
Manual de Instalación
y uso Campanas modelo
Kristalo 60 y Kristalo 90
23.04.2012

La campana de cocina está construida con materiales de la más alta calidad y
siguiendo un diseño vanguardista.
Dotada de un potente y silencioso motor eléctrico, una turbina de extracción
tangencial, produce una potente extracción de los olores y vahos (vapores,
emanaciones), y bajo nivel de ruido. Poseen filtros de panel de aluminio de fácil
limpieza.
Posee un tablero de control de alta seguridad ya que el área de controles está
energizada con bajo voltaje (12v AC)
Potente iluminación a cubierta de cocción, gracias a dos focos halógenos
La instalación de este producto debe ser realizada solamente por instaladores
autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.
ATENCIÓN
Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones de operación e instalación de su
campana extractora de cocina. Conserve el presente instructivo para futuras consultas.
Este modelo de campana ha sido diseñado para extraer los vahos del interior de la
cocina y expulsarlos al exterior.
PRECAUCIONES
Tener cuidado cuando se esté operando la campana extractora de aire sobre un
artefacto de llama abierta, ya que la campana absorbe aire el cual es necesario para la
combustión de la cocina o encimera.
La presión negativa en el interior de la cocina no debe exceder los 4Pa (4*10-5bar).
Asegúrese que haya adecuada ventilación para tener una condición segura de uso de
la campana.
Confirme cumplir con todas las normativas vigentes de instalación para este tipo de
artefacto.
DIAGRAMA ELÉCTRICO
FICHA TECNICA
ADVERTENCIAS
Tener las siguientes precauciones para evitar accidentes.
No revise el estado de los filtros estando la campana encendida.
No toque las ampolletas durante o inmediatamente después que el artefacto ha sido
usado.
No flamear bajo la campana extractora. ( Cocinar alimentos que produzcan
llamas)
Evite dejar los quemadores funcionando sin utensilios sobre ellos debido a que se
puede dañar los filtros o se puede producir un riesgo de incendio.
Constantemente verifique si esta cocinando frituras con el objeto de evitar un
sobrecalentamiento y riesgo de inflamación.
Desconecte la campana de la red eléctrica previo a cada mantención.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, por su servicio de posventa o por personal cualificado similar con
el fin de evitar un peligro.
-1-
Industria Metalúrgica Ursus Trotter S.A. no se responsabiliza por accidentes o daños
causados por no respetar las instrucciones y advertencias del presente instructivo.
En caso de cualquier falla o requerimiento llame para coordinar su atención al
Callcenter de servicio técnico URSUS TROTTER al fono 600-3003080.
Es un producto de calidad con la garantía y respaldo de
URSUS TROTTER S.A.
Una empresa chilena con precisión alemana que da confianza
San Pablo 3770 – Fono: 838 3000 – Fax: 838 3005
Santiago – Chile
Sujeto a cambios sin previo aviso
-6-

Luz encendida pero motor
no funciona.
Luz encendida pero motor
no funciona.
Aparte de lo indicado anteriormente revise lo siguiente.
Luz no enciende y
Motor no enciende.
Luz no enciende y
Motor no enciende.
Cable de conexión suelto.
Conecte de acuerdo a
diagrama eléctrico.
Apriete el cuerpo de la
campana a los perfiles.
La distancia entre el cuerpo
y la salida es muy larga.
Mucha ventilación por
ventanas y puertas.
Cierre puertas y ventanas o
cambie de posición la
campana.
Los pernos de fijación no
están bien apretados.
Apriete los pernos hasta que
quede en posición
horizontal.
Los pernos de colgado no
estas bien apretados.
Apriete los pernos hasta que
quede en posición
horizontal.
INSTALACIÓN
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Antes de instalar cerciórese que el área está limpia, con el objeto de evitar la succión
de suciedad, escoria u otros materiales que pudieran dañar la campana.
Está prohibido conectar la evacuación de aire de la campana a la de cualquier
otro artefacto.
La salida del ducto de aire no debe tener ángulos mayores a 120 grados.
Después de la instalación compruebe que la campana esta perfectamente
perpendicular al piso.
Coloque la campana centrada arriba de la cocina o encimera y a más de 65 cm
de la cubierta en sentido vertical. Instale sobre materiales y elementos firmes.
Realice las dos perforaciones (fig.1) para colgar la campana coincidiendo con las
dos perforaciones tipo “boca llave” que están cerca de la mitad del respaldo de la
campana. Las perforaciones deben estar alineadas horizontalmente y separadas a
260 mm (A).
Ponga el tubo plástico extensible interior de extracción (no viene incluido).
Fije la extensión del cubre tubo interior usando las dos perforaciones de la parte
superior Las perforaciones deben estar alineadas horizontalmente (fig.2) y
separadas a 160 mm.
-5-
Fig.1
Fig.2
-2-

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
MANTENIMIENTO
Nunca deje a niños operar la campana.
·
La campana es exclusiva para uso doméstico. Está prohibido su uso en instalaciones
·
comerciales, industriales o sobre barbacoas.
La instalación debe ser realizada por personal calificado.
·
La campana y sus filtros deben ser limpiados en forma periódica para un correcto
·
funcionamiento de la campana.
Antes de limpiar desconecte la campana de la alimentación eléctrica.
·
Estando los filtros y la campana limpios se evita el riesgo de incendio ocasionado por
·
la saturación de grasa.
Debe estar prevista una ventilación conveniente de la habitación si se utilizan
·
simultáneamente una campana extractora de cocina y aparatos alimentados por gas u
otro combustible.
no flamear bajo la campana extractora
·
El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los
·
humos de aparatos alimentados por gas u otro combustible.
L o s re g la m e n to s r e s p e c to a l a e va c u a ci ó n d e a i r e h a n d e s e r
·
respetados.
Existe riesgo de incendio en caso de que la limpieza no se efectúe conforme a las
·
instrucciones
CONTROLES
Limpieza del panel de aluminio (filtro de grasa)
El filtro de panel de aluminio está construido con una serie de mallas filtro de aluminio
en un marco del mismo material. No usar detergentes corrosivos para limpiar.
Manteniendo el filtro limpio se asegura un correcto y eficiente funcionamiento de la
campana de cocina. Para retirarlo o reponerlo se debe presionar dentro del mismo en
el área de la manilla en dirección hacia adentro y luego inclinarlo.
Siga cuidadosamente los siguientes pasos de limpieza del filtro.
Método 1: Deje el filtro en agua caliente entre 40 y 50 °C con detergente antigrasa
durante 3 ó 5 minutos. Usado guantes pase una escobilla suave, no apliqué mucha
presión sobre el filtro debido a que las mallas de aluminio son delicadas y pueden sufrir
daño.
Método 2: Los filtros se pueden lavar en lavavajillas a una temperatura ideal de 60 °C.
Las luces de la campana son para iluminar mientras se cocina. No ocupar las luces
como iluminación general por que acortara considerablemente la vida útil de los focos
halógenos. Si estas se gastan deben ser retiradas sacando primero la tapa con un
desatornillador pequeño. Se deben reemplazar con una de iguales características. Se
colocan encajando la tapa (fig.3).
Limpieza de la campana de cocina.
A. Antes de limpiar la campana recuerde desconectarla de la alimentación
eléctrica.
B. Para mantener limpia la campana de cocina, se recomienda una limpieza
periódica con un paño suave y detergente líquido antigrasa no abrasivo ni
corrosivo.
C. El uso de detergente abrasivo provocará un daño en el pulido del acero
inoxidable.
D. Mantener el motor y otras piezas eléctricas alejadas del agua durante la
limpieza ya que puede ocasionar un daño al artefacto.
1.Presione el botón “I“ (B) la campana funcionara en potencia mínima.
2.Presione el botón “II“ (C) la campana funcionara en potencia media.
3.Presione el botón “III“ (D) la campana funcionara en potencia máxima.
4.Para apagar se debe presionar el botón de apagado (A).
5.Presione el botón “ “ (E) y se encenderán las luces. Presione nuevamente para
apagar.
-3-
Fig.3
-4-