L’éclair contenu dans un
triangle avertit l’usager
d’un “voltage dangereux”
afin de prévenir tout risque
de choc électrique.
Merci de lire attentivement ce manuel avant d’installer votre récepteur.
Important: N’ouvrez jamais ce récepteur, risque d’électrocution. En cas de problème, recourez toujours
à un technicien qualifié.
Avant de mettre en place votre récepteur, assurez vous qu’il n’est pas branché au réseau électrique.
Débranchez aussi le récepteur s’il doit être arrêté pendant une longue période (par exemple durant les
vacances).
Ne touchez jamais à la prise lorsque vous avez les mains mouillées. De même, débranchez toujours
l’appareil avant de le nettoyer ou de manipuler les connexions.
N’installez pas le récepteur à proximité d’une source de chaleur, et assurez vous que la ventilation soit
suffisante si vous l’installez dans un endroit exigu.
Avant de mettre en marche le récepteur, assurez vous que l’antenne soit correctement montée,
connectée et orientée.
Installez si possible votre récepteur à proximité de votre téléviseur et de toute autre source de signal A/V
Français
(DVD, Magnétoscope, CD, console de jeux, etc.).
Assurez vous que le support soit stable et qu’il y ait suffisamment de place afin de mettre en place les
câbles de connexion sans risque.
Le récepteur doit être installé près d’une prise de courant d’accès aisé.
N’installez pas votre récepteur à un endroit où il risque de recevoir un liquide.
Ne posez aucun objet lourd - par exemple un téléviseur- sur votre récepteur, ceci pourrait endommager
ce dernier.
Attention: Afin de réduire le risque de
décharge électrique, n’ouvrez jamais le
récepteur. Cette opération en doit être
effectuée que par du personnel qualifié.
Le point d’exclamation
contenu dans un triangle
attire l’attention de
l’utilisateur sur une
action importante.
MERCI DE EN PAS INSTALLER VOTRE RÉCEPTEUR:
-Sur une surface instable.
-Exposé directement à la lumière du soleil.
-Dans un environnement très humide.
-Soumis à des températures en dehors de la plage de fonctionnement de l’appareil (+5º … +40ºC).
Dans le cas où le récepteur serait soumis à de brusques changements de température, il se peut que
de la condensation se forme à l’intérieur de l’appareil. Si cela arrive, laissez le récepteur éteint pendant
au minimum 2 heures.
PAG.
2
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE.
Suivez les étapes ci-dessous pour réaliser l’installation correcte de votre récepteur.
ETAPE 1: CONNEXIONS
Etape 1: connexions
Le câble coaxial relié à l’antenne satellite doit être connecté à la prise “IF IN”. La prise péritel “TV
SCART” doit être reliée au téléviseur.
Le U4111 comporte un modulateur UHF, qui peut être connecté au téléviseur ou à un magnétoscope.
Toutefois la qualité d’image sera inférieure à celle obtenue par la prise péritel. Le modulateur comporte
une entrée pour une antenne terrestre, et il peut moduler un signal sur les canaux 21 à 69. Vous pourrez
ainsi mélanger les signaux terrestres existants avec le canal de sortie généré par le modulateur.
La sortie du modulateur est préréglée sur le canal 38. Vous pouvez modifier le canal de sortie dans le
sous-menu “Système de TV” qui se trouve dans le menu “Système config”.
Vous devrez aussi régler votre téléviseur/magnétoscope afin de pouvoir afficher l’image en provenance
du récepteur.
Selon votre configuration, le récepteur devrait être connecté et configuré comme indiqué dans les
exemples ci-dessous.
Exemple 1 – Système basique
Exemple 3 – Mélange avec le terrestre
ETAPE 2: CONFIGURATION BASIQUE DU
RÉCEPTEUR
Le récepteur inclut un assistant d’installation (page de
démarrage) qui vous aidera à configurer certains paramètres.
La première fois que vous mettrez en marche le récepteur (en
utilisant l’interrupteur qui se trouve sur le panneau arrière de
l’appareil), l’image suivante (Image 1) s’affichera:
Le récepteur est préprogrammé avec les chaînes des satellites
IMAGEN 1
PAG.
3
Exemple 2 – Commutateur DISEqC
Exemple 4 – Système motorisé
Français
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Astra (en position 1 du commutateur DISEqC), Hotbird (en position 2 du commutateur DISEqC), Hispasat
(en position 3 du commutateur DISEqC) et Turksat (en position 4 du commutateur DISEqC). Si la
configuration de votre installation ne correspond pas à ce cas, poursuivez alors les étapes d’installation
afin de régler les chaînes.
Afin de vous déplacer dans les différentes options du menu, utilisez les touches [
“Court-circuit LNB” apparaît, merci de vérifier les connexions avant de continuer.
Langue
: avec les touches [] vous pourrez sélectionner les différentes langues dans lesquelles
on peut afficher le menu. Les langues incluses sont: Anglais, Allemand, Français, Italien, Portugais,
Espagnol, Turc, Polonais, Hongrois et Arabe.
Première langue
votre langue préférée, pour cela utilisez les touches [
la chaîne de télévision regardée, elle sera automatiquement diffusée.
Si la chaîne de télévision regardée ne diffuse pas votre langue préférée, le terminal diffusera la langue
que vous aurez choisie comme seconde langue préférée. Pour la langues audio préférées, vous avez le
choix entre: Anglais, Français, Allemand, Russe, Arabe, Portugais, Turc, Espagnol, Polonais et Italien.
Deuxième langue
Si la chaîne de télévision ne diffuse pas votre langue préférée mais qu’elle diffuse votre seconde
langue préférée, alors cette dernière sera automatiquement reproduite par défaut par le terminal. Dans
le cas où la chaîne de télévision ne diffuserait ni votre première ni votre seconde langue préférée, le
terminal reproduira la langue par défaut de la chaîne. Pour le choix de seconde langue préférée, vous
pouvez choisir entre: Anglais, Français, Allemand, Russe, Arabe, Portugais, Turc, Espagnol, Polonais
et Italien.
Alimentation LNB
ci en configurant cette option sur la position “En marche”. Si au contraire le récepteur est utilisé dans
une installation collective SMATV, il ne devra peut-être pas alimenter l’antenne. Cette configuration
dépendant du type d’installation collective, nous vous recommandons de consulter votre installateur en
cas de doute.
Configuration Antenne
1. Satellite: utilisez [
Français
satellites disponibles.
2. Configuration de la LNB: en sélectionnant cette option et en appuyant sur [OK], vous accéderez au
menu de configuration de la LNB. Dans ce menu vous pouvez modifier les paramètres suivants (Image
3):
- LNB type: utilisez [
choisissez “Standard” ou “Utilisateur”, vous pourrez modifier la fréquence de la LNB. En appuyant sur
[OK] les fréquences qui peuvent être modifiées s’affichent. Déplacez vous en utilisant [
fréquence que vous souhaitez modifier et changer la directement avec les touches [
: certaines chaînes de télévision émettent dans plus d’une langue. Vous pouvez choisir
]. Si votre langue préférée est disponible sur
: Vous pouvez choisir votre seconde langue préférée en utilisant les touches [].
: Si le récepteur est connecté directement à la LNB, il faudra alors qu’il alimente celle-
: Vous pouvez modifier les options suivantes (Image 2):
] pour changer de satellite ou appuyez sur [OK] pour afficher la liste des
] pour changer entre “Universelle”, “Standard” ou “Utilisateur”. Si vous
]. Si le message
].
] sur la
IMAGEN 2
PAG.
IMAGEN 3
4
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
- 22K: utilisez [] pour “Allumer” ou “Eteindre” la modulation de 22KHz. Cette option ne sera pas
active si le type de LNB choisie est “Universelle”.
- DISEqC1.0: utilisez [
- DISEqC1.1: utilisez [
- Positionneur: utilisez [
- Toneburst: utilisez [
- Polarité: utilisez [
Une fois le LNB configurée, appuyez sur [Exit] pour enregistrer les modifications et revenir au menu
précédent pour continuer à configurer l’antenne.
3. DISEqC1.0: utilisez [
4. TP Index: utilisez [
5. Chaînes gratuites: utilisez [
rechercher aussi les chaînes cryptées. Si vous sélectionnez “Oui”, seules les chaînes libres seront
recherchées.
6. Recherche canaux: utilisez [
“TV + Radio”, seulement les chaînes “TV” ou seulement les stations “Radio”.
7. Mode de recherche: utilisez [
automatique”. La “Recherche pré-configurée” recherche une liste de satellites et de fréquences préprogrammés, tandis que la “Recherche automatique” effectue une recherche exhaustive de toutes les
fréquences et toutes les configurations possibles.
8. Déplacez le curseur sur l’option “Recherche” et appuyez sur [OK] pour démarrer la recherche. Les
barres de progression indiquent l’avancement de la recherche, et les chaînes trouvées apparaissent
dans une liste.
A tout moment, si vous souhaitez quitter ce menu, appuyez sur la touche [Exit]. Si vous avez modifié
la configuration de la LNB, une fenêtre apparaîtra pour vous demander si vous désirez enregistrer ces
modifications. Choisissez “Oui” pour les enregistrer, “Non” pour ne pas les enregistrer.
Recherch Multiple
1. Satellite: Appuyez sur [OK] pour ouvrir la liste des satellites disponibles. Déplacez vous dans cette
liste en utilisant [] et cochez / décochez les satellites qui vous intéressent en appuyant sur la
touche [OK]. Dans la partie inférieure de l’écran vous pouvez voir les satellites qui sont actuellement
sélectionnés. Une fois la sélection effectuée, appuyez sur [Exit] pour refermer la liste des satellites.
Le terminal utilisera les protocoles DISEqC1.0 / 1.1 / 1.2 et USALS pour rechercher les satellites
sélectionnés et pour rechercher les chaînes.
2. Chaînes gratuites: utilisez [
rechercher aussi les chaînes cryptées. Si vous choisissez “Oui”, seules les chaînes non cryptées seront
recherchées.
3. Recherche canaux: utilisez [
: Vous pouvez modifier les options suivantes (Image 4):
] pour changer les options DISEqC 1.0
] pour changer les options DISEqC 1.1
] pour changer entre Aucun / DISEqC 1.2 / USALS.
] pour changer entre “Allumé” et “Eteint”.
] pour changer entre “Automatique”, “Horizontal” ou “Vertical”.
] pour changer les options DISEqC 1.0
] pour sélectionner le transpondeur désiré.
] pour ne rechercher que les chaînes libres (en clair) ou bien pour
] pour sélectionner le type de chaînes que vous souhaitez rechercher:
] pour choisir entre “Recherche pré-configurée” ou “Recherche
] pour ne rechercher que les chaînes en clair ou bien pour
] pour choisir le type de chaîne que vous souhaitez chercher: “TV +
Français
IMAGEN 4
PAG.
5
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Radio”, “TV” ou seulement “Radio”.
4. Mode de recherche: utilisez [
automatique”. La “Recherche pré-configurée” recherche une liste de satellites et de fréquences préprogrammés, tandis que la “Recherche automatique” effectue une recherche exhaustive de toutes les
fréquences et toutes les configurations possibles.
5. Sélectionnez “Recherche” et appuyez sur [OK] pour démarrer la recherche. Les barres de progression
indiquent l’avancement de la recherche, et les chaînes trouvées apparaissent dans une liste.
6. Vous pouvez interrompre la recherche en appuyant sur [Exit]. Dans ce cas les chaînes trouvées
jusqu’à cet instant sont mémorisées.
Menu Principal
: Cette option permet de faire apparaître le menu principal à l’écran.
] pour choisir entre “Recherche pré-configurée” ou “Recherche
ETAPE 3: CONFIGURATION DE L’HEURE
Nous vous recommandons de configurer l’horloge avant de commencer à profiter de votre récepteur,
car certaines applications en ont besoin. Pour cela, suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Accédez au menu principal, une fois dans cet écran, sélectionnez l’option “Système Config” et confirmez
avec la touche [OK]. Choisissez l’option “Réglage Heure & temporisateur” et confirmez avec la touche
[OK].
Sélectionnez “Heure” confirmez avec [OK], l’image suivante (Image 5) s’affichera alors:
1. Utilisation GMT: cette option vous permet de choisir si vous préférez régler manuellement l’heure et
la date (Utilisation GMT: Arrêté) ou si au contraire que le réglage se fasse automatiquement grâce à
l’heure reçue du satellite (Utilisation GMT: En marche).
2. Décalage GMT: Cette option n’est disponible que lorsque “Utilisation GMT” est en marche. Utilisez [
] pour changer le décalage par rapport à l’heure GMT.
3. Date: si “Utilisation GMT” est arrêtée, vous pourrez modifier la date. Utilisez le clavier numérique pour
introduire la date.
4. Heure: si “Utilisation GMT” est arrêtée, vous pourrez modifier l’heure. Utilisez le clavier numérique
pour introduire l’heure.
NOTE: si la chaîne en cours transmet la date et l’heure, quand vous entrerez dans ce menu vous
Français
pourrez voir les informations reçues à travers cette chaîne. Si la chaîne en cours ne transmet pas ces
informations, vous devrez les introduire manuellement. La majorité des chaînes transmettent le signal
de date et d’heure.
5. Appuyez sur [Exit] pour sortir du menu.
ETAPE 4: CONFIGURATION DU CANAL DE SORTIE DU MODULATEUR
Nous vous recommandons de régler le canal de sortie du modulateur avant de commencer à profiter
de votre récepteur, surtout si vous désirez utiliser la sortie du modulateur pour regarder l’image de votre
récepteur sur votre téléviseur en même temps que les autres chaînes terrestres.
Le récepteur inclut un modulateur UHF, ce qui vous permet de le relier à un téléviseur ou à un
IMAGEN 5
PAG.
6
IMAGEN 6
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
magnétoscope sans utiliser de prise péritel. Le modulateur comporte une entrée pour une antenne
terrestre, et il peut moduler un signal sur les canaux 21 à 69. Vous pourrez ainsi mélanger les signaux
terrestres existants avec le canal de sortie généré par le modulateur. La sortie du modulateur est
préréglée sur le canal 38. Vous pouvez modifier le canal de sortie dans le sous-menu “Système TV”
qui se trouve dans le menu “Réglages système”. Pour modifier le canal de sortie, suivez les instructions
ci-dessous:
1. Appuyez sur le bouton [Menu] et accédez ainsi au menu “Système config”.
2.Choisissez le menu “Système de TV” et appuyez sur [OK] (Image 6)
3.Choisissez l’option “Canal RF” et modifiez sa valeur en utilisant les touches [
4.Appuyez sur [Exit] pour enregistrer les modifications et sortir du menu.
Vous devrez aussi régler votre téléviseur/magnétoscope afin de pouvoir afficher l’image en provenance
du récepteur.
Liste des Chaînes TV: Affiche la liste des chaînes de télévision mémorisées.
Liste des Stations Radio: Affiche la liste des stations de radio mémorisées.
Canal Config: Permet de choisir si vous voulez que le terminal affiche une chaîne donnée
à chaque mise en route.
Nom de la liste de chaînes favorites: Permet de modifier le nom des groupes de
favoris.
Tout Effacer: Efface toutes les chaînes mémorisées.
].
Récupérer les chaînes de votre copie: Permet de récupérer une copie de la liste des
chaînes réalisée par l’utilisateur.
Sauvegarder vos chaînes en copie de sécurité: Permet de créer et stocker une copie de
sécurité des chaînes, ce qui permettra de récupérer toutes les chaînes même si le terminal
a été réinitialisé.
Configuration de l’Antenne: Permet de configurer les paramètres de l’antenne.
Recherche Simple: Une fois l’antenne configurée, cette option permet la recherche des
chaînes d’un satellite.
Recherche Múltiple: Une fois l’antenne configurée, cette option permet la recherche des
chaînes de plusieurs satellites.
TP Rech: Une fois l’antenne configurée, cette option permet la recherche des chaînes
d’un transpondeur.
Liste Satellites: Affiche les satellites mémorisés. Vous pouvez ajouter ou modifier des
satellites de cette liste.
Liste TP: Affiche la liste des transpondeurs mémorisés pour chaque satellite. Vous
pouvez ajouter ou modifier des transpondeurs de cette liste.
Guide Satellite: Cette application permet, en introduisant la longitude et la latitude
locales ainsi que la position du satellite, de calculer l’orientation et l’élévation que devra
avoir l’antenne.
PAG.
7
Français
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Langue: Permet de choisir la langue d’affichage des menus.
Système de TV: Permet de choisir le standard d’affichage vidéo ainsi que d’autres
paramètres d’affichage.
Réglage Heure & temporisateur: Ce menu permet de configurer l’heure du récepteur
ainsi que les programmateurs pour l’allumage/l’extinction du récepteur.
Configuration de l’OSD: Permet de configurer l’affichage des informations sur la
chaîne.
Contrôle parental: Permet de verrouiller les menus et de modifier le mot de passe.
Alimentation LNB: Pour allumer ou arrêter l’alimentation de la LNB.
Position du switch télécommande: Pour choisir la position du switch de la
télécommande.
Français
Information: Affiche des informations techniques sur la chaîne visualisée.
Page de démarrage: Cette option vous renvoie à l’assistant d’installation.
Jeux: Quelques jeux, tels que Tetris, le serpent et d’autres.
Valeurs Usine: Cette option effectue une remise à zéro du récepteur et rétablit les
réglages d’usine.
Software Upgrade: Permet de mettre à jour votre récepteur via un autre récepteur, ou
par satellite (OTA).
SatcoDX Programmation Auto: Charge la liste des chaînes SatcoDX
L’éclair contenu dans un
triangle avertit l’usager
d’un “voltage dangereux”
afin de prévenir tout risque
de choc électrique.
Merci de lire attentivement ce manuel avant d’installer votre récepteur.
Important: N’ouvrez jamais ce récepteur, risque d’électrocution. En cas de problème, recourez toujours
à un technicien qualifié.
Avant de mettre en place votre récepteur, assurez vous qu’il n’est pas branché au réseau électrique.
Débranchez aussi le récepteur s’il doit être arrêté pendant une longue période (par exemple durant les
vacances).
Ne touchez jamais à la prise lorsque vous avez les mains mouillées. De même, débranchez toujours
l’appareil avant de le nettoyer ou de manipuler les connexions.
N’installez pas le récepteur à proximité d’une source de chaleur, et assurez vous que la ventilation soit
suffisante si vous l’installez dans un endroit exigu.
Avant de mettre en marche le récepteur, assurez vous que l’antenne soit correctement montée,
connectée et orientée.
Installez si possible votre récepteur à proximité de votre téléviseur et de toute autre source de signal A/V
(DVD, Magnétoscope, CD, console de jeux, etc.).
Assurez vous que le support soit stable et qu’il y ait suffisamment de place afin de mettre en place les
câbles de connexion sans risque.
Le récepteur doit être installé près d’une prise de courant d’accès aisé.
N’installez pas votre récepteur à un endroit où il risque de recevoir un liquide.
Ne posez aucun objet lourd - par exemple un téléviseur- sur votre récepteur, ceci pourrait endommager
ce dernier.
Attention: Afin de réduire le risque de
décharge électrique, n’ouvrez jamais le
récepteur. Cette opération en doit être
effectuée que par du personnel qualifié.
Le point d’exclamation
contenu dans un triangle
attire l’attention de
l’utilisateur sur une
action importante.
Français
MERCI DE EN PAS INSTALLER VOTRE RÉCEPTEUR:
-Sur une surface instable.
-Exposé directement à la lumière du soleil.
-Dans un environnement très humide.
-Soumis à des températures en dehors de la plage de fonctionnement de l’appareil (+5º … +40ºC).
Dans le cas où le récepteur serait soumis à de brusques changements de température, il se peut que
de la condensation se forme à l’intérieur de l’appareil. Si cela arrive, laissez le récepteur éteint pendant
au minimum 2 heures.
PAG.
11
DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL
1. DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL ET DE LA TÉLÉCOMMANDE
1.1. DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL
123456
1. POWER: Pour allumer ou mettre en veille le récepteur. Pour éteindre complètement l’appareil,
veuillez utiliser le commutateur qui se trouve dans la partie postérieure du récepteur.
2. POWER LED: Indique que le récepteur est connecté au réseau (90-230 VAC).
3. LOCK LED: Indique que le niveau de signal dans le périphérique d’entrée IF IN est suffisant.
4. DISPLAY: 4 digits affichent les numéros de programme.
5. IR-SENSOR: Détecteur de réception pour les signaux IR de la télécommande
6. CH+/-: Permet de changer de chaîne.
1
234
5
6789
Français
1011
1.2. DESCRIPTION DU PANNEAU ARRIÈRE
1. IF OUT: Sortie du signal de l’antenne satellite, pour pouvoir connecter d’autres dispositifs.
Nota: Le fonctionnement simultané avec d’autres récepteurs n’est possible qu’avec un nombre limité
de chaînes.
2. IF IN: Entrée du signal satellite.
3. S/PDIF: Sortie optique pour audio numérique (AC3).
4. S/PDIF: Sortie coaxiale pour audio numérique (AC3).
5. RS-232: Port série pour mise à jour logicielle.
6. ANT IN: Entrée d’antenne pour l’antenne terrestre.
7. TO TV: Sortie de modulateur pour la connexion avec l’appareil de TV.
8. AC IN: Câble d’alimentation.
9. POWER ON/OFF: Permet d’éteindre complètement le récepteur.
10. VIDEO / AUDIO: Sorties HiFi pour un poste stéréo ou un écran
11. TV SCART: Sortie péritel pour la connexion à un téléviseur.
PAG.
12
DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL
1
2
4
6
9
13
16
17
3
5
8
7
10
11
12
15
14
1.- Marche/Veille
2.- Télétexte
3.- Muet
4.- Numéros
5.- “0”
6.- CH+/CH-
7.- TV/R
8.- VOL+/VOL-
9.- Sortie
10.- Menu
11.- Retour
12.- OK
13.- EPG
14.- Liste
15.- Fav
16.- Audio
17.- Info
18.- Fav+/Fav-
19.- Pup/Pdw
20.- Zoom
21.- Sub
20 21 19 18
2. COMMANDES DE BASE
Français
2.0. ALLUMER LE RÉCEPTEUR
Allumez le bouton [Power ON/OFF] à l’arrière du terminal.
Lors de la première utilisation du récepteur, la page de démarrage s’affiche. Vous pourrez y configurer
rapidement le terminal.
Dans les autres cas, le terminal affichera la chaîne regardée au moment où il a été éteint.
? QUESTIONS FRÉQUENTES
Q: Mon r
récepteur
est allumé et fonctionne en mode TV, mais rien ne s’affiche sur l’écran de mon
téléviseur:
R: Assurez vous que votre téléviseur est réglé sur l’entrée vidéo correcte. Par exemple, si vous avez
connecté votre récepteur à l’entrée Vidéo 1 de votre téléviseur, sélectionnez cette entrée sur votre
téléviseur. Généralement l’entrée se sélectionne à l’aide de la touche AV de la télécommande de votre
téléviseur.
Q: Mon
récepteur
fonctionne en mode TV, mais l’écran n’affiche rien, hormis un message “pas de
signal”:
R: Cela signifie que la chaîne que vous avez sélectionnée ne reçoit pas de signal. Il peut y avoir plusieurs
causes à ceci:
1. La chaîne que vous avez sélectionnée n’est pas présente sur le satellite vers lequel est orientée votre
antenne. Choisissez une autre chaîne.
PAG.
13
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.