Unison Research Unico 50 User Manual

ЭЛЕКТРОННАЯ АППАРАТУРА
КЛАССА HIGH - END
СДЕЛАНО В ИТАЛИИ
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
Unison Research®Unico 50
Руководство пользователя
Поздравляем вас с покупкой аудио компонента фирмы Unison Research®- A.R.I.A. Advanced Research In Audio S.r.l.
Каждое изделие фирмы Unison Research является результатом нашего огромного опыта проектирования электронной аппаратуры, а также глубоких значений в области электровакуумных приборов. В течение многих лет мы используем этот огромный опыт для достижения самого высокого качества звучания этих устройств.
Усилитель серии Unico 50 является выражением нашего стремления к созданию уникальных и ценных компонентов аудиосистемы. Мы объединяем традиционно высокое качество изготовления с новейшими электронными компонентами для достижения гармонии между ними. Наши изделия изготовлены из высококачественных компонентов и материалов. Каждое изделие подвергается тщательной проверке на различных этапах производственного процесса и в конце испытывается на предмет соответствия нашим стандартам высокой надежности и качества.
Прочитайте и соблюдайте все предупреждения и инструкции, содержащиеся в настоящем руководстве пользователя, а также указанные на устройстве для обеспечения максимально высокого качества звучания вашего усилителя Unico 50 в течение долгих лет.
2
1. Распаковка
Убедитесь в том, что упаковка не повреждена, и что изделие не пострадало от неправильного обращения в процессе транспортировки. В противном случае мы настойчиво рекомендуем вам связаться с официальным дилером для получения рекомендации перед началом установки устройства.
Осторожно извлеките ваш усилитель и все принадлежности из картонной коробки. Внутри упаковки находятся следующие компоненты и принадлежности:
- 1 усилитель серии Unico 50
- 1 шнур питания
- 1 руководство пользователя
- 1 пульт дистанционного управления
ВАЖНО! После распаковки не включайте усилитель в течение нескольких часов, чтобы он прогрелся до температуры в помещении. Это время необходимо для предотвращения любого возможного повреждения в связи с конденсатом, который может образоваться во время транспортировки. Учтите, что конденсат может образовываться при каждом перемещении усилителя из холодного в теплое место.
Сохраните все упаковочные материалы. При необходимости транспортировки усилителя серии Unico 50 используйте его специально разработанную оригинальную картонную коробку, которая обеспечит самую безопасную упаковку и защиту устройства.
2. Установка
Установка усилителя серии Unico 50 должна выполняться в безопасном месте на ровной поверхности. Для обеспечения требуемой вентиляции необходимо оставить достаточное расстояние сверху и вокруг устройства.
Мы также рекомендуем оставить достаточно свободного места сзади вашего усилителя серии Unico 50 для того, чтобы соединительные кабели сгибались без зажатия или натяжения. Мы настоятельно рекомендуем, чтобы вы не устанавливали устройство непосредственно сверху какого-либо усилителя мощности или рядом с любым источником тепла.
Unison Research®Unico 50
3. Подключение к сети электропитания
Усилитель серии Unico 50 настроен на заводе на соответствующее сетевое напряжение страны, в которую он будет поставляться.
ВАЖНО! Настройка напряжения не может быть изменена пользователем. Запрещается подключать усилитель серии Unico 50 к сети переменного тока, если местное напряжение не соответствует значению, указанному на задней панели! Сетевой предохранитель установлен в держателе предохранителя, встроенном в сетевое гнездо стандарта IEC, и внутри усилителя.
ВАЖНО! Всегда заменяйте предохранители новыми предохранителями такого же типа и номинала.
4. Использование усилителя
Включение и прогрев
ВНИМАНИЕ! Включайте усилитель серии Unico 50 только после выполнения всех подключений и их проверки.
Сразу же после включения усилитель серии Unico 50 автоматически переключается в режим ожидания: центральная точка на двухразрядном индикаторе начнет медленно мигать - один раз каждые 5 секунд. В это время обеспечивается питание только цепей управления, при этом лампы не изнашиваются, а потребляемая мощность находится на очень низком уровне.
При нажатии кнопки включения на передней панели или кнопки на прилагаемом пульте дистанционного управления усилитель включается, и начинается этап прогрева. На дисплее на передней панели отображается обратный отсчёт с указанием секунд, оставшихся до конца этапа прогрева. В этом состоянии выходные каскады отключены, а регулятор уровня громкости находится в режиме отключения звука.
Рабочая температура ламп достигается менее чем за 40 секунд после включения питания, однако наилучшие результаты будут достигнуты приблизительно через 10 минут с момента включения питания (без учета времени в режиме ожидания).
4
Передняя панель
1) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
2) ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ
3) КНОПКА ЭКРАННОГО МЕНЮ
4) ДВУХРАЗРЯДНЫЙ ДИСПЛЕЙ
5) КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ
6) РЕГУЛЯТОР УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Задняя панель
1) ВЫХОДНЫЕ РАЗЪЁМЫ
2) СЕТЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
3) СЕТЕВОЙ РАЗЪЕМ
4) ЛИНЕЙНЫЕ ВХОДНЫЕ И ВЫХОДНЫЕ РАЗЪЕМЫ
5) СЕТЕВОЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
Интерфейс пользователя
ВЫБОР ВХОДА
Можно изменить выбранный источник входного сигнала путем вращения рукоятки «Selector» или нажатия соответствующих кнопок на пульте дистанционного управления. Последовательность выбора является циклической; выбранный вход указывается посредством индикатора на передней панели.
ВЫБОР УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Настройка уровня громкости может быть изменена путем вращения рукоятки «Volume» или нажатия соответствующих кнопок на пульте дистанционного управления. Уровень указывается на дисплее на передней панели, на котором отображаются значения от 0,0 (минимальный уровень) до 9,9 (максимальный уровень).
РЕЖИМ КАССЕТЫ /
МОНИТОРА
При переключении в режим кассеты/монитора включается еще один линейный вход (смотри раздел «Замечания по входам»). Можно включить его коротким нажатием рукоятки «Selector». При повторном коротком нажатии происходит включение предыдущего выбранного входа.
ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА
Функция отключения звука немедленно ослабляет уровень входного сигнала до минимума. Эта функция включается коротким нажатием рукоятки «Volume»; уровень, отображаемый на дисплее, не изменяется, но статус отключения звука отображается индикатором состояния. При повторном коротком нажатии происходит включение исходного уровня громкости.
НАСТРОЙКА КОРРЕКЦИИ САБВУФЕРА
При длительном нажатии рукоятки «Volume» запускается процедура настройки коррекции выхода сабвуфера. При коротком нажатии происходит повторное включение исходного режима работы.
(Дополнительную информацию смотри в разделе «Специальные функции»).
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
Можно переключить устройство в режим ожидания, либо включить его нажатием кнопки на передней панели. Эти же функции можно включить с помощью кнопки на пульте дистанционного управления.
(Дополнительную информацию смотри в разделе «Специальные функции»).
ЭКРАННОЕ МЕНЮ
Функция экранного меню настраивает только выходные каскады в режиме ожидания. При переключении назад устройства включаются без прогрева.
Специальные функции
Настройка коррекции сабвуфера
К усилителю серии Unico 50 можно подключить активный сабвуфер через стерео линейный выход, обеспечивающий передачу сигнала в полном диапазоне частот, с регулировкой уровня громкости и низким полным сопротивлением. Уровень сигнала на выходе сабвуфера зависит от выбранного уровня громкости. Он изменяется вместе с уровнем сигнала на выходных разъемах акустических систем. Настройка по умолчанию подразумевает, что сигнал на выходе сабвуфера аналогичен сигналу, подаваемому в каскад предварительного усилителя. Однако можно настроить ненулевую коррекцию для выходной громкости сабвуфера, т.е. уровень сигнала, подаваемого в сабвуфер, будет всегда выше уровня сигнала, подаваемого в каскад предварительного усилителя (но при минимальной громкости выходной сигнал сабвуфера будет уменьшен до минимума). Эта коррекция (всегда положительная, поскольку в большинстве сабвуферов есть регулятор уровня громкости, который позволяет уменьшить коэффициент усиления) выполняется в диапазоне от 0 дБ (настройка по умолчанию) до 9 дБ. Её можно изменить путем выполнения следующей простой процедуры:
- Нажмите и удерживайте регулятор уровня громкости в течение более 3 секунд.
- Через 3 секунды вы войдете в режим настройки: когда на дисплее появится одна цифра, вы можете отпустить рукоятку.
- Поверните рукоятку, чтобы настроить требуемый уровень.
- При коротком нажатии на рукоятку усилитель возвращается к
предыдущему этапу, и выполняется настройка нового уровня выходного сигнала сабвуфера.
Изменение настройки по умолчанию
ВНИМАНИЕ! Следующие операции следует выполнять при выключенном усилителе, отключенном от сети электропитания. Мы рекомендуем, чтобы настройка значений по умолчанию выполнялись квалифицированным персоналом.
Пользователь может настроить некоторые функции программного обеспечения с помощью специальных двухпозиционных переключателей, установленных на печатной плате, расположенной внутри усилителя в задней части передней панели. Для обоих переключателей мы указываем включенное положение, когда курсор перемещен в направлении символов “ON”, напечатанных на компоненте.
Переключатель 1: функция перехода в режим ожидания с пульта дистанционного управления
- ON: усилитель можно переключить в режим ожидания, а также включить с помощью кнопки на пульте дистанционного управления.
- OFF: функцию перехода в режим ожидания можно включить с
Вход
Максимальное напряжение
CD (RCA)
15 В
пик
TUNER (RCA)
AUX1 (RCA)
AUX2 (XLR)
15 В
пик
TAPE (RCA)
5 В
пик
помощью кнопки на передней панели (эту настройку можно использовать в случае конфликта с другими источниками ИК­излучения).
Переключатель 2: функция выключения дисплея
- ON: если пользователь не использует устройство (выбор входа, регулировка уровня громкости и т.д.) в течение более чем 30 секунд, дисплей автоматически гаснет; при выполнении любого действия с использованием рукояток или пульта дистанционного управления дисплей опять включается.
- OFF: дисплей всегда включен.
Замечания по входам
Максимальное напряжение на входе
В цепи, имеющей отношение к входному каскаду и регулятору уровня гром кости, возн икает макс имально допу стимый уров ень сигн ала:
В различных конфигурациях при обработке сигналов используются различные максимальные уровни, допустимые для входа TAPE, что приводит к возникновению некоторых различий в качестве звучания.
Регулирование уровня громкости
В усилителе серии Unico 50 регулирование уровня громкости осуществляется посредством специальной интегральной схемы. Эта интегральная схема состоит из цепи программируемых прецизионных резисторов, способных создавать требуемый коэффициент затухания. В этой же схеме имеется активный каскад, способный обеспечить коэффициент усиления и низкое полное выходное сопротивление. В конфигурации, используемой в усилителе серии Unico 50, активный каскад имеет коэффициент усиления 0 дБ и работает только как выходной буфер сабвуфера. Интерфейс управления цепи резисторов позволяет затуханию управлять интерфейсом интегральной схемы, при этом взаимосвязь между затуханием и указанным уровнем имеет форму многолинейной кривой, характерной для потенциометров ALPS, используемых в изделиях фирмы Unison Research.
5. Безопасность и обслуживание
Запрещается использовать устройство со снятой нижней или верхней крышкой корпуса.
Запрещается открывать корпус усилителя! Внутри прибора нет никаких деталей, которые могут быть отремонтированы пользователем.
Для получения технической поддержки обратитесь к официальному дилеру или в авторизованный сервисный центр фирмы Unison Research.
Запрещается проливать жидкость на усилитель! В случае непреднамеренного попадания жидкости в усилитель немедленно отключите шнур питания от сетевой розетки и обратитесь в авторизованный сервисный центр перед повторным включением усилителя.
Перед включением шнура питания в сетевую розетку убедитесь в том, что выключатель на усилитель установлен в положение “OFF”.
Замена ламп должна выполняться с использованием ламп такого же типа и парами с согласованными характеристиками. В усилителе серии Unico 50 используются две лампы типа ECC83 (12AX7). Усилитель разработан с учетом максимального срока службы ламп: при проведении лабораторных испытаний срок службы составил более 1500 часов.
ВАЖНО! Перед заменой ламп убедитесь в том, что усилитель выключен, а также отключите шнур питания от усилителя. В случае сомнения ваш официальный дилер или сервисный центр сможет оказать вам содействие в выполнении этой операции.
Чистка усилителя серии Unico 50.
Чистку усилителя следует выполнять после его выключения и остывания через некоторое время после выключения. Используйте мягкую сухую ткань. Запрещается использовать растворители или чистящие средства на основе спирта. Запрещается с усилием тереть условные обозначения, напечатанные на экране.
Запрещается использовать усилитель с закрытыми вентиляционными отверстиями! Всегда следует обеспечивать достаточную вентиляцию!
Тепловая защита
В усилителе осуществляется постоянный контроль температуры внутри устройства. В случае превышения допустимой температуры каскад усиления будет отключен, а на дисплее на передней панели быстро замигает точка. Это состояние длится до тех пор, пока температура не вернется к нормальному значению, либо пока пользователь не выключит усилитель, переведя его в режим ожидания.
6. Технические характеристики
Выходная мощность: 120 Вт RMS при 8 Ом
200 Вт RMS при 4 Ом
Частотная характеристика: плоская при 10 Гц
-0,3 дБ при 100 кГц
Полное входное сопротивление: 47 кОм Чувствительность: 320 мВ RMS Входной каскад: класс А
Двухламповый каскад
ECC83/12AX7
Выходной каскад: динамический, класс А
OWER BJT
Двойная комплементарная пара
Входы: 4 линейных типа RCA
1 линейный типа XLR
Линейные выходы: 1 для кассетного магнитофона,
1 для сабвуфера (с регулировкой уровня громкости)
Выходные разъемы: 4 + 4 для двухпроводного подключения
Коэффициент сигнала обратной связи: 15 дБ Общее искажение высшими гармониками: < 0,1% при 1 кГц, 100 Вт Потребляемая мощность: 900 Вт max
Размеры: 43,43 см x 17,78 см x 43,94 см
Вес: 24,9 кг
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
A.R.I.A. Advanced Research In Audio
36073 Cereda di Cornedo Vic.no (VI)
На основании результатов испытаний, проводимых согласно соответствующим стандартам, данное изделие соответствует требованиям Директивы ЕС по электромагнитной совместимости
Директивы ЕС по низковольтному оборудованию 73/23/EEC
Используемый стандарт:
EN 55013-1 : 1993 г. (с последующими изменениями)
EN 61000-3-2 : 1995 г. (с последующими изменениями)
EN 61000-3-3 : 1995 г. (с последующими изменениями)
EN 60335; EN 61305-1; EN 61305-3; CEI 84-2; CEI 84-3; CEI 84-8.
Производитель
srl Via Canova, 19/b
ITALY
Заключение о соответствии
89/336/EEC
92/31/EEC
93/68/EEC
93/68/EEC
Испытание образца
Предельные значения и методы измерения характеристик радиопомех радиовещательных приёмников и сопутствующего оборудования.
Электромагнитная совместимость. Часть 3: Предельные значения. Раздел 2: Предельные значения эмиссии тока гармонической составляющей (входной ток оборудования 16A на фазу).
Электромагнитная совместимость. Часть 3: Предельные значения. Раздел 2: Ограничение колебаний напряжения и фликкер-шумов в системах электропитания низкого напряжения для оборудования с номинальным током 16A.
Испытания проводились в типовой конфигурации.
Настоящее Соответствие указывается знаком , т.е. «Conformité européenne»
(Европейское соответствие).
Оглавление
Руководство пользователя стр. 1
1. Распаковка стр. 2
2. Установка стр. 2
3. Подключение к сети электропитания стр. 3
4. Использование усилителя стр. 3
5. Безопасность и обслуживание стр. 8
6. Технические характеристики стр. 9
Декларация о соответствии стр. 10
Unison Research®является зарегистрированным торговым наименованием фирмы A.R.I.A. Advanced Research In Audio S.r.l.
A.R.I.A. Advanced Research In Audio sr Via E. Barone, 4 31030 Dosso di easier -TV- ita y Phone: +39 0422 633173 I Fax: +39 0422 633550 www.unisonresearch.com
В соответствии с Директивами ЕС 2002/95/CE, 2002/96/CE и 2003/108/CE, касающимися сокращения использования опасных веществ в электрооборудовании и электронной аппаратуре, а также утилизации отходов производства. Знак в виде перечеркнутой корзины, имеющийся на изделиях или упаковках, указывает на то, что данное изделие должно утилизироваться отдельно от других отходов. Пользователь обязан либо отправить изделие для утилизации в специализированный центр сбора электронного мусора, либо вернуть его в розничный магазин, в котором оно было первоначально приобретено, если предполагается его замена на новое аналогичное изделие. Требование об отправке в специализированные пункты сбора изделий, предназначенных для вторичного использования, переработки и безопасной утилизации, должно быть соблюдено для предотвращения отрицательного воздействия на здоровье и окружающую среду. Это также позволяет повторно использовать и/или утилизировать материалы, применяемые при производстве этих изделий. Несанкционированная утилизация таких изделий пользователем является правонарушением, которое может привести к судебному преследованию.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Loading...