
STOOL
TABOURET
IMPORTANT
Dealer or installer: Leave all documents to the consumer.
Détaillant ou installateur: Laissez tous les documents au consommateur.
Consumer: Keep this document with your proof of purchase for reference.
Consommateur: Conservez ce document avec votre preuve d’achat pour référence.
UNLEVEL PRODUCT ?
( May happen during shipping. )
1) Verify your product on several floor locations to confirm that the
product is not level.
2) Put the unassembled product (no seat nor gliders) on a hard level
surface and find which 2 legs are longer.
3) Take the product by one of the longer legs, and hit strongly the
opposite leg on the ground. Protect the floor surface or do this on
a rough floor. The metal is flexible, so this operation will not damage
your product.
PRODUIT PAS DE NIVEAU ?
( Peut survenir durant le transport. )
1) Vérifiez votre produit à différents endroits sur le plancher pour confirmer que le produit n’est pas de niveau.
2) Mettez le produit non assemblé (pas de siège ni glisseur) sur une
surface dure et de niveau, et trouvez les 2 pattes les plus longues.
3) Prenez le produit par l’une des pattes longues, et frappez fortement
la patte opposée contre le sol. Protégez la surface du plancher ou
faites cette opération sur un plancher non fini. Puisque le métal est
flexible, cette opération n’endommagera pas votre produit.
4) Verify your product on the same level surface. Repeat step 3 as
necessary.
LIST OF TOOLS REQUIRED :
- A mallet.
- A phillips screwdriver.
- An allen key 5 mm (included).
IMPORTANT: In order to prevent any damage to
this product, DO NOT USE ANY POWER TOOLS
to assemble it.Assemble this product manually.
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES
ITEM
DESCRIPTION QTY
Stool base
1
Base de tabouret 1
Seat
2
Siège 1
Backrest
3
Dossier 1
Wood backrest
4
Dossier de bois 1
Hardware bag
5
Sac de quincaillerie 1
Some models
Certains modèles
Some models
Certains modèles
4) Vérifiez votre produit sur la même surface de niveau. Répétez l’étape
3 aussi souvent que nécessaire.
LISTE DES OUTILS NÉCESSAIRES :
- Un maillet.
- Un tournevis étoile.
- Une clé allen 5 mm (incluse).
IMPORTANT: Afin de prévenir tout dommage à ce produit,
NE PAS UTILISER D’ OUTILS ÉLECTRIQUES pour son
assemblage. Assembler ce produit manuellement.
HARDWARE LIST / LISTE DE LA QUINCAILLERIE
ITEM DESCRIPTION QTY QTY
A
B
C
D
Bolt 0 2
Boulon
Bolt 4/8 10
Boulon
T nut 0 4
Écrou connecteur
Glide 4 4
Glisseur
3/4” 1/4-20nc
1” 1/4-20nc
1/4-20nc
Some models
Certains modèles
1

1) For models with backrest, remove and discard the nut and bolt maintaining
together the base and the backrest for transportation . This hardware will not be
used for assembly.
Pour les modèles avec dossier, enlever et disposer du boulon et écrou qui
maintienne ensemble la base et le dossier pour le transport. Cette quincaillerie
ne sera pas utilisée pour le montage.
2) Insert glides D under stool base 1. In order to protect certain floor coverings,
we suggest you to use self-adhesive felts under legs.
Insérer les glisseurs D sous la base de tabouret 1 . Afin de protéger certains
revêtement de plancher, nous suggérons d’utiliser des feutres autocollants sous
les pattes.
3) Place the seat 2 upside down on stable surface, put the stool base 1 over it,
then bolt-on lightly together with bolts B .
Placer le siège 2 à l’envers sur une surface stable, mettre la base de tabouret
1 par dessus puis visser légèrement ensemble à l’aide des boulons B .
4) Tighten firmly all bolts B .
Visser fermement tous les boulons B .
Models with backrest
Modèles avec dossier
5) Place the backrest 3 on the seat 2 and screw-on lightly with
bolts B .
Placer le dossier 3 sur le siège 2 et visser légèrement à l’aide des
boulons B .
6) Tighten firmly all bolts B .
Visser fermement tous les boulons B .
Models with wood backrest
Modèles avec dossier de bois
7) Place the wood backrest 4 in front of the backrest 3 , align of
the holes, insert the T nut C in front the holes of the wood backrest
4 . Screw-on lightly, to the rear, with bolts A at the top and bolts B
at the bottom.
Placer le dossier de bois 4 devant le dossier 3 ,aligner les trous,
insérer les écrous connecteur C dans les trous du dossier de bois
4 à l’avant et visser légèrement, à l’arrière, à l’aide des boulons A
en haut et des boulons B en bas.
8) Tighten firmly all bolts A and B .
Visser fermement tous les boulons A
WARNING WARNING
WARNING
WARNING WARNING
MISE EN GARDEMISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDEMISE EN GARDE
et B .
SAFETY INSTR SAFETY INSTR
SAFETY INSTR
SAFETY INSTR SAFETY INSTR
INSTRINSTR
INSTR
!
Due to their height and to the movement of the swivel, barstools must be used with caution
to prevent falls and injuries. Children should not be left unsupervised sitting on stools or
near stools. Periodically inspect your stool and tighten all screws, nuts and bolts.If you
find a broken weld or a bent leg, stop using your stool and contact customer ser-vice.
Failure to follow the basic safety and maintenance instructions listed here may cause
product damage or injuries.
Étant donné leur hauteur et le mouvement de la plaque pivotante, les tabourets doivent
être utilisés avec précaution, pour prévenir des chutes et des blessures. Les enfants ne
doivent pas être laissés sans surveillance sur ou près des tabourets. Inspectez périodiquement votre tabouret et resserrer les vis, boulons et écrous. Si vous trouvez une soudure brisée ou une patte croche, cessez d’utiliser votre tabouret et appelez le service à la
clientèle. Le non respect des quelques règles de sécurité énumérées ici peut
occasionner des dommages aux produits ou des blessures.
INSTRINSTR
UCTIONS DE SÉCURITÉUCTIONS DE SÉCURITÉ
UCTIONS DE SÉCURITÉ
UCTIONS DE SÉCURITÉUCTIONS DE SÉCURITÉ
UCTIONSUCTIONS
UCTIONS
UCTIONSUCTIONS
2