Union Rustic W002982392 Installation & Assembly

Page 1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
Height: 43,07 in
Width: 23,46 in
Depth: 15,75 in
Alto: 109,4 cm
Ancho: 59,6 cm
Fondo: 40 cm
2 PEOPLE ASSEMBLY RECOMMENDED
SE RECOMIENDA EL ARMADO ENTRE 2 PERSONAS
Bar
Page 2
!
IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES
-The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en
interiores, no exponer al sol directo.
-Do NOT overload the cabinet (see suggested loads), . / Do not hit or hammer the cabinet (just when indicated) NO
sobrecargar el mueble (ver las cargas sugeridas). No golpear ni martillar el mueble (solo cuando se indique).
-Do not drag, lift and move between two people. / No arrastre el mueble, levántelo entre dos personas.
-All timber surfaces will change color over time. New furniture will initially vary in shade from items that have been previously purchased. / Toda superficie de madera cambia de color con el tiempo. Al principio, el tono de los muebles
nuevos puede variar al tono de los muebles que se compraron anteriormente.
-Spray polishes are best avoided as they contain silicones which may spoil the furniture's surface by building up over time. Do not paint the cabinet. / Recomendamos evitar los pulidores en aerosol ya que contienen siliconas que, con el
tiempo, pueden deteriorar la supericie de los muebles. No pintar el mueble.
-Make sure all surfaces are protected from heat and liquids by mats and coasters. Wipe up spills immediately and ensure that a mat or pad is placed under paper if you are writing. / Asegúrese de proteger las superficies del calor y los líquidos
utilizando esteras y posavasos. Limpie los derrames inmediatamente y, si va a escribir, asegúrese de colocar un tapete o almohadilla debajo del papel.
-Our furniture will endure most temperatures in the home but it is best to avoid placing furniture next to heat sources such as radiators or fires. Be particularly careful with solid wood as the lack of humidity caused by central heating can cause damage such as warping. / Nuestros muebles pueden soportar la mayoría de las temperaturas en el hogar, pero
recomendamos evitar colocarlos cerca de fuentes de calor tales como radiadores o fuego. Tenga especial cuidado con la madera maciza, ya que la falta de humedad ocasionada por la calefacción central puede causar daños, tales como la deformación.
-Visible screws and bolts must be checked regularly and tightened (if necessary) shortly after purchase. / Luego de la
compra, revise regularmente los tornillos y los pernos visibles y ajústelos (de ser necesario).
-Felt knobs are recommended fitted underneath the legs or bases if the furniture is to be placed on a wooden or parquet floor or surface. / Se recomienda instalar perillas de fieltro debajo de las patas o bases si los muebles se colocarán en un
piso o superficie de madera o parquet.
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
-When cleaning is needed, use a damp cloth followed by a dry cloth. Remove liquid spills immediately from the frame and mechanism parts. Clean metallic hardware with a dry cloth. / Cuando se necesite limpiar, use un paño húmedo seguido
de un paño seco. Retire los derrames de líquidos inmediatamente de la estructura y las partes del mecanismo. Limpiar los herrajes metálicos con un paño seco.
WARNING/
ADVERTENCIA
Page 2
Never allow children to climb or manipulate the cabinet, furniture tip over can cause serious
!
injuries or death. / Nunca permita que los niños escalen o manipulen el mueble, la caída de este
puede provocar lesiones graves o la muerte.
Page 3
INDEX
ÍNDICE
Assembly Hardware
Assembly Parts
Suggested Loads
Assembly Recommendations
Assembly Steps
Warranty
REQUIRED TOOLS*
4-5
6
7
7
8-19
20
Herrajes para Armado
Piezas de Armado
Cargas Sugeridas
Recomendaciones de Ensamble
Pasos de Armado
Garantía
SUGGESTED TOOLS*
4-5
6
7
7
8-19
20
HERRAMIENTAS NECESARIAS*
HERRAMIENTAS SUGERIDAS*
Drill / electric screwdriver
Taladro/ destornillador eléctrico
*Not included, and not shown actual size.
Page 3
*No incluidas y no se muestran en tamaño real.
Page 4
ASSEMBLY HARDWARE HERRAJES PARA ARMADO
Please check that the hardware content is correct. If any item is missing, please call to our customer service line.
x78
Wood Dowel
Tarugo
x3
Glue
Pegante
Compruebe que el contenido de los herrajes sea el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por favor llame a nuestra línea de atención al cliente.
x22
Minifix Cams
Minifix
x22
Spreading Bolt
Perno Minifix
x22
Cover Caps
Tapa Adhesiva
Minifix
x4
End Panel
Hinge (EPH)
(Includes screws)
Bisagra Interior
(Tornillos Incluidos)
x1
Glass
Vidrio
x4
Leg
Pata
Hardware items are NOT shown actual size.
x23
Flat Head Screw
Tornillo Lámina
x1
Wine Glass Rack
Colgador de Copas
(Includes screws)
x1
Wall Fixing Kit
Kit antivuelco
x1
Metallic Handle
Tiradera Metálica
Los herrajes no se muestran en el tamaño real.
Page 4
Page 5
ASSEMBLY HARDWARE HERRAJES PARA ARMADO
Please check that the hardware content is correct. If any item is missing, please call to our customer service line.
x1
Magnetic Stop
Vaivén Magnético
x2
Glass Door
Hinge
Bisagra Puerta
Vidrio
Compruebe que el contenido de los herrajes sea el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por favor llame a nuestra línea de atención al cliente.
x2
Handle
Manija
Soporte Entrepaño
x2
Shelf support
Hardware items are NOT shown actual size.
Page 5
Los herrajes no se muestran en el tamaño real.
Page 6
ASSEMBLY PARTS PIEZAS DE ARMADO
H
I
L
G
G
J
B
D
A
E
M
I
L
C
G
F
G
G
G
K
Page 6
A - x1
B - x1
C - x1
D - x1
E - x1
F - x1
G - x6
H - x1
I - x2
J - x1
K - x1
L - x2
M - x1
Page 7
MAX SUGGESTED LOADS
CARGAS MÁXIMAS SUGERIDAS
33 lbs
17,6 lbs.
4.4 lbs
4.4 lbs
4.4 lbs
4.4 lbs
4.4 lbs
4.4 lbs
4.4 lbs
4.4 lbs
17,6 lbs. 17,6 lbs.
8 Kg.
15 Kg.
2Kg. 2Kg.
2Kg. 2Kg.
2Kg. 2Kg.
2Kg. 2Kg.
8 Kg.8 Kg.
ASSEMBLY
RECOMMENDATIONS
Two people are recommended to assemble the product.
Assemble the cabinet on a flat, smooth surface, preferably on a carpeted floor or the carton box of the product.
Carefully read the assembly instructions and identify every wood and hardware part before start assemblying the cabinet.
RECOMENDACIONES
DE ENSAMBLE
Ensamble el mueble entre dos personas.
Ensamble el mueble sobre una superficie plana y lisa, preferiblemente sobre un tapete o el cartón de la caja
Lea cuidadosamente las instrucciones e identifique todas las piezas y herrajes antes de empezar a armar el mueble.
Page 7
Page 8
1
Gently hit to adjust.
Repeat this process in the
following steps
Golpee suavemente para ajustar.
Repita este procedimiento
en los pasos siguientes.
1
3
2
Gx6
2
Ix2
Page 8
Page 9
3
F
Front / Frente
2,87"
73mm
4
1
Gently hit the pieces
with a rubber hammer
to adjust the joint.
G
1,59"
40,5mm
2
F
G
Assemble as indicated
in the graphic.
Ensamblar como se indica
en el gráfico.
G
G
G
F
G
G
G
Golpee suavemente la
pieza con un martillo
de goma para ajustar
el ensamble.
Page 9
Page 10
5
E
Front / Frente
2,87"
73mm
6
1
1,59"
40,5mm
2
E
G
F
G
Assemble as indicated
in the graphic.
Ensamblar como se indica
en el gráfico.
E
G
G
F
G
G
G
G
Gently hit to adjust.
Golpee suavemente
Page 10
para ajustar.
Page 11
7
D
8
Rotate
Rotate
Voltear
Voltear
D
Page 11
Page 12
9
2
1
Rotate 180° /
Gire 180°
Turn minifix cams to
the right to tighten.
Gire las cajas minifix
hacia la derecha para
apretar las piezas.
Rotate
Voltear
D
E
1
G
G
F
G
G
G
G
2
10
Page 12
B
End Panel Hinge
(EPH)
Bisagra Interior
(Tornillos Incluidos)
Page 13
11
G
G
G
I
12
Rotate to tighten.
Gire para apretar.
D
I
L
B
1
2
Page 13
G
D
B
G
G
M
I
L
I
Slide /
Deslice
Page 14
13
C
14
End Panel Hinge
(EPH)
Bisagra Interior
(Tornillos Incluidos)
C
G
G
Rotate
Voltear
G
Rotate to tighten.
Gire para apretar.
I
Page 14
D
B
L
L
M
I
Page 15
15
Flat Head
Screw (14mm)
Tornillo de cabeza plana
A
16
Rotate
Voltear
A
Page 15
Page 16
17
H
FRONT EDGE
18
Ensure glass rack is
facing the correct way
Asegurese que el rack de copas
esté en el lado correcto.
Rotate to tighten.
Gire para apretar.
FRONT
Flat Head
Screw (14mm)
Tornillo de cabeza plana
H
C
I
L
Page 16
A
D
B
L
M
I
1
Gently hit to adjust.
Golpee suavemente
para ajustar.
2
Page 17
Door Installation
19
Instalación de las puertas
Handle Adjustment
Ajuste de Manijas
B
D
L
E
H
G
G
G
G
F
G
G
C
1
Hinge adjustment
Ajuste de las bisagras
2
3
J
4
M
A
K
5
Depht adjustment Side adjustment Height adjustment
Ajuste de profundidad
Page 17
Ajuste lateral
Ajuste de altura
Page 18
20
Glass Hinge/ Bisagra Vidrio
H
Tighten/ Apretar
Stick Tape
Pegar Cinta
Put the handle
with some pressure
Encajar la manija
a presión/
Handle/
44
5
Manija
B
J
D
L
I
G
G
G
G
C
E
G
G
F
K
Page 18
After you finish the adjustment of the cams, cover them with the cover caps.
Después de ajustar todas las cajas minifix, cúbralas con las tapas adhesivas.
A
After you finish assembling the cabinet, take off the adhesive letters.
Al terminar de armar, desprenda las letras adhesivas.
Page 19
21
!
For the user safety, it is recommended
to anchor the cabinet to the wall.
Por la seguridad del usuario se recomienda
anclar el mueble a la pared.
Page 19
After you finish the adjustment of the cams, cover them whit the cover caps.
A
After you finish assembling the cabinet, take off the adhesive letters.
Page 20
WARRANTY POLICY
PÓLIZA DE GARANTÍA
Welcome to the Family
We are committed to your satisfaction by offering you a competitive warranty to ensure all our products are free from defects, in material and workmanship, to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase.
How It Works
We are happy to furnish a replacement at no cost to you in the case we determine a component to be defective. While our warranty applies to conditions of normal use, it does not apply to defects or damage resulting from intentional or accidental damage, outdoor use, negligence, or unreasonable use.
Here to Help
Please immediately report any defect by calling us or send an email to our customer service. Have your receipt and order number handy for our team of customer service
professionals that will be eager to assist you.
Page 20
Loading...