OpenStage M3 / M3 Plus / M3 Ex / M3 Ex Plus
an HiPath Cordless IP
OpenScape Office, OpenScape Voice
Bedienungsanleitung
A31003-M2000-U104-2-19
Unser Qualitäts- und Umweltmanagementsystem ist
entsprechend den Vorgaben der ISO9001 und ISO14001
implementiert und durch ein externes
Zertifizierungsunternehmen zertifiziert.
Alle Rechte vorbehalten.
Sachnummer: A31003-M2000-U104-2-19
Die Informationen in diesem Dokument enthalten lediglich allgemeine Beschreibungen bzw.
Leistungsmerkmale, die je nach Anwendungsfall nicht immer in der beschriebenen Form
zutreffen oder sich durch Weiterentwicklung der Produkte ändern können. Eine Verpflichtung,
die jeweiligen Merkmale zu gewährleisten besteht nur, sofern diese ausdrücklich vertraglich
zugesichert wurden.
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
Unify, OpenScape, OpenStage und HiPath sind eingetragene Warenzeichen der
Unify Software and Solutions GmbH & Co. KG. Alle anderen Marken-, Produkt- und
oder Servicenamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
unify.com
Sicherheitshinweise3
Sicherheitshinweise
Gebrauch der Mobilteile OpenStage M3 Ex und
OpenStage M3 Ex Plus in explosionsgefährdeten
Arbeitsbereichen
Dieses Mobilteil besitzt die ATEX-Zulassung und erfüllt die erforderlichen EN- und IEC-Standards
(siehe Anhang der Bedienungsanleitung). Beachten Sie hierzu auch die Hinweise in der Konfor
mitätserklärung.
OpenStage M3 Ex und OpenStage M3 Ex Plus sind für den Einsatz in potenziell explosionsgefährdeten Arbeitsbereichen (Ex-Bereichen) und entsprechend den Brandschutzvorschriften entwickelt worden. In einem Ex-Bereich kann aufgrund der örtlichen und betrieblichen Verhältnisse eine
explosionsfähige Atmosphäre entstehen. Beachten Sie deshalb die folgenden Ex-Sicherheitshin
weise:
Mobilteil:
• Das Mobilteil darf nur in den Ex-Bereichen betrieben werden, für die es zugelassen ist!
Siehe Anhang der Bedienungsanleitung, Gerätekennzeichnung und EG-Baumusterprüfbescheinigung. Eine Kopie der Baumusterprüfbescheinigung ZELM 08 ATEX 0379 X finden Sie als Anlage zur Bedienungsanleitung.
• Der Anwender muss das Mobilteil vor dem Einsatz im Ex-Bereich auf Beschädigungen
und korrekte Funktion überprüfen. Ein beschädigtes oder nicht voll funktionsfähiges Mobilteil darf nicht in den Ex-Bereich gebracht und dort betrieben werden.
• Zur Gewährleistung des Ex-Schutzes und des IP-Schutzes der Gehäuseschutzklasse
IP 65 in einem Ex-Bereich:
– Die Akkufach-Dichtung darf nicht beschädigt sein.
– Der Akkufach-Deckel muss fest verschraubt sein.
• Nehmen Sie das Mobilteil sofort außer Betrieb und entfernen Sie es aus dem Ex-Bereich:
– Wenn Sie Beschädigungen am Mobilteil feststellen.
– Wenn Flüssigkeit in das Mobilteil eingedrungen ist.
• Sorgen Sie sofort für die Reparatur eines beschädigten Mobilteils!
• Reparaturen und Servicearbeiten am Mobilteil dürfen nur von einem für den Ex-Bereich
geschulten und autorisierten Mitarbeiter des Unify Service durchgeführt werden!
• Beim Austausch eines defekten Gerätes/Akkus muss der Techniker das defekte Gerät/den
Akku unter Angabe der Kundendaten an den Hersteller zurücksenden.
• Bei sachwidriger Verwendung des Mobilteils erlischt die Betriebserlaubnis für Ex-Bereiche!
-
-
Akkupack:
• Verwenden Sie nur den zugelassenen Ex-Akkupack (siehe
Akkupack gilt die Ex-Zulassung und ist das Mobilteil betriebsfähig. Andere Akkupacks sind
strengstens untersagt, sie führen zur Aufhebung des Ex-Schutzes.
• Öffnen Sie innerhalb eines Ex-Bereiches keinesfalls das Akkufach des Mobilteils! Der Akkupack darf in einem solchen Bereich nicht entnommen, nicht geladen und auch nicht
transportiert werden.
Aufladen des Akkupacks:
• Der Akkupack darf nur geladen werden:
– Außerhalb des Ex-Bereiches!
– Bei Verbleib im Mobilteil!
– Bei Nutzung der zugehörigen Ladeschale!
• Die Ladeschale darf nur außerhalb des Ex-Bereiches betrieben werden!
Seite 87! Nur mit diesem
4Sicherheitshinweise
Headset:
• Ein drahtgebundenes Headset darf nicht im Ex-Bereich verwendet werden! Es ist nur ein
für den Ex-Bereich zugelassenes Bluetooth-Headset zu verwenden. Fragen Sie Ihren
Systembetreuer.
USB-Kabelverbindung:
• Die Datenübertragung mittels USB-Kabel darf nicht im Ex-Bereich verwendet werden!
Gebrauch von OpenStage M3, OpenStage M3 Plus,
OpenStage M3 Ex und OpenStage M3 Ex Plus
Achtung:
• Benutzen Sie die Mobilteile OpenStage M3 und OpenStage M3 Plus nicht in explosionsgefährdeten Bereichen!
• Beachten Sie beim Benutzen des Mobilteils die örtlichen Sicherheitsvorschriften!
• Der Rufton, die Hinweistöne und das Freisprechen werden über den Lautsprecher wiedergegeben. Halten Sie das Mobilteil nicht an das Ohr, wenn der Rufton oder ein Hinweiston
ertönt, bzw. wenn Sie die Freisprechfunktion eingeschaltet haben! Sie können sich sonst
schwerwiegende, dauerhafte Gehörschäden zuziehen.
• Von Ihrem Mobilteil wird eine Sendeleistung abgegeben! Beachten Sie die örtlichen Sicherheitsvorschriften.
• Medizinische Geräte können durch das Mobilteil in ihrer Funktion beeinflusst werden. Beachten Sie die technischen Bedingungen des jeweiligen Umfeldes (z. B. Krankenhaus)!
• Das Mobilteil kann in einem Hörgerät einen unangenehmen Brummton verursachen.
Vorsich t:
• Legen Sie das Mobilteil nicht neben elektronische Geräte, damit eine gegenseitige Beeinflussung verhindert wird!
• Verwenden Sie nur die mitgelieferte Ladeschale zum Laden des Mobilteils!
• Geben Sie Ihr Mobilteil nur mit Bedienungsanleitung an Dritte weiter!
Gebrauch des Akkupacks für OpenStage M3 und
OpenStage M3 Plus
Achtung:
• Verwenden Sie nur den Original-Akkupack vom Hersteller des OpenStage M3/
OpenStage M3 Plus!
• Verwenden Sie keinen herkömmlichen, nicht wiederaufladbaren Batteriepack! Erhebliche
Gesundheits- und Sachschäden sind möglich (Explosionsgefahr, Zerstörung des Mantels
des Batteriepacks, Funktionsstörungen und Beschädigung des Mobilteils).
• Tauchen Sie den Akkupack nicht ins Wasser und werfen Sie ihn nicht ins Feuer!
Sicherheitshinweise5
Konformität zu BGR 139 (Notsignalfunktion)
Nur für OpenStage M3 Plus und OpenStage M3 Ex Plus!
Hinweise:
• Für den BGR-konformen Betrieb als Personen-Notsignal-Gerät mit der Möglichkeit zur
Sprachkommunikation (PNG-S) ist das Mobilteil mit einem Alarmserver zu betreiben!
Wenn das Mobilteil ohne Alarmserver verwendet wird, liegt kein BGR-konformer Betrieb
vor.
• Die Notsignalfunktion kann durch den Benutzer nicht ausgeschaltet werden. Das Ausschalten ist nur durch einen Kontrollanruf der Alarmserver möglich.
• Die Konfiguration des Mobilteils nach BGR 139 darf nur von geschultem Fachpersonal
durchgeführt werden. Um Konfigurationsänderungen durch Unbefugte zu verhindern, ist
das PNG-Konfigurationsmenü durch eine PIN geschützt. Die PIN ist vertraulich zu behandeln.
Achtung:
• Der Voralarm beginnt leise und steigert sich bis zu einer sehr hohen Lautstärke! Die Benutzer sind darüber zu informieren.
• Der Akkupack muss immer ausreichend für die vorgesehene Betriebsdauer geladen sein!
Er verliert während seines Lebens an Ladekapazität. Sobald diese Kapazität nicht mehr
ausreichend ist (er entlädt sich immer schneller), ist er durch geschultes Fachpersonal zu
erneuern. Fragen Sie ggf. Ihren Sicherheitsbeauftragten.
WEEE-Kennzeichen
Hinweise:
• Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll
über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen.
• Die sachgemäße Entsorgung und die getrennte Sammlung von Altgeräten
dient der Vorbeugung von potentiellen Umwelt- und Gesundheitsschäden.
Sie sind eine Voraussetzung für die Wiederverwendung und das Recycling
gebrauchter Elektro- und Elektronikgeräte.
• Ausführliche Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Kommune, Ihrem Müllentsorgungsdienst, dem Fachhändler bei dem Sie das Produkt erworben
haben oder Ihrem Vertriebsansprechpartner.
Diese Aussagen sind nur gültig für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC unterliegen. In
Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für
die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten gelten.
6Bedienelemente, Geräteteile
5
6
7
8
16
9
15
10
12
14
18
21
2
4
11
17
13
20
1
3
22
19
Bedienelemente, Geräteteile
1Alarm- und Notruftaste (rot) 12 Buchse für Reißleine bzw. Blindstecker
2LED zur Anzeige der Modus-Aktivierung
und des Alarmzustandes
32,5 mm Klinkenbuchse für Headset
(nicht bei OpenStage M3 Ex/
OpenStage M3 Ex Plus)
4Hörkapsel15 Auflegen- und Ein-/Aus-Taste
5Display16 Nachrichten-Taste
6Display-Tasten17 Lautstärke-Taste (+/-)
7Steuer-Taste18 Akkudeckel
8Freisprech-Taste19 Mini-USB Anschluss (unter dem Akkude-
9Abheben-Taste20 Schraube des Akkudeckels
10 Stern-Taste21 Tonruf-/Freisprechlautsprecher
11Mikrofon22 Nuten für Trageclip (beidseitig)
Diese Bedienungsanleitung beschreibt das Mobilteil und dessen Funktionen an Ihrem Kommunikationssystem.
Alle über Ihr Mobilteil durchführbaren Funktionen werden beschrieben. Sollten Sie feststellen,
dass Funktionen an Ihrem Mobilteil nicht wie gewünscht verfügbar sind, kann dies folgende Ursa
chen haben:
• Die Funktion ist für Sie und Ihr Mobilteil nicht eingerichtet - bitte wenden Sie sich an Ihre Sys-
tembetreuung.
• Ihre Kommunikationsplattform verfügt nicht über diese Funktion - bitte wenden Sie sich an Ihren
Vertragspartner für das Kommunikationssystem.
Notsignalfunktion
Nur für OpenStage M3 Plus und OpenStage M3 Ex Plus!
OpenStage M3 Plus und OpenStage M3 Ex Plus bieten eine Personen-Notsignalfunktion mit
Sprachmöglichkeit. Ein Gerät mit dieser Funktionalität wird auch als PNG (Personen-NotsignalGerät) oder als PNG-S (Personen-Notsignal-Gerät mit Sprachmöglichkeit) abgekürzt.
-
Über eine Alarmtaste kann ein willensabhängiger Alarm ausgelöst werden. Eine Sensorik erkennt
Ruhe-, Lage- und Fluchtzustände, die als willensunabhängige Alarme signalisiert werden können.
Eine integrierte Zeitalarm-Funktion dient zur Absicherung, ob die überwachte Person noch reaktionsfähig ist. Um zu überprüfen, ob sich das OpenStage M3 Plus noch an der überwachten Person befindet, kommt eine Reißleine zum Einsatz.
OpenStage M3 Plus und OpenStage M3 Ex Plus überwachen optional die Betriebsfunktionen:
• Akkuladung
• Synchronität zu einer DECT-Basis
• Kommunikation mit einem Alarmserver
Im Störfall wird eine technische Warnung am Mobilteil gemeldet.
Weitere Informationen zur Notsignalfunktion finden Sie ab Kapitel , “Personen-Notsignalfunktion”.
Inbetriebnehmen des Mobilteils11
Ziehen Sie bitte vor der Inbetriebnahme die
Schutzfolie vom Display ab.
Inbetriebnehmen des Mobilteils
Prüfen des Verpackungsinhaltes
• Mobilteil
• Akkupack
• Beipack mit folgendem Inhalt:
– Akkudeckel
– Schraube fur Akkudeckel
– Innensechskantschlüssel
– Trageclip
– Halter für Trageclip
– Blindstecker (nur OpenStage M3 und OpenStage M3 Ex)
– Stecker mit Kordel für Verlustalarm (nur OpenStage M3 Plus und
OpenStage M3 Ex Plus)
• Dokument „Informationen zum Mobilteil“
• Dokument „Sicherheitshinweise“
Entfernen der Schutzfolie
Aufstellen der Ladeschale
Die Ladeschale ist für den Betrieb in geschlossenen, trockenen Räumen mit einem Temperaturbereich von +5 °C bis +45 °C ausgelegt.
Stellen Sie die Ladeschale auf einer ebenen, rutschfesten Unterlage auf.
Normalerweise hinterlassen die Gerätefüße keine Spuren an der Aufstellfläche.
Angesichts der Vielfalt der bei Möbeln verwendeten Lacke und Polituren kann
es jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass beim Kontakt Spuren auf der Ab
stellfläche verursacht werden.
Bitte beachten Sie:
• Setzen Sie das Telefon nie den Einflüssen von Wärmequellen, von direkter Sonneneinstrahlung und von anderen elektrischen Geräten aus.
• Schützen Sie Ihr Mobilteil vor Nässe, Staub, aggressiven Flüssigkeiten
und Dämpfen.
1. Schließen Sie den Flachstecker des Steckernetztteiles an der Ladeschale
an.
2. Stecken Sie das Steckernetzteil in die Steckdose.
-
12Inbetriebnehmen des Mobilteils
1
2
Falls Sie den Flachstecker von der Ladeschale wieder abziehen möchten, drücken Sie den Entriegelungsknopf und ziehen Sie den Flachstecker ab.
Montieren des Trageclips
1. Drücken Sie den Trageclip-Zapfen auf der Rückseite des Mobilteils an, bis
dessen seitliche Nasen hörbar in die Aussparungen einrasten.
2. Schieben Sie den Trageclip auf den Zapfen, wie dieser hörbar einrastet.
3. Befestigen Sie das Mobilteil mit dem Trageclip am Gürtel, in dem Sie die
Klammer durch Zusammendrücken des freien Endes öffnen und auf den
Gürtel aufstecken.
Inbetriebnehmen des Mobilteils13
Um das Mobilteil abzunehmen, drücken Sie auf den Öffner am Trageclip und
schieben Sie das Mobilteil vom Zapfen.
Wenn Sie das Mobilteil am Gürtel tragen, können Sie das Display ablesen, ohne das Mobilteil abnehmen zu müssen, siehe
Seite 71.
Einlegen des Akkus
Das Mobilteil wird zusammen mit einem zugelassenen Akku geliefert. Der mitgelieferte Akku ist nicht geladen. Er wird erst im Mobilteil aufgeladen.
• Entfernen Sie in Ex-Bereichen nicht den Akku!
• Beachten Sie die Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie nur zugelassene Akkus
• Öffnen Sie das Akkufach nur in staubfreier Umgebung!
• Wenn Sie den Akku entfernen, bleiben Ihre TelefonbuchEinträge und alle Einstellungen erhalten. Datum und Uhrzeit werden zurückgesetzt.
• Entfernen Sie den Akku nur, wenn dieser defekt ist. Jedes
unnötige Entfernen verringert die Lebensdauer des Akkus.
Seite 3!
Seite 87!
14Inbetriebnehmen des Mobilteils
1
2
3
1
2
3
Akkufach öffnen
1. Die Schraube des Akkudeckels mit dem Innensechskantschlüssel lösen und
entfernen.
2. Einen passenden Schraubendreher in die Aussparung zwischen Gehäuse
und Akkudeckel schieben, drehen und danach den Akkudeckel anheben.
3. Den Akkudeckel vom Gehäuse abheben.
Akku einlegen
Den Akkupack einlegen (schräg, mit der Nase voran und den Kontakten nach
unten). Dann von oben ins Gehäuse drücken, bis die Halteklammer des Akku
packs fest im Gehäuse einrastet.
Akkufach schließen
1. Den Akkudeckel am unteren Ende des Gehäuses in die Aussparungen einsetzen.
2. Den Akkudeckel niederdrücken bis er fest auf der Dichtung aufliegt.
3. Die Innensechskantschraube einsetzen und festdrehen.
-
Inbetriebnehmen des Mobilteils15
1
2
Laden und Gebrauch des Akkus
Zum Aufladen des Akkus stellen Sie das Mobilteil mit der Tastatur nach vorne in
die Ladeschale.
Achtung:
Das Mobilteil darf nur in die dazugehörige Ladeschale gestellt werden.
(Bestellnummern siehe
Der Ladezustand wird durch die Ladezustandsanzeige angezeigt.
{ leuchtet weiß: über 66 % geladen
{ leuchtet weiß: zwischen 34 % und 66 % geladen
y leuchtet weiß: zwischen 11 % und 33 % geladen
y leuchtet rot: unter 11 % geladen
y blinkt rot: Akku fast leer (unter 10 Minuten Gesprächszeit)xy xy x{ x{leuchtet weiß: Akku wird geladen
• Erstes Aufladen: Laden Sie den Akku mindestens 10 Stunden ohne
Unterbrechung auf, unabhängig von der Ladezustandsanzeige.
• Jedes weitere Aufladen: Sie können Ihr Mobilteil nach jedem Gebrauch
in die Ladeschale legen. Das Aufladen wird elektronisch gesteuert, so
dass der Akku optimal und schonend geladen werden.
• Aufgrund von Alterungsprozessen kann sich die Kapazität des Ex-Akkupacks soweit verringern, dass sie für die vorgesehene Betriebsdauer
nicht mehr ausreichend ist (immer schnellere Entladung). Der Ex-Akkupack ist dann durch geschultes Fachpersonal zu erneuern.
Seite 88).
Einsetzen des Blindsteckers bzw. Steckers
Setzen Sie den Blindstecker (1) / Stecker mit Kordel (2) in die dafür vorgesehene
Aussparung ein. Achten Sie hierbei darauf, dass der Blindstecker/Stecker richtig
herum positioniert ist.
Sollten Sie die Funktion Verlustalarm beim OpenStage M3 Plus oder
OpenStage M3 Ex Plus nicht benötigen, können Sie den Stecker ohne Kordel
auch als Blindstecker einsetzen.
Egal ob mit oder ohne Kordel, das Mobilteil kann mit gestecktem Stecker
in der Ladeschale abgelegt werden. Die Kordel legen Sie dabei nach vorne aus der Ladeschale heraus.
16Inbetriebnehmen des Mobilteils
1
2
1
2
Anschließen eines schnurgebundenen
Headsets
Nicht für OpenStage M3 Ex und OpenStage M3 Ex Plus!
Sie können ein Headset mit 2,5 mm Klinkenstecker an der linken Seite Ihres Mobilteils anschließen.
1. Öffnen Sie dazu mit dem Fingernagel die Gummiabdeckung und biegen Sie
diese nach außen.
2. Stecken Sie den Klinkenstecker in die Buchse.
Die Headset-Lautstärke entspricht der Einstellung der Hörer-Lautstärke
Seite 62.
Verwenden Sie für Ex-geschützte Geräte ein Bluetooth-Headset, Seite 57.
Anschließen eines USB-Datenkabels
Das USB-Datenkabel darf nicht im Ex-Bereich angeschlossen werden!
Sie können ein USB-Datenkabel in der Buchse unter dem Akkudeckel Ihres Mobilteils anschließen.
1. Öffnen Sie dazu den Akkudeckel, wie beim Einlegen des Akkus Seite 13.
2. Stecken Sie den Mini-USB-Stecker in die Buchse.
Wenn im Lieferzustand die von Ihnen bevorzugte Sprache der Displaytexte des
Mobilteils nicht voreingestellt ist, können Sie diese selbst festlegen. Die Sprache
der Displaytexte des Kommunikationssystems ist nur vom Servicetechniker ein
stellbar.
Hauptmenü öffnen
vHauptmenü des Mobilteils öffnen.
Erstes Untermenü öffnen
u v [Menü-Symbol auswählen und bestätigen.
Zweites Untermenü öffnen
s t [Menüpunkt auswählen und bestätigen.
Sprache auswählen
s t [Gewünschte Sprache auswählen und bestätigen.
aAuflegen-Taste drücken, um den Vorgang zu beenden.
-
• Wenn Sie aus Versehen eine für Sie unverständliche Display-Sprache
eingestellt haben, drücken Sie „
v O5“ und wählen Sie dann die
Sprache neu aus.
• Wenn Sie die Display-Sprache in den Lieferzustand zurücksetzen wollen:
Seite 73.
• Sie können auch die Sprache der Displaytexte des Kommunikationssystems ändern:
Seite 18.
18Inbetriebnehmen des Mobilteils
Menü
Service?
weitere Funktionen?
*
48=
Sprachenauswahl?
11=deutsch
...
Einstellen der Display-Sprache des Systems
Wenn Sie die Sprache der Displaytexte ändern wollen, dann ist außer am Mobilteil auch die Sprache des Systems zu ändern. Für jedes Mobilteil kann am
System eine eigene Sprache eingestellt werden.
c oder dAbheben-Taste oder Freisprech-Taste lange drücken.
System-Menü aufrufen.
> < [Menüpunkt auswählen und bestätigen.
> < [Menüpunkt auswählen und bestätigen.
> < [Menüpunkt auswählen und bestätigen.
> < [Gewünschte Sprache auswählen und bestätigen.
aAuflegen-Taste drücken, um den Vorgang zu beenden.
Die Beschreibung weiterer Einstellmöglichkeiten finden Sie ab
Seite 77.
Beschreibung der Bedienelemente19
Beschreibung der Bedienelemente
Funktions-Tasten
Es gibt die folgenden Funktions-Tasten:
TasteNameVerwendung
aAuflegen- und
Ein-/Aus-Taste
cAbheben-Taste• Anruf annehmen
• Gespräche beenden
• Funktionen abbrechen
• In die nächsthöhere Menüebene zurückgehen
• Mobilteil ein- oder ausschalten
• Rufnummer wählen
• Wahlwiederholungsliste aufrufen
• Auf Funktionen des Telefonsystems zugreifen
dFreisprech-
Taste
fNachrichtenliste • Auf Nachrichtenlisten zugreifen
*Stern-Taste• Beim Eingeben der Rufnummer:
#Raute-Taste• Beim Eingeben der Rufnummer:
Alarm- und Not-
ruftaste
• Anruf annehmen
• Rufnummer wählen
• Zwischen dem Hörer- und dem Freisprechbetrieb wechseln
• Auf Funktionen des Telefonsystems zugreifen
– Kurz drücken: „*“ einfügen
– Lange drücken: „R“ einfügen
• Im Editormodus (String): Alle Sonderzeichen anzeigen
• Im Ruhezustand: Lange drücken zum Ein-/
Ausschalten des Klingeltons
– Kurz drücken: „#“ einfügen
– Lange drücken: Wahlpause „P“ einfügen
(z. B. zwischen Vorwahlnummer und
Rufnummer oder bei einer Mailboxabfrage)
• Im Editormodus (String): Zwischen Großund Kleinschreibung sowie Ziffern umschalten
• Im Ruhezustand: Lange drücken zum Ein-/
Ausschalten der Tastatursperre
• Zum Auslösen eines willensabhängigen
Alarms oder Notrufs
Lautstärke-Taste
(+/-)
• Lautstärke einstellen für Klingeltöne
• Im Gespräch: Lautstärke einstellen bei Hörerbetrieb, beim Freisprechen und für Headset
20Beschreibung der Bedienelemente
ZurückSichern
Aktuelle Funktionen der Display-Tasten.
Display-Tasten
Optionen
OK
Û
Zurück
Sichern
Þ
Steuer-Taste
Der Steuer-Taste sind je nach Bediensituation unterschiedliche Funktionen zugeordnet:
Der Center Key (zentrale Taste der Steuertaste) hat eine OK-Funktion zum Bestätigen/Übernehmen einer Auswahl.
Display-Tasten
Das Mobilteil verfügt über zwei Display-Tasten mit jeweils einer oder zwei Funktionen. Wenn eine Taste mit zwei Funktionen belegt ist, wird die gewünschte
Funktion entsprechend mit der linken oder rechten Seite der Display-Taste ge
wählt. Die Belegung der Display-Tasten ist abhängig vom Betriebszustand.
Einige wichtige Display-Tasten sind:
SymbolVerwendung
Ein situationsabhängiges Menü öffnen
Auswahl bestätigen
Zeichen-/Wortweise von rechts nach links löschen
Eine Menü-Ebene zurückspringen/Vorgang abbrechen
Eingabe speichern
Wahlwiederholungsliste öffnen
-
Beschreibung der Bedienelemente21
·òÉ
ì
Ê
Ì
á
Â
Menü-Symbole im Hauptmenü
v oder wDas Hauptmenü des Mobilteils wird durch Rechts-Drücken oder Drücken des
Center Keys der Steuer-Taste aufgerufen.
u v t sDie Menü-Symbole werden durch Links/Rechts- und Oben/Unten-Drücken der
Steuertaste ausgewählt.
Alternativ können Sie auch eine der Zifferntasten drücken, z. B. 4 für „We-
cker“ oder O für „Einstellungen“.
Menü-Einträge, die nur im Experten-Modus zur Verfügung stehen, sind mit dem
Symbol
von einfach auf erweitert. Zum Ändern siehe
SymbolNameVerwendung
gekennzeichnet. Expertenmodus ist einstellbar unter Menüansicht
•
Seite 72.
Media-PoolBilder und Töne Verwalten:
• Screensavers
• CLIP-Bilder
• Sounds
• Speicherplatz
BluetoothBluetooth-Schnittstelle einrichten:
• Aktivierung
• Suche Headset
• Suche Datengerät
• Bekannte Geräte
• Eigenes Gerät
ExtrasAlarm- und Notrufkonfiguration:
• [Modus] Aktivierung
• Konfiguration (nur mit Service-PIN)
• Betriebsart (nur mit Service-PIN, nur bei
OpenStage M3 Plus und
OpenStage M3 Ex Plus)
• Display drehen (nur bei
OpenStage M3 Plus und
OpenStage M3 Ex Plus)
Zur Konfiguration und Auswahl der Betriebsart siehe Servicehandbuch „Alarmund Notruf-Konfiguration“.
WeckerWeckfunktion einrichten
AnruflistenWenn Anrufe vorhanden sind, Anruferliste
aufrufen.
AnrufbeantworterWenn Voice-Mail-Anrufe auf dem Netzan-
rufbeantworter vorhanden sind, Anrufbeantworter aufrufen.
• Anmeldung
– Mobilteil anmelden
– Basisauswahl (nur wenn an mehre-
ren Systemen angemeldet)
•
Telefonie
•
– Auto-Rufannahm.
– Vorwahlnummern
•
System
•
– Mobilteil-PIN
– Mobilteil-Reset
– Basis-Reset
• Menü-Ansicht
–Einfach
–Erweitert
Telefonieren – Die Grundfunktionen23
Bitte Mobilteil-PIN
eingeben:
Telefonieren – Die Grundfunktionen
Sie führen mit Ihrem Mobilteil interne und externe Gespräche.
Interne Gespräche sind Gespräche,
• die Sie innerhalb des Bereiches eines Kommunikationssystems z. B. in Ihrer
Firma führen,
• die Sie zwischen vernetzten Kommunikationssystemen z. B. mit verschiedenen Standorten Ihrer Firma führen.
Externe Gespräche sind Gespräche, die Sie mit Teilnehmern des öffentlichen
Telefonnetzes führen.
Ein-/Ausschalten des Mobilteils
aDrücken Sie die Auflegen-Taste so lange, bis das Ein- oder Ausschalten durch
ein Signal bestätigt wird.
PIN
Ist die PIN im Lieferzustand (0000), so ist das Mobilteil nach dem Einschalten
betriebsbereit. Wurde eine PIN gesetzt, so muss die PIN eingegeben werden.
oPIN eingeben.
[Eingabe bestätigen. Das Mobilteil ist betriebsbereit.
Anzeige der Verbindungsqualität
Im Ruhedisplay wird die Stärke des Empfangssignals durch das Symbol „Empfangsfeldstärke“ angezeigt:
| blinkend, kein Empfang
Ò geringe Empfangsfeldstärke
Ñ 50% Empfangsfeldstärke
i 75% Empfangsfeldstärke
Ð 100% Empfangsfeldstärke
Die Funkreichweite ist im Freien und in Gebäuden unterschiedlich Seite 87.
Bei Reichweitenproblemen wenden Sie sich bitte an Ihren Systembetreuer!
Aufladen des Akkus
Das Mobilteil darf nur in die vorgesehene Ladeschale gestellt werden! Steht das
Mobilteil in der Ladeschale, lädt es auch, wenn es ausgeschaltet ist.
Hat sich das Mobilteil wegen leerem Akku abgeschaltet und wird dann in die Ladeschale gestellt, schaltet es sich automatisch ein und ist betriebsbereit. Der Ladevorgang beginnt. Wenn eine PIN gesetzt wurde, muss diese erst eingegeben
werden.
Sprache
Wenn die von Ihnen bevorzugte Sprache der Displaytexte nicht eingestellt ist,
können Sie diese selbst festlegen
Seite 17.
24Telefonieren – Die Grundfunktionen
Ruf abgewiesen
Bitte auflegen
Ansehen
Optionen
Nummer verwenden
Wählen
Wahlvorbereitung
o und ggf. XGewünschte Rufnummer eingeben und ggf. mit der Displaytaste „Löschen“ ein-
zelne Zeichen korrigieren.
ggf. #Wahlpause einfügen. Zwischen den eingegebenen Ziffern erscheint ein „P“.
Eine Wahlpause kann z.
einer Mailboxabfrage notwendig sein.
Die Wahlvorbereitung ist auch bei Wahlwiederholung und Wahl mit dem
Telefonbuch des Mobilteils (
Wählen
c oder dAbheben-Taste oder die Freisprech-Taste drücken. Der Teilnehmer wird geru-
fen.
Entweder:
pDer Teilnehmer meldet sich. Sie führen das Gespräch.
B. zwischen Vorwahlnummer und Rufnummer oder bei
Ó ) möglich.
Oder:
Der Teilnehmer ist besetzt oder weist den Anruf ab. Sie werden, falls eingerichtet, mit der Mailbox des Teilnehmers verbunden.
aAuflegen-Taste kurz drücken.
Manuelle Wahlwiederholung
In der Wahlwiederholungsliste sind die zuletzt gewählten 20 Rufnummern gespeichert. Eine Rufnummer, die mehrmals gewählt wurde, wird nur einmal gespeichert.
cIm Ruhezustand des Mobilteils: Abheben-Taste oder Freisprech-Taste kurz drü-
cken. Die Wahlwiederholungsliste wird angezeigt.
s tGewünschte Rufnummer auswählen.
evtl. Falls Sie Details zur ausgewählten Rufnummer sehen wollen: Display-Taste
drücken.
Entweder:
c oder dAbheben-Taste oder Freisprech-Taste kurz drücken. Die Verbindung wird aufge-
baut.
Oder:
Menü der Wahlwiederholung öffnen. Das Menü enthält die folgenden Funktionen Seite 31:
• Nr. ins Telefonbuch
• Auto-Wahlwiederh.
• Nummer verwenden
• Eintrag löschen
• Liste löschen
s t [Menüpunkt auswählen und bestätigen.
oRufnummer ändern oder vervollständigen, z. B. mit einer Durchwahl.
Telefonieren – Die Grundfunktionen25
Rückfr.
Menü
Beenden und zurück?
c oder dAbheben-Taste oder Freisprech-Taste kurz drücken. Die Verbindung wird aufge-
baut.
Rückfrage
Sie unterbrechen Ihr Gespräch, um mit einem Teilnehmer (auch Externteilnehmer) ein Rückfragegespräch zu halten und setzen anschließend das erste Gespräch fort.
pSie führen ein Gespräch.
Rückfrage aktivieren und durchführen
Rückfrage aktivieren. Das aktuelle Gespräch wird „gehalten“, der erste Teilnehmer wartet.
oRufnummer für das Rückfragegespräch eingeben.
pDie Nummer wird gewählt. Der Teilnehmer meldet sich. Das Rückfragegespräch
beginnt.
Der zweite Teilnehmer ist besetzt oder meldet sich nicht
Display-Taste drücken, um die Rückfrage abzubrechen. Sie sind wieder mit dem
ersten Teilnehmer verbunden.
Sie können während der Rückfrage
• Anklopfen Seite 45 oder
• Taste Menü um dem zweiten Teilnehmer einen Rückruf oder eine Info zu senden.
Beenden des Rückfragegesprächs und zum wartenden Gespräch
zurückkehren
Entweder:Der zweite Teilnehmer legt auf. Sie sind wieder mit dem ersten Teilnehmer ver-
bunden.
Oder:
System-Menü aufrufen.
> < [Menüpunkt auswählen und bestätigen.
Sie sind wieder mit dem ersten Gesprächspartner verbunden. Der zweite Gesprächspartner bekommt das Besetzt-Zeichen und legt auf, ein OpenStage-Mobilteil legt selbständig auf.
Sie können aber auch
• mit den Gesprächspartnern abwechselnd sprechen Seite 44,
• eine Konferenz aufbauen
• den wartenden Gesprächspartner an den zweiten Gesprächspartner übergeben
Seite 43.
Seite 44 oder
26Telefonieren – Die Grundfunktionen
Ruf abweisen
Anruf annehmen oder abweisen
Anruf annehmen
Ihr Mobilteil läutet Seite 68. Die Anruferinformation erscheint am Display. Es
können die Rufnummer des Anrufers und/oder dessen Name angezeigt werden.
Zum Annehmen eines Anrufes haben Sie die folgenden Möglichkeiten:
kDas Mobilteil befindet sich in der Ladeschale: Das Mobilteil aus der Ladeschale
nehmen (funktioniert nur, wenn „Autom. Rufannahme“ eingeschaltet ist,
Seite 68.
c oder dDas Mobilteil befindet sich außerhalb der Ladeschale: Abheben- oder Frei-
sprech-Taste drücken.
Nachdem Sie den Anruf angenommen haben, können Sie:
• das Gespräch umlegen Seite 43,
• das Gespräch auf Halten legen und eine Rückfrage im Raum durchführen
Seite 25,
• das Gespräch auf Halten legen und einen zweiten Gesprächspartner anrufen
Seite 25, um das gehaltene Gespräch weiterzuleiten Seite 43, zu makeln
Seite 44 oder eine Konferenz aufzubauen Seite 44.
Anruf abweisen
Falls Sie nicht gestört werden möchten, können Sie den Anruf abweisen.
Displaymeldung mit einer der beiden Displaytasten bestätigen. Der Anruf wird
abgewiesen und der Anrufer erhält den Besetztton. Er wird, falls eingerichtet, mit
der Mailbox verbunden.
Abgewiesene Anrufe werden in der Anruferliste der entgangenen Anrufe eingetragen Seite 47.
Gespräch beenden
a oder kAuflegen-Taste kurz drücken oder Mobilteil in die Ladeschale stellen.
Je nach Einstellung des Kommunikationssystems werden die Gesprächskosten
angezeigt.
Telefonieren – Die Grundfunktionen27
Tastatursperre ein- oder ausschalten
Die Tastatursperre dient dem Schutz vor unbeabsichtigten Tastenbetätigungen,
z.
B. beim Tragen in der Tasche. Bei einem eingehenden Anruf wird die Tastatursperre automatisch ausgeschaltet und nach Gesprächsende wieder eingeschaltet.
#Raute-Taste so lange drücken, bis das Ein- oder Ausschalten durch ein Signal
bestätigt wird.
Wenn die Tastatursperre eingeschaltet ist, wird im Display ein Schlüssel angezeigt.
Nach Verlassen des Funknetzes
Im Display blinkt „Keine Basis“. Das Mobilteil versucht wiederholt, sich mit einer
Basis zu synchronisieren. Die Zeitabstände zwischen den Synchronisierungs
versuchen vergrößern sich aufgrund der integrierten Stromsparfunktion.
Zum Schonen der Akkus können Sie Ihr Mobilteil ausschalten.
-
28Telefonieren – Die Komfortfunktionen
Telefonieren – Die Komfortfunktionen
Freisprechen
Merkmale
Das Freisprechen bietet Ihnen folgende Vorteile:
• Andere Personen können mithören und mitsprechen.
• Sie haben die Hände frei.
• Beim Wählen hören Sie z. B. den Freiton, ohne das Mobilteil ans Ohr nehmen
zu müssen.
Das Freisprechen ist bis zu einem Umgebungs-Geräuschpegel von 50 dB (A)
(Büroumgebung) sinnvoll.
Freisprechen einschalten
Das Freisprechen kann während des Gespräches, beim Wählen oder beim Annehmen eines Anrufes eingeschaltet werden:
dFreisprech-Taste drücken. Informieren Sie Ihren Gesprächspartner, wenn Sie
jemanden mithören lassen.
Unbedingt in den Hörerbetrieb wechseln, bevor Sie das Telefon wieder direkt an das Ohr halten. So vermeiden Sie Gehörschäden.
Zwischen Freisprech- und Hörerbetrieb wechseln
dFreisprech-Taste drücken. Das Mobilteil wechselt vom Freisprech- in den Hörer-
betrieb oder umgekehrt.
Wenn Sie während eines Gespräches das Mobilteil wieder in die Ladeschale zurücklegen möchten, z. B. weil der Akku leer ist, halten Sie dabei
die Freisprech-Taste gedrückt, damit das Gespräch nicht unterbrochen
wird.
Telefonieren – Die Komfortfunktionen29
Bluetooth
ò
Freisprech-Lautstärke einstellen
Die Lautstärke kann während des Gespräches eingestellt werden Seite 62.
Mit Headset telefonieren
Das Mobilteil ist sowohl mit einem schnurgebunden Headset als auch mit einem
schnurlosen Headset einsetzbar.
Schnurgebundenes Headset
Nicht für OpenStage M3 Ex und OpenStage M3 Ex Plus!
Sie können ein schnurgebundenes Headset an die seitliche Buchse anschließen, siehe Seite 16. Das Headset muss einen Klinkenstecker (2,5 mm) besit-
zen.
Gleichzeitig mit dem Anschließen des Headsets werden die Hörkapsel und das
Mikrofon auf das Headset geschaltet.
Schnurloses Headset
Sie können ein schnurloses Bluetooth-fähiges Headset (BT-Headset) an Ihrem
Mobilteil verwenden. Sie haben dann beim Telefonieren die Hände frei und es
stört kein lästiges Kabel, z.
Bevor Sie Ihr BT-Headset zum ersten Mal nutzen können, muss es am Mobilteil
angemeldet werden. Danach können Sie dieses BT-Headset immer wieder ver
wenden, solange Sie es nicht abmelden.
• Melden Sie ein Headset an, so überschreiben Sie damit ein evtl. angemeldetes Headset.
• Möchten Sie ein Headset an Ihrem Mobilteil verwenden, das bereits an
einem anderen Gerät (z.B. an einem Mobilteil) angemeldet ist, deaktivieren Sie bitte diese Verbindung bevor Sie die Anmeldeprozedur starten
• Theoretisch kann eine Bluetooth-Verbindung abgehört werden.
• Nicht mehr verwendete Geräte sollten zur Verbesserung der Abhörsicherheit abgemeldet werden.
Während eines Gespräches wird ein zweiter Anrufer über das BT-Headset nicht
signalisiert.
BT-Headset am Mobilteil anmelden
B. bei der Arbeit am Computer oder unterwegs.
-
ò
Headset in den Anmeldemodus setzen (siehe Bedienungsanleitung Ihres Headsets).
vHauptmenü des Mobilteils öffnen.
u v [Menü-Symbol auswählen und bestätigen.
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.