Le spectre étendu
numérique garantit
une excellente portée
un son clair et
une communication
sécurisée
Commandes et fonctions
1: Antenne du combiné
2: Bouchon de protection de l’écouteur
3: Logement du bloc-batterie du combiné
4: Commutateur de la sonnerie du
combiné
5: Ecouteur du combiné
6: Voyant lumineux DEL Talk/batt
7: Touche de conversation Parler (Talk)
8: Touche de baisse du volume sonore
9: Touche discrétion (Mute)
10: Touche
11: Touche canal
12: Touche Pause
13: Microphone du combiné
14: Touche d’augmentation du volume
15: Touche flash (Transmission rapide)
16: Touche de renumérotation
17: Touche mémoire
17: Touche de suppression
18: Touche sonnerie
19: Touche de tonalité
20: Contacts de recharge du combiné
21: Clip d’attache du combiné
22: Contacts de charge de l’unité de base
23: Antenne de l’unité de base
24: Voyant d’état DEL
25: Voyant DEL d’alimentation
26: Touche Page / Recherche
27: Commutateur impulsions-tonalité
28: Entrée alimentation électrique
29: Prise téléphonique
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir porté votre choix sur le téléphone sans
fil EXS 2010. Ce téléphone a été conçu afin de satisfaire aux normes
les plus exigeantes au regard de la fiabilité, de la durée de vie et des
performances exceptionnelles qu’il offre grâce à la technologie la
plus récente à spectre étendu numérique 900 MHz utilisée.
Note: Pour des raisons explicatives, certaines illustrations
figurant dans ce manuel peuvent différer de l’unité
réelle.
Caractéristiques
• Technologie à spectre étendu nuémrique 900 MHz
• 10 emplacements de mémoire pour enregistrer les numéros à
composer automatiquement
• Renumérotation à 32 chiffres
• Flash et pause
• Page / Recherche
• Temps de conversation de 6 heures
• Durée de fonctionnement de la batterie en mode veille de 10 jours
• Commande du volume sonore de l’écouteur du combiné et de la
sonnerie
• Compatible avec un appareil auditif
• Pavé numérique éclairé
• Compatible avec un écouteur
La technologie à spectre étendu numérique utilise “une bande de
fréquences élargie” au lieu d’une “bande étroite simple” utilisée
habituellement pour les transmissions numériques standard. Il en
résulte une conversation plus sûre avec la clarté d’un son numérique,
une portée étendue, et un minimum d’interférences provenant
d’autres téléphones sans fil.
La sécurité numérique
automatiquement un code parmi les 65,000 codes possibles pour le
combiné et l’unité de base.
Ces fonctions améliorent la sécurité de votre téléphone et empêchent
également les appels non autorisés résultant de l’activation de votre
téléphone par un autre appareil.
Le modèle EXS 2010 possède encore deux autres fonctions
caractéristiques
permet de répondre à un appel en retirant simplement le combiné
de son unité de base vous évitant ainsi de perdre du temps à
pousser des boutons ou à manipuler des interrupteurs. Quant à la
fonction AutoStandby, elle vous permet de raccrocher en reposant
INTRODUCTION
simplement le combiné sur l’unité de base.
Random Code™ (Code aléatoire) sélectionne
AutoTalk™ et AutoStandby™. La fonction AutoTalk
Table des matières
Introduction
/caractéristiques...........couverture interieure avant
Commandes
et fonctions ..................couverture interieure avant
Démarrage
À lire en premier.......................................................2
Etape 1: Vérifier le contenu de l’emballage.........3
Etape 2: Installation de l’unité de base ................4
Etape 3: Préparation du
DE VOTRE MODE D’EMPLOI
Fonctions de base
Faire un appel .........................................................11
Recevoir un appel ...................................................12
Ce téléphone sans fil doit être installé avant son utilisation.
Veuillez suivre les étapes suivantes.
Etape 1 (page 3)
Déballez et contrôlez le téléphone et les accessoires.
Etape 2 (pages 4 à 8)
Ensuite, choisissez l’emplacement le plus
adéquat où sera installée l’unité de base.
Unité de base
Etape 3 (pages 9 et 10)
Ensuite, mettez en place le bloc-batterie dans
le combiné. Vous devez charger le bloc-batterie
pendant une durée de 15 à 20 heures avant
d’utiliser le téléphone.
Combiné
A propos du code confidentiel de sécurité numérique
Ce téléphone sans fil utilise un code confidentiel numérique pour
éviter l’accès non autorisé à votre unité de base. Ce code
confidentiel empêche de faire des appels avec d’autres combinés
sans fil par l’intermédiaire de votre unité de base.
Un code confidentiel aléatoire sera automatiquement attribué
entre votre unité de base et le combiné lorsque vous chargez le
bloc-batterie pour la première fois.
2
DÉMARRAGE
Vérifier le contenu de l’emballage
Vérifier que les éléments suivants sont contenus dans l’emballage.
Si l’un des ces éléments devaient manquer ou être endommagé,
veuillez contacter le service des pièces
(dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous).
Uniden Parts Department
•Unité de base•Combiné•Adaptateur secteur
•Bloc-batterie
rechargeable
(BT-905)
• Ce Guide d’utilisation
• Précautions et consignes de sécurité importantes
• Carte d’enregistrement
• Guide de référence rapide
•Cordontéléphonique (2)
•Autocollant
Mémo
c.a. (AD - 310)
•Support de
fixation murale
•Clip d’attache
de ceinture
Uniden Parts Department
Tel : (800) 554 - 3988
Heures de bureau: de 8:30 à 17:00.
- Heure centrale - Du lundi au vendredi.
Vous pouvez également nous contacter sur notre site Internet à
l’adresse suivante www.uniden.com.
3
Installation de l’unité de base
Veuillez suivre les étapes suivante de la procédure d’installation.
• Choisir l’endroit le plus approprié pour installer le poste de l’unité
de base.
• Connecter l’unité de base.
• Sélectionner le mode de numérotation.
Choisir l’endroit le plus approprié pour
installer de l’unité de base
Avant de choisir un endroit pour installer votre nouveau téléphone,
veuillez lire attentivement les RECOMMANDATIONS CONCERNANT
L’INSTALLATION incluses dans la brochure “Précautions et consignes
de sécurité importantes”. Vous trouverez ci-dessous quelques conseils
importants que vous devez prendre en considération lorsque vous
décidez de l’endroit où vous installerez votre téléphone.
Eviter les sources de chaleur telles
que les radiateurs, les conduits de
ventilation et de climatisation et
les rayons du soleil
Eviter de placer l’unité de base
à proximité de postes
de télévision ou
d’autres appareils
électroniques
Choisir un endroit situé
au centre de l’habitation
Eviter les sources de bruits comme une fenêtre
donnant sur une rue où la circulation est dense
Eviter de placer l’unité de base à
proximité d’un four à ondes
Eviter les endroits où
l’humidité est importante, où
la température peut être très
basse, ainsi que les endroits
poussiéreux et ceux soumis à
des vibrations mécaniques
ou à des chocs
Eviter de placer l’unité
de base à proximité
d’un ordinateur
Eviter de placer l’unité de base à
proximité d’autres téléphones
sans fil
• Vous devez charger la batterie de votre combiné pendant une
durée de 15 à 20 heures avant d’utiliser votre téléphone.
• L’endroit choisi doit être situéà proximité d’une prise de téléphone
et d’une prise de courant permanente non commutable.
• Placer l’unité de base et le combinéà l’écart de sources de bruits
/parasites électriques comme les moteurs et les équipements
d’éclairage fluorescents.
• S’assurer qu’il y a assez de place pour bien dresser à la verticale
l’antenne de l’unité de base.
4
• L’unité de base peut être plaçée sur un bureau, une table ou
encore installée sur un support mural.
Placer le câble
d’alimentation de telle
manière qu’il ne crée pas
de risque de provoquer de
chute pour les personnes
qui circulent, et à un
endroit où il ne risque pas
de se dénuder par
frottement et de provoquer
ainsi un risque d’incendie
ou d’électrocution.
Brancher l’unité de base
Pour installer l’unité de base contre un mur, veuillez se référer à la
page 7.
Disposer le cordon
téléphonique
Vers la prise de courant alternatif
Vers la prise de courant
continu (9V) DC IN 9V
Adapteur c.a.
(fourni avec le téléphone)
Vers la prise de téléphone
Fil de branchement téléphonique
(fourni avec le téléphone)
Vers TEL LINE
(ligne téléphonique)
1 Brancher le cordon téléphonique à la prise femelle TEL LINE et
à une prise de branchement téléphonique.
2 Brancher l’adaptateur secteur c.a. à la prise DC IN 9V et à l’autre
extrémité à une prise murale secteur 120V.
3 Placer l’unité de base sur un bureau
ou sur une table et disposer le
combiné sur l’unité de base. Puis,
dresser l’antenne en position
verticale.
5
Utiliser uniquement l’adaptateur de
courant alternatif AD-310 fourni
avec le téléphone. N’utiliser en
aucun cas d’autre type d’adaptateur
secteur ou transformateur.
Brancher l’adaptateur secteur c.a. à une source
d’alimentation électrique continue.
Placer l’unité de base près de la prise secteur afin de
pouvoir facilement débrancher l’adaptateur secteur.
Polarité de la fiche
Si votre prise de téléphone n’est pas de
type modulaire, veuillez contacter votre
compagnie de téléphone pour demander
son assistance technique.
Modulaire
Sélection du mode de numérotation
Selon votre système de numérotation; sélectionner le mode TONE ou
PULSE de la manière suivante.
Si votre système de numérotation est à:Placer le commutateur sur:
TonalitéTONE
ImpulsionsPULSE
Si vous n’êtes pas sûr de connaître votre système de
numérotation
Faire un appel d’essai avec le commutateur TONE/PULSE placer sur
la position
cette position. Sinon, veuillez le placer sur
TONE. Si l’appel est possible, laisser le commutateur dans
PULSE.
6
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.