Umbrosa Spectra, Straight, Forward, Diamond, Duo Instructions Manual

...
Page 1
SPECTRA STRAIGHT / FORWARD / DIAMOND / OPPOSITE / DUO / MULTI
Page 2
ENG Congratulations with your purchase! Please completely read and follow all the instructions. NL Proficiat met uw aankoop! Gelieve alle instructies te lezen en op te volgen. FR Félicitations avec votre achat. Lisez svp les instructions complètes. DE Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf! Bitte vollständig lesen und befolgen Sie alle Anweisungen. ES Felicidades con su compra! Por favor lea y siga todas las instrucciones. IT Congratulazioni con il Vs. acquisto! Vi preghiamo di leggere bene le istruzioni e di seguirne scrupolosamente le indicazioni.
Page 3
BEFORE YOU START
?
UMBROSA
DEALER
/ 2
Page 4
TILE BASE INSTALLATION
UMFIXTILMOBG0000
OPTIONS
UMFIXTOPMOBA0000
p5
SPRAY
SILICONE
SPECTRA FORWARD/STRAIGHT/DIAMOND INSTALLATION
MAPRO00050
p17
STRAIGHT/FORWARD/DIAMOND
p29
p32
p35
MABASM800L
MABASM800M MABASM800R
UMBASMHAN
MOBILE CONCRETE BASE INSTALLATION
UMBASM80SET00000
p9
UMBROSSPRAY000PL
2x
SPRAY
SILICONE
SPECTRA DUO INSTALLATION
MAPRO00050
DUO
p21
p29
p32
p35
INDEX
1
> 60 cm*
> 40 cm*
> 60 cm*
CONCRETE ANCHOR INSTALLATION
UMFIXCROTG000000
p13
UMBROSSPRAY000PL
SPRAY
SILICONE
4x
MAPRO00050
2x
MULTI
p23
p29
p32
p35
INSTALLATION
USER INSTRUCTIONS
TIPS AND MAINTENANCE
WARRANTY AND SPARE PARTS
SPECTRA OPTIONS
OPPOSITE
p19
p29
p32
p35
SPRAY
SILICONE
SPECTRA OPPOSITE INSTALLATION
MAPRO00050
2x
BASE AND ANCHOR OPTIONS
/ 3
Page 5
SPECTRA 250
SPECTRA 300
A
155 cm / 5.1’
175 cm / 5.7’
B
190 cm / 6.2’
210 cm / 6.9’
C
190 cm / 6.2’
-
C’
140 cm / 4.6’
-
D
52 cm / 1.7’
62 cm / 2.1’
INSTALLATION DIMENSIONS
12,2 cm
/ 4,8”
17 cm / 9,69”
Ø21,5 cm
8,46”
Ø26 cm
10,24”
SPECTRA STRAIGHT
SPECTRA FORWARD
A
B
SPECTRA MULTI
C
SPECTRA OPPOSITE
A
SPECTRA DUO
C
SPECTRA DIAMOND
C
C’
C’
C’
D
D
D
D
D
D
Ø10 mm / 0.4”
> 60 cm*
> 40 cm*
> 60 cm*
4x
MAPRO00050
2x
/ 4
Page 6
MAFIXTILMOBG0000 MABOLI0490
4x
MACOMU020B
4x
TILE BASE INSTALLATION
UMFIXTILMOBG0000
OPTIONS
UMBASEWHEELH00
UMBASM80FL017EXT
UMFIXTOPMOBA0000
UMFIXTILES120000
/ 5
Page 7
1
4x
1’
OR OPTION : UMBASM80FL00EXT
4x 4x
TILE BASE INSTALLATION
UMBROSA.COM
/ 6
Page 8
2
TILES 40x40 CM
NOT INCLUDED
1’’
OR OPTION : UMBASEWHEELH00
4x 4x
UMFIXTILES120000
35 - 40 CM
MAX
116
MM
TILE BASE INSTALLATION
/ 7
Page 9
3
OPTIONAL : UMFIXTOPMOBA0000
4
116
MM
TILE BASE INSTALLATION
!
FRAGILE
SURFACE
COVER DURING
ASSEMBLY
/ 8
Page 10
MABASM800L
MABASM800M MABASM800R
MACOMU004C
4x
MACOMU002N
2x
MAWASI0110
2x
MANUTI0160
3x
HUBOLZ0010
+ MANUTI0170
2x
HUBOLZ0011
+ MANUTI0170
1x
MACOMU002B
4x
HUTUBI0040
2x
HUAXIB0020
1x
MABOLI0530
6x
MACOMU018B
6x
MACOMU017B
2x
MACOMU005B
4x
MABOLI0650
4x
UMBASMHAN
S5
MOBILE CONCRETE BASE INSTALLATION
UMBASM80SET00000
19
/ 9
Page 11
6x 6x
2
1
4x 2x
4x
2x 1x
S5
MOBILE CONCRETE BASE INSTALLATION
UMBROSA.COM
/ 10
Page 12
!
!
3
1x 3x
4
2x 4x
5
1x 2x 1x
19
!
4x
MOBILE CONCRETE BASE INSTALLATION
/ 11
Page 13
6
S5
S5
7
OPTIONAL : UMBASM80FL00EXT
8
4x 4x
MOBILE CONCRETE BASE INSTALLATION
/ 12
Page 14
1
HITUBG0000 MAFIXCROTG000000
MAPLAI0060
> 60 cm*
> 40 cm*
> 60 cm*
NOT INCLUDED: OPTIONAL
BARS FOR HIGH LOADS
(E.G. INGENUA, MULTI
SPECTRA, ...)
CONCRETE ANCHOR INSTALLATION
UMFIXCROTG000000
13
ENG NL FR DE ES IT
Dimensions are indicative. Final responsibility always lies with the installer. Maten zijn informatief. Eindverantwoordelijkheid ligt bij installateur. Les dimensions indiquées sont seulement à titre informatif. La responsabilité nale incombe à l’installateur. Die Maße sind nur informativ. Der Installateur trägt die Verantwortung für die Ausführung. Los tamaños son sólamente informativos. El instalador es responsable del acabado nal. Dimensioni sono indicative. La responsabilità nale spetta sempre all’installatore.
/ 13
Page 15
2 3
!
!
!
SHADE
SHADE
!
CONCRETE ANCHOR INSTALLATION
/ 14
Page 16
4 5
X*
X*
10 cm 4 cm = H
GRASS GRAVEL TILES
H
!
!
CONCRETE ANCHOR INSTALLATION
/ 15
Page 17
OR
OR
6
7
8
13
CONCRETE ANCHOR INSTALLATION
/ 16
Page 18
S4
S5
S6
SPCOV********
UMBROSSPRAY000PL
MAKEY00040
MAKEY00050
MABOLI0471
4x
SPRAY
SILICONE
SPPRO0270CGREY00
MAKEY00060
OR
UMFIXSROT00000RO
UMFIXS215G8000RO /
UMFIXS215G9000RO
SPECTRA FORWARD/STRAIGHT/DIAMOND INSTALLATION
MAPRO00050
MAPRO00050 UMSTRAP000000090
/ 17
Page 19
1 2
S5
UMBROSA.COM
SPECTRA FORWARD/STRAIGHT/DIAMOND INSTALLATION
3p25
/ 18
Page 20
S4
S5
S6
SPCOV********
2x
UMBROSSPRAY000PL
MAKEY00040
MAKEY00050
SPRAY
SILICONE
SPPROM270CGREY00
MAKEY00060
SPFIXS215G90X2OP
SPECTRA OPPOSITE INSTALLATION
13
2x
UMSTRAP000000090
2x
SPFIXGMULCON000
MAPRO00050
2x
MAPRO00050
4x
/ 19
Page 21
21
SPECTRA OPPOSITE INSTALLATION
S5
2x
13
2x
3p25
/ 20
Page 22
13
S4
S5
S6
SPCOV********
2x
UMBROSSPRAY000PL
2x
MAKEY00040
MAKEY00050
SPRAY
SILICONE
SPPROD270CGREY00
MAKEY00060
SPFIXS215G90X2RO
SPECTRA DUO INSTALLATION
SPFIXGDUOCON000
UMSTRAP000000090
2x
MAPRO00050
2x
MAPRO00050
/ 21
Page 23
21
S5
2x
SPECTRA DUO INSTALLATION
13
3p25
/ 22
Page 24
S4
S5
S6
SPCOV********
4x
UMBROSSPRAY000PL
MAKEY00040
MAKEY00050
SPRAY
SILICONE
SPPROM270CGREY00
MAKEY00060
SPFIXS215G90X4RO
SPECTRA MULTI INSTALLATION
13
4x
UMSTRAP000000090
4x
SPFIXGMULCON000
MAPRO00050
2x
MAPRO00050
4x
/ 23
Page 25
21
SPECTRA MULTI INSTALLATION
S5
4x
13
4x
/ 24
Page 26
3 4
1x
SPECTRA INSTALLATION
Ø 6mm / 0.24”
!
/ 25
Page 27
5 6
S5
7
1x 1x
SPECTRA INSTALLATION
!
/ 26
Page 28
8 9
SPECTRA INSTALLATION
/ 27
Page 29
10
SPECTRA INSTALLATION
2
ENG
NL
FR
DE
ES
IT
We strive for a perfect cover tension with our Spectra. The rst time, you’ll have to use more power to close the cover. From the second use, the cover will be formed and it will close more easily.
Met onze Spectra streven wij naar de perfecte doekspanning. De eerste maal moet u veel kracht uitoefenen om het doek te sluiten. Vanaf het tweede gebruik zal het doek zich zetten, en zal sluiten vlot verlopen.
Nous aspirons à une tension de toile impeccable avec notre Spectra. La première fois, vous voudrez exercer plus de force an de fermer la toile. A partir de la deuxième utilisation, la toile s’adaptera et fermera plus facilement.
Mit unserem Spectra streben wir nach einem perfekten Tuchspannung. Das erste Mal müssen Sie viel Kraft benutzen um den Tuch zu schließen. Ab dem zweiten Gebrauch wird das Tuch dehnen und wird es otter schließen.
Con el Spectra, nos afanamos por una tensión de lonas perfecta. La primera vez tiene que usar mucha fuerza para cerrar la lona. Desde el segundo uso, la lona adaptará y cerrará muy uidamente.
Anche per il ns. modello Spectra, ci impegniamo per ottenere una perfetta tensione del telo. La prima volta, e’ normale che ci vuole più forza per aprire il telo. A partire dal secondo utilizzo, il telo avrà già preso la sua forma e sarà più facile aprire l’ombrellone.
1
/ 28
Page 30
1 2
SPECTRA USER INSTRUCTIONS
1
2
2
1
UMBROSA.COM
/ 29
Page 31
3 5
SPECTRA USER INSTRUCTIONS
1
2
4
360°
OR
/ 30
Page 32
6 7 8
SPECTRA USER INSTRUCTIONS
/ 31
Page 33
min 30°
TIPS
> 30 KM/H > 5 BEAUFORT
/ 32
Page 34
SPRAY
SILICONE
2x / YEAR
MAINTENANCE
40°
UMBROSA
WATER REPELLENT SPRAY
UMBROSA
MAINTENANCE KIT
/ 33
Page 35
ENG
NL
FR
DE
ES
IT
In order to prevent stainless steel from rusting, it is necessary to treat it frequently and preventatively. Umbrosa recommends cleaning and protecting the surface regularly. Cleaning can easily be done using standard dishwashing detergents. Afterwards, a protection layer can be applied onto the dry surface with a silicon spray. In an aggressive environment (maritime climate, chlorine, acid rain, aggressive industrial or urban environment) we recommend to clean the surface more frequently. Rust can be removed using a a cloth and polishing paste. These kinds of products can be bought in do-it-yourself shops, but also in car specialty stores that sell several “stainless steel polishers”.
Roestvast staal blijft enkel vrij van corrosie, wanneer deze goed en preventief wordt behandeld. Umbrosa raadt bijgevolg aan om regelmatig het oppervlak te reinigen en beschermen. Reinigen kan eenvoudig met warm water met afwasmiddel zoals “Dreft”. Nadien brengt u op het droge oppervlakte een beschermlaag aan met bijvoorbeeld Silicone spray. In een agressieve omgeving (maritiem klimaat, chloor, zure regen, agressieve industriële of stedelijke omgeving), dient men de frequentie van dit preventief onderhoud op te drijven. Wanneer lichte roest zichtbaar is, dient deze te worden verwijderd met doek en speciale polierpasta. Dergelijke producten zijn te koop in Doe-het-Zelf zaken, alsook in autospeciaalzaken waar men verschillende “stainless steel polishers” verkoopt.
Pour éviter que L’acier inoxydable corrode, c’est nécessaire de traiter la surface régulièrement. Umbrosa conseille de nettoyer et protéger régulièrement la surface en utilisant l’eau chaude et un peu de détergent. Après, sur la surface sèche, vous pouvez appliquer une couche de protection avec, par exemple, un spray de Silicone. Surtout dans un environnement agressif (climat maritime, chlore, pluie acide, environnement industriel ou urbaine agressif ) nous recomman­dons de nettoyer fréquemment la surface. Vous pouvez éliminer des éventuelles taches de rouille avec un chion et du cirage. Vous pouvez trouver ce type de produits dans des magasins bricolage, mais aussi dans des magasins spécialisés, ou on vend plusieurs “stainless steel polishers”.
Edelstahl bleibt nur frei von Korrosion, wenn dieser gut und Präventiv behandelt wird. Umbrosa empehlt regelmäßig die Oberäche zu reinigen und zu schützen. Reinigung kann problemlos mit warmem Wasser mit Seife. Danach bearbeiten Sie die trockene Oberäche mit einer Schutzschicht z.B. Silikonspray. In einem aggressiven Umfeld (Seeklima, Chlor, saurer Regen, aggressive Industrie- oder städtischen Umwelt) sollte mann diese Behandlung häug machen. Sichtbaren Rost sollte mit Tuch und spezielle Polierwerkzeuge Paste entfernt werden. Solche Produkte ndet man in Baumärkten sowie in Auto Läden wo man verschiedene "Edelstahl Polierer verkauft".
Acero inoxidable sólo permanece libre de corrosión, cuando esta bien y se trata como una medida preventiva. Umbrosa recomienda de limpiar regular­mente la supercie para y proteger. Limpieza puede fácilmente con agua tibia con jabón del plato. Luego, lleva sobre la supercie seca con una capa protectora para por ejemplo spray de silicona. En ambientes agresivos (clima marítimo, cloro, lluvia ácida, agresivo ambiente urbano o industrial), la frecuencia de este mantenimiento preventivo para arriba. Cuando el moho visible, se debe retirar con paño y pasta de pulir especial. Estos productos se venden en ferreterías, así como en tiendas de coches donde uno diferentes vende ’’pulidores de acero inoxidable".
Per prevenire l’arruginirsi dell’acciao inox, è necessario curarlo frequentemente e preventivamente. Umbrosa consiglia di pulire e proteggere frequente- mente la supercie. E’ possibile pulire l’acciaio inox con aqua calda e detergente. Dopo aver pulito la supercie, la potete proteggere applicando sulla supercie asciutta uno strato protettivo con, per esempio, lo spray al silicone. In un ambiente aggressivo (clima marittimo, cloro, pioggia acida, ambiente aggressivo industriale o urbano) consigliamo di pulire la supercie più spesso. E’ possibile rimuovere possibili macchie di ruggine con uno straccio e un po’ di lucidante. Questi prodotti sono disponibili in negozi fai da te, ma anche in negozi specializzati (come quelli che vendono i prodotti per pulire le macchine) che vendono vari “stainless steel polishers”.
MAINTENANCE
UMBROSA / 34
Page 36
2
SERIAL NUMBER
1
SERIAL NUMBER
3
ENG Warranty conditions on website NL Garantievoorwaarden op webpagina FR Conditions de garantie sur le site Web DE Garantiebedingungen auf der Webseite ES Condiciones de garantía en el sitio web IT Condizioni di garanzia sulla pagina web
WWW.UMBROSA.COM
1 PROOF OF PURCHASE / AANKOOP BEWIJS / PREUVE D'ACHAT / KAUFBELEG / JUSTIFICANTE DE COMPRA / PROVA D'ACQUISTO
2 SERIAL NUMBER / SERIENUMMER / NUMÉRO DE SÉRIE / SERIENNUMMER / NÚMERO DE SERIE / NUMERO DI SERIE
KEEP THIS AVAILABLE
WARRANTY
/ 35
Page 37
SPARE PARTS
SPECTRA FORWARD/STRAIGHT/DIAMOND/OPPOSITE/DUO/MULTI
MAACCA0050_A
MAPLAI0341
MAPLAI0170
MACOMS009G
MABOLI0410
(2X)
MACASA0050
MABOLI0560
MADECI0102
MABOLI0410
MADECI0103
MABOLI0530
(2X)
MAACCA0060_A
FORWARD HSPOLA001F STRAIGTH HSPOLA001S
MACOMU044W
HSSPA00100000000
MABOLI0160
MANUTI0090
DIAMOND HSPOLA001S
HUFIXLOCK01
MAACCI0090
OR
/ 36
Page 38
SPECTRA FORWARD/STRAIGHT/DIAMOND/OPPOSITE/DUO/MULTI
SPARE PARTS
SPECTRA FORWARD/STRAIGHT
MACOMP001W
MABOLI0530
3M SQUARE FORWARD HSAXI0N30F_SS316
2.5M SQUARE FORWARD HSAXI0N25F_SS316 3M SQUARE STRAIGTH HSAXI0R30S_SS316
2.5M SQUARE STRAIGHT HSAXI0S25S_SS316
MABOLI0740
MAACCI0051
MAACCA0072
MAACCA0081
MAACCI0050
3M SQUARE FORWARD HSPRFA9693_05
2.5M SQUARE FORWARD HSPRFA9693_04
2.5M SQUARE STRAIGHT HSPRFA9693_04 3M SQUARE STRAIGHT HSPRFA9693_05
MARIV00060
(2x)
MACOMS024B
MAWASI0030
MABOLI0740
MAWASI0030
MACOMS024B
MANUTI0010
2.5M DIAMOND HSAXI0R30B_SS316
2.5M DIAMOND HSPRFA9693_08
SPECTRA DIAMOND/DUO/MULTI
HSSPA00200000000
/ 37
Page 39
SPECTRA FORWARD/STRAIGHT/OPPOSITE
SPARE PARTS
HSPLAA0080_A
HSPLAA0070_A *
MAACCA0040_A *
2.5M SQUARE HSCOMS002G 3M SQUARE HSCOMS015G
(2x)
MADECI0110 *
(8x)
MABOLI0330
(8x)
MABOLI0410
(2x)
MAACCI0101
MABOLI0550 *
MABOLI0540 *
(2x)
2.5M SQUARE HSCOMS001G 3M SQUARE HSCOMS014G
(2x)
2.5M SQUARE HSCOMS003G 3M SQUARE HSCOMS012G
(2x)
2.5M SQUARE HSCOMS004G 3M SQUARE HSCOMS015G
(2x)
MABOLI0530
2.5M HSHALO250SQ
3M HSHALO300SQ
MACOMS007B
MAWASI0060
* This component is not replaceable, replace the subassembly instead
HSSPA003
/ 38
Page 40
HSPLAA0080_A
HSPLAA0070_A *
MAACCA0040_ A *
HSCOMS004G
(2x)
HSCOMS016G
(2x)
HSCOMS017G
(2x)
HSCOMS001G
(2x)
MADECI0110 *
(8x)
MABOLI0330
(8x)
MABOLI0410
(2x)
MABOLI0550 *
MABOLI0540 *
(2x)
MAACCI0101
HSHALO250DI
2.5M
* This component is not replaceable, replace the subassembly instead
MABOLI0530
SPECTRA DIAMOND/DUO/MULTI
SPARE PARTS
HSSPA003
/ 39
Page 41
/ 40
NOTES
Page 42
/ 41
NOTES
Page 43
/ 42
NOTES
Page 44
Beversesteenweg 565 B, 8800 Roeselare, Belgium.
T: +32 51 30.22.60 I F: +32 51 30.22.62 I E: info@umbrosa.com I www.umbrosa.com
The content of this document, in particular the mentioned models, is protected by copyrights and/or design rights. The present document and its content is communicated to you for information purposes only. Any partial or total reproduction or any other
use without our prior written permission is strictly prohibited. This technical sheet remains subject to possible changes. Of course we do our best to eliminate all mistakes, but Umbrosa is not responsible for the errors in the documentation of products.
All measurements are approximate and are provided for informational purposes only.
Version 180202
Loading...