Page 1

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 1
f -h
owner's
manual
MODEL NO.
113.171500
Serial
Number
®
THREE SPEED
AWARNING:
FOR YOUR
SAFETY,
READ ALL
INSTRUCTIONS
CAREFULLY
SAVE THIS
MANUAL
FOR FUTURE
REFERENCE
J
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Part No. SP6723 Printed in China
AIR BLOWER
• safety
• assembly
• operating
• maintenance
• repair parts
• EspaRol - pagina 9
Page 2

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 2
Table of Contents
Section Page
Warranty ......................... 2
Important Safety Instructions ........ 2
Motor Specifications and Electrical
Requirements ................. 3
Introduction ...................... 4
Unpacking and Checking Carton
Contents ..................... 4
Section Page
Features and Operation ............ 5
Storage ......................... 5
Maintenance ..................... 6
Repair Parts .................... 6-7
Wiring Diagram ................... 7
Warranty
Craftsman One Year Full Warranty •
If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship
within one year from the date of purchase, return it to any Sears store,
Sears Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for
free repair (or replacement if repair proves impossible).
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if this
product is ever used for commercial or rental purposes.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights, which vary, from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety is a combination of common sense,
staying alert and knowing how your Air
Blower works. Read this manual to
understand the Air Blower.
Safety Signal Words
DANGER: means if the safety
information is not followed someone wilt
be seriously injured or killed.
,_k WARNING: means if the safety
information is not followed someone could
be seriously injured or killed.
A CAUTION: means if the safety
information is not followed someone may
be injured.
When using your Air Blower, follow basic
safety precautions including the following.
Read and understand this owner's manual
and all labels on the Air Blower before
operating.
A WARNING: Toreducethe
risk of fire, electric shock, or injury:
• Do not expose to rain. Store indoors.
• Unplug unit from outlet when not in use
and before servicing. Turn off Air Blower
before unplugging.
• Automatically operated protective
device - Disconnect from power supply
before servicing or cleaning.
• Do not use this Air Blower with any solid
state speed control device.
• Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not pull or carry by cord, use cord as
handle, close a door on cord, or putt
cord around sharp edges or corners.
Page 3

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 3
• Do not use with damaged cord, plug or
other parts.
• Keep cord away from heated surfaces.
• Do not handle plug or the Air Blower
with wet hands.
• Use only on GFCI protected outlets.
• Do not use an extension cord with this
Air Blower.
Do not lift Air Blower using the
retractable handle.
• Do not use retractable handle and
wheels for going up and down stairs.
• Do not operate this machine near
flammable or combustible liquids,
gases, or explosive dusts like gasoline
or other fuels, lighter fluid, cleaners, oil-
based paints, natural gas, hydrogen,
coal dust, magnesium dust, grain dust,
or gun powder.
• Do not use or store near hazardous or
toxic materials.
If your Air Blower is not working as it
should, has missing parts, has been
dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water, return it to any
Sears store, Sears Service Center, or
other Craftsman outlet.
Do not put any object into ventilation
openings. Do not operate with any
ventilation openings blocked; keep free
of dust, lint, hair or anything that may
reduce air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and
all parts of body away from openings
and moving parts.
• Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used near
children.
Do not use as a hand truck.
To reduce the risk of eye injury, wear
safety eyewear. The operation of any
utility Vac or blower can result in foreign
objects being blown into the eyes, which
can result in severe eye damage.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Motor Specifications and
Electrical Requirements
110-120 Volt, 60 Hz. Air Blower
Information
WARNING: To reduce the risk of
electric shock:
• Connect to an outlet with a GFCl
protected device.
• Do not use an extension cord with
this fan.
The plug supplied on your Air Blower may
not fit into the outlet you are planning to
use. Your local electrical code may require
slightly different power cord plug
connections. If these differences exist
refer to and make the proper adjustments
per your local code before your toot is
plugged in and turned on.
In the event of a malfunction or
breakdown, grounding provides a path of
least resistance for electric current to
reduce the risk of electric shock. This Air
Blower is equipped with an electric cord
having an equipment-grounding conductor
and a grounding plug. The plug must be
plugged into a matching outlet that is
properly installed and grounded in
accordance with all local codes and
ordinances.
Do not modify the plug provided. If it wilt
not fit the outlet, have the proper outlet
installed by a qualified electrician.
If power cord is worn or cut, or damaged in
any way, have it replaced immediately by
a qualified electrician.
Page 4

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 4
If the grounding instructions are not
completely understood, or if you are in
doubt as to whether the toot is properly
grounded, check with a qualified
electrician or service personnel.
WARNING: Do not permit fingers
to touch the terminals of plug when
installing or removing the plug from
the outlet.
AWARNING: If not properly
grounded, this Air Blower can cause
an electric shock, particularly when
used in damp locations.
Improper connection of the equipment
grounding conductor can result in a risk of
electric shock. The conductor with
insulation having an outer surface that is
green with or without yellow stripes is the
equipment grounding conductor. If repair
or replacement of the electric cord or plug
is necessary, do not connect the
equipment-grounding conductor to a live
terminal.
Introduction
Air Blowers are designed to move large
volumes of air. They are used to dry wet
carpets, floors and furniture. They may
also be used for ventilation.
Unpacking and Checking Carton Contents
Carefully unpack and inspect your
Air Blower. Notify your Sears store,
Sears Service Center, or call 1-800-4-MY-
HOME if any parts are damaged or
missing.
Your Air Blower comes packaged with the
retractable handle in an unlocked
position.
To Lock the Retractable Handle:
Place the Air Blower in an upright
position, on a clean, flat surface. Putt the
retractable handle up until it is fully
extended. Gently pull up on the extended
handle until you hear an audible sound of
the locking buttons, located at the bottom
of the handle, snapping into place.
Check to make sure that both buttons are
securely locked into place for safety.
You may now safely move your Air
Blower using the retractable handle.
Retractable Handle
Fully
_cking Hole (2)
Locking Button (2)
4
Page 5

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 5
Features and Operation
Retractable Handle
3-Speed
Switch
Cord Wrap
(Store Cord
When Not
Being Used)
Place Air Blower in desired operating position:
Carrying Handle
Air Outlet
Floor & Carpet
Storage
Units conveniently "stack" for storage
only, as shown. Stack with motor side
down first.
_, CAUTION: Do not operate Air
Blower when stacked on top of each
other. Do not stack more than 3
high.
retractable handles extended.
I WARNING: Do not stack with I
90° Ceilings & Ventilation
NOTE: Collapse retractable handle for
safety.
Oe,roc,ob,o v mll
I
Handle _
Motor Side _'_ v
Page 6

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 6
Maint
The motor b
been packet
lubricant ant
lubrication.
If the potyett
soiled it ma_
cloth.
Repair Parts
Three Speed Air Blower
Model Number 113.171500
WARNING: After servicing, all
safety devices (includes grills,
impeller, etc.) should be reinstalled
or remounted as previously
installed.
co
i /
i/
Page 7

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 7
Repair Parts
Three Speed Air Blower
Model Number 113.171500
Always order by Part Number - Not by Key Number
Key
No. Part Number Description
1 830646 Switch & Knob
2 -- Housing (Not Serviced)
3 831334 Blower Wheel
4 830651 Guard, Side
5 831335 Foot, Front
6 830653 Foot, Rear
7 830654 Motor
8 830645 Cord w/Plug
9 831376 Handle Assembly
10 831377 Wheel Assembly
11 SP6723 Owner's Manual
Wiring Diagram
RED (LOW)
BLUE (MED)
..,_LACK (H0
/ ._,_,-,-r,,-, _ GREEN
_ WHITE
®
SWITCH
BLACK
POWER
CORD
Page 8

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 8
Notes
Page 9

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 9
f -h
manual
del usuari0
NO. DEMODELO
113.171500
NQmero
de serie
®
SOPLADORDEAIRE
_ADVERTENCIA:
PARA SU
SEGURIDAD
LEADETENIDAIVlENTE
TODASLAS
INSTRUCCIONES
GUARDEESTE
MANUAL
PARAREFERENCIA
FUTURA
J
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
No. de piezaSP6723 Impreso en China
DETRESVELOCIDADES
• seguridad
• ensamblaje
• funcionamiento
• mantenimiento
• piezasderepuesto
Page 10

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page i0
Indice
Secci6n P;_gina
Garantfa .............................. 10
Instruccionesdeseguridadimportantes ..... 10
Especificacionesdelmotory requisitos
el6ctricos ....................... 11
Introducci6n ......................... 12
Desempaquetadoy comprobaci6n
delcontenidodela caja de cart6n ..... 12
Secci6n P;_gina
Caracterfsticasy utilizaci6n .............. 13
Almacenamiento....................... 13
Mantenimiento ....................... 14
Piezasderepuesto .................... 14
Diagramadecableado .................. 15
Garantia
GarantiacompletaCraftsmande unafio •
SiesteproductoCraftsmanfalla debidoa undefectodematerialo defabricaci6ndentrodel
plazodeunafioapartirdela fechadecompra,devu_lvaloa cualquiertiendaSears,Centro
de ServicioSearsu otro puntodeventaCraftsmanparaque sea reparadogratuitamente
(oreemplazadosi la reparaci6nresultaimposible).
Estagarantianoincluyelasbolsasni losfiltros,quesonpiezasperecederasquesepueden
desgastarporcausadelusonormaldentrodelperiododegarantia.
Estagarantiale confierea ustedderechoslegalesespecificosy esposiblequeustedtenga
tambi_notrosderechosquevariandeunestadoaotro.
Sears, Roebuckand Co., HoffmanEstates, IL 60179
INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES
La seguridad es una combinaci6n de sentido
com0n,permaneceralertaysaberc6mofuncionael
sopladordeaire. Leaestemanualparaentenderel
sopladordeaire.
Palabras de serialdeseguridad
PELIGRO:significa que si no se sigue la
informaci6nde seguridad,alguienresultardherido
gravementeomoriri
ADVERTENCIA:significa quesi nose siguela
informaci6nde seguridad,alguienpodriaresultar
heridogravementeomorir.
,_= PRECAUCION:significa quesi no se sigue la
informaci6nde seguridad,alguienpudieraresultar
herido.
AI usar el soplador de aire, siga las precauciones
b_.sicasdeseguridad, incluyendo las siguientes.
Leay entienda el manual del usuario y todas las eti-
quetas que est_.n en el soplador de aire antes de
usarlo.
,&ADVERTENCIA-
Parareducirelriesgode incendio,sacudidas
el_ctricaso lesiones:
• No expongael soplador de aire a la Nuviay
gu_.rdeloeninteriores.
• Desenchufela unidaddel tomacorrientecuando
no seest6utilizandoy antesde hacerleservicio
deajustesyreparaciones.Apagueelsopladorde
aireantesdedesenchufarlo.
• Dispositivode protecci6naccionadoautom_.tica-
mente: Desconectela unidad de la fuente de
alimentaci6nantesdehacerleserviciodeajustes
y reparacionesolimpieza.
• No utilice este soplador de aire con ning0n
dispositivode control de velocidadde estado
s61ido.
• No desenchufeel soplador de airetirando del
cord6n.Paradesenchufarlo,agarreel enchufey
noel cord6n.
10
Page 11

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page ii
• Notiredelsopladordeaireusandoel cord6nniIo
Ileveporel cord6n,ni useel cord6ncomoasa,ni
cierre una puerta sobre el cord6n, ni tire del
cord6nalrededordehordeso esquinasafilados.
• Noutiliceelsopladordeairecuandoel cord6n,el
enchufeuotraspiezasest6nda6ados.
• Mantengael cord6n alejadode las superficies
calientes.
• Nomanejeelenchufeni elsopladordeairecon
lasmanosmojadas.
• Utilice el soplador de aire Onicamente en
tomacorrientesprotegidospor un interruptorde
circuito accionado por corriente de p6rdidaa
tierra(GFCI).
• Nouseuncord6ndeextensi6nconestesoplador
deaire.
• No levanteel sopladorde aire utilizandoel asa
retrafble.
• Nouseel asaretrafbley las ruedasparasubiry
bajarescaleras.
• Noutiliceestam_.quinacercadeIfquidosogases
infiamablesocombustiblesnipolvosexplosivos,
comogasolinau otroscombustibles,Ifquidoen-
cendedor,limpiadores,pinturasabasedeaceite,
gasnatural,hidr6geno,polvodecarb6n,polvode
magnesio,polvodegranodecerealop61vora.
• No utilice ni almacene la unidad cerca de
materialespeligrososot6xicos.
• Sisu sopladordeaire noest,.funcionandocomo
deberfa,lefaltanpiezas,se hacafdo,haresultado
da_ado,se ha dejadoen el exterioroha cafdoal
agua,devu61valoa cualquiertiendaSears,Centro
de Servicio Sears u otro punto de venta
Craftsman.
• NoponganingOnobjetoenlasaberturasdeventi-
laci6n.Norecojanadaconlaaspiradoracuando
cualquierade las aberturasde ventilaci6nest6
bloqueada;mantengadichasaberturaslibres de
polvo,pelusa,peloo cualquiercosaque pueda
reducirelflujo deaire.
• Mantengael pelo,la ropa holgada,los dedosy
todaslas partesdelcuerpoalejadosdelas aber-
turasy delas piezasm6viles.
• Nopermitaquela aspiradoraseutilice comoun
juguete.Se necesita prestar m_.ximaatenci6n
cuandoseautilizadaporni_osocercade6stos.
• Nousela unidadcomocarretillademano.
• Parareducirel riesgodelesionesenlos ojos,use
protecci6noculardeseguridad.La utilizaci6nde
cualquieraspiradorautilitariao sopladorutilitario
puedehacerquesesoplenobjetosextra_oshacia
losojos,Iocualpuedecausarda_osgravesenlos
ojos.
LEAY GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Especificacionesde/motor y requisitosel6ctricos --
Informaci6nparael sopladorde aire de
110-120volts, 60 Hz.
_, ADVERTENCIA:Para reducirel riesgode
descargasel_ctricas:
• Conecteel sopladorde aire a un toma-
corrienteconundispositivoprotegidoporun
interruptor de circuito accionado por
corrientede p_rdidaa tierra(GFCI).
• No use un cord6nde extensi6ncon este
ventilador.
Es posible que el enchufe suministrado en el
sopladordeaire no quepaen eltomacorrienteque
piensautilizar.Es posible que el c6digo el6ctrico
localrequieraconexionesdelenchufedel cablede
alimentaci6nligeramentedistintas.Si estasdiferen-
cias existen,consulte el c6digo local y hagalos
ajustesapropiados de acuerdocon dicho c6digo
antesdeenchufary encenderlaherr%amienta.
Encasodemalfuncionamientoo averia,la conexi6n
atierraproporcionaunaruta de resistenciaminima
para la corrienteel6ctricacon el fin de reducirel
riesgodedescargasel6ctricas.Estesopladordeaire
est,.equipadoconun cord6nel6ctricoquetiene un
conductor de conexi6n a tierra del equipo y un
enchufedeconexi6natierra,tal comosemuestraen
la ilustraci6n.El enchufe debeenchufarseen un
tomacorriente coincidente que est6 instalado y
conectadoa tierraadecuadamente,deacuerdocon
todoslos c6digosy ordenanzaslocales.
Nomodifiqueelenchufesuministrado.Sinocabeen
eltomacorriente,hagaqueun electricistacalificado
instaleeltomacorrienteapropiado.
Si el cable de alimentaci6nest,. desgastadoo
da_adodecualquiermodo,hagaqueunelectricista
calificadoIoreemplaceinmediatamente.
11
Page 12

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 12
Si lasinstruccionesde conexi6natierra no seen-
tiendencompletamenteosi ustedtienedudassobre
si la herramientaest,.conectadaatierraapropiada-
mente,consultecon unelectricistacaiificadoo el
personaldeservicio.
,_ ADVERTENCIA:No permitaque losdedos
toquen los terminalesdel enchufecuando
instale el enchufe en el tomacorrienteni
cuandoIosaquede _1.
_, ADVERTENCIA:Si no se conectaa tierra
apropiadamente,estesopladorde aire puede
causarunadescargael_ctrica,especialmente
cuandose utilizaenubicacionesh_medas.
Laconexi6nincorrectadelconductordeconexi6na
tierra de]equipo puedecausarun riesgode des-
cargasel6ctricas.El conductor con el aisiamiento
quetieneunasuperficieexteriordecolorverdecon
osinfranjasamarillaseselconductordeconexi6na
tierra del equipo. Si es necesariorepararo re-
empiazar el cord6n el6ctrico o el enchufe, no
conecteelconductordeconexi6natierradelequipo
aunterminalconcorriente.
Introducci6n
Los despiazadoresde aire est_.ndise_adospara
mover grandesvolOmenesde aire.Se utilizanpara
secaralfombras,pisosymueblesmojados.Tambi6n
puedenutilizarseparaproporcionarventilaci6n.
Desempaquetadoy compmbaci6ndelcontenido
dela cajadecarMn
Desempaque e inspeccione cuidadosamente el
soplador de aire. Notifique a su tienda Sears o
Centro de Servicio Sears, o Nameal 1-800-469-4663
si alguna piezaest,. da_ada o falta.
El soplador de aire viene empacado con el asa
retraible en posici6n desbloqueada.
Para bloquear el asa retraible:
Coloque el soplador de aire en posici6n vertical
sobre una superficie limpia y piana. Tire del asa
retraible hasta que est6 completamente extendida.
Tire suavemente hacia arriba del asa extendida hasta
que oiga un sonido audible de los botones de
fijaci6n, ubicados en la parte inferior de] asa, que
indica que dichos botones se han acoplado a
presi6n en su sitio. AsegOrese de que ambos
botones est6n bioqueados firmemente en su sitio
para que la unidad est6 segura. Una vez hecho esto,
puede mover de modo seguro el soplador de aire
utilizando el asa retraible.
Asaretraiblecompletamente
Agujerodefijaci6n(2)
6n defijaci6n (2)
12
Page 13

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 13
Caracteristicasy utilizaci6n
Interruptorde
3 velocidades
Enrolladordel cable
de alimentaci6n.
Guarde el cable
(de alimentaci6n
cuandono se est_
utilizando).
Asa retraible
Asa detransporte
Ruedas
Coloqueelsopladordeaire en laposici6ndefuncionamientodeseada:
Pisoy alfombra
A90° paratechosy ventilaci6n
NOTA:Colapseel asaretraibleparaque la
unidadest_segura.
A/macenamiento
Lasunidadesse"apilan"convenientementes61opara
suaimacenamiento,delamaneraquesemuestraen
lailustraci6n.Apilelasunidadesdemodoqueellado
delmotorest6orientadohaciaabajo.
Salida de aire
,_ PRECAUCION:Noutiliceelsopladorde aire
cuandoest_apiladosobreobajootrosoplador
de aire. No apile m;_sde 3 desplazadoresde
aireunosobreotro.
,_ ADVERTENClA:No apile las unidadescon
lasasasretraiblesextendidas.
Asaretraible_
Ladodelmotor_
13
Page 14

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 14
Mantenimiento
Los cojinetes del motor y las ruedas se han
engrasadocompletamenteen la f_.bricacon el
lubricante apropiado y no requieren lubricaci6n
adicional.
Si la carcasa de polietileno se ensucia, puede
limpiarseusandounpasohQmedo.
Piezasderepuesto
Soplador de aire de tresvelocidades
NLimerode modelo113.171500
,A. ADVERTENCIA:Despu_sde unaoperaci6n
de reparaci6n,todoslosdispositivosdesegu-
ridad (incluyendolas rejillas, el impulsor,
etc.)sedeber_ninstalaromontardenuevode
la misma maneraen que estabaninstalados
previamente.
¢o
i /
V
14
Page 15

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 15
Piezas de repuesto
Soplador de aire de tres velocidades
N_mero de modelo 113.171500
Pida siempre por n0mero de pieza, no por n0mero de clave
No. de N_mero
clave de pieza Descripci6n
1 830646 Interruptor y pomo
2 -- Carcasa(noselehaceserviciodeajustesy reparaciones)
3 831334 Ruedadelsoplador
4 830651 Protectorlateral
5 831335 Ensamblajedel pie delantero
6 830653 Pietrasero
7 830654 Motor
8 830645 Cabledealimentaci6ncon enchufe
9 831376 Conjunto de asa
10 831377 Conjuntode rueda
11 SP6723 Manualdel usuario
Diagrama de cab/eado
ROJO(BAJA)
AZUL(INTERMEDIA)
_EG RO(ALTA)
/ IUINTt3 D "x VERDE
BLANCO
INTERRUPTOR
®
_EGRO
CABLEDE
ALIMENTACION
15
Page 16

SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 16
For expert troubleshooting and home solutions advice:
manage home
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®
(1-800-469-4663)
www.sears.corn
Your Home
Call anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the locations of the nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.)
Para pedir servicio de reparaci6n a
domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
_c_Sears Brands, LLC
® Registered Trademark / TMTrademark / sMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / sMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC
McMarque de commerce / MoMarque d_pos_e de Sears Brands, LLC
No. de pieza.SP6723 Formulario No.SP6723 Impreso en China 04/09
1-800-361-6665 (Canada)
Au Canadapourserviceenfran£;ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca