Unical CoR Series, CoR R24, CoR C24 Installation And Servicing Manual

®
N
I
bar
CoR
service
MAX
MAX
MIN
CoR
R 24 - C 24
ENGLISH
2
1
3
4
0
bar
INSTALLATION AND SERVICING MANUAL
https://www.unicalag.it/prodotti/domestico-50/condensazione-gas/2577/cor
Provisions for proper disposal of the product.
At the end of its life cycle the product must not be disposed of as urban waste. It can be taken to
a special recycling centre managed by the local authorities, or to a dealer who o󰀨ers this service. Separate disposal of a domestic appliance avoids possible negative consequences for the environment and human health deriving from inappropriate waste handling and allows the recovery of the materials of which it is made, in order to obtain signicant energy and resource savings.
2
Attention: this manual contains instructions for the exclusive use of the professionally qualied installer
and/or maintenance technician in compliance with current legislation.
The user is NOT qualied to intervene on the boiler.
The manufacturer will not be held liable in case of damage to persons, animals or objects resulting from failure to comply with the instructions contained in the manuals supplied with the boiler.
1 GENERAL INFORMATION .............................................................................................................................4
1.1 General warnings ....................................................................................................................................4
1.2 Symbols used in the manual ...................................................................................................................5
1.3 Appropriate use of appliance ...................................................................................................................5
1.4 Information for system manager .............................................................................................................. 5
1.5 Avvertenze per la sicurezza ....................................................................................................................6
1.6 Technical data plate .................................................................................................................................7
1.7 Water treatment .......................................................................................................................................8
1.8 Boiler antifreeze protection ...................................................................................................................... 9
2 TECHNICAL FEATURES AND DIMENSIONS ............................................................................................10
2.1 Technical features .................................................................................................................................10
2.2 Main components view and dimensions ................................................................................................ 10
2.3 Available ow rate / pressure diagram .................................................................................................. 12
2.4 Operation data ....................................................................................................................................... 13
2.4.1 Data according to the directive ErP ............................................................................................. 13
2.5 General features .................................................................................................................................... 14
General information
ENGLISH
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................................................................................ 15
3.1 General warnings ..................................................................................................................................15
3.2 Installation standards ............................................................................................................................ 15
3.3 Preventive system verication and adjustment operations ................................................................... 15
3.4 Packaging .............................................................................................................................................. 16
3.5 Positioning the boiler ............................................................................................................................. 17
3.5.1 References for boiler positioning .................................................................................................. 18
3.6 Flue gas exhaust pipe connection ......................................................................................................... 20
3.7 Connections ..........................................................................................................................................23
3.8 Filling the system ................................................................................................................................... 24
3.9 Electrical connections ............................................................................................................................ 25
3.10 Commissioning ................................................................................................................................... 27
3.11 Measurement of combustion e󰀩ciency during installation ....................................................................28
3.11.1 Calibration function activation ................................................................................................... 28
3.11.2 Probes positioning ....................................................................................................................28
3.12 Burner adjustment ................................................................................................................................. 29
3.12.1 Adaptation of the power to the heating system ......................................................................... 30
4 MAINTENANCE INSTRUCTIONS ...............................................................................................................31
4.1 Inspection and maintenance instructions ..............................................................................................31
4.2 Parameters that can be edited from the control panel .......................................................................... 33
4.3 Adaptation to the use of other gas ....................................................................................................... 38
4.4 Adjustment ta ....................................................................................................................................... 38
4.4.1 Adjustment MANU ........................................................................................................................ 40
4.4.2 Adjustment AUTO ......................................................................................................................... 42
4.5 Wiring diagram ...................................................................................................................................... 45
4.6 Error codes ............................................................................................................................................ 46
Technical Features
Installation Instructions
Maintenance instructions
3
1
GENERAL INFORMATION
1.1 - GENERAL WARNINGS
The instruction booklet is an integral and essential part of the product and must be kept by the user.
Read the warnings contained in this instruction
booklet carefully as they provide important guidelines
regarding installation, use and maintenance safety.
Keep the booklet with care for further consultation.
Installation and maintenance must be performed in compliance with the standards in force ac­cording to the instructions of the manufacturer,
up to standard and by personnel qualied and certied in compliance with law.
Systems for the production of domestic hot wa­ter MUST be constructed entirely with compliant materials.
By professionally qualied personnel we mean: personnel with specic technical skill in the eld
of heating system components for civil use, do­mestic hot water production and maintenance.
Personnel must have the qualications provided
for by current legislation.
Incorrect installation or improper maintenance can cause damage to persons, animals or objects for which the manufacturer is not responsible.
In case of failure and/or malfunctioning of the appli-
ance, switch it o󰀨 and do not try to repair it or inter­vene on it directly. Contact only personnel qualied
in compliance with law.
Any repairs must be performed solely by personnel authorised by Unical AG S.p.A., using original spare parts only. Failure to comply with the above can
compromise the safety of the appliance and void
the warranty.
To guarantee appliance e󰀩ciency and its correct
operation, yearly maintenance must be performed
by qualied personnel.
Should you decide not to use the appliance, parts entailing potential sources of hazard must be made safe. Before commissioning an appliance that has not been used, wash the domestic hot water production
system, making the water ow until it has been fully
replaced.
Should the appliance be sold or transferred to a new
owner or if you move and leave the appliance, always
make sure that the instruction booklet accompanies it in order to be consulted by the new owner and/or installer.
Before performing any cleaning or maintenance, disconnect the appliance from the energy mains by acting on the switch of the system and/or through
the specic cut-o󰀨 devices.
Do not obstruct the terminals of the intake/exhaust ducts.
Only original accessories must be used for all appli­ances with optionals or kits (including electric).
This appliance is intended solely for the use for which it was expressly designed. Any other use is to be considered improper and therefore dangerous (*).
4
1.2 - SYMBOLS USED IN THE MANUAL
Pay special attention when reading this manual to the parts marked by the symbols:
DANGER!
Serious danger
to safety
and health
situation for the product
ATTENTION!
Possible dangerous
and the environment
DANGER!
Danger of burns!
1.3 - APPROPRIATE USE OF APPLIANCE
The boiler has been built according to the current level of engineering and acknowledged technical safety rules. Nonetheless, if improperly used, dangers could arise for the safety and life of the user and other persons or damage to the equipment or other objects.
The appliance is designed to work in heating systems, with hot water circulation, for
the production of domestic hot water. Any other use is considered improper. For any damage resulting from improper use UNICAL AG. S.p.A. assumes no respon­sibility. Use according to the intended purposes also includes strict compliance with the in­structions in this manual.
NOTE!
Tips
for the user
OBLIGATION!
wear gloves
protective
NOTE!
For further details
refer to the Technical
Information:
at the web address
indicated
on page 2
1.4 - INFORMATION PROVIDED TO THE USER
The user must be instructed concerning the use and operation of his heating system, in particular:
• Deliver these instructions to the user, as well as other documents concerning the appliance inserted in the envelope inside the packaging. The user must keep this documentation
safe for future consultation.
• Inform the user about the importance of the air vents and the ue gas exhaust system, high­lighting their essential features and the absolute prohibition of modifying them.
• Inform the user concerning controlling the system's water pressure as well as operations to
restore it.
• Inform the user concerning correct temperature control, control units/thermostats and radiators for saving energy.
• Please note that, in compliance with the standards in force, the inspection and maintenance of the appliance must be carried out in compliance with the regulations and frequency indicated
by the manufacturer.
• Should the appliance be sold or transferred to a new owner or if you move and leave the ap­pliance, always make sure that the instruction booklet accompanies it in order to be consulted by the new owner and/or installer.
The manufacturer will not be held liable in the event of damage to persons, animals or objects resulting from failure to comply with the instructions contained in this manual.
5
1.5 - SAFETY WARNINGS
ATTENTION! The boiler cannot be used by children. The boiler can be used by adults and only after having carefully read the user’s ma­nual. Children should be supervised to ensure that they do not play or tamper with the device.
ATTENTION!
The appliance must be installed, adjusted and maintained by professionally qualied
personnel, in compliance with the standards and provisions in force. Incorrect instal­lation can cause damage to persons, animals and objects for which the manufacturer cannot be held responsible.
DANGER! NEVER attempt performing maintenance or repairs on the boiler on your own initiative. Any work must be done by professionally qualied personnel. We recommend stipulat­ing a maintenance contract.
Insu󰀩cient or irregular maintenance can jeopardise the operating safety of the appliance
and cause damage to persons, animals and objects for which the manufacturer cannot be held responsible.
Changes to the parts connected to the appliance (once the appliance installation is complete)
Do not modify the following parts:
- the boiler
- the gas, air, water and electricity supply lines
- the ue gas pipe, the safety valve and the exhaust pipe
- the construction parts which a󰀨ect the operating safety of the appliance
Attention!
To tighten or loosen the screwed ttings, use only appropriate xed spanners.
Incompliant use and/or inappropriate tools can cause damage (e.g. water or gas leakage).
ATTENTION!
Indications for propane gas-red appliances
Make sure that the gas tank has been deaerated before installing the appliance.
For state-of-the-art tank venting, contact the LPG supplier or person qualied in compliance with the law requirement.
If the tank has not been professionally deaerated, ignition problems could arise.
In that case, contact the supplier of the LPG tank.
Smell of gas
Should a smell of gas be perceived, follow these safety guidelines:
- do not turn electric switches on or o󰀨
- do not smoke
- do not use the telephone
- close the gas shut-o󰀨 valve
- air out the area where the gas leakage has occurred
- inform the gas supplier or a company specialised in installation and maintenance of heating
systems.
Explosive and easily ammable substances
Do not use or store explosive or easily ammable materials (e.g. petrol, paints, paper) in the
room where the appliance is installed.
DANGER! Do not use the appliance as a supporting base for objects.
In particular, do not place receptacles containing liquids (Bottles, Glasses, Jars or Detergents)
on top of the appliance. If the appliance is installed inside a housing, do not insert or rest other objects inside this housing.
6
/
1.6 - TECHNICAL DATA PLATE
The CE marking
certies the compliance of the equipment with the essential safety requirements dened in the directi­ves and applicable European regulations and that
its functioning satisfy applicable technical stan­dards.
The CE marking is a󰀩xed to each piece of equip­ment with an appropriate label.
KEY: 1 = CE monitoring body 2 = Type of boiler 3 = Boiler model 4 = Number of stars (directive 92/42 EEC) 5 = (S.N°) Serial Number
6 = P.I.N.ProductIdenticationNumber 7 = Typesofapproveduegasexhaustcongurations 8 = (NOx)NOxClass
The CE declaration of conformity issued in accor­dance with international standards by the manu­facturer, is placed in documentation envelope sup­plied with the product.
The technical data plate is located
inside the boiler on the back at the
bottom
A = Heatingcircuitcharacteristics
9 = (Pn) Effective nominal output 10 = (Pcond) Effective output in condensation
11= (Qn)Maximumheatoutput 12= (AdjustedQn)Adjustedforratedheatoutput 13= (PMS)Max.heatingoperatingpressure 14= (Tmax)Max.heatingtemperature
B = Domestichotwatercircuitcharacteristics 15= (Qnw)Ratedheatoutputindomestichotwaterfunction
(if different to Qn)
16= (D)SpecicD.H.W.owrateaccordingtoEN625 -EN
13203-1 19= (PMW)Max.domestichotwateroperatingpressure 20= (Tmax)Max.domestichotwatertemperature
C = Electricalcharacteristics 21= Electricalpowersupply
22 = Consumption 23 = Protection rating
General information
ENGLISH
D = Countries of destination 24 = Direct and indirect countries of destination 25 = Gas category 26 = Supply pressure
E = Factory settings 27 = Adjusted for gas type X 28 = Space for national brands
G = ErP
29=Seasonalspaceheatingenergyefciency 30 =EnergyefciencyinDHWproductionmode
7
1.7 - WATER TREATMENT
The treatment of the supply water allows to prevent inconveniences and maintain the functionality and
e󰀩ciency of the generator over time.
The ideal water pH in heating systems
must be within:
VALUE MIN MAX
PH 6.5 8 Hardness [°fr] 9 15
To minimise corrosion, it is crucial to use a corrosion inhibitor; in order for it to work properly, the metal surfac­es must be clean. (see system protection ACCESSO­RIES sect. in domestic price list)
ATTENTION! ANY DAMAGE TO THE BOILER CAUSED BY THE FORMATION OF FOULING OR BY COR­ROSIVE WATER WILL NOT BE COVERED BY THE WARRANTY.
ATTENTION (*) see general warnings 1.1 The heating only models are NOT suitable for the production of water for human consumption according to Ministerial Decree D.M. 174/2004.
NOTE!
Further details in the section
‘‘Technical Information’’ on the boiler
page of the www.unicalag.it website
For outdoor installations, in partially protected places, you must use the additional heater
kit (optional) for antifreeze siphon cap and DHW hydraulic tings.
Room Temperature led, with resistance kit = -15°C.
8
MAX
M
I
N
MAX
MIN
1.8 - BOILER ANTIFREEZE PROTECTION
To activate the antifreeze function only, po-
sition the two knobs as shown in the gure.
The Antifreeze protection is always active. Even by disabling the heating and domestic hot water services.
This protection can intervene only if the electricity and gas supplies are connected.
If one of the two is not available and
upon reset
11 (SR) a temperature of < 2
°C is detected, the appliance will behave
as described in tab. pos 2.
The heating system can be protected
e󰀨ectively from frost by using antifreeze
products with inhibitor for heating
systems (specic for multidmetal)
Do not use car engine antifreeze products as they could damage the water gaskets.
ENGLISH
P
O
S
1
2
(*) Sensor 11 par. 2.2
Power supplies 11 - SR (*) Status
Electric Gas
ON ON < 6 °C ON - Burner and Pump ON until T > 14°C ON ON < 2 °C ON Only when both the power supplies are ON:
ON OFF < 7 °C OFF - Pump ON till T > 10°C OFF ON OFF - Burner and Pump OFF OFF OFF OFF - Burner and Pump OFF
ANTIFREEZE FUNCTION
Actions
function
antifreeze
Technical Features
- Burner and Pump OFF until T > 5°C
- When T > 5°C then Burner and Pump ON until T > 14°C.
9
2
TECHNICAL FEATURES AND DIMENSIONS
2.1 - TECHNICAL FEATURES
2.2 -
VIEW WITH THE INDICATION OF THE MAIN COMPONENTS AND DIMENSIONS
CoR C24
NOTE! For further details refer to the Technical Information from the website
KEY
1 db SS Domestichotwatertemperaturesensor
2 FLS Flowswitchwithcoldwaterlter
3 VG Gas valve
4 Fd
8 Expansionvessel
10 HL TL1 Safetythermostat
11 Hb SR Heating temperature sensor
12 Ht P Pump
13 Lp DK Waterdeciencypressureswitch
10
C.E.
S.E. Description
E.ACC
Ignition/detection electrode
/RIL
15 Filling valve
16 Diverter valve
17 Plateheatexchanger
18 FL
FH
19 TDPA Air pressure transducer
20 Safety valve
22 SRR Returntemperaturesensor
23 HL TL2 Smokesafetythermostat
24 Mono-exchanger
26 Condensation drain trap
VM
Fan
345
0
1
2
3
4
bar
MAX
M
I
N
MAX
MIN
bar
service
700
420
CoR C24
205
225
125
8
ENGLISH
View from above
125
27 SL Condensate level sensor
28 LowNoxburner
29 Nozzle
30 Condensing recovery unit
C Domestichotwateroutlet G ½
G Gas inlet G ¾
F Coldwaterinlet G ½
M Heatingsystemow G ¾
R Heating system return G ¾
Rc Filling valve
View from below
Scond
CF G
Rc
207
Sc Boiler drain
Svs
Scond
C.E.
Safety valve drain
Condensation drain
=ERRORCODESseepar.4.6
S.E. =WIRINGDIAGRAM
KEY see par. 4.5
67
70 61130605643
Svs
RM
Sc
Technical Features
131
247
11
2.3 - DIAGRAM OF FLOW RATE/PRESSURE AVAILABLE FOR INSTALLATION
O)
2
Avaible Head (mH
Flow rate (l/h)
12
2.4 - OPERATING DATA
Fortheadjustmentdata:NOZZLES-PRESSURES-DIAPHRAGMS-FLOWRATES-CONSUMPTIONSrefertotheparagraphADAPTATIONTOOTHERTYPESOFGAS.WW
CoR R 24 - C24
Nominal heat input in CH / DHW mode kW 25,0 / 25,0 Minimum heat input with Nat. Gas / Propane kW 7,5 / 8,5 Nominal heat output kW 23,8 Minimum heat output kW 7,0
Nominal output in condensation 50/30 °C kW 24,8 Minimum heat output in condensation 50/30 °C kW 7,2 Combustion e󰀩ciency at full load % 96,4 Combustion e󰀩ciency at part load % 95,9
Heat losses through the casing (min.-max.) % 3,1 - 1,2
(*) Net ue gas temperature tf-ta (max.) °C 58,5 Flue gas mass ow rate (min.-max) g/s 6,6 - 14,1 Air excess λ % 58,7
CO
2
CO at 0% of O Maximum production of condensate kg/h 4,0 NOx class 6 Chimney heat losses with burner ON (min. - max.) % 4,1 - 3,6 Chimney heat losses with burner OFF % 0,46
Prevalenza disponibile alla base del camino min. / max. Notes: (*) Room Temperature = 20°C Data obtained with appliance operated with Nat Gas (G20)
(min. - max) ppm 33 - 94
2
% 4,3 - 7,1
Pa 4 / 60
.
ENGLISH
2.4.1 - DATA ACCORDING TO ErP DIRECTIVE
Description Symbol Unit CoR R24 C24
Nominal Heat Output Pnominal kW 24 Seasonal space heating energy
e󰀩ciency
Seasonal e󰀩ciency class in
heating mode
For CH only and combination boilers: useful heat output
Useful Heat Output in high-tempera­ture regime
(Tr 60 °C / Tm 80 °C) Useful e󰀩ciency at nom. heat output
in high-temperature regime
(Tr 60 °C / Tm 80 °C
Useful heat output at 30% of nom. heat output in low-temperature
regime (Tr 30 °C) Useful e󰀩ciency at 30% of nom. heat
output in low-temperature regime
(Tr 30 °C)
Range-rated boiler: YES / NO NO Auxiliary electricity consumption At full load elmax kW 0,090 At part load elmin kW 0,036 In stand-by mode P
Other items
Heat loss in stand-by P Emissions of nitrogen oxides ref. PCI (PCS) NOx Mg/kWh 22 (20)
Annual electricity consumption Q
For CH & DHW production boilers
Declared load prole - XL Energy e󰀩ciency in DHW production mode ƞ
Daily electricity consumption Qelec kWh - 0,09 Daily fuel consumptionl Qfuel kWh - 22,64 Inside sound power level Lwa dB (A) - Annual electricity consumption AEC kWh 402 Annual fuel consumption AFC GJ 17
Seasonal e󰀩ciency class
in DHW production mode
s % 86
ƞ
B
4 kW 23,8
P
4 % 85,8
ƞ
1 kW 7,6
P
ƞ
1 % 91,3
SB kW 0,003
stb kW 0,1151
HE GJ 79,5
wh % - 86
- A
Technical Features
13
2.5 - GENERAL FEATURES
CoR
Appliance category Minimum heat. circuit output (∆t 20 °C) l/min Minimum heating circuit pressure bar (kPa) Maximum heating circuit pressure bar (kPa) Primary circuit content l Maximum operating temperature in heat. °C Minimum operating temperature in heat. °C
Expansion vessel total capacity l Expansion vessel pre-load bar
Maximum system capacity (max temp. calc.) l Minimum domestic hot water circuit ow rate l/min.
Minimum domestic hot water circuit pressure bar Maximum domestic hot water circuit pressure bar
Domestic hot water specic ow rate (∆t 30 °C) ‘‘D’’ l/min. Production of D.H.W. in continuous operation with ∆t 45 K Production of D.H.W. in continuous operation with ∆t 40 K Production of D.H.W. in continuous operation with ∆t 35 K Production of D.H.W. in continuous operation with ∆t 30 K Production of D.H.W. in continuous operation with ∆t 25 K (*)
l/min. l/min. l/min. l/min.
l/min. Adjustable DHW temperature °C Voltage/Frequency electric power supply V-Hz Fuse on the power supply A (F)
Protection rating IP
Net weight kg Gross weight kg
F Factor - 1 R Factor - - -
(*) mixed
R 24 C 24
2H3P
II
5
0,5 (50)
3 (300)
2,2
80
45
8
1
174
- 2,0
- 0,5
- 6
- 11,5
- 7,4
- 8,3
- 9,5
- 11,0
- 13,3
-
35-60
230/50
3,15
X5D
32,3 33,8
35,5 37
14
3
INSTALLATION INSTRUCTIONS
3.1 - GENERAL WARNINGS
ATTENTION!
This boiler is intended solely for the use for which it was expressly designed. Any other use is to be considered improper and therefore dangerous.
This boiler heats water at a temper­ature lower than the atmospheric pressure boiling temperature.
Before connecting the boiler, have pro­fessionally qualied personnel:
a) Thoroughly wash all the piping of
the system to remove any residues or impurities which could jeopard­ise proper operation of the boiler, even from a hygienic point of view.
b) Check that boiler is set up to oper-
ate with the available type of fuel. This can be seen written on the package and on the technical feature plate;
c) Check that the chimney/ue has an
appropriate draught, without any bottlenecks, and that no exhausts from other appliances are inserted,
unless the ue has been implement­ed to accommodate several utilities according to specic standards and
regulations in force. Only after this check can the fitting between the
boiler and chimney/ue be mounted;
ATTENTION! If there is dust and/or if there are aggressive/corrosive vapours present in the installation room, the appliance must be protected suitably and must be able to operate independently from the air in the room.
ATTENTION! Only mount the appliance on a closed
wall, made of non-ammable materi-
al, at, vertical so that the minimum distances required for installation and maintenance can be observed.
The boiler must be connected to a cen­tral heating system and/or domestic hot water supply network compatible with its
e󰀩ciency and output.
The boiler can be installed outdoors in a partially protected place or in any case a place where the boiler is not exposed to direct atmospheric agents.
NOTE!
Further details in the section
‘‘Technical Information’’ on the boiler page of
the www.unicalag.it website
ENGLISH
Installation Instructions
3.2 - INSTALLATION STANDARDS
It must be installed by a professionally qualied
technician, who shall take the responsibility of
observing all local and/or national laws published
in the o󰀩cial journal, as well as the applicable
technical standards.
3.3 - PREVENTIVE VERIFICATION AND VERIFICATION AND AD­JUSTMENT OPERATIONS
NOTE! For further details relating to the standards, rules and regulations for safe installation of the thermal unit, refer to the section "Technical Information" on the boiler page of the www.unicalag.it website
NOTE!
Further details in the section
‘‘Technical Information’’ on the boiler page of the
www.unicalag.it website
15
H
P
L
3.4 - PACKAGING
The boiler is supplied completely assembled in a sturdy cardboard box.
After having removed the appliance from
the packaging, make sure that the supply is complete and undamaged.
The packaging elements (cardboard box, straps, plastic bags, etc.) must be
kept out of the reach of children as
they are potential sources of danger. Unical AG S.p.A. will not be held liable
for damage to persons, animals or ob-
jects due to failure to comply with the
instruction above.
OBLIGATION! wear protective gloves
• The boilers must always be lifted and carried by two people, or a carrier carriage or special transport equip­ment must be used.
As well as the appliance, the packaging contains:
A DOCUMENTATION ENVELOPE
- User operating instructions booklet
- Instruction booklet for the installer and maintenance engineer
- 2 Spare parts form
- Certicate of conformity
Siphon, (with corrugated pipe and xing strap)
inside the boiler.
21
P
depth
380 mm 470 mm 810 mm
L width
H height
16
3.5 - POSITIONING THE BOILER
When choosing the place of the installation of the appliance, follow the safety instructions below:
- Place the appliance in rooms protected from frost.
- Avoid installation in rooms with a corrosive or very
dusty atmosphere.
- The appliance must only be installed on a vertical
and solid wall which can support its weight.
- The wall must not be made of ammable material.
Since the temperature of the wall on which the boil­er is installed and the temperature of the coaxial exhaust pipe do not exceed, in normal operating conditions, a room temperature beyond 60 K, it is
not necessary to observe the minimum distances from ammable walls.
For boilers with double intake and exhaust pipes, in
the event of crossing ammable walls, insert insula­tion between the wall and the ue gas exhaust pipe.
ENGLISH
Clearance
(200)
(200)
Installation Instructions
17
765
3.5.1 - REFERENCES FOR BOILER POSITIONING
125 125
125
100
Ø80
*
Ø80
Ø80
**
Ø100
**
33
=
=
43
***
C
56
F
702
®
N
I
M
MAX
MIN
60
bar
service
MAX
51
CoR
79
2
1
3
4
0
bar
70
61
4
G
R
M
420
18
** references for rear outputs
coaxial, (kit a)
* references for outputs with double
pipes Ø 80.
ENGLISH
** references for rear outputs
coaxial, with socket and bend
* references for rear outputs with double
pipes and bends Ø 80. (kit b)
Installation Instructions
distance from the wall drain safety valve
/ condensate drain
Scond
250
SVS
=
*** reference hydraulic outputs for
installation with pipe kit 00362526
19
3.6 - FLUE GAS EXHAUST PIPE CONNECTION
%
FOR BOILERS WITH FORCED DRAUGHT
To connect the ue gas exhaust pipe, local and na­tional standards must be observed
In the event the boiler is replaced, ALWAYS re-
C13x C13
LT
% Slope towards inlet = 3%
TOTAL LENGTH (LA intake + L Exhaust)
COAXIAL Ø60/100 DOUBLE Ø80
FROM [m] TO [m] FROM [m] TO [m]
1 5 1 + 1
COAXIAL Ø80/125 DOUBLE Ø60
FROM [m] TO [m] FROM [m] TO [m]
1 7 NA NA
Distance between air
inlet pipe and ue gas
exhaust pipe: min 250 mm - max 500
Horizontal exhaust and intake terminals directed outside via coaxial or double pipes..
25
(13A+12S)
place the ue gas pipe as well.
The boiler is type approved for the exhaust congu­rations listed below:
C43x C43
Collective chimney ue system, consisting of two pipes, one for combustion air intake and the other
one for combustion products evacuation, coaxial
or double.
C53x C53
C33x C33
C53
NOT ALLOWED C53
TOTAL LENGTH (LA intake + L Exhaust)
COAXIAL Ø60/100 DOUBLE Ø80
FROM [m] TO [m] FROM [m] TO [m]
1 6 1 + 1
25
(13A+12S)
COAXIAL Ø80/125 DOUBLE Ø60
FROM [m] TO [m] FROM [m] TO [m]
1 8 NA NA
ertical exhaust and intake terminals directed out-
side via coaxial or double pipes.
TOTAL LENGTH (LA intake + L Exhaust)
DOUBLE Ø80 DOUBLE Ø60
FROM [m] TO [m] FROM [m] TOA [m]
1 + 1
25
(13A+12S)
NA NA
Separate combustion air intake and combustion
products evacuation pipes. These pipes can discharge into areas with di󰀨erent
pressure.
20
C63x C63
Boiler intended for connection to a combustion air
intake and combustion products evacuation system, approved and sold separately
ATTENTION: The ue must comply with standards
in force.
C83x C83
Connection to a terminal for combustion air intake
and ue gas exhaust via a single or collective
chimney.
B23P
TOTAL LENGTH (LS)
DOUBLE Ø80
FROM [m] TO [m]
1 15
Connection to a combustion products evacuation
pipe outside the room; the combustion air is tak­en directly from the room where the appliance is installed.
ATTENTION:
For the type of connection B23P the room follows the same installation rules for boilers with natural draught.
ENGLISH
C93x C93
Air / ue gas through concentric pipes in the boiler
room and single pipes in the chimney (combustion air with counterlow in the chimney)
CAUTION LT total length is a reference value
for the dimensioning of the ducts of A (intake) and S (Exhaust). Subtracting
the values of LT reported, at values of
bends* / terminals* / extensions* you
get the value:
if > 0 = OK - POSSIBLE conguration if < 0 = NO - WRONG conguration
Installation Instructions
(*) Values in the MT013 available on the website.
Please note: these values relate to exhausts/made by means of rigid pipes and smooth original UNICAL.
21
20 mm
GENERAL INFORMATION ON THE FLUE GAS EXHAUST SYSTEM
page of the www.unicalag.it website
Rubber closure plugs
for Coaxial
(DO NOT REMOVE)
KIT B sdoppiato Ø 80 = 00364891
00364817
KIT A coaxial Ø 100/60 = 00364813
It is recommended to only use original Unical exhaust pipes. The supplier will have no contractual or extra-contractual liability for damage caused due to incorrect installation and use and in any case failure to comply with the instructions provided by the manufacturer.
00364815
00363307
Adapter for double systems
00363902
Coaxial start
22
NOTE! For further details relating to pres­sure drops of the individual compo­nents, for information on standards,
rules and regulations for proper ue
gas exhaust, refer to the “Technical Information” section on the boiler
Note: Cut at indicated size
Installation Type B22 for outdoor installation
3.7 - CONNECTION
G GAS 3/4’’
Danger!
The gas connection must be carried out
only by a qualied installer who must re­spect and apply that foreseen by relevant
laws in force in the local prescriptions of the supply company. Incorrect installation can cause damage to persons, animals and objects for which the manufacturer cannot be held responsible.
If you smell gas:
a) Do not operate electric switches, the telephone or any other object that may cause sparks; b) Immediately open doors and windows to create air current to purify the room; c) Shut the gas cocks.
Condensation drain
The boiler, during the combustion process, produces
condensation that, through pipe “A”, ows into the
trap.
The condensation that forms inside the boiler ows into a suitable drain via pipe “B”.
Danger!
Before commissioning the appliance:
- check that the trap is assembled properly, make sure that the inner
plastic tube passes under the pump (not near the plate heat exchanger).
- Check that the condensation is drained properly, if the appliance is used with the condensate drain
siphon, without the protection device
C (sphere) inserted, there is danger of intoxication following out exhaust gases.
ENGLISH
M FLOW 3/4’’ R RETURN 3/4’’
C HOT 1/2’’ F COLD 1/2’’
Sc BOILER DRAIN S.cond CONDENSATION DRAIN Rc FILLING VALVE Svs SAFETY VALVE DRAIN
Provide a drain pipe with funnel and a
trap that lead to a suitable drain, in cor-
respondence of Svs.
This drainage must be controlled on sight.
If this precaution is not taken, trigger­ing of the safety valve can cause dam­age to persons, animals and objects, for which the manufacturer cannot be held responsible.
Installation Instructions
The mains pressure must be within 1 and 3
bar (in the event of greater pressure install
a pressure reducer).
Condensation outlet, pipe to be connected to the drainage system
23
The connection between the appliance and the domestic waste system must
be made in compliance with the specic
reference standards.
NOTE!
Further details in the section
‘‘Technical Information’’ on the boiler page of
the www.unicalag.it website
3.8 - FILLING THE SYSTEM
Attention! Do not mix the heating water with in­correct concentrations of antifreeze or anti-corrosion substances! This could
damage the gaskets and cause noise
during operation. Unical will not be held liable for dam­age to persons, animals or objects due to failure to comply with the above instruction.
When the system connections have been completed, the circuit can be lled.
This operation must be performed carefully, respect­ing the following phases:
- open the radiator vent valves and make sure the automatic valve is working properly in the boiler.
- open the lling tap gradually, making sure that the automatic air release valves installed on the
system work properly.
- close the radiator air release valves as soon as
water comes out.
- check the pressure gauge until pressure reaches approximately 0.8/1 bar.
- close the lling tap and bleed air once again through the radiator air release valves.
24
- make sure that all the connections are watertight.
- after commissioning the boiler (see par. 3.10) and bringing the system to the operating temperature, stop the boiler and repeat the air bleed operations.
- let the system cool down and, if necessary, return the water pressure to 0.8/1 bar.
(See par. 4.4).
Danger of burns!
Attention to contact with ow pipe M
and (if boiler combi) with hot water outlet pipe C.
A3
4
3 2 1
6
5
SE
TA 1/OT TA 2
WH
WH
Y
Y
BK
BK
TA
ON-OFF
3.9 - ELECTRICAL CONNECTIONS
Danger! Only a qualied technician may per­form the electrical installation. Before performing connections or
any type of operation on electrical parts, always
disconnect electrical power and make sure that
it cannot be reconnected accidentally.
00330914
ATTENZIONE!
ATTENTION!
ACHTUNG!
ATENCIÓN!
ATTENTIE!
UPOZORNÌNÍ!
!
230 V
ENGLISH
ON/OFF room thermostat connection (*)
ON/OFF room thermostat connection RT/OT (*)
Installation Instructions
- Remove the jumper and connect the room ther­mostat wires between terminals TA 2.
- Connect the modulating thermostat wire between
terminals TA1/OT after having removed the jumper.
25
External probe connection (*)
- Predisposed on the terminal board, terminals
SE
Electric power supply connection
See par. 4.5 positioning on the board
(*) Optional
The boiler is equipped with a power cable, boiler installation requires electric al con-
nection to the mains power supply. This connection must be made up to standard,
as required the regulations in force.
Remember that a bipolar switch must be
nstalled on the boiler power line with over
3 mm between contacts, easy to access,
making maintenance quick and safe.
The power cable must be replaced by technical personnel authorised by UNI- CAL AG S.p.A., using original spare parts
only. Failure to comply with the above can
jeopardise the safety of the appliance.
26
NOTE!
Further details in the section
‘‘Technical Information’’ on the boiler page of
the www.unicalag.it website
3.10 - COMMISSIONING
Commissioning must be done by profes-
sionally qualied personnel. Unical AG
S.p.A. will not be held liable for damage to persons, animals or objects due to
does the installation meet the specic standards and regulations in force, both relating to the
gas part as well as the electrical part?
do the combustion air intake and ue gas exhaust take place properly according to what is dened by the specic rules and regulations in force?
is the fuel supply system sized according to the capacity required by the boiler? Is it equipped with all safety and control devices required by the standards in force?
is the power supply of the boiler 230V - 50Hz?
has the system been lled with water (approximately 0.8/1 bar pressure on the pressure gauge
with the pump stopped)?
are any system shut-o󰀨 gate valves open?
does the gas to be used correspond to the boiler calibration gas?: otherwise, perform the boiler
conversion in order to use the gas available (see section: 4.3”); this operation must be carried out by technical sta󰀨 qualied in compliance with the standards in force;
is the gas supply valve open?
failure to comply with the above instruction.
Before commissioning the boiler, check that:
ENGLISH
has the system been checked for gas leaks?
is the outside main switch ON?
is the system safety valve e󰀩cient and is it connected to the drains?
is the condensation drain trap connected to the drains?
has the system been checked for water leaks?
are the ventilation conditions and minimum distances to perform any maintenance
ensured?
have the GAS, HEATING and DOMESTIC HOT WATER pipes been cleaned thoroughly with
products suitable for each circuit?
has a surveillance and protection system against gas leaks been installed? (Optional)
are the system pipes NOT used as the electrical system earthing?
has the system been sized properly bearing in mind the radiator pressure drops?
thermostatic valves, radiator stop valves
has the operator been trained and has the documentation been supplied?
Installation Instructions
Please tick the operations performed
Switching boiler on and off
NOTE!
Further details in the section
‘‘Technical Information’’ on the boiler
page of the www.unicalag.it website
27
3.11 - MEASUREMENT OF COMBUSTION EFFICIENCY DURING INSTALLATION
x 5’’
3.11.1- ACTIVATION OF THE CALIBRATION FUNCTION
ATTENTION! Function reserved for Authorised Assistance Centres only.
The user is NOT authorised to activate the function described below.
1 ACTIVATION
By pressing the button (D) for 5 seconds
SErvice appears,
Do not press it for more than
9’’ (par. 4.2) This function is not activated if there is
a block or domestic hot water request .It is pos­sible to dispose of heat on the sanitary circuit by opening 1 or more hot water taps.
all the symbols on the display ash
, until
3 MINIMUM OUTPUT
N
I
M
MAX
By turning the knob (B) in position , the boiler will operate at minimum output:
- 1 lluminated symbol
and there is an alternation between SP and ow temperature, the boiler operates at minimum power.
Make combustion e󰀩ciency
2 MAXIMUM OUTPUT
N
I
M
MAX
By turning the knob (B) onto MAX, the boiler will operate at maximum output:
- 1 lluminated symbol
When the high ame symbol is xed on the display
and there is an alternation between SP and ow temperature, the boiler operates at maximum power.
Make combustion e󰀩ciency
28
4 DISABLING
The “calibration” function stays active for 15 min­utes.
To disable the CALIBRATION function before the time elapses press the button (D) for 5 seconds
until the ‘SERVICE’ symbol appears
and then release. Do not press for more than 9 seconds.
1
2
3.11.2 - POSIZIONAMENTO DELLE SONDE
To determine the combustion e󰀩ciency
one must make the following measurements:
- measurement of the combustion air temperature
taken in the relevant hole 1.
- measurement of the ue gas temperature and
content of CO2 taken in the relevant hole 2.
A
COXIAL PIPES
Air probe
1
2
Take the measurements with the generator in
steady state conditions (see par. 3.11.1).
N.B.: Insert smoke probe only after
ignition of the burner, in order to avoid the saturation of the analizer cells.
B
SEPARATE PIPE
1
ENGLISH
C
Air probe
Flue gas probe
PIPES Ø 80 TYPE B22
Air probe
1
2
Flue gas probe
2
Installation Instructions
Flue gas probe
29
3.12 - ADJUSTING THE BURNER
Attention, during these operations do not take
any samples in domestic hot water mode.
All boilers leave the factory already cali­brated and tested, however in the event the gas valve recalibration is required:
- Loosen the needle screw ‘’P’’ located inside the
pressure socket at gas valve outlet and connect a pressure gauge with reference to the gure.
- Check the supply pressure value (see NOZZLES
- PRESSURES table).
The following instructions are intended
exclusively for Unical AG Sp.A. author­ised service personnel.
Reading value
Maximum / minimum pressure
1) Maximum output adjustment
- Operate the boiler in “calibration” mode at MAXI-
MUM OUTPUT (see 3.11.1).
- Once the burner is on check that the “MAXIMUM”
pressure value corresponds to that indicated in the table “NOZZLES - PRESSURE”.
- Should it not correspond, correct it (see calibration procedure Cap. 4.4)
2) Regolazione alla potenza minima
- Operate the boiler in “calibration” mode at MIN-
MUM OUTPUT (see 3.11.1)
- Once the burner is on check that the “MINIMUM”
pressure value corresponds to that indicated in the table “NOZZLES - PRESSURE”.
- Should it not correspond, correct it (see calibration procedure Cap. 4.4)
3) Conclusione delle tarature di base
- once the gas valve minimum and maximum pres-
sure values are checked
- disable the timed “calibration” function by switching
o󰀨 the main switch.
- Remove the exible tube from the pressure gauge and close the pressure socket screw
again.
- Check that there are no gas leaks.
30
36 35 34 33 32 31 30
29 28 27 26 25 24 23 22
21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
11 10
10
20 30 40 50
60 70
80
90
99
0
NOZZLES - PRESSURE - COLLECTOR TABLE
Check the burner pressure levels especially at low ow rates. The values in the table refer to a closed combustion chamber.
CoR R 24 - CoR C 24
Type of
Gas
Gas nat. (G20) 7,0 ÷ 23,8 7,5 ÷ 25,0 20 0,86 24 - 1,7 14,1 0,79 m³/h 2,64 m³/h
Propano (G31) 7,9 ÷ 23,8 8,5 ÷ 25,0 37 0,55 24 - 4,1 30,3 0,66 kg/h 1,94 kg/h
(*) ± 0,2 mbar range accettabile per G 20 (*) ± 0,2 mbar range accettabile per G31
3.12.1 - ADAPTATION OF THE POWER TO THE HEATING SYSTEM
Power
output
[kW]
ATTENTION! Function reserved for Authorised Assistance Centres only. The user is NOT authorised to activate the function described below.
Power
input
[kW]
Supply
Pressure
[mbar]
Ø
Nozzles
[mm]
Nozzles
no.
Ø Col-
lector
[mm]
kW
Pressure
minimum
[mbar]
Pressure
operating
[mbar]
Consumption
min.
Consumption
max.
ENGLISH
It is possible to adjust the maximum thermal capacity in heating mode, by decreasing the burner pressure
value
Use the HP parameter (paragraph 4.2 SE parameter
list) to obtain the value corresponding to the desired
power.
Ex: CoR 24 to depower the boiler 20 kW,
modify parameter HP (about
70)
.
CoR 24
Installation Instructions
9 8
7
6 5 4 3
2
HP %
1
31
MAX
M
I
N
MAX
bar
service
I/L
G
N
F
M
O
MIN
4
INSPECTION AND MAINTENANCE
Inspections and maintenance performed professionally and according to a regular schedule, as well as the use of original spare parts, are of the utmost importance for fault-free operation of the boiler and to guarantee its long life. Yearly maintenance of the appliance is mandatory in compliance with Laws in force.
4.1 - INSPECTION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
To assure long-term functioning of your appliance
and to avoid altering its approved status, only original
Unical spare parts must be used.
If a component needs to be replaced:
• Disconnect the appliance from the electrical mains
and make sure that it cannot be reconnected accidentally.
• Close the gas shut-o󰀨 valve upstream the boiler.
• If needed, and depending on the intervention to be carried out, close any shut-o󰀨 valves on the ow and return line of the heating system, as well as the cold water inlet valve.
• Remove the front casing from the appliance.
Failure to perform Inspections and Main­tenance can entail material and personal damage.
• Vent and, if necessary, restore the heating pres­sure until reaching a pressure of 0.8/1.0 bar.
• Open the gas shut-o󰀨 valve.
• Switch the boiler on
• Make sure the appliance is gas tight and water-
tight.
• Remount the front casing of the appliance.
Once all maintenance operations are complete resume boiler operation.
• Open the heating ow and return pipes, as well as the cold water inlet valve (if closed previously).
TABLE OF RESISTANCE VALUES, ACCORDING TO THE TEMPERATURE, TO THE HEATING PROBE 11 (SR) AND TO THE DOMESTIC HOT WATER PROBE 1 (SS) AND ANY HEATING RETURN PROBE 22 (SRR) see par. 4.5.
T°C 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 32755 31137 29607 28161 26795 25502 24278 23121 22025 20987
10 20003 19072 18189 17351 16557 15803 15088 14410 13765 13153
20 12571 12019 11493 10994 10519 10067 9636 9227 8837 8466
30 8112 7775 7454 7147 6855 6577 6311 6057 5815 5584
40 5363 5152 4951 4758 4574 4398 4230 4069 3915 3768
50 3627 3491 3362 3238 3119 3006 2897 2792 2692 2596
60 2504 2415 2330 2249 2171 2096 2023 1954 1888 1824
70 1762 1703 1646 1592 1539 1488 1440 1393 1348 1304
80 1263 1222 1183 1146 1110 1075 1042 1010 979 949
90 920 892 865 839 814 790 766 744 722 701
Relation between the temperature (°C) and the nom. resistance (Ohm) of the heating probe SR and of the domestic hot water probe SS
Example: At 25°C, the nominal resistance is 10067 Ohm At 90°C,the nominal resistance is 920 Ohm
32
ROUTINE YEARLY VERIFICATION OPERATIONS
COMPONENT: VERIFY: CONTROL/INTERVENTION
METHOD:
FL (domestic hot water
Is the minimum domestic hot water
ow rate 3 l/min.?
The burner must ignite with an
intake above or equal to: 3 l/min.
priority ow switch ( 2 )
VG
(Gas valve) ( 3 )
SR (heating sensor)( 11 ) SS (domestic hot water sensor)
( 1 )
SSR (return sensor) ( 22 )
E ACC/RIV. (ignition/detection electrode) ( 4 )
TL (anti-overheating
limit thermostat) ( 10 )
DK (safety pressure switch
against water deciency) ( 13 )
Does the valve modulate properly? Open a hot water tap at maxi-
mum ow rate and then at min­imum. Make sure that the ame
modulates.
Do the sensors maintain the original characteristics?
Disconnect the sensor, place it in the room, measure the resist-
ance value and, through the ta­ble Res / Temp (previous page),
check that it corresponds to the room temperature measured by a thermometer
Does the discharge of sparks before putting the boiler in safe conditions last less than 10 sec.?
Does the TL put the boiler in safety
conditions when overheating?
Does the pressure switch block the boiler if the water pressure is below 0.4 bar?
Detach the electrode ionisation wire and check the securing time.
Heat the TL until it intervenes and check that it intervenes.
Without request: close the shut­o󰀨 valves of the heating circuit, open the drain valve to make the
water pressure decrease. Before pressurising again, check the
pressure of the expansion vessel.
ENGLISH
Expansion vessel ( 8 ) Does the vessel contain the right
amount of air?
Check the pressure in expansion
vessel (1 bar when the boiler is empty). Pressurise the boiler (open the pump automatic vent valve). Open the heating circuit closing valves.
Condensation drain trap (26) Has the trap got deposits on the
Clean the trap with water.
bottom?
Domestic hot water ow rate Filter in cold water inlet ( 2 ) Clean the lter with limescale
remover.
Heat exchanger body (24 ) Check that the space between the
rungs of the exchanger are not clogged
Eliminate the deposits without damaging the exchanger, using
a soft bristle brush and specic, non ammable detergents.
Burner ( 28 ) Check the state of cleanliness of the
burner mesh
Remove any deposits using
compressed air, blowing from the mesh side.
( Num ) = see key Par. 2.2
Installation Instructions
33
4.2 - PARAMETERS THAT CAN BE EDITED FROM THE CONTROL PANEL
ATTENTION! Function reserved for Authorised As­sistance Centres only.
Menu access:
InF InFormation Hi Errors Log SE SErvice FA Factory tA tAratura _CALIBRATION
1 ACTIVATION - SELECTION
DISPLAY
2
Turn knob (B) to display the parameter list InF
PARAMETERS LIST InF
Press reset buton (D) for 10 sec. then release (service ashing)
Turn knob (B)
service
service
to scroll through the menu’
service
service
service
The display alternates the Parameter and Value
CODE DESCRIPTION
FS
oS
dS
rS
dt
ICH
FP
Heating temperature, - - if the heat­ing sensor is faulty
External temperature, - - if there is no external probe or if it is faulty
Domestic hot water temperature, - - if there is no sensor or if it is faulty
Return temperature, - - if there is no auxiliary sensor or if it is faulty
Di󰀨erential ∆t between ow and
return.
Heating temperature calculated,
(been ‘‘room zone’’ ON-OFF and ‘‘remote zone’’ OT+.)
Air Fan signal pressure
(Pa)
INFORMATION
Press reset (D) to access the Inf parameters unit
34
PH
Sr
Sd
Io
Water pressure, is there is not pres­sure sensor, - - is displayed
Firmware version (Factory)
Firmware version (Servicing)
Ionization Current (µA)
(Hi) Errors Log
x 10’’
ATTIVAZIONE - SELEZIONE Vedi punto 1 (4.2)
Premere il tasto (D) per accedere al gruppo parametri Hi,
3
DISPLAY - FAULT
Press reset button (D) to display the fault code (see chap.5).
ENGLISH
The display alternates H and the number of the position (01) in which the error is stored.
2
DISPLAY
Turn knob (B) to display the sequence of faults between 01 ÷ 12
PARAMETERS LIST (Hi) Errors Log
Position Description
01 02
last error displayed
penultimate error displayed
01 = last error
displayed
4
EDIT VALUE - RESET
08 = fault code (LP Water deciency)
ref. chap. 4.6
D
Enter the error string H01 keep press reset (D) until the display shows INF,
This operation must only be performed in the
event one wants to delete the log completely (for
example, if important updates are made it may
therefore be useful to have a new chronological reference of events).
o reset the whole errors log.
Installation Instructions
03 04 05 06 07 08 09 10
11
12
last but two error displayed
................error displayed
................error displayed.
................error displayed.
................error displayed.
............... error displayed
............... error displayed
third error displayed
second error displayed
rst error displayed
5
DISABLING
Briey (2 ÷ 5 sec.) press the key (D) to go back to the main menu See section 1 (4.2), or press it for
over 5 seconds to exit.
35
(SE) Service parameters
ACTIVATION - SELECTION See section 1 (4.2)
Press reset buton (D) to access the SE parame- ters unit. These parameters can be edited with­out restrictions, from the control panel.
2
DISPLAY
EDITING THE VALUE
3
Press reset buton (D) to access the parameter, the parameter value ashes. Correct the value with knob (C)
(Counterclockwise - Clockwise)
4
4 CONFIRM VALUE
Turn knob (B) to display the parameters list
PARAMETERS LIST SE CODE RANGE DESCRIPTION
Post circulation
Po
oC
nr
PH
HP
HL
HH
dL
dH
0 1
-20 10
0 30
0/5 30
0 1
0 100
20 50
50 85
25 45
50 65
0 = post 5’’ (default) 1 = continuous
External probe on panel
- 20÷10 °C
External probe on Regolafacile
0 = - 20 °C 30 = +10 °C (default 10)
Night reduction
0 = T.A. (default) 5 ÷ 30 = night reduction
Domestic hot water pre­heat function
0 = Not active (default) 1 = Active
Maximum heating modula-
tion level (default 100)
Minimum heating set point
level (default 30)
Maximum heating set point
level (default 85)
Minimum domestic hot water
set point level (default 35)
Maximum domestic hot water
set point level (default 60)
(default -10)
Press key D
36
(FA) Factory Parameters
D
service
ACTIVATION - SELECTION See section 1 (4.2)
Press rest button (D) to access the FA param- eters unit. These parameters can be edited by entering the ACCESS CODE.
2
ACCESS CODE
UNIT 1 - FA PARAMETERS LIST
CODE RANGE DESCRIPTION
Type of Gas
Gt
PL
Pr
dt
SP
AP
PS
PA
0 1
15 100
20 100
5 20
0 6
1 4
0 1
15 60
0 = methane (default) 1 = GPL
Minimum pump modulation
level *
Maximum pump modula-
tion level Pump temperature di󰀨er-
ential
Pump pause time during CH / DHW service change and vice-versa 0 = no pause 1÷6 = Time in seconds
1: Instantaneous boiler
2: Instantaneous boilers with
3: Heat. only boiler / or storage tank (1 pump +
1 3-way val.)
4: Boiler with storage tank 2 pumps
Heat. pressure sensor
0 = absent / 1 = present
(default 0) Ignition air pressure
(default 30)
xed hysteresis
ENGLISH
Use knobs to dial the code (B - TENS) - (C UNITS)
Conrm with the reset button (D) Once the access code has been entered, Fac-
tory parameter units are displayed
DISPLAY
3
Turn knob (B) to scroll the parameters.
oA
rP
bP
AL
Hr
hP
hl
hd
dP
dl
dd
0 60
0 1
1 9
0 1
0 10
1 20
1 20
1 20
1 20
1 50
1 20
O󰀨set Air (default 20)
Primary Dt protection 0 = disabled 1 = enabled
(default 1)
Type boiler / Power
(befault 1) Function antilegionella
storage tank boiler (w3/W4) Mantenimento richiesta
sanitaria Heating control:
proportional Heating control:
integrative
Heating control:
derivative
Domestic hot water control: proportional
Domestic hot water
control: integrative
Domestic hot water
control: derivative
Installation Instructions
37
SL
tt
3 90
0 20
Ramp time CH
(Value *10) = sec
Adjustment code (default 0)
- manual (set = 0)
- automatic (set = 5)
4.3 - ADAPTATION TO THE USE OF OTHER GAS
The boilers are produced for the type of gas speci­cally requested upon ordering.
DANGER! The conversion for the operation of the boiler with a type of gas other
than that specically required in the
order, must be performed by Unical
professionally qualied personnel, in
compliance with the standards and regulations in force. The manufacturer cannot be held liable for any damage resulting from a conversion operation that is incor­rect or not performed in compliance with the laws in force and/or with the instructions given.
ATTENTION!
After performing the conversion for
the operation of the boiler with a type of gas (e.g. propane gas) other than
that specically requested when or­dering, the appliance will only work
with this new type of gas.
ATTENTION! Indications for propane gas-fired appliances
Make sure that the gas tank has been
deaerated before installing the appli­ance. For state-of-the-art deaeration of the
tank, contact the LPG supplier or a person qualied in compliance with
law.
If the tank has not been professionally
deaerated, ignition problems could arise.
In that case, contact the supplier of
the LPG tank
To convert the boiler from one type of gas to
another, proceed as follows:
- Disconnect the appliance from the elctrical power supply
- Remove the screw (1) that join the burner pack
(2) to the nozzle manifold (3)
- Disconnect the gas pipe above the gas valve.
- Extract the nozzle manifold (3) and replace it with
the one contained in the gas conversion kit.
- Once the manifold has been replaced, re_mount
it all andg ive the power supply.
38
Modify parameter FActory:
posizione
conferma
PARAMETER FA par 4.2
CODE METHAN PROPAN
formation required on the label supplied in the documentation envelope and apply it next to the
technical data label of the boiler.
Gt
0 1
Once the Gt parameter has been edited one must perform the AUTOmatic calibra­tion (change parameter tt)
PARAMETER FA par 4.2
TARATURA - ADJUSTMENT
CODE MANUal AUTOmatic
tt
0 5
- Perform calibration AUTOmatic cap. 4.4.1.
- when the conversion is complete, ll in the in-
4.4 - ADJUSTMENT _TARATURA tA
The Gas Valve does not provide mechanical calibra­tion; the minimum and maximum power settings are then electronically performed through two parameters
(visible and modiable during calibration):
EXAMPLE OF COMPILATION
ENGLISH
- P0 absolute minimum power; range 0 ÷ 100
- P1 absolute maximum power; range 0 ÷ 100
There are two calibration methods:
- “Manu” allows an adjustment of the values around
the calibrated value (approximately +/- 1.5 mbar). It is activated with the procedure described in
section 4.4.1 (recommended procedure in most cases).
- “Auto” allow reset of the previous values and the
complete calibration of the gas valve (typical use in case of valve replacement or gas transfor­mation). It is activated with the procedure shown
in section 4.4.2
Function / description of knobs and ‘’ D ‘’ key in calibration function
per memorizzare
N
I
M
position to
decrease
value
MAX
MIN
position
to set
the value
il valore
MAX
Installation Instructions
position to inecrease
value
tasto di
/
scelta
button of
conrmation /
choice
P0 potenza minima
minimum power
P1
potenza
massima
maximum
power
posizione per diminuire il valore
posizione per
aumentare
il valore
39
x 10’’
+-
+-
4.4.1 - ADJUSTMENT TARATURA MAnu
Pressure MAX P1
N
I
M
MIN
MAX
Without heat requests, place knobs “B” and “C” to max. Press buton “D” for more 10 sec. and then release ( “SERVICE” ashes).
MAX
service
x 3’’
service
service
service
13.5
Press the ‘’D‘’ key for 3 sec. and Manu scrolling writing appears, the burner works at MAX and appears P1 on display press the ‘’D‘’ key to display the value (eg. 76). Read the pressure value MAX on the pressure gauge and compare it with the value in the table NOZZLES PRESSURE Chap. 4.2 (for example, 14.1). Considering the example shown in the gure, having to calibrate the valve to 14.1 mbar it can be concluded
that it is a VALUE TOO LOW therefore:
++
14.1
=
MIN
MAX
service
40
Turn the ‘’C‘’ knob to the MAX and press the ‘’D‘’ button more time until it is close to the desired value (eg. 82 red on display, which corresponds to 14.1 read on the pressure gauge).
NOTE: do not exceed the target of (max + 0,2 mbar) and carry out the adjustment in RISE (the valve gas works better with ever increasing correction). If the value read on the pressure gauge (eg 14.1) is satisfactory,
x 2’’
service
MIN
MAX
SET: Turn the ‘’C‘’ knob to the INTERMEDIATE position and press the ‘’D‘’ button for about 2 seconds
(the new value will ash indicating new storage).
+-
+-
Pressure MIN P0
N
I
M
ENGLISH
1.2
MAX
MIN
service
MAX
service
Turn knob B to MIN, the display will show P0 and the modulation will drop to the minimum preset.
Wait few seconds for the pressure value to stabilize. Read the pressure value MIN on the pressure gauge and compare it with the value in the table NOZZLES PRESSURE Chap. 4.2 (eg 1.2). Considering the example shown in the gure, having to calibrate the valve at 1.7 mbar can be concluded
that this is a VALUE TOO LOW therefore:
++
1.7
=
MIN
MAX
Turn the ‘’C‘’ knob to the MAX and press the ‘’D‘’ button more time until it is close to the desired value (eg. 72 red on display, which corresponds to 14.1 read on the pressure gauge).
If the value read on the pressure gauge (eg 1.7) is satisfactory,
service
Installation Instructions
x 2’’
service
MIN
SET: Turn the ‘’C‘’ knob to the INTERMEDIATE position and press the ‘’D‘’ button for about 2 seconds
(the new value will ash indicating new storage).
MAX
41
+-
4.4.2 - ADJUSTMENT - TARATURA Auto
Pressure MAX P1
Enter in FActory parameter to change parameter tt
(see section 4.2, the access code is required, page
37).
PARAMETER FA par 4.2
ADJUSTMENT - TARATURA
CODE MANUal AUTOmatic
tt
service
N
I
M
service service
MAX
MIN
0 5
MAX
Enter the FA parameters, after access code, turn knob “B” to max until “tt” parameter is reached, press button “D”, modify the value 00 in 05 by means of the “C” knob and then conrm by pressing the “D” button.
service
x 3’’
service
Press the “D” button for about 3“; “tA” menu will appear again. Activate the calibration function by pressing the “D” button for about 3“;
x 3’’
service
service
service
5.6
the writing “Au to” will appear, the burner works at MAX and appears on the display P1 press the ‘’D‘’
key to display the value (eg 31).
Read the pressure value MAX on the pressure gauge and compare it with the value in the table NOZZLES PRESSURE Chap. 4.2. (ed. 14.1). Considering the example shown in the gure, having to calibrate the
valve to 14.1 mbar it can be concluded that it is a VALUE TOO LOW therefore:
42
++
+-
+-
14.1
=
MIN
MAX
service
Turn the ‘’C‘’ knob to the MAX and press the ‘’D‘’ button more time until it is close to the desired value (eg. 82 red on display, which corresponds to 14.1 read on the pressure gauge).
NOTE: do not exceed the target of (max + 0,2 mbar) and carry out the adjustment in RISE (the valve gas works better with ever increasing correction). If the value read on the pressure gauge (eg 14.1) is satisfactory,
x 2’’
service
MIN
MAX
ENGLISH
SET: Turn the ‘’C‘’ knob to the INTERMEDIATE position and press the ‘’D‘’ button for about 2 seconds
(the new value will ash indicating new storage).
Pressure MIN P0
N
I
M
MAX
MIN
service
MAX
service
Installation Instructions
6.0
Turn knob B to MIN, the display will show P0 and the modulation will drop to the minimum preset.
Wait few seconds for the pressure value to stabilize. Read the pressure value MIN on the pressure gauge and compare it with the value in the table NOZZLES PRESSURE Chap. 4.2 (eg 1.2). Considering the example shown in the gure, having to calibrate the valve at 1.7 mbar can be concluded
that this is a VALUE TOO LOW therefore:
43
++
+-
1.7
=
service
Press button ‘‘D’’ more time until it is close to the desired value
(eg. 70 red on display, which corresponds to 1.7 read on the pressure gauge).
If the value read on the pressure gauge (eg 1.7) is satisfactory
x 2’’
MIN
MAX
service
SET: Turn the ‘’C‘’ knob to the INTERMEDIATE position and press the ‘’D‘’ button for about 2 seconds
(the new value will ash indicating new storage).
N.B. It is important to proceed rst with the calibration of the maximum and completed with the minimum calibration. Eventually, at the end of the minimum calibration, it will be possible to perform a check by moving back to the maximum level using knob “B”.
- To exit, disconnect the power supply.
- Close any domestic hot water tap
- Disconnect the pressure gauge and close the pressure relief of the Gas Valve well.
44
(GND)
(OUT)
(IN)
+-
R
SE
BK
TA 1/OT TA 2
WH
WH
Y
Y
BK
BK
G
ND
WH
SL
BK
CASING
E. ACC./RIL.
T.ACC
A7
12A52143 65
A8
21 43 5
A9
4
3
2 1
A1
12
3
4
5
678
9
A2
1
2
3
4
5
67
4
3
21
A4
1
2
3
A3
2
3
1
5
6
4
MVD
P
N
L1
BR
YG
BL
1
2
3
BL
BR
BK
(CH)
(DHW)
M
230 V 50 Hz
L
1
N
G
ND
YG
BL
BR
V
N
L1
BR
YG
BL
A3
2
3
1
5
6
4
M1
CMP
2
1
GR
MODULAT
.
(+12 V) NOT USED
PK
A4
1
2
3
1
2
3
4
5
67
A2
COMNO
BL
BL
WH
BR
G
G
SRRDKTL (1/2)
BL
A1
12
3
4
5
678
9
TDPA FLS SS SR
WH
WH
R
R
WH
BR
R
BR
BK
4
3
21
A6
EV2
EV1
(Mod)
(On/Off)
+-+-
VG
V
WH
R
OR
A6
A8
1
2
3 4 5
4.5 - WIRING DIAGRAM Practical connection board
ENGLISH
Installation Instructions
KEY
A1.....A9 Services connectors
CMP Modulating pump control DK Waterdeciencysafetypressureswitch
E.ACC./RIL Ignition/detection electrode
FLS Domestichotwaterrequestowswitch MVD Diverter valve motor P Pump SL Condensate level sensor
SR Flowheatingsensor
SRR Returnheatingsensor
SS TDPA Air pressure transducer TL 1_2 Safetythermostat1and2
Domestichotwaterprobe(Pred.forRmodels)
VG Gas valve V Modulating fan
SE Externalprobeconnectionterminals TA1 / OT Modulating TA connection terminals TA2 On/off TA connection terminals
45
4.6 - ERROR CODES
Thesymbolashesonthedisplaymonitorwhentheboilerdetectsananomaly.
1)Intheeventofananomalythatdoesnotstopboileroperation,presskey‘‘D’’to displaytheerrorcode;intheeventtheboilerisinstand-by,theerrorcodeappears andremainsxedonthedisplay.
2)Intheevent ofananomalythatcausesboilerdowntime,the errorcodeashes directlyonthedisplay. Eachfaultischaracterisedbyaprioritylevel:iftwofaultsaredetectedatthesame time,thecodewiththehighestpriorityisdisplayed.Thefaultcodesarelistedbelow:
F)Faultcodedisplayedwithcodenumber:
ThedisplayashesalternatingtheF(FAULT-ANOMALY)witherrorcode(eg23).
SYMBOL PRIO-
COD.REGO-
LA FACILE/
STORICO
ERRORI
RITY
09 0 EXTERNAL PROBE
( Num ) = see key Par. 2.2
DESCRIPTION SOLUTIONS
Check the wiring, if needed
interrupted
replace the external probe
14 1
RETURN PROBE
Auxiliary (SRR) sensor inter­rupted
45 2
WATER OVERPRESSURE
detected if the H2O pressure Transducer is present with
pressure > 2.5 bar; it is reset
automatically when H2O pres­sure < 2 bar
30 3 SERVICE PARAMETERS
Service parameters altered due
to possible electromagnetic interferences.
21 4 POOR WATER CIRCULATION
Poor circulation in primary
circuit
17 5 FLAME CONTROL FRE-
QUENCY BEYOND LIMIT
Depends on the power supply
mains (Frequency and voltage
beyond default limits)
15 6 WATER CIRCULATION IN-
SUFFICIENT
Primary circuit water circulation insu󰀩cient (∆t > 35° C)
22 7 INCORRECT SENSOR PO-
SITIONING Flow and return
sensors inverted
24 8 SPEED OUT OF
CONTROL
Alteration of the fan speed; the speed is not reached.
Check the wiring, if needed re­place the auxiliary sensor (22)
Wait for the values to return to
default limits / Replace the Transducer
Reset the altered parameters via the panel and/or regola­facile
Check pump operation (12) and speed, if there are any obstructions or system closure.
Wait for the values to return to
the default limits
Check pump operation (12) and speed - remove any heat­ing system obstructions - clean the scaled domestic hot water exchanger
Check the wiring (21) (22)
Check fan operation (18) and the connections
46
26 9 SPEED OUT OF
CONTROL
Alteration of the fan speed; the
speed is above that requested
Check fan operation (18) and the connections
6 10 HIGH TEMPERATURE
Boiler temperature too high
8
NO
WATER
11 WATER DEFICIENCY
Insu󰀩cient water pressure and consequent intervention of the
minimum water pressure - pres­sure switch ( 13 ).
44
NO
WATER
12
WATER PRESSURE
detected if the pressure Trans­ducer is present
16 13 EXCHANGER
FREEZING ( 24 )
Exchanger freezing is detected If the heating sensor detects a temperature below 2° C, burn­er ignition is inhibited until the sensor detects a temperature
above 5°C.
13 14
DOMESTIC HOT WATER SENSOR
Domestic hot water sensor fault (1)
12 15 HEATING SENSOR (11)
Heating sensor fault
Check pump operation and if needed clean the exchanger (24)
Fill the heating circuit as de­scribed in chap. 3.8 and wait
for the values to return within
default limits. If needed, check the electri­cal connections and replace the minimum water pressure switch.
Wait for the values to return
to default limits / Replace the Transducer
Disconnect the from the power supply, close the gas
valve, defrost the exchanger
carefully.
Check the efficiency of the sensor (see table Res/Temp)
(Par.4) or its connections.
Check the efficiency of the sensor (see table Res/Temp)
(Par.4) or its connections.
ENGLISH
38 16 FACTORY PARAMETERS
Alteration of the factory param­eters due to possible electro­magnetic interferences.
1
LIMIT
THERM
4
BLOCK
17
SAFETY THERMOSTAT
Intervention of the safety ther­mostat (10)
18 BLOCK
No gas or failed burner ignition
Press the unblock key; if the
anomaly persists, replace the board.
Installation Instructions
Press the unblock button on
the panel and/or check that the thermostat or its connections are not interrupted.
Check the gas supply or that the ignition/detection electrode is working properly (4).
47
service
11 19 PARASITE FLAME
Flame detected upon ignition
20 20 FIAMMA PARASSITA
Fiamma rilevata dopo lo spe­gnimento
(F) 27 22
ERROR Flow Gradient
Check the wiring of the Ign/Det.
electrode and remove any oxidation.
Check for humidity between drain wire and ceramic, if necessary, replace the electrode, press the unblock key, if the anomaly persists, replace the electrode (4).
Vericare il cablaggio ed even­tuali perdite della valvola gas (3) event. sostituire Valv. gas.
Check if the pump switches o󰀨
suddenly.
(F) 23 23
Detected tab panel button pres­sed for longer than 30 “
Check keypad and reset the status of the buttons. Or repla­ce the electronic board
(F) 53 24
service
service
BLOCK 28
service
service
service
BLOCK 32
Clogged Outlets Check the Chimneys / Check
the trap.
Control circuit problems
Gas Valve
Gas Valve opening time beyond
limit time
Check the Gas Valve connec­tions / Replace the Gas Valve
(3) / Replace the Modulation Board
Check the parts that generate
the heat requests (thermostats, electrovalve limit switches, ow
switch, etc.)
89
service
BLOCK
Flame loss Check the electrode and its wi-
General block for unclassied
anomalies.
ERRORS DISPLAYED ON REGOLAFACILE ONLY
- 75 -
- 80 -
- 81 -
48
Regolafacile external sensor Replace the external probe /
Regolafacile Internal Sensor Replace Regolafacile Eprom Error of Regolafacile Replace Regolafacile
ring to check the gas pressure at minimum power, if neces­sary re-calibrate.
Replace Modulation Board.
Regolafacile
ENGLISH
Installation Instructions
49
50
51
www.unical.eu
st
ed. 12/18
ORIGINAL INSTRUCTIONS - 00337853EN - 1
46033 casteldario - mantova - italia - tel. +39 0376 57001 - fax +39 0376 660556
Also reserves the right to bring those changes that it will hold necessary to it own products or prots, without jeopardizing its essential characteristics.
AG S.p.A.
info@unical-ag.com - export@unical-ag.com - www.unical.eu
Unical declines every responsibility for the possible inaccuracies if owed to errors of transcript or press.
Loading...