de céramique. pour causer des déficiences cogénitales ainsi que plusieurs autres problèmes de reproduction. L'installation ainsi Ce produit contient des éléments chimiques reconnus par l'État de la Californie comme étant cancérigène et/ou
AVERTISSEMENT:
INFORMATION IMPORTANTE
Numéro de Pièce 1955202 1/15
sont commercialisés. Pour obtenir la dernière mise à jour du manuel, visitez notre site Web. Ce manuel est mis à jour au fur et à mesure que de nouvelles informations sont disponibles et que de nouveaux modèles
Manuel d'Installation et d'utilisation
Summit Four À Convection À Gaz
Loading...