Urbini auri Owner's Manual

©2014 IM0043A 9/2014
Auri
www.urbinibaby.com
Read all instructions before use
and keep them for future reference.
Crib / Cuna
Owner’s Manual / Manual del Usuario
detenidamente antes de usarlo y
guárdelas como referencia futura.
Mattress and bedding not included. / No incluye el colchón y la ropa de cama.
Store this Owners Manual in the envelope
on the metal mattress support.
Guarde este Manual del Dueño ubicado en
el sobre en el soporte de metal del colchón.
2
Failure to follow these warnings and the assembly
instructions increases the risk of serious injury or death.
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING THE CRIB. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
• ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • NEVER LEAVE child unattended.
• NEVER use plastic shipping bags or other plastic lm as
mattress covers because they can cause suocation.
• INFANTS CAN SUFFOCATE in gaps between crib sides and a mattress that is too small.
• TO REDUCE THE RISK OF SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise advised by your physician.
STRANGULATION HAZARD:
• STRINGS CAN CAUSE STRANGULATION! DO NOT place items with a
string around a child’s neck, such as hood
strings or pacier cords.
DO NOT suspend strings over a crib or attach strings to toys.
• TO HELP PREVENT STRANGULATION tighten all fasteners. A child can trap parts of the body or clothing on loose fasteners.
• DO NOT PLACE CRIB near window where cords from blinds or drapes may strangle a child.
FALL HAZARD:
• WHEN CHILD IS ABLE TO PULL TO A STANDING POSITION, set
mattress to lowest position and remove bumper pads, large toys and other objects that could serve as steps for climbing out.
• STOP USING CRIB when child begins to climb out or reaches the height 35 in. ( 89cm ).
• CHECK THIS PRODUCT for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts,
or sharp edges before and after assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. Do not use crib if any parts are missing, damaged or broken. Contact Aria Child Inc. at 1-888-569-7288 for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts.
• IF REFINISHING, use a non-toxic nish specied for children’s products.
• DO NOT USE a water mattress with this crib.
• FOLLOW WARNINGS on all products in a crib.
WARNING
3
CAUTION: ANY MATTRESS
USED IN THIS CRIB SHALL BE AT LEAST 27 1/4 IN.
THICKNESS
NOT EXCEEDING 6 IN.
WHEN USED AS A TODDLER BED:
• INFANTS HAVE DIED IN TODDLER BEDS FROM ENTRAPMENT AND STRANGULATION.
• Openings in and between bed parts can entrap head and neck of a small child.
NEVER use bed with children younger than 15 months and a max. weight of 50lbs (22.7kg).
ALWAYS follow assembly instructions.
ENTRAPMENT HAZARD:
• To avoid dangerous gaps, any mattress used in this bed shall be a full-size crib mattress at least 51 5/8 in. (1310 mm) in length, 27 1/4 in. (690 mm) in width, and a thickness not exceeding 6 in. (152.4mm).
STRANGULATION HAZARD:
NEVER place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child.
NEVER suspend strings over bed.
NEVER place
items with a string, cord, or ribbon, such as hood strings
or
cords, around a child’s neck. These items may catch on bed parts.
DO NOT suspend strings over a toddler bed for any reason.
Failure to follow these warnings and the
instructions increases the risk of serious injury or death.
WARNING
4
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado
podría resultar en lesiones serias o la muerte.
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR LA CUNA. GUARDE LAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA FUTURA.
• REQUIERE QUE LO ARME UN ADULTO.
• NUNCA DEJE A un niño sin atender.
• NUNCA use bolsas de plástico para paquetes u otra película de
plástico como fundas para colchones porque pueden causar la asxia.
• LOS BEBÉS PUEDEN AHOGARSE en los espacios entre el costado de la cuna y un colchón que es demasiado pequeño.
• PARA REDUCIR EL RIESGO DEL SÍNDROME DE LA MUERTE
los pediatras recomiendan que los bebés sanos duerman sobre la espalda, a menos que su médico le indique lo contrario.
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN:
NO ponga artículos con un cordón alrededor del cuello de un niño, como por ejemplo los cordones de una capucha o de un chupete. NO suspenda los cordones arriba de la cuna ni los sujete en los jug­uetes.
• PARA AYUDAR A PREVENIR LA ESTRANGULACIÓN ajuste todos
los sujetadores. Un niño puede enganchar partes del cuerpo o la ropa en sujetadores ojos.
• NO PONGA LA CUNA cerca de una ventana donde los cordones de
las cortinas o persianas puedan estrangular al niño.
PELIGRO DE CAÍDA:
• CUANDO EL NIÑO PUEDA PARARSE, ponga el colchón en la
posición más baja y saque las almohadillas de protección, juguetes grandes y otros objetos que pudieran servir como escalones para salir.
• DEJE DE USAR LA CUNA cuando el niño comience a subirse o
alcance una altura de
35 pulgadas (89 cm).
WARNING
ADVERTENCIA
5
No observar estas advertencias y las instrucciones aumenta
el riesgo de sufrir lesiones serias o la muerte.
• INSPECCIONE ESTE PRODUCTO para determinar si hay herrajes
rotos, uniones ojas, pernos u otros sujetadores ojos, piezas que fal­tan o bordes losos antes y después del ensamblaje y frecuentemente durante el uso. Ajuste los pernos y otros sujetadores ojos. No use la cuna si cualquier pieza está rota, dañada o falta. Comuníquese con Aria Child Inc. llamando al 1-888-569-7288 para obtener piezas de repuesto e instrucciones impresas si las necesita. NO sustituya piezas.
• SI LO REACONDICIONA, use un acabado que no sea tóxico
especicado para productos infantiles.
NO USE un colchón de agua en esta cuna.
CUMPLA LAS ADVERTENCIAS sobre todos los productos en una
cuna.
PRECAUCIÓN: CUALQUIER COLCHÓN USADO EN ESTA CUNA DEBE TENER POR LO MENOS 27 1/4 PULGADAS
CON UN ESPESOR QUE NO EXCEDA LAS 6
WARNING
ADVERTENCIA
Loading...
+ 11 hidden pages