Uncategorized Amp-3800 BT User Manual

Amp-3800 BT
HiFi-Verstärker mit BT
HiFi Amplier with BT
Amplicateur Hi avec BT
Amplicador HiFi con BT
Amplicatore HiFi con BT
www.auna-multimedia.com
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugri auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10034624
Stromversorgung 230 V~ 50 Hz
RMS-Leistung 2 x 120 W RMS + 3 x 50 W RMS
Speichermedien USB ,SD
Mikrofoneingänge 2
DE
3
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS UND EINER PERSONENVERLETZUNG ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. KEINE FÜR DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM GERÄT. WENDEN SIE SICH IM FALLE EINER REPARATUR NUR AN QUALIFIZIERTES PERSONAL.
Das Blitzsymbol mit dem Dreieck macht Sie auf gefährliche elektrische Spannung in diesem Gerät aufmerksam, die hoch genug ist, um eine Stromschlaggefahr darzustellen. Das Gehäuse nicht önen!
Das Ausrufezeichen mit dem Dreieck macht Sie darauf aufmerksam, dass in der Dokumentation für das Gerät wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise enthalten sind.
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Pege
Halten Sie den Verstärker trocken. Falls er nass wird, wischen Sie ihn sofort trocken.
Verwenden Sie den Verstärker ausschließlich in Umgebungen mit einer guten Luftzirkulation.
Schützen Sie den Verstärker vor Staub und Schmutz.
Gelegentlich mit einem feuchten Tuch wischen, und das Gerät sieht aus
wie neu.
Verwenden Sie keine scharfen chemischen Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
4
EIGENSCHAFTEN UND BEDIENELEMENTE
Vorderseite
1
2 3 54 6 7 8 9
DE
AMP-3800 BT
POWER
ON
OFF
MIC 2MIC 1
11 12
DVD SDUSB
BT
MAXMIN
MAXMIN Rl
131014 15 16 17 18 19 20 21
 /SCAN / CH+
REPEAT
BALANCE
TREBLEBASSM. BASSM. TREBLEECHOMIC VOL
MUSIC VOLUME
SD CARD USB
1 POWER: Den Verstärker ein- oder ausschalten. 2 DVD: DVD-Player als Eingangsquelle wählen 3 BT: BT-Modus wählen 4 USB: Wahl des USB-Eingangs 5 SD: Wahl des SD-Eingangs 6
/SCAN : Wiedergabe und Pause
7 : Wahl des vorigen Titels 8 : Wahl des nächstens Titels 9 REPEAT: Einstellen des Wiederholungmodus: Drücken Sie diese Taste,
um alle Titel zu wiederholen. Drücken Sie diese Taste erneut, um den aktuellen Titel zu wiederholen.
10 MUSIC VOLUME: Mit diesem Regler können Sie die Lautstärke der
Hauptausgabe einstellen.
11 MIC1: Mikrofonanschluss 12 MIC2: Mikrofonanschluss 13 MIC VOL: Einstellen der Mikrofonlautstärke 14 ECHO: Das Mikrofonecho einstellen 15 M. TREBLE: Die Mikrofonhöhe einstellen 16 M. BASS: Den Mikrofonbass einstellen 17 BASS: Regeln des Basses am Hauptausgang 18 TREBLE: Regeln der Höhen am Hauptausgang 19 BALANCE: Einstellen der Balance 20 SD CARD: Stecken Sie Ihre SD-Karte hier ein 21 USB: USB-Anschluss zur Wiedergabe von USB-Speichermedien.
5
DE
Rückseite
3 4
NOTE: SURROUND ONLY WORKS
WHEN ALL SURROUND SPEAKERS ARE CONNECTED
SPEAKERS OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
L L
R R
DVD
LINE
Do not obstruct cooling fan
R L
CONNECT 4-16 Ω
SOURROUND SPEAKER
SR SLCEN
1 2
1 DVD-Anschluss
Anschluss eines DVD-Players oder eines anderen Geräts über Cinch
2 Line Out
Verbinden Sie diesen Anschluss mit dem passiven Eingang eines anderen Verstärkers.
3 Hauptausgang
Anschluss eines anderes Aufnahmegeräts
4 Lautsprecheranschlüsse
Schließen Sie hier Ihre Surround-Lautsprecher an.
POWER INPUT 220-240V 50Hz 150WATT
6
Fernbedienung
DE
4
1
2 3
1 Equalizer 2 Wiederholung/Zufallswiedergabe 3 Wiedergabe/Pause 4 AUDIO: Erst diese Taste drücken und anschließend den
Lautstärkeregler, um den Bass, die Höhen, die Balance und die Hauptlautstärke einzustellen.
5 Input: Wahl der Eingangsquelle 6 Lautstärke - / Lautstärke + 7 Titel zurück / Titel vor
8 - 10 Titel/ +10 Titel 9 Ziernfeld zur Wahl des Titels
5
6
7
8
9
7
DE
WIEDERGABE ÜBER BT
Sie können externe Geräte mit eingebautem BT mit dem Verstärker drahtlos verbinden und über angeschlossene Lautsprecher wiedergeben. Bei der Herstellung der Verbindung erklingt ein hörbarer Ton, der bei der Herstellung der Verbindung hilft.
1. Drücken Sie die BT-Taste am Gerät oder INPUT auf der Fernbedienung so
oft, bis der BT-Modus eingestellt ist.
2. Schalten Sie bei dem externen Gerät BT ein.
3. Suchen Sie nach verfügbaren BT-Geräten. Achten Sie darauf, dass Sie
innerhalb der Empfangsreichweite sind. Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Geräte „Amp-3800 BT“.
4. Wenn die BT-Kopplung erfolgreich durchgeführt wurde, haben eine BT-
Verbindung hergestellt.
5. Sie können nun über das externe Gerät Musik wiedergeben.
8
FEHLERBEHEBUNG
Fehler Grund Lösung
DE
Kein Ton
Rückkopplung
Die Audioquelle oder die Lautsprecher sind nicht richtig angeschlossen.
Die Gesamtlautstärke ist auf Min. eingestellt.
Die Lautsprecherkabel haben die falsche Impedanz.
Der Verstärker hat sich abgeschaltet.
Das Mikrofon und die Lautsprecher sind zu dicht beieinander.
Überprüfen Sie die Verkabelung.
Regeln Sie die Lautstärke auf eine höhere Einstellung.
Überprüfen Sie, dass die Lautsprecherkabel die richtige Impedanz haben.
Schalten Sie den Verstärker aus und lassen ihn abkühlen. Gewährleisten Sie eine gute Luftzirkulation und schalten das Gerät dann wieder ein.
Positionieren Sie das Mikrofon und die Lautsprecher neu.
9
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht folgenden Europäischen Richtlinien:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED)
Die vollständige Konformitätserklärung des Herstellers nden Sie unter folgendem Link: https://use.berlin/10034624
10
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
TECHNICAL DATA
Item number 10034624
Power supply 230 V~ 50 Hz
RMS power 2 x 120 W RMS + 3 x 50 W RMS
Storage media USB, SD
Microphone inputs 2
EN
11
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of the symbols on the appliance
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK; DO NOT REMOVE THE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE: REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
The lightning symbol is intended to alert you to the presence of uninsulated, dangerous voltage within this product‘s enclosure that might be of suicient magnitude to constitute a risk of electric shock. Do not open the product case.
The exclamation symbol is intended to inform you that important operating and maintenance instructions are included in the literature accompanying this product.
Children over the age of 8 and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge may only use the device if they are instructed on how to do so by a person responsible for their safety, or if they are supervised and understand the hazards associated with the use of the device.
Care
Keep the amplier dry. If it gets wet, wipe immediately.
Use the amplier only in well-ventilated installations.
Handle the amplier away from dust and dirt.
Wipe occasionally with a damp cloth to keep it looking new.
Do not use harsh chemical, solvents or detergents
12
FEATURES AND CONTROLS
Front
EN
1
POWER
ON
OFF
MIC 2MIC 1
11 12
2 3 54 6 7 8 9
AMP-3800 BT
DVD SDUSB
BT
MAXMIN
MAXMIN Rl
131014 15 16 17 18 19 20 21
 /SCAN / CH+
REPEAT
BALANCE
TREBLEBASSM. BASSM. TREBLEECHOMIC VOL
MUSIC VOLUME
SD CARD USB
1 POWER: Press this switch to turn on/off the unit. 2 DVD: Press this button to select DVD input mode. 3 BT: Press this button to select BT input mode 4 USB: Press this button to select USB input mode. 5 SD: Press this button to select SD input mode. 6
/SCAN : Press this button to play. Press again to pause.
7 : Press this button to go back to previous track. 8 : Press this button to go back to previous track. 9 REPEAT: this button to repeat all tracks. Press again to repeat current
track.
10 MUSIC VOLUME: Use this knob to adjust the volume of main output. 11 MIC1: Connect your microphone here. 12 MIC2: Connect your microphone here. 13 MIC VOL: Use the this knob to adjust the volume of microphone. 14 ECHO: Use the this knob to adjust the echo of microphone. 15 M. TREBLE: Use the this knob to adjust the treble of microphone. 16 M. BASS: Use the this knob to adjust the bass of microphone. 17 BASS: Use the this knob to adjust the bass of main output. 18 TREBLE: Use this knob to adjust the treble of main output. 19 BALANCE: Use this knob to adjust the balance. 20 SD CARD: Connect your SD card here. 21 USB: Connect your USB here.
13
EN
Back
3 4
NOTE: SURROUND ONLY WORKS
WHEN ALL SURROUND SPEAKERS ARE CONNECTED
SPEAKERS OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
L L
R R
DVD
LINE
Do not obstruct cooling fan
R L
CONNECT 4-16 Ω
SOURROUND SPEAKER
SR SLCEN
POWER INPUT 220-240V 50Hz 150WATT
1 2
1 DVD Input: Connect your DVD player or other RCA signal source here. 2 Line Output: Connect this output to the passive input of another
amplifier.
3 Main Outputs: Connect your speakers here. 4 Surrounding Speaker Outputs: Connect your surrounding speakers
here.
14
Loading...
+ 30 hidden pages