Univex 113.171500, 17150 User Manual

Page 1
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 1
f -h
owner's
manual
MODEL NO.
113.171500
Serial Number
®
THREE SPEED
FOR YOUR
SAFETY,
READ ALL
INSTRUCTIONS
CAREFULLY
SAVE THIS
MANUAL
FOR FUTURE
REFERENCE
J
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Part No. SP6723 Printed in China
AIR BLOWER
safety
assembly
operating
maintenance
repair parts
EspaRol - pagina 9
Page 2
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 2
Table of Contents
Section Page
Warranty ......................... 2
Important Safety Instructions ........ 2
Motor Specifications and Electrical
Requirements ................. 3
Introduction ...................... 4
Unpacking and Checking Carton
Contents ..................... 4
Section Page
Features and Operation ............ 5
Storage ......................... 5
Maintenance ..................... 6
Repair Parts .................... 6-7
Wiring Diagram ................... 7
Warranty
Craftsman One Year Full Warranty
If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible).
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if this product is ever used for commercial or rental purposes.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary, from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety is a combination of common sense, staying alert and knowing how your Air Blower works. Read this manual to
understand the Air Blower.
Safety Signal Words
DANGER: means if the safety
information is not followed someone wilt be seriously injured or killed.
,_k WARNING: means if the safety information is not followed someone could
be seriously injured or killed. A CAUTION: means if the safety
information is not followed someone may be injured.
When using your Air Blower, follow basic safety precautions including the following.
Read and understand this owner's manual and all labels on the Air Blower before
operating.
A WARNING: Toreducethe
risk of fire, electric shock, or injury:
Do not expose to rain. Store indoors.
Unplug unit from outlet when not in use and before servicing. Turn off Air Blower before unplugging.
Automatically operated protective device - Disconnect from power supply before servicing or cleaning.
Do not use this Air Blower with any solid state speed control device.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or putt cord around sharp edges or corners.
Page 3
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 3
Do not use with damaged cord, plug or other parts.
Keep cord away from heated surfaces.
Do not handle plug or the Air Blower with wet hands.
Use only on GFCI protected outlets.
Do not use an extension cord with this Air Blower.
Do not lift Air Blower using the retractable handle.
Do not use retractable handle and wheels for going up and down stairs.
Do not operate this machine near flammable or combustible liquids, gases, or explosive dusts like gasoline or other fuels, lighter fluid, cleaners, oil- based paints, natural gas, hydrogen, coal dust, magnesium dust, grain dust, or gun powder.
Do not use or store near hazardous or toxic materials.
If your Air Blower is not working as it should, has missing parts, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to any Sears store, Sears Service Center, or
other Craftsman outlet. Do not put any object into ventilation
openings. Do not operate with any ventilation openings blocked; keep free of dust, lint, hair or anything that may
reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near
children. Do not use as a hand truck.
To reduce the risk of eye injury, wear safety eyewear. The operation of any utility Vac or blower can result in foreign objects being blown into the eyes, which can result in severe eye damage.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Motor Specifications and Electrical Requirements
110-120 Volt, 60 Hz. Air Blower Information
WARNING: To reduce the risk of
electric shock:
Connect to an outlet with a GFCl
protected device.
Do not use an extension cord with this fan.
The plug supplied on your Air Blower may not fit into the outlet you are planning to use. Your local electrical code may require slightly different power cord plug
connections. If these differences exist refer to and make the proper adjustments
per your local code before your toot is plugged in and turned on.
In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of
least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This Air
Blower is equipped with an electric cord having an equipment-grounding conductor
and a grounding plug. The plug must be plugged into a matching outlet that is
properly installed and grounded in accordance with all local codes and
ordinances. Do not modify the plug provided. If it wilt
not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician.
If power cord is worn or cut, or damaged in any way, have it replaced immediately by a qualified electrician.
Page 4
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 4
If the grounding instructions are not completely understood, or if you are in doubt as to whether the toot is properly grounded, check with a qualified electrician or service personnel.
WARNING: Do not permit fingers
to touch the terminals of plug when
installing or removing the plug from
the outlet.
AWARNING: If not properly
grounded, this Air Blower can cause an electric shock, particularly when used in damp locations.
Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of
electric shock. The conductor with insulation having an outer surface that is
green with or without yellow stripes is the equipment grounding conductor. If repair or replacement of the electric cord or plug is necessary, do not connect the equipment-grounding conductor to a live
terminal.
Introduction
Air Blowers are designed to move large volumes of air. They are used to dry wet
carpets, floors and furniture. They may also be used for ventilation.
Unpacking and Checking Carton Contents
Carefully unpack and inspect your Air Blower. Notify your Sears store,
Sears Service Center, or call 1-800-4-MY- HOME if any parts are damaged or
missing. Your Air Blower comes packaged with the
retractable handle in an unlocked position.
To Lock the Retractable Handle: Place the Air Blower in an upright
position, on a clean, flat surface. Putt the retractable handle up until it is fully extended. Gently pull up on the extended handle until you hear an audible sound of the locking buttons, located at the bottom of the handle, snapping into place.
Check to make sure that both buttons are securely locked into place for safety.
You may now safely move your Air Blower using the retractable handle.
Retractable Handle
Fully
_cking Hole (2)
Locking Button (2)
4
Page 5
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 5
Features and Operation
Retractable Handle
3-Speed Switch
Cord Wrap (Store Cord
When Not
Being Used)
Place Air Blower in desired operating position:
Carrying Handle
Air Outlet
Floor & Carpet
Storage
Units conveniently "stack" for storage only, as shown. Stack with motor side
down first.
_, CAUTION: Do not operate Air
Blower when stacked on top of each other. Do not stack more than 3
high.
retractable handles extended.
I WARNING: Do not stack with I
90° Ceilings & Ventilation
NOTE: Collapse retractable handle for safety.
Oe,roc,ob,o v mll
I
Handle _
Motor Side _'_ v
Page 6
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 6
Maint
The motor b been packet
lubricant ant lubrication.
If the potyett soiled it ma_
cloth.
Repair Parts
Three Speed Air Blower
Model Number 113.171500
WARNING: After servicing, all safety devices (includes grills, impeller, etc.) should be reinstalled or remounted as previously
installed.
co
i /
i/
Page 7
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 7
Repair Parts
Three Speed Air Blower
Model Number 113.171500
Always order by Part Number - Not by Key Number
Key
No. Part Number Description
1 830646 Switch & Knob
2 -- Housing (Not Serviced) 3 831334 Blower Wheel
4 830651 Guard, Side 5 831335 Foot, Front 6 830653 Foot, Rear 7 830654 Motor
8 830645 Cord w/Plug 9 831376 Handle Assembly
10 831377 Wheel Assembly 11 SP6723 Owner's Manual
Wiring Diagram
RED (LOW) BLUE (MED)
..,_LACK (H0
/ ._,_,-,-r,,-, _ GREEN
_ WHITE
®
SWITCH
BLACK
POWER
CORD
Page 8
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 8
Notes
Page 9
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 9
f -h
manual
del usuari0
NO. DEMODELO
113.171500
NQmero de serie
®
SOPLADORDEAIRE
_ADVERTENCIA:
PARA SU
SEGURIDAD
LEADETENIDAIVlENTE
TODASLAS
INSTRUCCIONES
GUARDEESTE
MANUAL
PARAREFERENCIA
FUTURA
J
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
No. de piezaSP6723 Impreso en China
DETRESVELOCIDADES
seguridad
ensamblaje
funcionamiento
mantenimiento
piezasderepuesto
Page 10
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page i0
Indice
Secci6n P;_gina
Garantfa .............................. 10
Instruccionesdeseguridadimportantes ..... 10
Especificacionesdelmotory requisitos
el6ctricos ....................... 11
Introducci6n ......................... 12
Desempaquetadoy comprobaci6n
delcontenidodela caja de cart6n ..... 12
Secci6n P;_gina
Caracterfsticasy utilizaci6n .............. 13
Almacenamiento....................... 13
Mantenimiento ....................... 14
Piezasderepuesto .................... 14
Diagramadecableado .................. 15
Garantia
GarantiacompletaCraftsmande unafio
SiesteproductoCraftsmanfalla debidoa undefectodematerialo defabricaci6ndentrodel plazodeunafioapartirdela fechadecompra,devu_lvaloa cualquiertiendaSears,Centro de ServicioSearsu otro puntodeventaCraftsmanparaque sea reparadogratuitamente (oreemplazadosi la reparaci6nresultaimposible).
Estagarantianoincluyelasbolsasni losfiltros,quesonpiezasperecederasquesepueden desgastarporcausadelusonormaldentrodelperiododegarantia.
Estagarantiale confierea ustedderechoslegalesespecificosy esposiblequeustedtenga tambi_notrosderechosquevariandeunestadoaotro.
Sears, Roebuckand Co., HoffmanEstates, IL 60179
INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES
La seguridad es una combinaci6n de sentido com0n,permaneceralertaysaberc6mofuncionael sopladordeaire. Leaestemanualparaentenderel sopladordeaire.
Palabras de serialdeseguridad
PELIGRO:significa que si no se sigue la
informaci6nde seguridad,alguienresultardherido gravementeomoriri
ADVERTENCIA:significa quesi nose siguela
informaci6nde seguridad,alguienpodriaresultar heridogravementeomorir.
,_= PRECAUCION:significa quesi no se sigue la informaci6nde seguridad,alguienpudieraresultar
herido.
AI usar el soplador de aire, siga las precauciones b_.sicasdeseguridad, incluyendo las siguientes.
Leay entienda el manual del usuario y todas las eti- quetas que est_.n en el soplador de aire antes de
usarlo.
,&ADVERTENCIA-
Parareducirelriesgode incendio,sacudidas el_ctricaso lesiones:
No expongael soplador de aire a la Nuviay gu_.rdeloeninteriores.
Desenchufela unidaddel tomacorrientecuando no seest6utilizandoy antesde hacerleservicio
deajustesyreparaciones.Apagueelsopladorde aireantesdedesenchufarlo.
Dispositivode protecci6naccionadoautom_.tica- mente: Desconectela unidad de la fuente de
alimentaci6nantesdehacerleserviciodeajustes y reparacionesolimpieza.
No utilice este soplador de aire con ning0n dispositivode control de velocidadde estado
s61ido.
No desenchufeel soplador de airetirando del cord6n.Paradesenchufarlo,agarreel enchufey
noel cord6n.
10
Page 11
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page ii
Notiredelsopladordeaireusandoel cord6nniIo Ileveporel cord6n,ni useel cord6ncomoasa,ni cierre una puerta sobre el cord6n, ni tire del cord6nalrededordehordeso esquinasafilados.
Noutiliceelsopladordeairecuandoel cord6n,el enchufeuotraspiezasest6nda6ados.
Mantengael cord6n alejadode las superficies calientes.
Nomanejeelenchufeni elsopladordeairecon lasmanosmojadas.
Utilice el soplador de aire Onicamente en tomacorrientesprotegidospor un interruptorde
circuito accionado por corriente de p6rdidaa tierra(GFCI).
Nouseuncord6ndeextensi6nconestesoplador deaire.
No levanteel sopladorde aire utilizandoel asa retrafble.
Nouseel asaretrafbley las ruedasparasubiry bajarescaleras.
Noutiliceestam_.quinacercadeIfquidosogases infiamablesocombustiblesnipolvosexplosivos, comogasolinau otroscombustibles,Ifquidoen-
cendedor,limpiadores,pinturasabasedeaceite, gasnatural,hidr6geno,polvodecarb6n,polvode
magnesio,polvodegranodecerealop61vora.
No utilice ni almacene la unidad cerca de materialespeligrososot6xicos.
Sisu sopladordeaire noest,.funcionandocomo deberfa,lefaltanpiezas,se hacafdo,haresultado da_ado,se ha dejadoen el exterioroha cafdoal
agua,devu61valoa cualquiertiendaSears,Centro de Servicio Sears u otro punto de venta
Craftsman.
NoponganingOnobjetoenlasaberturasdeventi- laci6n.Norecojanadaconlaaspiradoracuando
cualquierade las aberturasde ventilaci6nest6 bloqueada;mantengadichasaberturaslibres de
polvo,pelusa,peloo cualquiercosaque pueda reducirelflujo deaire.
Mantengael pelo,la ropa holgada,los dedosy todaslas partesdelcuerpoalejadosdelas aber-
turasy delas piezasm6viles.
Nopermitaquela aspiradoraseutilice comoun juguete.Se necesita prestar m_.ximaatenci6n
cuandoseautilizadaporni_osocercade6stos.
Nousela unidadcomocarretillademano.
Parareducirel riesgodelesionesenlos ojos,use protecci6noculardeseguridad.La utilizaci6nde
cualquieraspiradorautilitariao sopladorutilitario puedehacerquesesoplenobjetosextra_oshacia
losojos,Iocualpuedecausarda_osgravesenlos
ojos.
LEAY GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Especificacionesde/motor y requisitosel6ctricos --
Informaci6nparael sopladorde aire de 110-120volts, 60 Hz.
_, ADVERTENCIA:Para reducirel riesgode
descargasel_ctricas:
Conecteel sopladorde aire a un toma- corrienteconundispositivoprotegidoporun
interruptor de circuito accionado por corrientede p_rdidaa tierra(GFCI).
No use un cord6nde extensi6ncon este
ventilador.
Es posible que el enchufe suministrado en el sopladordeaire no quepaen eltomacorrienteque piensautilizar.Es posible que el c6digo el6ctrico localrequieraconexionesdelenchufedel cablede alimentaci6nligeramentedistintas.Si estasdiferen- cias existen,consulte el c6digo local y hagalos ajustesapropiados de acuerdocon dicho c6digo antesdeenchufary encenderlaherr%amienta.
Encasodemalfuncionamientoo averia,la conexi6n atierraproporcionaunaruta de resistenciaminima para la corrienteel6ctricacon el fin de reducirel riesgodedescargasel6ctricas.Estesopladordeaire est,.equipadoconun cord6nel6ctricoquetiene un conductor de conexi6n a tierra del equipo y un enchufedeconexi6natierra,tal comosemuestraen
la ilustraci6n.El enchufe debeenchufarseen un tomacorriente coincidente que est6 instalado y
conectadoa tierraadecuadamente,deacuerdocon todoslos c6digosy ordenanzaslocales.
Nomodifiqueelenchufesuministrado.Sinocabeen eltomacorriente,hagaqueun electricistacalificado instaleeltomacorrienteapropiado.
Si el cable de alimentaci6nest,. desgastadoo da_adodecualquiermodo,hagaqueunelectricista calificadoIoreemplaceinmediatamente.
11
Page 12
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 12
Si lasinstruccionesde conexi6natierra no seen- tiendencompletamenteosi ustedtienedudassobre si la herramientaest,.conectadaatierraapropiada- mente,consultecon unelectricistacaiificadoo el personaldeservicio.
,_ ADVERTENCIA:No permitaque losdedos
toquen los terminalesdel enchufecuando instale el enchufe en el tomacorrienteni
cuandoIosaquede _1.
_, ADVERTENCIA:Si no se conectaa tierra apropiadamente,estesopladorde aire puede
causarunadescargael_ctrica,especialmente cuandose utilizaenubicacionesh_medas.
Laconexi6nincorrectadelconductordeconexi6na
tierra de]equipo puedecausarun riesgode des- cargasel6ctricas.El conductor con el aisiamiento
quetieneunasuperficieexteriordecolorverdecon osinfranjasamarillaseselconductordeconexi6na tierra del equipo. Si es necesariorepararo re- empiazar el cord6n el6ctrico o el enchufe, no conecteelconductordeconexi6natierradelequipo
aunterminalconcorriente.
Introducci6n
Los despiazadoresde aire est_.ndise_adospara mover grandesvolOmenesde aire.Se utilizanpara
secaralfombras,pisosymueblesmojados.Tambi6n puedenutilizarseparaproporcionarventilaci6n.
Desempaquetadoy compmbaci6ndelcontenido dela cajadecarMn
Desempaque e inspeccione cuidadosamente el soplador de aire. Notifique a su tienda Sears o Centro de Servicio Sears, o Nameal 1-800-469-4663 si alguna piezaest,. da_ada o falta.
El soplador de aire viene empacado con el asa retraible en posici6n desbloqueada.
Para bloquear el asa retraible: Coloque el soplador de aire en posici6n vertical
sobre una superficie limpia y piana. Tire del asa retraible hasta que est6 completamente extendida.
Tire suavemente hacia arriba del asa extendida hasta que oiga un sonido audible de los botones de
fijaci6n, ubicados en la parte inferior de] asa, que indica que dichos botones se han acoplado a presi6n en su sitio. AsegOrese de que ambos botones est6n bioqueados firmemente en su sitio para que la unidad est6 segura. Una vez hecho esto, puede mover de modo seguro el soplador de aire
utilizando el asa retraible.
Asaretraiblecompletamente
Agujerodefijaci6n(2)
6n defijaci6n (2)
12
Page 13
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 13
Caracteristicasy utilizaci6n
Interruptorde 3 velocidades
Enrolladordel cable de alimentaci6n.
Guarde el cable (de alimentaci6n
cuandono se est_ utilizando).
Asa retraible
Asa detransporte
Ruedas
Coloqueelsopladordeaire en laposici6ndefuncionamientodeseada:
Pisoy alfombra
A90° paratechosy ventilaci6n
NOTA:Colapseel asaretraibleparaque la unidadest_segura.
A/macenamiento
Lasunidadesse"apilan"convenientementes61opara suaimacenamiento,delamaneraquesemuestraen lailustraci6n.Apilelasunidadesdemodoqueellado delmotorest6orientadohaciaabajo.
Salida de aire
,_ PRECAUCION:Noutiliceelsopladorde aire
cuandoest_apiladosobreobajootrosoplador de aire. No apile m;_sde 3 desplazadoresde
aireunosobreotro.
,_ ADVERTENClA:No apile las unidadescon
lasasasretraiblesextendidas.
Asaretraible_
Ladodelmotor_
13
Page 14
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 14
Mantenimiento
Los cojinetes del motor y las ruedas se han engrasadocompletamenteen la f_.bricacon el lubricante apropiado y no requieren lubricaci6n
adicional. Si la carcasa de polietileno se ensucia, puede
limpiarseusandounpasohQmedo.
Piezasderepuesto
Soplador de aire de tresvelocidades
NLimerode modelo113.171500
,A. ADVERTENCIA:Despu_sde unaoperaci6n de reparaci6n,todoslosdispositivosdesegu-
ridad (incluyendolas rejillas, el impulsor, etc.)sedeber_ninstalaromontardenuevode la misma maneraen que estabaninstalados
previamente.
¢o
i /
V
14
Page 15
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 15
Piezas de repuesto
Soplador de aire de tres velocidades
N_mero de modelo 113.171500
Pida siempre por n0mero de pieza, no por n0mero de clave
No. de N_mero
clave de pieza Descripci6n
1 830646 Interruptor y pomo 2 -- Carcasa(noselehaceserviciodeajustesy reparaciones) 3 831334 Ruedadelsoplador
4 830651 Protectorlateral 5 831335 Ensamblajedel pie delantero
6 830653 Pietrasero 7 830654 Motor 8 830645 Cabledealimentaci6ncon enchufe
9 831376 Conjunto de asa
10 831377 Conjuntode rueda 11 SP6723 Manualdel usuario
Diagrama de cab/eado
ROJO(BAJA) AZUL(INTERMEDIA)
_EG RO(ALTA)
/ IUINTt3 D "x VERDE
BLANCO
INTERRUPTOR
®
_EGRO
CABLEDE ALIMENTACION
15
Page 16
SP6723 5/3/09 9:33 PM Page 16
For expert troubleshooting and home solutions advice:
manage home
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®
(1-800-469-4663)
www.sears.corn
Your Home
Call anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the locations of the nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.)
Para pedir servicio de reparaci6n a
domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
_c_Sears Brands, LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / sMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / sMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC McMarque de commerce / MoMarque d_pos_e de Sears Brands, LLC
No. de pieza.SP6723 Formulario No.SP6723 Impreso en China 04/09
1-800-361-6665 (Canada)
Au Canadapourserviceenfran£;ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Loading...