Unify optiPoint WL 2 professional S Information And Important Operating Procedures

optiPoint WL 2 professional S
Informationen und wichtige Bedienprozeduren
Information and Important Operating Procedures
Copyright © Unify GmbH & Co. KG 04/2014 Hofmannstr. 51, 81379 Munich/Germany All rights reserved. Reference No.: A31003-A2056-W220-4-6Z19
unify.com
Deutsch:
Bitte die Ausklappseiten öffnen
English:
Open the fold-out pages
Français:
Dépliez les pages rabattables
Nederlands:
Zie de uitklapbare pagina’s
Italiano:
Aprire le pagine pieghevoli
Español:
Modelo en las páginas desplegables
Português:
Abrir as páginas dobráveis
3 5
7
12
10
11
2
4
6
8
9
13
1
14
Deutsch:
Erklärungen zum Bedienfeld
English:
Description of the control panel
Français:
Description du panneau de commande
Nederlands:
Uitleg over bedieningselementen
Italiano:
Per le spiegazioni sul pannello di controllo
Español:
Explicaciones sobre el campo de manejo
Português:
Explicações referentes ao painel de controlo
6
16
36
26
46
56
66
Deutsch
Informationen zum Mobilteil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Allgemeine Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wichtige Bedienprozeduren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
English
Handset Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
General operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Important Operating Procedures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Français
Informations sur le téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctionnement général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Principales procédures de commande . . . . . . . . . . . . . .29
Nederlands
Informatie over de handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Algemene bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Hoofdmenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Belangrijke bedieningsprocedures . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1
Italiano
Informazioni sul telefono portatile. . . . . . . . . . . . . 43
Uso in generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Importanti procedure di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Español
Información sobre el terminal inalámbrico . . . . . 53
Operación básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Procedimientos de manejo importantes . . . . . . . . . . . . .59
Português
Informações referentes ao terminal móvel . . . . . 63
Utilização geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Procedimentos importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Open Source Software Licenses
Third-Party End User License Agreement . . . . . . 73
2
Deutsch
Informationen zum Mobilteil
Informationen zum Mobilteil
Wichtige Hinweise
Die Informationen in diesem Dokument enthalten lediglich allgemei­ne Beschreibungen bzw. Leistungsmerkmale, welche im konkreten Anwendungsfall nicht immer in der beschriebenen Form zutreffen bzw. welche sich durch Weiterentwicklung der Produkte ändern können.
Die gewünschten Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Vertragsschluss ausdrücklich vereinbart werden.
Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Klären Sie Ihre Kinder über deren Inhalt und über die Gefah­ren bei der Benutzung des Mobilteiles auf.
Es wird empfohlen, das Gerät vor dem Einsatz in der Nähe von lebenserhaltenden Systemen auf Unbedenklichkeit zu testen.
Um das Risiko von Störungen zu minimieren, sollten Schrittma­cherpatienten das schnurlose Telefon nicht in der Nähe des Herzschrittmachers tragen.
In der Hörmuschel können magnetische Gegenstände hängen bleiben.
Beim Betrieb des schnurlosen Telefons können Geräusche ent­stehen, die von Hörgeräteträgern wahrgenommen werden können. Träger von Hörgeräten sollten deshalb nach Möglich­keit ein speziell für Hörgeräte geeignetes Headset verwenden.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen und die RSS­210 der Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Stö­rungen verursachen, und 2) das Gerät muss störfest gegen auf­genommene Störungen sein, auch gegen solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
Dieses Gerät wurde geprüft, und es wurde festgestellt, dass es die Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B ge­mäß Teil 15 der FCC-Vorschriften einhält. Diese Grenzwerte gewähren einen ausreichenden Schutz vor schädlichen Stö­rungen in einer zertifizierten Installation. Dieses Gerät er­zeugt und benutzt Hochfrequenzenergie und kann diese ab­strahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anleitungen des Herstellers installiert und verwendet wird, kann es Störungen des Rundfunkempfangs verursachen. Wenden Sie sich an Ihren Installateur bzw. den Technischen Support, falls dieses Gerät Störungen verursacht.
Dieses Telefonmodell entspricht den gesetzlichen Strahlungs-Grenzwerten
Dieses Wireless-Telefon sendet und empfängt Funksignale. Die Bau­weise und Verarbeitung gewährleisten die Einhaltung der Grenzwerte für Funkfrequenzstrahlung (Radio Frequency, RF) der US-amerikani­schen Federal Communications Commission. Die Strahlung von Mo­bilfunktelefonen wird in SAR (Specific Absorption Rate) gemessen. Die Messung von SAR erfolgt in den üblichen Betriebspositionen ge­mäß den FCC-Vorgaben und bei Übertragung auf der höchsten zerti­fizierten Leistungsstufe des Telefons auf allen geprüften Frequenzen. Der Standard enthält einen beträchtlichen Sicherheitsspielraum, und bietet somit zusätzlichen Schutz für die Öffentlichkeit, auch bei Mes-
3
Informationen zum Mobilteil
$
Œ
!
Œ
sabweichungen. Die FCC hat eine Gerätezulassung für dieses Tele­fonmodell ausgestellt. Alle erfassten SAR-Pegel liegen innerhalb der RF-Strahlungsrichtwerte der FCC.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät, wie auf der Unterseite der Ladeschale angegeben.
Legen Sie nur den empfohlenen, aufladbaren Akku ein! D. h. keinen anderen Akkutyp und keine nicht wieder aufladbare Batterie, da erhebliche Gesundheits- und Personenschäden nicht auszuschließen sind.
Legen Sie den wieder aufladbaren Akku richtig gepolt ein und verwenden Sie ihn gemäß dieser Bedienungs­anleitung.
Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beein­flusst werden. Beachten Sie die technischen Bedingun­gen des jeweiligen Umfeldes (z. B. Arztpraxis).
Die Klingeltöne, die Hinweistöne und das Freisprechen werden über den Lautsprecher wiedergegeben. Halten Sie das Telefon nicht an das Ohr, wenn es klingelt bzw. wenn Sie die Freisprechfunktion eingeschaltet haben. Sie können sich sonst schwerwiegende, dauerhafte Gehörschäden zuziehen.
Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen.
Stellen Sie die Ladeschale nicht in Bädern oder Dusch­räumen auf. Mobilteil und Ladeschale sind nicht spritz­wassergeschützt.
Nutzen Sie das Mobilteil nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen (z. B. Lackierereien).
Geben Sie Ihr Mobilteil nur mit der Begleitdokumenta­tion an Dritte weiter.
Öffnen Sie niemals das Mobilteil! Bei Problemen wen­den Sie sich an das zuständige Fachpersonal.
Benutzen Sie nur Original-Zubehör! Das Benutzen von anderem Zubehör ist gefährlich und führt zum Erlö­schen der Garantie und der CE-Kennzeichnung.
Bei eingeschalteter Tastensperre können Notrufnummern nicht gewählt werden!
4
Informationen zum Mobilteil
Pflegehinweise
Reinigen Sie das Mobilteil mit einem feuchten Tuch oder einem Antistatiktuch. Kein trockenes Tuch verwenden!
Bei starker Verschmutzung reinigen Sie das Mobilteil mit ver­dünntem, tensidhaltigen Neutralreiniger, z. B. Spülmittel. Ent­fernen Sie den Reiniger anschließend restlos mit einem feuch­ten Tuch (nur Wasser).
Verwenden Sie keine alkoholhaltigen oder kunststoffangreifen­den Reinigungsmittel, auch kein Scheuerpulver!
Das Mobilteil soll nicht mit färbenden oder aggressiven Flüssig­keiten, wie z. B. Tee, Kaffee, Säften oder Erfrischungsgeträn­ken in Berührung kommen.
Kennzeichen
Die Konformität des Gerätes zu der EU-Richtlinie 1999/5/EG wird durch das CE-Kennzeichen bestä­tigt.
Dieses Gerät wurde unter einem zertifizierten Um­weltmanagementsystem (ISO 14001) hergestellt. Dieser Prozess stellt die Minimierung des Primär­rohstoff- und des Energieverbrauchs sowie der Ab­fallmenge sicher.
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vor­gesehene Stellen zu entsorgen. Die sachgemäße Entsorgung und die getrennte Sammlung von Altgeräten dient der Vorbeugung von potentiellen Umwelt- und Gesundheitsschä­den. Sie sind eine Voraussetzung für die Wieder­verwendung und das Recycling gebrauchter Elek­tro- und Elektronikgeräte. Ausführliche Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Kommune, Ihrem Müllentsorgungsdienst, dem Fachhändler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder Ihrem Ver­triebsansprechpartner. Diese Aussagen sind nur gültig für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtli­nie 2002/96/EC unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichen­de Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro­und Elektronikgeräten gelten.
5
Informationen zum Mobilteil
An welcher Kommunikationsplattform ist mein optiPoint WL 2 professional S angeschlossen?
Fragen Sie Ihre Systembetreuung, die Organisationseinheit oder die Person, die für die Betreuung/Administrierung Ihrer Kommunikati­onsplattform und für Rückfragen zum Thema „Telefonie“ zuständig ist.
Wieso ist eine Funktion nicht verfügbar?
Dies kann folgende Ursachen haben:
Die Funktion ist für Sie und Ihr Mobilteil nicht eingerichtet – bit­te wenden Sie sich an Ihre Systembetreuung.
Ihre Kommunikationsplattform verfügt nicht über diese Funkti­on – bitte wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner zur Hoch­rüstung.
Wo bekomme ich die ausführliche Bedienungsanleitung?
Bei Ihrer Systembetreuung. Ihre Systemverwaltung besitzt eine elektronische Bedienungs­anleitung im PDF-Format.
•Im Internet http://www.unify.com Sie müssen nur Ihren Telefontyp wissen und an welcher Kom­munikationsplattform Ihr Mobilteil angeschlossen ist.
Im Kapitel „Grundwissen zur Bedienung“ finden Sie grundlegende Informationen zur Bedienung.
.
Welche Bedienelemente stehen mir zur Verfügung?
Siehe Ausklappseite:
Taste Modus Funktion
Ruhe-Modus Menü „Klingeltöne“ öffnen Hauptmenü durch Einträge blättern
1
t
1
s
1
v
1
u
[1]
Listen Texteingabe
(zweizeilig)
Ruhe-Modus
Hauptmenü durch Einträge blättern
[1]
Listen Texteingabe
(zweizeilig) Ruhe-Modus Hauptmenü öffnen Hauptmenü durch Einträge blättern
[1]
Listen
Texteingabe Schreibmarke nach rechts bewegen Hauptmenü durch Einträge blättern
[1]
Listen
Texteingabe Schreibmarke nach links
nach oben blättern
Schreibmarke nach oben bewegen
Kurzdruck: Telefonbuch öffnen Langdruck: Sprachwahl starten
nach unten blättern
Schreibmarke nach unten bewegen
durch Einstellungen blättern oder ausgewählten Eintrag bestätigen
durch Einstellungen blättern oder eine Ebene zurück (abbrechen)
6
Informationen zum Mobilteil
Taste Modus Funktion
Anruf-Modus Gespräch annehmen
Wahl des ausgewählten Eintrags starten
Kurzdruck: Wahlwiederholungsliste öffnen
Langdruck: Wahl mit URI /IP-Adresse einleiten
Langdruck: Mobilteil einschalten
Kurzdruck: eine Ebene zurück Langdruck:
zurück in den Ruhe-Modus Liste schließen Langdruck:
Mobilteil ausschalten Anruf im Freisprech-Modus
annehmen Wahl des ausgewählten Eintrags
starten Umschalten zwischen Hörer-/Frei-
sprechbetrieb
2
c
3
a
4
d
[1]
Listen
Ruhe-Modus
Mobilteil ist ausgeschaltet
Gespräch-Modus Gespräch beenden
generell
[1]
Listen
Ruhe-Modus
Anruf-Modus
[1]
Listen
Gespräch-Modus
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
5
f
6
*
7
#
S
8
C
[1] Ruflisten, z. B. Telefonbuchliste [2] variable Tastenbelegung
9 Zifferntasten 1 - 9 10 Grafisches Farbdisplay 11 Display-Tasten 12 Mikrofon
13 14 Lautsprecher
LED blinkt Nachrichten-Abfrage starten
Ruhe-Modus
Texteingabe Sonderzeichentabelle öffnen
Ruhe-Modus
Texteingabe
Ruhe-Modus
Ruhe-Modus
Bedienelement
Anschlussbuchse für Headset und zur Verbindung mit einem PC (DCA-510: SLIM-Lumberg auf USB)
Langdruck: akustische Signale ausschalten
Langdruck: Tastensperre ein/ausschalten
Kurzdruck: Groß-/Kleinschreibung/Zifferneinga­be umschalten
Kurzdruck:
Sprachwahl starten Langdruck:
Tastenbelegung einstellen
Kurzdruck:
LDAP-Zugriff Langdruck:
Tastenbelegung einstellen
[2]
[2]
7
Allgemeine Bedienung
Meldungen
Ý
[
Allgemeine Bedienung
Hauptmenü
Navigieren im Hauptmenü
Drücken Sie im Ruhe-Modus ¨. Das Menü
Blättern Sie mit der Steuer-Taste durch die Einträge und bestätigen Sie mit Z um Untermenüs zu öffnen bzw. Einstellungen vorzu­nehmen.
Die Symbole entsprechen folgenden Menüeinträgen:
ü ù ï í î
î (Meldungen) ist standardmäßig ausgewählt.
Netzdienste
LDAP
Audio
Extras
Meldungen
ý û ú Ð
Te le fo n bu ch
Verbindungsassist.
Anrufweiterschalt.
Einstellungen
Konfiguration über Web-Schnittstelle
Das optiPoint WL 2 professional S ist mit einem HTTP-Webserver ausgestattet, der es erlaubt, Inhalte des Mobilteiles auf einem Web­Browser eines im WLAN integrierten PCs abzubilden.
Benutzung:
Zugriff auf Parameter und Listen
Einstellungen für Ihr optiPoint WL 2 professional S
Importieren von Klingeltönen Voraussetzung: Das Mobilteil befindet sich im Ruhe-Modus. Öffnen Sie einen Browser und geben Sie die IP-Adresse Ihres Mo-
bilteiles ein.
Während der Konfiguration über die Web-Schnittstelle sind keine Eingaben über die Tastatur möglich und ankommen­de Anrufe werden ignoriert.
Eine ausführliche Beschreibung finden Sie in der Bedienungsanlei­tung zu Ihrem optiPoint WL 2 professional S.
8
Wichtige Bedienprozeduren
Klingeltöne
OK
q
Für VIP-Anrufe
q
f Ein g
r
URI
OK
IP-Adresse
OK
q
Wichtige Bedienprozeduren
Õ = Gespräch führen ~ = Ruf-Nr. oder Text eingeben ca = Abgebildete Taste drücken p = Steuer-Taste in beliebiger Richtung drücken qr = Steuer-Taste links/rechts oder hoch/runter drücken
Entsprechende Displaytaste AB drücken: ¨ Menü öffnen W Zeichen löschen
Î Abbrechen Ó Nummer ins Telefonbuch kopieren
Wahlwiederholung
Menüeintrag auswählen
Dazu die Steuer-Taste q drücken, bis der Menüeintrag markiert ist. Dann mit der Display-Taste B bestätigen.
Listeneintrag auswählen
Dazu die Steuer-Taste q drücken, bis die Einfügemarke im ent­sprechenden Eingabefeld blinkt.
Auswahlmöglichkeit suchen
Dazu die Steuer-Taste r drücken, bis die gewünschte Einstel­lung angezeigt wird.
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
Mobilteil ein-/ausschalten
a(lang drücken)
evtl.
~ 4-stellige PIN eingeben
Anruf annehmen
Å c
Anruf abweisen
Å Abweis. oder a
Freisprechen
Õ
Anrufen
mit Telefonnummer
~ Ruf-Nr.
c
mit URI oder IP-Adresse
clang drücken
~ URI oder IP-Adresse
c
Gespräch beenden
a
Tastensperre einschalten
# (lang drücken)
Ein-/Ausschalten
d (LED leuchtet) d (LED erlischt)
Ø
Tastensperre ausschalten
# (lang drücken)
9
Wichtige Bedienprozeduren
08972257364
q
08972257364
q
Eintrag löschen
OK
q
Gespräch trennen
OK
q
Teilnehmer 1
q
Teilnehmer 2
q
Gespräch trennen
OK
q
Wahlwiederholung
c
Anruferliste/Nachrichten
Anrufe/Nachrichten sind vorhanden
f LED blinkt / <im Display
Aus Anruferliste wählen
f
Eintrag auswählen
c
Eintrag löschen
Makeln
Mit zwei Teilnehmern abwechselnd sprechen
Õ Rückfragegespräch
Konferenz
Õ 1. Teilnehmer
Rückfr.
~ Ruf-Nr. 2.Teilnehmer c
Õ Gespräch 2.Teilnehmer
Konfer.
¨
Rückfrage
Zweiten Teilnehmer anrufen
Õ 1.Teilnehmer
Rückfr.
~ Ruf-Nr. 2.Teilnehmer c
Õ 2.Teilnehmer
Rückfrage beenden
¨
Õ 1.Teilnehmer
Õ Dreierkonferenz
Anklopfen
Anklopfen annehmen
Õ
Abheben
Õ 2.Teilnehmer
Zurück zum 1.Teilnehmer
¨
Õ 1.Teilnehmer
Anklopfen abweisen
Õ
Abweis.
oder
2. Teilnehmer hat aufgelegt Beenden
Õ 1. Teilnehmer
10
Wichtige Bedienprozeduren
Anrufweiterschalt.
OK
Aktivierung:
f Sofort g
r
f Bei Nichtmelden g
r
f Bei Besetzt g
r
Nummerntyp:
q
f Nummer g
r
f URI g
r
f IP-Adresse g
r
An:
q
Aktivierung:
f Nie g
r
Mobilteil-PIN
OK
q
Neue PIN:
Sprachlautst.
OK
Hörer:
Freisprechen:
q
f ‡g
r
Klingeltöne
OK
q
Für ext. Anrufe
OK
Für VIP-Anrufe
OK
q
Für Wecker
OK
q
Lautstärke:
f ˆg
r
Klingeltöne
OK
q
Für ext. Anrufe
OK
Für VIP-Anrufe
OK
q
Für Wecker
OK
q
Melodie:
q
f Swing g
r
Anrufweiterschaltung
¨ p ü Netzdienste OK
Einschalten
oder
oder
oder
Mobilteil einstellen
¨ p ï Audio OK
oder t (nur für Klingeltöne)
Sprachlautstärke ändern
oder
Sichern
Klingeltonlautstärke ändern
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
oder
~ Umleitungsziel
oder
Ò Telefonbucheintrag Sichern
Ausschalten
Sichern
PIN ändern
¨ p Ð Einstellungen OK
oder
oder
r Ö aktuelle Lautstärke Sichern
Klingeltonmelodie ändern
oder
oder
~ PIN eingeben
~ 4-stellige PIN eingeben
OK
r Ö aktuelle Melodie
Sichern
11
Wichtige Bedienprozeduren
Anklopfen
OK
q
Status:
f Ein g
r
Status:
f Aus g
r
Status
OK
q
IP-Adresse:
Display
OK
q
Sprache
OK
q
Deutsch
OK
q
Deutsch
OK
q
<Neuer Eintrag>
OK
Nachname:
Vorna me :
q
Nr.typ (Privat):
q
f Nummer g
r
f URI g
r
f IP-Adresse g
r
Te l . ( Pr i v a t) :
q
08972257364
q
Anklopfen ein/ausschalten
¨ p ü Netzdienste OK
Anklopfen zulassen
Anklopfen nicht zulassen
Sichern
IP-Adresse anzeigen
¨
Telefonbuch
¨ p ý Telefonbuch OK
oder
s
Eintrag anlegen
~
~
oder
p Ð Einstellungen OK
Î
oder
OK
Sprache auswählen
¨ p Ð Einstellungen OK
Î
oder
~ Ruf.-Nr./URI/IP-Adresse
evtl.
q zu weiteren Eingabefeldern
~ weitere Eingaben
Sichern
Eintrag wählen
s
c
Schnelleinstieg in das Sprachmenü
¨ O1M
12
English
Handset Information
Handset Information
Important notes
The information provided in this document contains merely general descriptions or characteristics of performance features which in case of actual use do not always apply as described or which may change as a result of further development of the products.
An obligation to provide the respective performance features only exists if expressly agreed in the terms of contract.
Read the safety instructions and user manual before using the handset. Make sure that your children are familiar with this informa­tion and the dangers of using the handset.
It is recommended that standard acceptance procedures be fol­lowed prior to operating this equipment in proximity of life-sup­port systems.
To minimize risk of interference, pacemaker users should not carry the WT next to the pacemaker.
Earpiece may retain magnetic objects.
Operation of the WT may produce an audible noise noticeable to hearing aid users. It is recommended that a hearing aid com­patible headset be used by hearing aid users.
This device complies with part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the follow­ing two conditions: (1) This device may not cause harmful inter­ference, and (2) this device must accept any interference re­ceived, including interference that may cause undesired operation.
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a certified in­stallation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in ac­cordance with the instructions, may cause harmful interfer­ence to radio communications. Contact your installer or Technical Support if you believe this equipment is causing interference.
This model phone meets the government’s require­ments for exposure to radio waves
This wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standard operating positions specified by the FCC with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. The FCC has granted an Equip­ment Authorization for this model phone with all reported SAR lev­els evaluated as in compliance with the FCC RF emission guide­lines.
13
Handset Information
$
Œ
!
Œ
Only use the plug-in power supply unit as described on the underside of the charging shell.
Only use recommended, rechargeable batteries. Do not use any other types of battery or non-recharge­able batteries as these may seriously damage your health.
Insert the rechargeable battery correctly and use it as described in this user manual.
The handset can cause interference in medical equip­ment. Please observe the technical regulations of your surroundings (for example, in a doctor’s practice).
Ringtones, info tones and handsfree talking are repro­duced through the loudspeaker. Do not hold the phone to the ear when it rings or when you have switched on the handsfree function. Otherwise you risk serious per­manent damage to your hearing.
The handset can cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids.
Do not leave the charger in shower or bathrooms. The handset and charging shell are not protected against spray water and splashes.
Do not use the handset in areas where there is danger of explosion (for example, a paint shop).
Please include all relevant documentation when pass­ing on the handset to another person.
Never open the handset. If you have any problems, contact the appropriate service personnel.
Only use original accessories. Using other accessories is dangerous and forfeits both the warranty and the CE mark.
Emergency numbers cannot be dialed if the keypad lock is activated!
14
Handset Information
Telephone Maintenance
Always use a damp or antistatic cloth to clean the telephone. Never use a dry cloth.
If the telephone is very dirty, clean it with a diluted neutral cleaner containing some form of surfactant, such as a dish de­tergent. Afterwards, remove all traces of the cleaner with a damp cloth (using water only).
Never use cleaners containing alcohol, cleaners that corrode plastic, or abrasive powders!
Never allow the telephone to come into contact with staining or corrosive liquids, such as coffee, tea, juice or soft drinks.
Marks
The device conforms to the EU guideline 1999/5/ EG, as attested by the CE mark.
This device has been manufactured in accordance with our certified environmental management sys­tem (ISO 14001). This process ensures that energy consumption and the use of primary raw materials are kept to a minimum, thus reducing waste pro­duction.
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
All electrical and electronic products should be dis­posed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appoint­ed by the government or the local authorities. The correct disposal and separate collection of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. It is a precondition for reuse and recycling of used electrical and electronic equipment. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service, the shop where you pur­chased the product or your sales representative. The statements quoted above are only fully valid for equipment which is installed and sold in the coun­tries of the European Union and is covered by the directive 2002/96/EC. Countries outside the Euro­pean Union may have other regulations regarding the disposal of electrical and electronic equipment.
Australian and NZ Mark
15
Handset Information
What communication platform is my optiPoint WL 2 professional S connected to?
Ask your system administrator or whomever is responsible for sup­porting/administering your communication platform or for dealing with queries relating to your telephone system.
Why is a function not available?
This may be due to one of the following reasons:
The function has not been configured for your telephone - ad­dress any questions to Customer Support.
Your communications platform does not support this function ­contact your sales representative to upgrade your system.
Where can I get the accompanying operating instructions?
From your system administrator, who will have a CD-ROM con­taining your User Guide in HTML and PDF format.
On the Internet at http://www.unify.com All you need to know is your telephone model and the commu­nication platform to which your telephone is connected.
The chapter "Basic operating instructions" contains general informa­tion.
.
Which operating features are available?
See fold-out page:
Key Mode Function
Idle-Mode open menu „Ringer Settings“ Main menu scroll through functions
1
t
1
s
1
v
1
u
[1]
Lists Textfield
(two lines)
Idle-Mode
[1]
Lists Textfield
(two lines) Idle-Mode open the Main menu Main menu scroll through functions
[1]
Lists
Textfield move cursor to the right Main menu scroll through functions
[1]
Lists
Textfield move cursor to the left
scroll up
move cursor up
short press: open phonebook long press: start Voice dialling
scroll down
move cursor down
scroll through functions or confirm selected entry
scroll through functions or go back one menu level or cancel
16
Key Mode Function
Call-Mode pick up call
[1]
2
3
4
c
a
d
Lists
Idle-Mode
Handset is switched off
Call-Mode end call
General
[1]
Lists
Idle-Mode
Call-Mode
[1]
Lists
Call-Mode
start dialling selected entry
short press: open redial list long press: start dialling with URI/
IP address long press:
switch on handset
short press: go back one menu level
long press: back to Idle-Mode
close lists long press:
switch off handset answer a call in speakerphone
mode start dialling selected entry switch between handset/speaker-
phone mode
Handset Information
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
5
f
6
*
7
#
8
S
8
C
[1] Call lists, for example phonebook list [2] Variable key assignment
9 Keypad 1 - 9 10 Graphical color display 11 Softkeys 12 Microphone
13 14 Loudspeaker
LED flashing start messaging display
Idle-Mode
Textfield open special character table
Idle-Mode
Textfield
Idle-Mode
Idle-Mode
Operating Feature
Connection jack for headset and PC interface (DCA-510: SLIM-Lumberg to USB)
long press: deactivate ringer
long press: activate or deactivate keypad lock
short press: switch between upper and lower­case and digit input
short press:
Start Voice dialling long press:
set key assignment
short press:
LDAP access long press:
set key assignment
[2]
[2]
17
General operation
Messages
Ý
[
General operation
Main menu
Navigation in the main menu
Press ¨ in Idle mode. The
î menu (Messages) is selected by default.
Scroll through the entries using the control key and confirm with Z to open submenus or make settings.
The symbols used correspond to the following menu entries:
ü ù ï í î
Select Services
LDAP
Audio
Add. Features
Messages
ý û ú Ð
Directory
Connect. Wizard
Call Forwarding
Settings
Configuration using a Web interface
optiPoint WL 2 professional S is equipped with an HTTP Web serv­er. This lets you display the contents of your handset on the Web browser of a PC that is integrated in WLAN.
This can be used for:
access to parameters and lists
settings for your optiPoint WL 2 professional S
importing ringer melodies Prerequisite: The handset must be in idle mode. Open a browser and enter the IP address of your handset.
You cannot make any entries using the keypad or accept any incoming calls when the Web interface is being config­ured.
To find out more information on this, read the operating manual for your optiPoint WL 2 professional S.
18
Important Operating Procedures
Ringer Settings
OK
q
VIP Calls
q
f On g
r
URI
OK
IP Address
OK
q
Important Operating Procedures
Õ = Conduct a call ~ = Enter a telephone number or text ca = Press the key shown p = Press the control key in any direction qr = Press the control key left/right or up/down
Press the corresponding display key AB: ¨ Open menu W Delete character
Î Cancel Ó Copy number to directory
Redialling
Select menu entry
To do so, press the control key q until the menu entry is select­ed. Then confirm with the B display key.
Select list entry
To do so, press the control key q until the cursor flashes in the corresponding input field.
Search for selection option
To do so, press the control key r until the required setting is displayed.
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
Switch on handset
a(long press)
if applicable ~ Enter 4-digit PIN
Pick up call
Å
c
Reject Call
Å Reject or a
Speakerphone mode
Õ
Calling
with call number
~ call no. c
with URI or IP Address
c (long press)
~ URI or IP Address
c
End Call
a
Activate keypad lock
# (long press)
Activate/deactivate
d (LED lights up) d (LED goes out)
Ø
Deactivate keypad lock
# (long press)
19
Important Operating Procedures
08972257364
q
08972257364
q
Delete Entry
OK
q
End Active Call
OK
q
1st user
q
2nd user
q
End Active Call
OK
q
Redialling
c
Caller list/Messages
Calls/messages received
f LED flashing/ <on screen
Dial displayed entry
f
Select entry
c
Delete entry
Tog gl ing
Alternating calls with two users
Õ Callback conversation
Conference
Õ 1st user
Ext.Call
~ 2nd user call no. c
Õ 2nd user
Conf.
¨
Consultation
Call second user
Õ 1st user
Ext.Call
~ 2nd user call no.
c Õ 2nd user
End consultation
¨
Õ 1st user
or
Õ Three-party conference
Call waiting
Accept call waiting
Õ
Accept
Õ 2nd user
Togg l e to 1 st u s er
¨
Õ 1st user
Reject call waiting
Õ
Reject
2nd user hangs up End Õ 1st user
20
Loading...
+ 54 hidden pages