Unimix U 900 Original Operating Instructions

U 900
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
DE
GB
FR
ES
IT
NL
PT
PL
HU
TR
SLO
HR
BG
RO
Originalbetriebsanleitung Elektronisches Handrührwerk Original Operating Instructions Electronic Hand-Mixer Manuel d’instructions d’origine Mélangeur électroportatif Manual de servicio original Mezcladora manual electrónica Istruzioni per l’uso originali Agitatore manuale elettronico Originele handleiding elektronische handmenger Instruções de utilização originais Misturadora manual electrónica
Navodila za uporabo Mešalnik
Originalne upute za uporabu Elektronička ručna miješalica Оригинална работна инструкция Електронна ръчна бъркачка Instrucţiuni originale Malaxor de mână electronic
#1
2
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
1
3
4
5
Information: Wählen Sie den richtigen Rührer für die jeweilige Anwendung: Information: Choose the right mixer for every application: Information: Choisissez la bonne turbine pour chaque type d’utilisation: Información: Escoga la mezcladora correcta para cada aplicación: Informazioni: scegliete l’agitatore giusto per il vostro caso specifico: Informatie: Kies telkens het juiste menggereedschap voor de aanstaande toepassing:
Informace: Pro každé použití zvolte vhodné míchadlo: Informacja: Wybierzcie właściwe mieszadło do danego zastosowania: Információ: Minden egyes használathoz válassza ki a helyes keverőt:
UW 120
UR 120
Zeichungsübersicht
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
1 EIN-/AUS Schalter 4 Rührwelle mit M 14 Innengewinde 2 Handgriff 5 Rührer mit M 14 Außengewinde 3 Gummipuffer
Technische Daten
Modell: U 900 Nennaufnahmeleistung: 950 Watt Spannung: 230 V~, 50 Hz. Drehzahl unter Last: 650 UpM Schutzklasse: II Werkzeugaufnahme: M 14 Innengewinde Empf. Mischwerkzeuggröße Ø mm: - 120 mm Schalldruckpegel L Schalleistungspegel Lwa gem. EN 60745-1 96,3 dB (A) (Messunsicherheit K = 1,5 dB) Hand-Arm-Vibration 1,641 m/s
gem. EN 60745-1 85,3 dB (A) (Messunsicherheit K = 1,5 dB)
pa
2
(Unsicherheit K = 1,5 m/s
2
)
Sicherheitshinweise
Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vollständig lesen und die Anweisungen strikt befolgen. Die Maschine darf nur von Personen benutzt werden, die mit der Bedienungsanleitung und den geltenden Vorschriften
über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind. Zusätzlich müssen die beigelegten, „allgemeinen Sicherheitshinweise“ unbedingt befolgt werden. Achten Sie darauf, daß die auf dem Leistungsschild angegebene Stromspannung mit der Netzspannung
übereinstimmt. Das Gerät nicht in einer Umgebung mit explosionsgefährlicher Atmosphäre betreiben. Keine Lösemittel
oder lösemittelhaltigen Stoffe mit einem Flammpunkt unter 21° C mischen. Legen Sie keine Kabel um irgendwelche Körperteile. Nur ein für den Außenbereich zugelassenes Verlängerungskabel verwenden. Das Gerät nur im Mischgefäß an-/auslaufen lassen. Für einen festen und sicheren Stand des Mischgefäßes
sorgen. Bei laufenden Mischarbeiten nicht mit den Händen, oder mit Gegenständen in das Mischgefäß greifen.
Quetschgefahr!
Falls der Schalldruckpegel am Arbeitsplatz 85 dB (A) überschreitet, Gehörschutz tragen! Bei der Arbeit mit dem Rührwerk ist das Tragen von Arbeitshandschuhen und einer Schutzbrille
empfohlen. Tragen von enganliegender Kleidung ist Vorschrift. Zum Schutz vor gesundheitsge-
fährdenden Stäuben während des Mischens, Staubmaske tragen
DE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Rührwerk ist für leichte Mischarbeiten im Do-it-Yourself Bereich geeignet. Durch den Einsatz ver­schiedener, auf das Material bezogener, Rührkörbe können damit Farben aller Art, Zementschlämme, Verlaufmassen, Fertigmörtel, Fliesenkleber, etc. gemischt werden. Je nach Beschaffenheit des Mischguts und des eingesetzten Rührkorbs empfehlen wir als max. Mischgutmenge ca. 40 Liter. Das Verwenden von Rührwerkzeugen die nicht der technischen Spezifikation entsprichen können zur Überlastung der Maschine oder zur Gefährdung des Bedieners führen. Nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
Die Verwendung der Maschine zur Aufbereitung von Lebensmitteln ist nicht statthaft. Die Maschine ist nicht zum Mischen von graphitstaubhaltigen Materialien, Salzlaugen oder Jauche geeig-
net. Das Mischen dieser Stoffe kann die Maschine zerstören.
Vor Inbetriebnahme
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
Schrauben sie das Mischwerkzeug mit M-14 Außengewinde in die Gewindeaufnahme an der Rührwelle. Verwenden Sie nur ein Mischwerkzeug welches für die Maschine definiert ist. Ein zu großer Durchmesser oder eine falscher Typ können die Maschine überlasten. Nehmen Sie bei Bedarf einen Gabelschlüssel SW 24 und SW 17 zur Hilfe.
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz mit einer Spannung von 230 Volt an.
Inbetriebnahme
Die Maschine immer über den Schutzbügel-Handgriff aufnehmen. mit beiden Händen halten. Durch Eindrücken des EIN-/AUS-Schalters wird die Maschine in Gang gesetzt. Beim Loslassen schaltet
das Gerät aus. Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen an den Handgriffen fest.
Wartung, Pege und Entsorgung
Vor allen Arbeiten am Gerät, auch beim Wechsel des Rührers, Netzstecker ziehen. Die Maschine, den Rührer pfleglich behandeln und die Lüftungsschritze sauber halten. Die Maschine ist mit selbstabschaltenden Kohlen ausgestattet. Bei einem entsprechenden
Verschleiß schaltet die Maschine ab. Die Kohlen von einer autorisierten Kundendienst­werkstatt oder vom Werksservice austauschen lassen.
Reparaturen nur von einer anerkannten Fachwerkstätte vornehmen lassen. Nur Original-Ersatzteile verwenden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Geräte können zum Recycling an der nächsten Sammelstelle für Elektroschrott abgegeben, oder frei Haus, an untenstehende Adresse eingeschickt werden. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Garantie
Im Rahmen der Lieferbedingungen leistet der Hersteller Garantie gemäß den gesetzlichen/länderspezi­fischen Bestimmungen. Bitte legen Sie bei einem Garantiefall die Rechnung oder Lieferschein bei. Durch Drittpersonen ausgeführte Reparaturen entbinden uns von jeglicher Garantiepflicht. Bei Unregel­mäßigkeiten bitten wir Sie, die Maschine an uns einzusenden. Schäden, die auf natürliche Abnützung, Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an die Serviceadresse eingesandt wird.
EG-Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Produkten übereinstimmt: EN 55014-1:2006 +A1 +A2; EN 55014-2:1997 +A1 +A2; EN 61000-3-2:2006 +A1 +A2, EN 61000-3-3:2008, EN 60745-1:2009+A11 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/42 EG, 2011/65 EU.
Technische Unterlagen anzufordern bei: Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH Abt. Technische Entwicklung
Gaimersheim, 2014-04-30 Alexander Essing
Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Deutschland
Änderungen vorbehalten
Machine elements
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
1 ON/OFF switch 4 Mixer shaft with M 14 internal thread 2 Grip handle 5 Mixer paddle 3 Rubber buffer
Please read the operating instructions carefully before “start up” of the mixer and pay particular atten­tion to the safety instructions for your own protection. Please keep these operating instructions in a safe convenient place.
Technical data
Model U 900 Nominal input 950 W Power supply 230 v~, 50 hz rpm under load 650 rpm Protection classification II Mixing tool connection M 14 internal thread Recom. size of mixers - 120 mm
Sound pressure level L Sound power level L
Vibration (hand-arm method) 1,641 m/s
acc. EN 60745-1 85,3 dB (A) (Uncertainty K = 1,5 dB)
pa
acc. EN 60745-1 96,3 dB (A) (Uncertainty K = 1,5 dB)
wa
2
(Uncertainty K = 1,5 m/s
2
)
Safety devices
FOR YOUR OWN SAFETY, PLEASE OBSERVE THE ATTACHED SAFETY INSTRUCTIONS!
Additional instructions for safety and prevention of accidents : Ensure that the current voltage specified on the rating plate corresponds with the sup-
ply voltage.
Do not operate the appliance in an environment with a potentially explosive atmosphere. Do not mix solvents or substances containing solvents which have a flash point below 21° C
Do not pass cables around any parts of the body. In free-hand operation, do not lock the ON/OFF switch. The appliance must always be started up and slowed down in the mixing container. Ensure that the
mixing container is firmly fixed in position for these operations. Do not reach your hands or any objects into the mixing container when mixing is in progress.
Wear ear protection if the work-place noise level exceeds 85 dB (A). It is advisable to wear gloves and protective glasses during mixing operations. It is however,
compulsory to wear close-fitting clothing.
GB
Description
This machine is a hand mixing unit for light mixing operations of Do-it-yourself purposes. Through the use of various mixing tools, optimal material preparation can be achieved for all types of house paints, light cement mixtures, self leveling floor coatings, “readymix” mortars, tile adhesives and related materi­als. In general, we recommend to limit the quantity for each mixing cycle to about 40 litres, providing the use of our recommended mixing tool. Not suitable for professional purposes.
This machine may not be used for the mixing of food stuffs. The machine is not suitable for mixing of materials containing graphite powder, hydrochloric solutions
or liquid manure. Mixing such materials can damage or destroy the machine.
Before using for the first time
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
Screw the mixer tool with the M 14 external thread into the mixer spindle (24 mm and 17 mm open end wrench, if necessary). Be careful by using a different paddle dimension or shape as recommended a damage to the machine may cause.
Connect the machine cable into the supply outlet, making sure that the power supply is 220/230 volt.
Start - up
The machine is started up by the ON/OFF switch. When this switch is released, the machine will come to a stop.
Always hold the machine firmly by gripping both grip handles.
Care, maintenance and disposal
Keep the machine and mixer tool clean. The machine’s internal components must be kept free of foreign bodies. When using the
machine always check, that the ventilation slots are not covered. Special maintenance of the machine is not required, however wear parts (f.i. carbon brushes)
should be checked occassionally. Maintenance or repairs must be carried out only by authorized repair shops.
Use original spare parts only The machine, accessories and packaging should be properly recycled and never disposed of with
household waste. All devices which are no longer suitable for use can be taken for recycling to the nearest depot for electrical scrap or returned to the manufacturer delivery free.
Warranty
The manufacturer’s guarantee, is valid for 24 months from the date of purchase. Should claims be made under guarantee, please enclose the invoice or delivery note.
Repairs carried out by a third party release U from any obligation with respect to the guarantee. In the event of malfunctions, please return the machine to us.
Damage deriving from normal wear and tear, overloading or improper use of the machine, is not cov­ered by the guarantee.
EC - Declaration of conformity
We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards of standardization documents. EN 55014-1:2006 +A1 +A2; EN 55014-2:1997 +A1 +A2; EN 61000-3-2:2006 +A1 +A2, EN 61000-3-3:2008, EN 60745-1:2009+A11 in accordance with the regulations 2004/108/EEC, 2006/42 EEC, 2011/65 EU
Technical documentation can be requested from:
Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH
Gaimersheim, 2014-04-30 Alexander Essing
Abt. Technische Entwicklung Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Germany
Eléments de la machine
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
1 Interrupteur MARCHE/ARRÊT 4 Arbre à filetage interne M 14 2 Poignées 5 Turbine 3 Butoin en caoutchouc
Données techniques
Model U 900
Puissance nominale absorbée: 950 W Intensité secteur: 230 V~, 50 hz. Régime en charge: 650 tpm
Classe de protetion: II
Outil mélangeur recommandé, Ø mm: - 120 mm Intensité de bruit L
Niveau de bruit L Main-bas vibration 1,641 m/s2 (Incertitude K = 1,5 m/s
acc. EN 60745-1 85,3 dB (A) (Incertitude K = 1,5 dB)
pa
acc. EN 60745 96,3 dB (A) (Incertitude K = 1,5 dB)
wa
2
)
Remarques complémentaires sur la sécurité
En outre, les consignes générales de sécurité jointes doivent être suivies.
Un travail sans danger avec cet appareil n’est possible que si vous lisez entièrement cette notice et les remarques sur la sécurité et que vous suivez scrupuleusement les consignes.
La machine de doit être utilisée que par des personnes ayant pris connaissance des instructions de ce manuel et des prescriptions en vigueur en matière de sécurité du travail et prévention des accidents.
Vérifiez que la tension du courant indiqué sur la plaque de la machine correspond à la tension du
secteur. Nepas utiliser l’appareil dans un environnement dans lequel règne une atmosphère avec rique d’ex-
plosion. Ne pas mélanger de produits solvants ou à base de solvants ayant un point d’inflammation inférieur à 21° C.
Ne pas enrouler le câble d’alimentation autour d’une partie quelconque du corps.
N’utiliser que des câbles de rallonge homologués pour l’extérieur. L’appareil doit être mis en route et arrêté à l’intérieur du récipient de mélange. S’assurer que le récipient de mélange soit stable et fixe. Pendant le mélange, ne pas introduire les mains ou des objets dans le récipient de mélange.
Le port de vêtements moulants est obligatoire.
Si le niveau sonore dépasse 85 dB (A) sur le lieu de travail, mettre une protection auditive!
Pendant le travail avec le mélangeur, il est recommandé de porter des gants et des lunettes
de protection!
Les poussières dégagées lors du processus de mélange sont nocives, porter un masque
anti-poussière.
FR
Description
L’agitateur manuel est un agitateur. Cet appareil permet le malaxage des produits facile à mélanger destinés à la DIY. L’utilisation de plusieurs types d’outils de malaxage, en fonction des substances à travailler, permet de mélanger des barbotines de ciment, des vernis, des p‚tes de ragréage, des mor­tiers de finition, des colles à carrelage etc... Selon le type de produit et l’outil de malaxage utilisé, nous conseillons de ne pas travailler plus de 40 l de produits à la fois. Pour cette raison, ce mélangeur ne doit pas être utilisé pour mélanger des aliments.
L‘appareil n‘est pas approprié pour mélanger des matériaux contenant de la poussière graphitique, de la saumure ou du purin. Mélanger de tels matériaux peur endommager ou même détruire l‘appareil.
Opérations préliminaires au fonctionnement
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
Visser l’outil mélangeur avec filetage externe M14 à l’emplacement prévu sur l’arbre malaxeur en utilisant les clés fixe SW 24 et SW 17.
Brancher la machine à l’alimentation électrique en vous assurant que la tension du courant soit à
230 V.
Mise en marche
La machine est démarrée par l’interrupteur ON/OFF. En relchant cet interrupteur, l’appareil est déconnecté. Tenir fermement l’appareil par ses poignées.
Le régime peut être plus soutenu en pressant le bouton ON/OFF.
Nettoyage, entretien et recylage
Pour tous travaux sur la machine et pour changer la turbine, débrancher la machine.
Maintenir la machine et la turbine propres.
Maintenir les fentes d’aération propres pour garantir un refroidissement suffisant. Les roulements à billes sont autolubrifiants.
Utiliser uniquement des pièces détachées. L’appareil, les accessoires et l’emballage doivent être déposés dans une déchetterie respectueuse de
l’environnement. Ne pas jeter avec les déchets ménagers. Les appareils électroportatifs ne peuvent plus être livrés pour le recyclage, ni déposés lors de la collecte
de matériaux ferreux, ni renvoyés chez le fabricant.
Garantie
Les conditions de vente comprennent une garantie valable 24 mois à dater du jour de l’achat. En cas de besoin, le matériel garanti doit être accompagné de sa facture ou du bon de livraison. Les réparations effectuées par des tiers étrangers à U libèrent celle-ci de toute obligation de garantie.
En cas d’anomalie de fonctionnement, nous vous prions de bien vouloir nous retourner la machine.
Les dommages dérivant de l’usure naturelle, de surcharges ou d’une utilisation impropre de la machine
ne sont pas garantis.
CE - Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivant. EN 55014-1:2006 +A1 +A2; EN 55014-2:1997 +A1 +A2;
EN 61000-3-2:2006 +A1 +A2, EN 61000-3-3:2008, EN 60745-1:2009+A11 conforme aux réglementa- tions 2004/108/EEC, 2006/42 EEC, 2011/65 EU.
Demander la documentation technique auprès de :
Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH Abt. Technische Entwicklung (Dpt Progrès technique)
Gaimersheim, 2014-04-30 Alexander Essing
Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Allemagne
Sous réserve de modification technique
Componentes de la máquina
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
1 Interruptor ON/OFF 4 Eje agitador con rosca interior M 14 2 Empuñadura 5 Mezclador 3 Tope de goma
Les rogamos leer atentamente las instrucciones de uso antes de la puesta en funcionamiento del aparato, en particular por lo que se refiere a las disposiciones de seguridad a las cuales deberán atenerse a fin de garantizar la propia incolumidad. Sugerimos conservar cuidadosamente las presentes instrucciones de uso.
Datos técnicos
Model: U 900 Potencia nominal consumida: 950 W Tensión: 230V~, 50 hz. Número de rev. bajot: 650 rpm Clase de protección: II Conexión utensilio: M 14 filete interno utensilio mezclador recom. - 120 mm Presión acústica L Resonancia acústica L Vibración (méth. branzo-mano) 1,641 m/s
EN 60745-1 85,3 dB (A) (Incertidumbre K = 1,5 dB)
pa
EN 60745-1 96,3 dB (A) (Incertidumbre K = 1,5 dB)
wa
2
(Incertidumbre K = 1,5 m/s2)
Instrucciones de seguridad adicionales
Asimismo, deben respetarse también las instrucciones de seguridad adicionales adjuntas.
Sólo será posible manejar la máquina sin peligro si lee detenidamente las instruc­ciones de uso y seguridad, y sigue de forma estricta las indicaciones.
Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de potencia coincida con la tensión de red. No maneje la máquina en un entorno en el que exista peligro de explosión. No mezcle disolventes o
sustancias que contengan disolventes con un punto de inflamación por debajo de los 21°C. Mantenga los cables alejados del cuerpo. Emplee sólo alargaderas homologadas para trabajos en el exterior.
Arranque/detenga la máquina sólo si ésta se halla introducida en el recipiente. Asegúrese de que el recipiente esté bien sujeto y no se mueva.
No introduzca las manos u objetos en el recipiente cuando esté trabajando con la máquina.
¡En caso de que el nivel de presión acústica supere los 85 dB (A) en la zona de trabajo, será preciso llevar cascos de protección!
A la hora de trabajar con la mezcladora, se recomienda llevar guantes de trabajo y gafas de protección. No debe llevar ropa holgada mientras trabaja.
ES
Uso adecuado
La máquina mezcladora manual es un macanismo de agitado manual el bricolador. Gracias a la aplicación de varions tipos de batidores se pueden mezclar pinturas, dispersiones, precipitaciones de cemento, masas de dispersión, morteros finales, pegamentos de baldosas, etc. Según el estado de los ingredientes y del batidor utilizado recomendamos como cantidad maxima de ingredientes aproxi­madamente 40 litros. El aparato no es adecuado para mezclar materiales que contengan grafito en polvo, disoluciones sali-
nas, o estiércol líquido, ya que estos materiales pueden deteriorar fuertemente la máquina.
El usuario es el responsable exclusivo de los daños que puedan derivarse de una utilización antirre­glamentarria
Antes de la puesta en marcha
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
Atornillar el utensilio mezclador con el filete exterior M 14 en el alojamiento sobre el eje agitador, utilizando una llave fija SW 24.
Conectar la máquina a la toma de corriente, verificando que la tensión sea de 230 voltios.
Puesta en funcionamiento
La máquina es activada mediante el interruptor ON/OFF; al liberar este interruptor, el aparato se desactiva.
Mantener siempre bien aferradas ambas empuñaduras del aparato.
Limpieza, mantenimiento y eliminación
Desenchufe el cable antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, también cuando deba cambiar el mecanismo.
Mantenga siempre limpios la máquina y el mecanismo. Mantenga limpia la ranura de ventilación para garantizar la refrigeración suficiente.La máqui-
na no necesita un cuidado excepcional. Solamente tiene que comprobar de vez en cuando las piezas de desgaste (por ejemplo escobillas).
Las reparaciones que se hagan necesarias deben ser efectuadas por talleres especializados. Utilizar sólo piezas de repuesto originales.
Reciclar la máquina, los accesorios y el embalaje de forma ecológica, no tirarlos a la basura doméstica. Llevar los aparatos que ya no funcionen al centro de reciclaje más próximo para aparatos eléctricos, o
enviar gratuitamente al fabricante.
Garantia
Entre las condiciones de suministro figura la garantÌa del productor, válida por 24 meses a contar desde la fecha de venta. En caso de hacerse efectiva la garantÌa, se ruega adjuntar la factura o el boletin de entrega.
Las reparaciones efectuadas por terceros dejan sin efecto la garantÌa otorgada. En caso de anomalÌas de funcionamiento, les rogamos enviarnos la máquina.
No quedan cubiertos por la garantÌa los daños derivados de desgaste natural o debidos a sobrecarga o a un uso impropio de la máquina.
CE - Declaracion de conformidad
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las nor­mas o documentos normalizados siguientes: EN 55014-1:2006 +A1 +A2; EN 55014-2:1997 +A1 +A2; EN 61000-3-2:2006 +A1 +A2, EN 61000-3-3:2008, EN 60745-1:2009+A11 de acuerdo con las regula­ciones 2004/108/EEC, 2006/42 EEC, 2011/65 EU.
Para solicitar documentación técnica dirigirse a:
Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH
Gaimersheim, 2014-04-30 Alexander Essing
Abt. Technische Entwicklung [Dpto. Desarrollo tecnológico] Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Alemania
Reservado el derecho a realizar modificaciones
Loading...
+ 22 hidden pages