Uniden BT109, BT108 User Manual

GUIDES
D’UTILISATION
Oreillettes Bluetooth
MD
BT108 et BT109
Également inclus dans l’emballage :
2 coussinets
supplémentaires
Questions? Problèmes? Obtenez de l’assistance sur le Web au : www.uniden.com ou contactez le service d’assistance à la clientèle au 800-292-2294.
Adaptateur CA
Adaptateur CC
(pour l’auto)
(BT109 seulement)
Connaître votre oreillette
Crochet
bouton
Volume +
Alimentation
DEL
Coussinet
bouton
Volume -
Microphone
Haut-parleur
Connecteur
d’alimention
L’utilisation du casque d’écoute à un niveau de volume excessif peut causer une perte d’audition permanente. Pour réduire les risques de dommages à votre ouïe, utilisez un niveau de volume minimal (voir la page 12).
À quoi servent les boutons
Les boutons activent la fonction lorsque vous les relâchez.
Bouton Appuyer pour
Alimentation
2
Pendant un appel entrant : Répondre à l’appel.
Pendant un appel : Raccrocher.
Appuyer et maintenir enfoncé pendant deux secondes pour
En mode d’attente : Mettre le répondeur en ou hors fonction.
Pendant un appel entrant : Rejeter l’appel. Pendant un appel : Transférer l’appel à votre
téléphone.
Bouton Appuyer pour
Augmentation du volume
Diminution du volume
Pendant un appel : Augmenter le volume d’appel.
Pendant un appel : Diminuer le volume d’appel.
Appuyer et maintenir enfoncé pendant deux secondes pour
NA
Recomposer le numéro composé en dernier.
Signication des voyants à DEL
Couleur État Signication
Rouge
Bleu
Rouge et bleu Clignotant alternativement
Feu xe
Clignotant La pile est faible. Clignotant Clignotant lentement toutes les (3
secondes)
L’oreillette se recharge. Lorsque la pile est rechargée, le voyant à DEL se désactivera.
L’oreillette est en fonction
L’oreillette est jumelée à un dispositif Bluetooth
L’oreillette est en mode de jumelage
.
.
.
3
Réglages de votre oreillette
Charge de la pile
Chargez la pile pendant au moins 8 heures avant l’utilisation initiale. La recharge complète (et le maintien de la charge) prolongera l’autonomie de la pile en mode de conversation et en mode d’attente.
N’utilisez QUE l’adaptateur inclus avec votre oreillette! L’utilisation d’un autre adaptateur pourrait endommager l’oreillette et créer un risque d’incendie ou d’électrocution!
Charger le BT108 Charger le BT109
Branchez l’adaptateur dans la prise située sur le haut de l’oreillette et branchez-le à une prise de courant de 120 V CA standard (intérieur).
4
Branchez l’adaptateur dans la prise située sur le haut de l’oreillette et branchez-le à une prise de courant de 120 V CA standard (intérieur). Branchez l’adaptateur CC à une prise de 12 V standard (automobile).
Jumelage de votre oreillette avec votre téléphone Bluetooth
Le jumelage est comme “l’introduction” de deux dispositifs Bluetooth leur donnant la permission de se connecter l’un à l’autre. Si vous désirez utiliser l’oreillette avec plus d’un téléphone, vous devrez la jumeler séparément avec les deux téléphones. Lorsque vous jumelez un téléphone avec l’oreillette, les deux dispositifs peuvent se connecter automatiquement chaque fois qu’ils se détectent.
1. Assurez-vous que l’alimentation de l’oreillette est hors fonction et que l’adaptateur CA n’est pas branché (vous ne pourrez utiliser l’oreillette pendant la recharge).
2. Appuyez sur la touche Alimentation et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote alternativement en rouge et en bleu. L’oreillette est en mode de jumelage et devrait être visible pour les autres dispositifs Bluetooth.
5
3. Lancez la recherche de l’oreillette ou d’un dispositif mains-libres Bluetooth sur le téléphone. (Ce processus prendra quelques secondes et sera diérent pour chaque téléphone mobile; consultez le guide d’utilisation de votre téléphone pour plus de détails à ce sujet.)
4. Si vous avez le modèle BT108, votre téléphone devrait découvrir un dispositif appelé BT108 ou oreillette BT108, si vous avez un modèle BT109, votre téléphone devrait découvrir un dispositif appelé BT109 ou oreillette BT109, lorsque votre téléphone vous demande de jumeler avec ce dispositif, répondez oui.
5. Lorsque votre téléphone vous demande d’entrer un NIP ou un mot de passe pour jumeler avec le BT108 ou BT109, entrez 0000.
6. Lorsque l’oreillette est jumelée, le voyant à DEL passe au bleu et clignoter toutes les 3 secondes. Votre téléphone achera un message de conrmation.
7. Votre téléphone pourrait vous demander de changer le nom de l’oreillette; généralement, vous ne devriez changer le nom que si vous avez plus d’une oreillette BT108 ou BT109 avec ce téléphone.
6
Loading...
+ 14 hidden pages