Unit USP-1010D User Manual [ru]

Thank You
for buying
this UNIT
product!
UNIT®
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
USP-1010D
ELECTRIC PRESSURE COOKER
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СКОРОВАРКА
1
READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING!
Display code
E1
E2
E3
E4
The problem
Open circuit of the sensor
Short circuit of the sensor
Over-temperature
Disable signal switch
CONTENTS OF THE INSTRUCTION MANUAL
SAFETY NOTICES FEATURES APPLIANCE DESCRIPTION BEFORE USE APPLIANCE USE STEAMER FUNCTION CLEANING TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS
SAFETY NOTICES
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:
Never use the utensils along with inflammable products or in a humid location. The amount of water and food added to the Inner Pot (6) should be determined in line with step 2 of Appliance
Use.
Never damage the Sealing Gasket (16) or replace it with other rubber gaskets or tension gasket. Never twist the Inner Steel Ring (17) with hand or other tools by force. If the Steel Ring (17) slips off the
place, stop using it and replace the Lid (2).
Never put any weight on the Relief Valve (3) or replace it with other substitutes. The bottom of Inner Pot (6) and Heating Plate (14) surface should be kept clean. Never heat the Inner Pot (6)
on other thermal sources or have it replaced with others pots.
The Inner Pot (6) is covered with anti-sticking coating. To avoid scratch, wooden or plastic ladles are
recommended.
The maximum period for heat preservation is 24 hours. However, the duration less than 6 hours is
recommended to ensure delicious taste.
If there is large amount of steam escaping form the edge of the Lid (2) during cooking, remove the plug
immediately and send the utensil to authorized service station for maintenance.
During moving the appliance it is recommended to hold the Ears (8) instead of the Handle (1) for safety. Never disassemble the utensil by yourself or replace with accessories other than in a set or one assembly. During cooking, in case of alarm sound is heard and one of the following malfunction codes is displayed, stop
using the appliance immediately and send it to an authorized service station for maintenance.
WARNING!
1. In the condition of steam release, keep your face away from the Relief Valve (3) to avoid an accident.
2. Do not touch the hot Lid (2) immediately after cooking to avoid scald.
3. For safety never cover the Lid (2) edge with towel.
4. Never attempt to open the Lid (2) by force if there is pressure inside. It is dangerous.
5. After cooking before opening the Lid (2) first cut the power.
KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL!
FEATURES
Electric pressure cooker is a new-generation cooker developed with the latest technology. It combines advantages of conventional pressure cooker, electric cooker and braising cooker and steamer. Featured by programmable temperature and pressure control, this appliance is proud of a new and distinctive structure and appearance. It is an ideal choice for preparing fast, healthy, delicious meal every day and a perfect basis for ordinary cooking methods.
It has the following features:
Multifunction and easy operation
2
This model of pressure cooker combines functions of a rice cooker, a steamer and a pressure cooking pan. With the help of this appliance you can cook rice, porridge, soup, you can stew, steam, braise. You don't have to adjust time or pressure rate just touch the button of a certain product. And the appliance will work automatically. After cooking finishes you'll hear a sound and the cooker will start keeping warm automatically.
24-hours postponed start: in case you don't want to start cooking at once but after some time, you can use the function of postponed start, when the setting time is up, it will start cooking automatically.
Fast Cooking: time and energy saving
Fast cooking with high pressure (high temperature) that is determined by different types of food, an optimal way of cooking is chosen for every food type, it saves more time and energy, reduces cooking time by 15% and energy by 20 % compared with conventional cooking.
It reduces cooking time by as much as 40% and energy as much 45% compared with conventional electric when braising.
Preserves nutrition, makes food more delicious and healthy
When oxygen is mixed with food during heating it destroys vitamins. Airproof cooking with this pressure cooker conserves nutrition and ensures more delicious food as no oxygen is let in during cooking.
Cooking at high temperatures (110-115°C) is more healthy.
No escaping steam and overflowed food, keeps your kitchen clean.
Optimized structure: safe operation
Safety set for opening or closing the Lid (2). When the Lid (2) fails to fit the Inner Pot (6) well, the Inner Pot (6) can not get to high pressure. If there is pressure inside, the Lid (2) can not be opened.
Safety pressure regulator. If pressure (temperature) control is out of work and the pressure inside is over the maximum working pressure, the Relief Valve (4) will exhaust automatically for safety.
Safety pressure release set. If pressure regulator is out of work and the pressure inside is over the maximum working pressure the pressure release set will release pressure from the edge of the Lid (2) to avoid burst.
Safety temperature-limiting set. In case the Inner Pot (6) is empty the power will be cut automatically.
Safety over-temperature set. In case of over-temperature, the power will be automatically cut.
APPLIANCE DESCRIPTION
1. Lid Handle
2. Lid
3. Relief Valve
4. Floating Valve
5. Sealing Gasket for Floating Valve
6. Inner Pot with non stick coating
7. Inner Coating
8. Ears
9. Outer Casing
10. Control Panel
11. Power Cord
12. Ladle Holder
13. Water Collector
14. Heating Plate
15. Filter-Disk
16. Sealing Elastic Gasket
17. Inner Steel Ring
18. Relief Valve Pipe
19. Water Drain Hole
20. Measuring Cup
21. Ladle
22. Steamer
Control Panel (10) objects
23. Time Indication (shows the remaining time to the end of the function)
24. Time reducing Button ((<) for setting cooking time)
25. Food/Dish choosing Button
26. Cancel Button (cancels the function)
27. Time increasing Button ((>) for setting cooking time)
28. Timer setting Button (postponed start)
29. Power/Cancel Button (for starting/stopping the function)
3
BEFORE USE
Picture1
Picture2
Picture3
Remove the packing materials from the inside and outside of the appliance and from the accessories. Place the cooker on a flat dry surface. Wash all the parts, which may contact with the food including the Inner pot (6), the Measuring Cup (20), the
Ladle (21) and the Steamer (22) in warm soap water, rinse and dry.
Wipe inside and outside of the appliance, and the Lid (2) with the wet sponge and than with a clean dry cloth. Before connecting the cooker to the supply, check the applicable voltage indicated on the appliance to see
whether it corresponds to that of the main supply (220-240 V, 50-60 Hz).
Don't dip the appliance into water or other liquid!
APPLIANCE USE
1. Open the Lid (2) turning it counter-clockwise and then lifting it.
2. Take out the Inner Pot (6) and fill in with the kitchen-stuff and water. Make sure the cooker must never be
filled more than 4/5 full or less than 1/5 full.
When cooking the kitchen-stuff that enlarge, do not fill in the pot (2) more than 3/5 full.
Note: to cook the stuff evenly it's necessary to dip it into the water.
3. Clean the Inner Coating (7) and the Heating Plate (14) with a slightly wet cloth before cooking: be sure there
are no foreign particles left in the Inner Coating (7) or on the surface of the Heating Plate (14).
4. Take the Pot (6) with kitchen-stuff and water inside carefully and put it into the appliance. Then turn the Inner
Pot (6) slightly to fit it well with the Heating Plate (14).
5. Close the Lid: for this put the Sealing Gasket (16) on the Filter-disk (15) and then clip the Filter-Disk (15) to
the Inner Steel Ring (17). Make sure that the Sealing Gasket is inside the Inner steel Ring (17).
Then close the Lid (2) turning it clockwise.
4
Modes
Rice
Porridge
Meat
Chicken (parts)
Soup
Tendon
Fish
Keep warm
The cooking time, mins
8 5 18 7 15
40 3 0-24ч
Max possible setting time
20
45
30
60
50
40
10
Picture4
Picture5
6. Fix the pressure Relief Valve (3) in the middle position (―Airproof‖) as the picture shows.
Note: the Valve has two positions – Airproof (middle) and Exhaust (left or right).
7. Switch the power on - the display shows ―00:00‖. Press the button ―Power‖ to make the control panel active.
Now you should preset cooking parameters on the sensor panel (10).
Timer setting (skip this step if you don't need to postpone the time of starting cooking). In case you want to postpone the time of cooking Press the Timer Button (28) to set the time of delay. The gap is 30 min. The maximum time setting is 24 hours.
8. Touch the Food/Dish choosing Button (25) in relation to the kitchen-stuff you're cooking until the needed
indicator lights. For example if you're cooking porridge you should touch the Food/Dish choosing Button (25) until you see 00:05 on the display (23), it means – porridge cooking time is 5 minutes. If necessary you can change the time of cooking with ―</>‖ buttons (24/27).
In case the kitchen-stuff don't belong to any group in the menu you should choose a similar group. Note: you should remember that the programmed time is approximate and you can specify it according to your preferences.
The modes of cooking (programmed)
This time is indicated after you chose the exact type of food button and means the time of cooking after the pressure inside achieves working state. It doesn't include the time until achieving working pressure.
After time setting wait for some seconds and the warming up will start.
Pressure holding process begins when pressure inside is high enough – you'll hear 1 sound signal. When pressurizing is over, you'll hear 3 sound signals, they indicate the end of cooking and the start of keeping
warm process - the Keep warm Indicator blinks.
Press Cancel Button (26) to cancel parameter setting or current working status.
8. Keep warm Indicator blinks to indicate the food is ready. Take out the food in the following steps: Turn the Relief Valve (3) to ―exhaust‖ position to release the steam.
5
NO.
A Problem
The Cause
The Solution
1
Difficult to close the Lid
The sealing gasket is not fixed well
Fix the sealing gasket well
2
Difficult to open the Lid
The pressure inside is too high
Let the steam out turning the relief
Pic
ture6 Picture7
Note: When cooking fluid food, such as porridge, to avoid squirting up remember not to release the steam immediately after 3 sound signals. Let the pressure cooker cool down naturally. Otherwise the fluid food may squirt and result in damage.
Remove the plug form the socket. Turn the Handle (1) counter clockwise; open it and take the food out.
STEAMER FUNCTION
The appliance can be used as a Steamer. For this perpose use a special accessory that you have bought with the appliance – the Steamer (22).
Add some water (1/5 scale) into the Inner Pot (6). Put the Steamer (22) with kitchen-stuff into the Inner Pot (6)
and close the Lid (2).
Turn the Relief Valve (3) to Airproof position (left or right position). Power on the appliance with the Power Cord (11). Choose one of the menu buttons (apropriate for the kind of food you're cooking) (25). Cooking time is up to your preferences – control the cooking time according to your food or menu. For this use
the ―</>‖ buttons.
Press the "Cancel" button if you would like to stop the cooking process.
CLEANING
Remove the plug from the socket before cleaning wait until the appliance has normal temperature. Take out the Inner Pot (6) and clean it with a sponge or nonmetal soft brush, and then dry it with towel. Rub the Inner Surface (7) of the appliance with a soft cloth. Clean the outer coating of the appliance with a soft slightly wet towel. Never dip it in water for cleaning or run
water over it.
Take off the Water Collector (13) and clean it with a wet towel. Put it back as shown in the picture:
Clean the Filter-disk (15), Sealing Gasket (16), Relief Valve (3), Relief Valve Pipe (18), and Floating Valve (4)
with soap water then dry them with a towel. For this put the Lid up side down and dismantle the Filter-disk by pulling it up. Then put off the sealing Gasket. After cleaning put the parts together again.
Attention! For your safety remember that when the appliance is on it must not contact with water or other liquids especially the cord and the base of the appliance. You must not dip the appliance into the water to avoid electric shock, fire or injuring. Never wash the appliance in a dishwasher!
TROUBLESHOOTING
6
valve left or right
3
Steam leaks off the Lid
There isn't a sealing gasket in the Lid
Put the sealing gasket into the Lid (see ―Appliance use‖ paragraph)
The sealing gasket isn't clean
Clean the Sealing Gasket
The sealing gasket is damaged or deformed
Change a broken or deformed Sealing Gasket to a new one in a UNIT service center
The Lid isn't fixed properly
Fix the Lid properly
4
Indicating lights are not on
The appliance isn't powered on
Check the power cord and the plug
Some other problems
Send the appliance to a UNIT service center
5
E1
Open circuit of the sensor
Send the appliance to a UNIT service center
E2
Short circuit of the sensor
E3
Over-temperature
E4
Disable signal switch
Model
Rated Voltage
Power
Capacity
Diameter
Working Pressure
USP-1010D
220-240 V
900 W
5 L
22 cm
40-70 kPa
Max Pressure
Keeping warm Temperature
Pre-set Time
Pressure­keeping Time
Max keep warm Time
Lifetime
80 kPa
70-80 ºC
0-24 hours
1-60 min
0-24 hours
20000 cycles but not more than 5 years from the date of the perchase
SPECIFICATIONS
Manufactured by: «UNIT Handelsgesellschaft m.b.H.» 131, Gersthofer Str., A-1180, Vienna, Austria
This appliance should be stored and used under the following conditions: temperature – not less than 5°C; relative humidity - not more than 80%; aggressive impurities in the air: not allowable. As the Manufacturer is constantly working on improvement of its products, the design and technical specifications can be changed without prior notice.
www.unit.ru
7
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СКОРОВАРКА USP-1010D
Благодарим Вас за покупку изделия фирмы UNIT! Внимание! При покупке изделия фирмы UNIT Вы должны получить от продавца заполненный гарантийный талон. Только при его наличии Вы сможете воспользоваться гарантией производителя во всех сервисных центрах бытовой техники UNIT.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВСЮ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА.
НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА
Прибор предназначен для приготовления различных блюд под давлением, варки, тушения, обжаривания.
СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕШЕТКИ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ НА ПАРУ ЧИСТКА ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В ПРОЦЕССЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ИХ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕЦЕПТЫ
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании прибора для предотвращения пожара, удара электрическим током и/или какого-либо другого повреждения, необходимо всегда соблюдать технику безопасности, включая следующие положения:
Перед началом эксплуатации прибора внимательно изучите данную инструкцию. Никогда не используйте скороварку для приготовления продуктов, которые могут загореться в процессе
приготовления (легко воспламеняющихся продуктов).
Не размещайте прибор рядом с источниками тепла, такими как отопительные приборы, газовые и
электрические плиты. Не используйте прибор в местах с повышенной влажностью.
Количество жидкости и продуктов, закладываемых во внутреннюю чашу (6), должно соответствовать
количеству, рекомендованному в п. 2 раздела «Эксплуатация прибора» (см. Рис. 2,3). Категорически запрещается класть во внутреннюю чашу (6) большее количество продуктов и/или жидкости, чем это указано в п. 2 раздела «Эксплуатация прибора» (см. Рис. 2,3).
Категорически запрещается эксплуатация прибора, если уплотнительное кольцо (16) имеет какие-либо
повреждения. Эксплуатация прибора допускается только с уплотнительным кольцом (16) поставляемым с данной скороваркой. Никогда не используйте в качестве уплотнительного кольца (16) какое-либо иное кольцо или предмет.
Никогда не скручивайте и не деформируйте Внутреннее стальное кольцо (17) рукой или каким-либо
предметом. Запрещается эксплуатация прибора при наличии каких-либо повреждений Внутреннего стального кольца (17) , а также в случае смещения Кольца (17) или его отсутствия. При наличии повреждений Стального кольца (17) или при его отсутствии обратитесь в сервисный центр UNIT для замены или ремонта Крышки (2). При этом ремонт или замена Крышки (2) по причине повреждений, деформации и смещения Внутреннего стального кольца (17) не будет считаться гарантийным случаем.
Не допускайте загрязнения Предохранителя (4). Регулярно очищайте Предохранитель (4) от
загрязнений.
Снимать Крышку (2) с прибора разрешается только когда регулятор давления (4) находится в
положении разгерметизации (правое или левое положение).
Регулярно очищайте дно Внутренней чаши (6) и Нагревательный элемент (14) скороварки, не
допускайте их загрязнения. Запрещается использовать Внутреннюю чашу (6) каким-либо иным способом, кроме как описано в данной инструкции. Не используйте Чашу (6) для приготовления каких­либо блюд на открытом огне, в микроволновой печи и т. д.
Запрещается ставить внутрь скороварки какую-либо иную чашу или контейнер, кроме Внутренней
чаши (6), которая поставляется в комплекте с прибором.
Внутренняя поверхность Съемной чаши (6) имеет специальное антипригарное покрытие, которое
требует аккуратного и бережного обращения. Чтобы не повредить антипригарное покрытие Чаши (6),
8
рекомендуется пользоваться деревянной ложкой или Пластиковой ложкой (21) поставляемой в
Код индикации
Е1
Е2
Е3
Е4
комплекте с прибором.
Помните, что максимальное время использования функции поддержания тепла составляет 24 часа. По
истечении этого времени Вам необходимо выключить прибор, отключив его от электросети. Запрещается использование функции поддержания тепла более 24 часов. Запрещается использование функции поддержания тепла при наличии во Внутренней чаше (6) скоропортящихся продуктов.
Внимание! Помните, что данный прибор работает под давлением и требует очень внимательного и аккуратного обращения. В случае, если давление внутри прибора превышает норму, избыток давления будет устранен автоматически, при помощи Предохранительного клапана (4). При стабилизации давления внутри прибора, избыток пара выходит через Предохранительный клапан (4).
Избегайте контакта пара с открытыми участками кожи, руками или лицом в процессе приготовления
блюд в скороварке. Существует риск получения ожога!!! Выделение большого количества пара в процессе использования не является нормой в работе прибора. Если это произошло, немедленно отключите прибор от электросети и обратитесь в сервисный центр UNIT для осмотра, ремонта или настройки прибора.
Будьте предельно осторожны когда перемещаете скороварку, в которой находится горячая пища или
жидкость. Когда двигаете или переносите прибор, держите скороварку только за Ручки (8). Никогда не держите прибор за Ручку крышки (1), когда Вы двигаете или переносите прибор.
Внимание! Категорически запрещается самостоятельно разбирать прибор (в т. ч. отсоединять Основание прибора), так как это может привести к пожару, удару электрическим током или несчастному случаю. Ремонт должен производиться только в сервисных центрах UNIT.
Будьте внимательны, во время эксплуатации некоторые детали прибора нагреваются. Не прикасайтесь к
горячим поверхностям прибора. При эксплуатации прибора используйте только ручки или кнопки.
Во избежание пожара, удара электрическим током или получения травм следите, чтобы Съемный
сетевой шнур (11), вилка и основание скороварки не соприкасались с водой или иной жидкостью!!!
Будьте особенно внимательны при эксплуатации прибора в присутствии детей и инвалидов.
Запрещается эксплуатация прибора детьми.
Всегда отключайте прибор от электросети по окончании эксплуатации и перед чисткой. Отсоединяя прибор от электросети, держитесь за вилку, а не за Сетевой шнур (11). Перед чисткой, и
прежде чем снять или установить какую-либо деталь скороварки, дождитесь полного остывания прибора.
Запрещается использование электроприбора с видимыми механическими повреждениями (в т. ч.
Сетевого шнура (11) или вилки), а также после его падения или какого-либо другого повреждения. В этом случае обратитесь в сервисный центр UNIT для осмотра или ремонта прибора.
Прибор предназначен только для бытового использования. Запрещается коммерческое использование
прибора.
Не используйте прибор вне помещения. Не допускайте соприкосновения Сетевого шнура (11) с горячими поверхностями. Сетевой шнур (11) не
следует дергать, перекручивать или тянуть. Во время эксплуатации Сетевой шнур (11) не должен свешиваться с края стола или рабочей поверхности.
Использование устройств, приспособлений и аксессуаров, не входящих в комплектацию данного
прибора, может привести к пожару, удару электрическим током или несчастному случаю. Используйте только приспособления и аксессуары, поставляемые вместе с прибором. В противном случае Вы утрачиваете право на гарантию и гарантийное обслуживание.
Не используйте для чистки прибора и аксессуаров абразивные очистители и агрессивные моющие
вещества.
Прежде чем подключить прибор к электросети, убедитесь в том, что напряжение, указанное на приборе
(220-240 В, 50 Гц) соответствует напряжению электросети в Вашем доме.
Никогда не помещайте Внутреннюю чашу (6) или сам прибор в микроволновую печь или духовку, и не
используйте их для приготовления блюд на открытом огне, газовой или какой-либо иной плите.
Никогда не используйте скороварку, если во Внутренней чаше (6) нет продуктов и/или жидкости. Не используйте Внутреннюю чашу (6) прибора и саму скороварку для хранения продуктов. Запрещается приготовление продуктов в скороварке без добавления воды! Если в процессе приготовления Вы услышали звуковой сигнал и на ЖК дисплее появился знак кода
ошибки (см. таблицу ниже), то немедленно отключите прибор от электросети и обратитесь в сервисный центр UNIT для ремонта или настройки прибора. Эксплуатация прибора в данном случае запрещается.
Коды ошибок
9
Loading...
+ 21 hidden pages