UNI-T MIE0149 Owner's Manual

Instrukcja obsługi
PL
Manual de utilizare
RO
Owner’s manual
EN
Bedienungsanleitung
DE
distance
meter
MIE0149
3
Bedienungsanleitung
DE
EINLEITUNG
MIE0149 ist ein Messgerät mit hoher Präzision und Multi-Funk­tions-Abstandsmessung. Es misst Distanz, Fläche, Volumen und Pythagoras Gesetz. MIE0149 ist leicht, einfach zu bedienen und zuverlässige Messungen, können sicherstellen, dass Ihre Messun­gen genauer, einfacher und schneller sind.
INHALT
1. Multimeter
2. Bedienungsanleitung
3. AAA Batterien 2×1,5V
4. Tragetasche
5. Mini Schraubendreher
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Zulässige Nutzung
• Entfernungsmessung.
• Rechenfunktionen, z.B. Flächen und Volumen.
• Indirekte Messungen mit Pythagoras.
Unzulässige Nutzung
• Verwendung des Produktes ohne Anleitungen.
• Verwendung außerhalb der angegebenen Grenzwerte.
• Deaktivierung von Sicherheitseinrichtungen und Entfernen von Hinweis- und Warnschildern.
• Eröffnung des Produktes mit Werkzeugen (Schraubenzieher, usw.), soweit nicht ausdrücklich für bestimmte Fälle erlaubt.
• Durchführung von Umbauten oder Veränderungen des Produkts.
• Verwendung von Zubehör anderer Hersteller, ohne die ausdrück­liche Zustimmung von UNI-T.
Bedienungsanleitung
4
DE
• Direktes Zielen in die Sonne oder Blendung.
• Absichtliche Blendung Dritter, ebenso im dunklen, Ungenügende Absicherung des Messstandortes (z.B. bei der Messung auf den Straßen, Baustellen, usw.).
WARNUNG: Der direkte Blick in den Strahl mit op-
tischen Hilfsmitteln (wie z.B. Ferngläser, Fernrohre)
kann gefährlich sein. Laser Klasse II Produkt.
TASTATURAUFBAU DES MESSGERÄTES
3
6
9
10
8
7
5
4
2
1
5
Bedienungsanleitung
DE
1. Taste ON / MEAS (Ein/Messung)
2. Taste Fläche/ Volumen
3. Taste Indirekte Messung
4. Taste kontinuierliche Messung
5. Taste Plus (+)
6. Taste Minus (-)
7. Taste Speichern
8. Taste Referenzniveau
9. Taste Beleuchtung
10. Taste Löschen/Aus
LCD DISPLAY
1 2
3 4
5
6,7,8,9
10
11
12
13
14
15
Bedienungsanleitung
6
DE
EINSTELLEN UND BEDIENEN DES MESS­GERÄTES
Ein- und Ausschalten
Schaltet gerät und Laser ein.
Langes drücken der Taste schaltet das Gerät aus.
Das Gerät schaltet sich automatisch aus nach drei Minuten Inak­tivität.
1. Laser aktiv
2. Referenzniveau (Front)
3. Referenzniveau (Rückwärts)
4. Entfernungsmessung
5. Instrument Fehlerwarnung
6,7,8,9. Variable Messungsfunktionen
Flächenmessung
Volumenmessung
Indirekt (2-mal) Messung
Indirekt (3-mal) Messung
10. Batteriestatus
11. Geschichtsspeicher, Aufrufen von Werten
12. Anzeigelinie Erster Wert, Minimalwert
13. Anzeigelinie Zweiter Wert, Maximalwert
14. Anzeigelinie dritter Wert
15. Ergebnislinie für letzte Messung oder Rechenergebnis
7
Bedienungsanleitung
DE
Taste LÖSCHEN (CLEAR)
Die letzte Aktion wird abgebrochen oder die angezeigten
Daten werden gelöscht.
Einstellen des Referenzniveaus
Die Standard-Referenzniveau-Einstellung ist von der Rückseite
des Gerätes.
Drücken Sie diese Taste
, um die Auswahl von der Vorderkante
, einzustellen, ein spezieller Piep-Ton, ertönt wenn die Referen­zniveau-Einstellung geändert wird. Nach einem Neustart, kehrt die Referenzniveau-Einstellung automatisch auf die Standardeinstel-
lung (hintere Messebene) zurück. Drücken Sie diese Taste erneut, um die nächste Auswahl Referenzniveau-Einstellung von
der Hinteren Kante einzustellen.
Drücken Sie diese Taste
um die hintere Referenzniveau­Einstellung erneut auszuwählen. In einem Wort, um die Referen­zniveau-Einstellung auszuwählen, drücken Sie wiederholt die Taste
bis der gewünschte Referenzniveau-Einstellung im Display angezeigt wird. Jedes Mal nach dem Einschalten bendet sich der hintere Rand des Messwerkzeugs voreingestellten als Referen-
zniveau.
Bedienungsanleitung
8
DE
Kontinuierliche Messung & Max und Mini-Messung
Die Funktion kontinuierliche Messung (Tracking) wird verwendet
zur Übertragung der Messungen, z.B. aus Bauplänen. Im kon-
tinuierlichen Messmodus kann das Messwerkzeug nahe dem Ziel bewegt werden, wobei der gemessene Wert etwa alle 0,5 Sekun­den aktualisiert wird. Die entsprechenden dynamischen maximalen und minimalen Werte werden in der ersten und der zweiten Zeile angezeigt. Als ein Beispiel kann sich der Benutzer von einer Wand
Displaybeleuchtung
Drücken Sie die Taste, die Beleuchtung kann Ein- oder
Ausgeschaltet werden. Benutzer kann die Beleuchtung einschalten wenn Er/Sie in dunklen Situationen benden. Der Messwert ist klar
sichtbar im LCD-Display.
Einstellen der Messeinheit für Entfernungsmes­sung
Langes drücken der Taste zum Wechsel zur nächsten
Messeinheit m, ft. in, ft/in dann um weiterzumachen drücken Sie die Taste zur Auswahl der nächsten Messeinheit.
MESSUNG
Einzelne Entfernungsmessung
Drücken Sie die Taste um den Laser einzuschalten.
Nochmaliges drücken um die Messung zu beginnen. Der gemes­sene Wert wird sogleich angezeigt.
9
Bedienungsanleitung
DE
in die gewünschte Entfernung bewe­gen, während der tatsächliche Abstand kontinuierlich abgelesen werden kann. Für die kontinuierliche Messung,
drücken Sie die Taste
Die Funk-
tion kontinuierliche Messung (Tracking) wird verwendet zur Übertragung der
Messungen, z.B. aus Bauplänen. Im kontinuierlichen Messmodus kann das
Messwerkzeug nahe dem Ziel bewegt werden, wobei der gemessene Wert etwa alle 0,5 Sekunden aktualisiert wird. Die entsprechenden dynamischen maxi­malen und minimalen Werte werden in der ersten und der zweiten Zeile
Funktionen
Die nächste Messung wird zur vorherigen hinzugefügt, dan-
ach drücken sie die Taste
, der zweite Messwert wird
angezeigt und das Ergebnis wird automatisch angezeigt.
Die nächste Messung wird von der vorherigen subtrahiert,
danach drücken Sie die Taste
, das Ergebnis wird in der
Ergebnislinie angezeigt, mit dem vorherigen Messergebnis in der
zweiten Linie.
angezeigt. Als ein Beispiel kann sich der Benutzer von einer Wand in die gewünschte Entfernung bewegen, während der tatsächliche Abstand kontinuierlich abgelesen werden kann. Für die kontinuierli-
che Messung,
um die Funktion zu beenden. Die Funktion
wird nach 5 Minuten kontinuierliche Messung beendet. Mit dieser Funktion können Kunden den maximalen und minimalen Abstand
von einem bestimmten Punkt messen.
Bedienungsanleitung
10
DE
Wiederholen Sie obige Schritte, das Gerät wird die Werte hinzufü-
gen oder subtrahieren.
Der letzte Schritt wird abgebrochen.
Fläche
Einmaliges drücken, das Symbol erscheint im Dis-
play. Drücken Sie die Taste
um die zweite Längenmessung
(z.B. Breite) vorzunehmen. Nach der zweiten Messung wird die
Fläche automatisch berechnet und in der Ergebnislinie angezeigt.
Die letzte Messung wird in der zweiten Linie angezeigt.
Volumen
Für Volumenmessung, drücken Sie die Taste zweimal, bis
die Flächenanzeige
im Display erscheint. Drücken Sie die
Taste
um die Länge zu messen. Drücken Sie diese Taste
für Breite. Drücken Sie die Taste um die Höhe zu messen. Nach der dritten Messung wird das Volumen automatisch berechnet und angezeigt. Die letzte individuelle Messung wird
nicht angezeigt.
Indirekte Messungen
Beim messen von Höhen, die das Messen von zwei oder drei Mes­sungen benötigen, befolgen Sie die nächsten Schritte:
Benutzen von 2 Messungen
Drücken Sie die Taste
, das Display zeigt . Zielen Sie auf den oberen Punkt (1) und beginnen die Messung. Nach der ersten Messung wird der Wert übernommen. Halten Sie das Gerät so horizontal wie möglich.
11
Bedienungsanleitung
DE
Zielen Sie auf den unteren Punkt (2), drücken Sie die
Taste
, die zweite Länge wird gemessen und übernommen. Inzwischen wird die Höhe von (1) und (2) berechnet und in der
Ergebnislinie angezeigt.
1
2
1
Benutzen von 3 Messungen
Drücken Sie die Taste
zweimal, im Display wird das Symbol
angezeigt. Zielen Sie auf den oberen Punkt (1) und drücken
die Taste
zum Beginn der Messung. Nach der ersten Mes-
sung wird der Wert übernommen. Halten Sie das Gerät so
2
3
horizontal wie möglich. Zielen Sie auf den mit­tleren Punkt (2), drücken
Sie die Taste
,die
zweite Länge wird gemes­sen und übernommen. Zielen Sie auf den unteren Punkt (3), drücken Sie die
Taste
, die dritte
Länge wird gemessen und übernommen. Inzwischen
wird die Höhe von (1) und (3) berechnet und in der Ergebnislinie
angezeigt. Drücken Sie die Taste
, dass Gerät kehrt zur
Einzelmessungsfunktion zurück.
Bedienungsanleitung
12
DE
Speicherung der Geschichte
Drücken Sie die Taste der nächste Wert der 20 vorherigen Aufzeichnungen (Messungen oder berechnete Ergebnisse) werden in der verkehrten Reihenfolge angezeigt.
Drücken Sie
für die nächsten 20 Aufzeichnungen.
Drücken Sie
für die vorherigen 20 Aufzeichnungen.
TECHNISCHE DATEN
Allgemeine Daten
Entfernungsmessung 0.1m ~ 60m (4 in ~197 ft) Messgeschwindigkeit 3-Mal/s Batterietyp 2 x AAA (1.5V)
Battery life bis zu 3.000 Messungen
Batterie-Lebenszeit drei Streifen: Voll, Mittel, Schwach Abmessungen 116 x 49 x 28 mm Gewicht 100g (Inklusive Batterien) Laser Type 635nm, <1mW
Laser Klasse Klasse II IP 54 Automatische Abschaltung nach 3 min Automatische Laserabschaltung nach 0,5 min
Umgebungsbedingungen
Höhe 2000m
Betriebstemperatur 0°C bis +40°C (+32°F bis +104°F) Lagertemperatur -10 °C bis +60°C (14°F bis +140°F)
Folgende Normen
• EN61326-1 EMC
• EN60825-1 Lasersicherheit
Die Spezikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
13
Bedienungsanleitung
DE
WARTUNG
Warnung: während dem Austausch der Batterie oder Mes- sen, bewahren Sie den empndlichen Spiegel von Kratzern oder Schmutz, um Beschädigung des Spiegels oder die Beeinussung
der Messgenauigkeit zu vermeiden und ersetzte Batterie nicht
auaden um Explosion und Unfälle zu vermeiden!
Batterieinstallation und ersetzen
Wenn das Symbol dauerhaft im Display blinkt, Batterie sofort ersetzen. Benutzen Sie nur Alkali- Batterien. Befolgen Sie die nächsten Schritte:
• Schraube aufschrauben, Batteriefachdeckel entfernen.
• Batterien in den zwei Fächern einlegen unter Beachtung der kor-
rekten Polarität.
• Schließen Sie das Batteriefach und befestigen die Schraube. Hinweis: Entfernen Sie die Batterien wenn das Gerät für einen längerem Zeitraum nicht benutzt wird, um die Gefahr der Beschä-
digung oder Korrosion zu vermeiden.
Owner’s manual
14
EN
PRODUCT INTRODUCTION
MIE0149 is a meter with high-precision and multi-function distance
measurement. It can measure distance, area, volume and Pythag-
orean Laws. MIE0149 which is light, easy to use and reliable to
measure, can make sure your measurement more accuracy, easier and faster.
CONTENTS
1. Mainframe
2. User manual
3. AAA battery 2×1.5V
4. Carrying case
5. Mini screwdriver
SAFETY INSTRUCTION
Permitted use
• Measuring distances.
• Computing functions, e. g. areas and volumes.
• Indirect Measuring with Pythagorean.
Prohibited use
• Using the instrument without instruction.
• Using outside the stated limits.
• Deactivation of safety systems and removal of explanatory and
hazard labels.
• Opening of the equipment by using tools (screwdrivers, etc.), as far as not specically permitted for certain cases.
• Carrying out modication or conversion of the product.
• Use of accessories from other manufacturers without the express approval of UNI-T.
15
Owner’s manual
EN
• Aiming directly into the sun or glare.
• Deliberate dazzling of third parties; also in the dark Inadequate safeguards at the surveying site (e.g. when measuring on roads, construction sites,etc.).
WARNING: Looking directly into the beam with optical aids (e.g. binoculars, telescopes) can be hazardous.
Laser Class II products.
METER STRUCTURE KEYPAD
3
6
9
10
8
7
5
4
2
1
Loading...
+ 33 hidden pages