Unbranded Mezzo User Manual [es]

Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage /Montagevoorschrift /
Montážni návod / Montážny návod / Szerelési utmutato / Instructie de montaje / Montaj talimatı /
Инструкция по монтажу / Istruzioni per il montaggio
Navodila za Postavitev / Upute za Sastavljanje /
MEZZO
Montageanleitung
Assembly Instruction
4
Colli 1
5
9
4
9
5
09-0150
Z
1x
R
Z
5
1x
B
1x
A
9
2x2x
10 20
30
40 50 60 70mm
090212V4
Montageanleitung
Assembly Instruction
Montagevoorschrift /
Aufbauanleitung /
Instructie de montaje / Montaj talimat
WICHTIG! (DE)
Sehr geehrter Kunde, sollte ein Sie bitte dieses deutlich auf der Montageanleitung an und schicken Sie die Montageanleitung an Ihren Händler
.
A TTENTION! (GB)
Dear customer, should there be any piece missing or damaged, kindly mark this piece clearly on the assembly instructions and return them to your trader
.
LET OP! (NL)
Beste klant, een in de verpakking ontbrekend onderdeel dient u op de montagetekening aan te geven en aan de winkel ter nalevering te sturen.
.
A TTENTIONE! (FR)
Cher client, Dans le cas où vous constateriez qu´une pièce est manquante ou abîmée, nous vous prions de bien vouloir la marquer d´une croix sur les instructions de montage et de retourner ces instructions de montage à votre magasin de meubles.
.
В АЖНО!
У в ажаемый пок
(RU)
о т сут
ств
крестик
у е
упа
т или повре
св
ом на инстр
оем
т е
ль! у т орг
овцу
1 - 6
укции по монт
.
Assembly Instruction / Instruction de Montage /
Montážni návod / Montážny návod / Szerelési utmutato /
T eil fehlen oder beschädigt sein, kreuzen
.
.
Е сли Вы у ждена, о
ст тме
ановили,
ть
т е ее, по
аж
чт
у и о
о к
жалуйст
ак
тправь
ая-либо де
т
а,
е инстр
че тким укцию
т аль
ı
/
Инстр
укция по монт
300310V4
POZOR! (CZ)
Vážený zákazník, kdyby chyběla část nebo by byla poškozena, křížkem výrazně označte tuto část v montážním návodu a tento zašlete prodejci.
.
POZOR! (SK)
Vážený zákazník, keby chýbala časť alebo bola poškodená, označte
ju výrazne krížikom v monážnom návode a tento pošlite predajcovi.
.
FIGYELEM! (HU)
T isztelt vevönk, amennyiben azt észleli az áru kicsomagolásokor hogy valamely alkatrész hiányzik , vagy sérült, kérjük sziveskedjen a mellékelt szerelési utmutaton bejelölni, és a kereskedönek akitöl az árut vásárolta elküldeni.
.
IMPORT
Stimate Client, la montaj daca lipseste o piesa sau este sparta va rugam
ANT! (RO)
sa marcati clar pe instructia de montaje si trimiteti instructia inapoi la comerciantul Dumneavoastra.
.
ÖNEMLİ!
Sayın müşterimiz, bir parçanın eksik veya hasarlı olması durumunda,
(TR)
bunu lütfen montaj talimatının üzerinde belirgin bir şekilde işaretleyiniz ve montaj talimatnamesini satıcınıza gö
.
W AŻ
NE! (PL)
Szanowni
któregokolwiek elementu, należy
Państwo, jeżeli jakaś część jest uszkodzona lub brakuje
montażowej i przesłać ją do sprzedawcy
4x
S1
2x
S5
2x
S6
S8
M6 x 35
аж у
Montageanleitung Assembly Instruction
08-0234
,
nderiniz.
to
wyraźnie zaznaczyć w instrukcji
.
W
4x
31341
2x
F1
M6 x 65
31339
J
2x 2x
28514
20252
08002
M6 x 30
31338
N
08400
Änderungen die der technischen Verbesserung dienen, behalten wir uns vor.
Subject to changes in the interests of technical improvements.
6,3 x 16
12201
1x
28513
L
28501
4x
K
1 / 4 2 / 4
A
5.
6.
R
S8
1.
S8
6x
2.
S8
B
W
J
S1
F1
K
4x
Funktion
K
K
S8
B
3.
S6
S5
3.
4.
S8
L
N
S5
S6
N
A
3 / 4
4 / 4
Loading...