Umax LX 245, LX 250 User Manual

uživatelská příručka
UMAX lumen LX 245 / 250
Kapitola 1
Kapitola 15
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení nového multimediálního video-data LCD projektoru. Jenž je navržen a konstruován pro skupinové firemní prezentace, interaktivní přednášky nebo systém domácí kina. Může být propojen s celou škálou grafických výstupů počítače, audio systémem a pomocí dálkového ovládání projektoru získáte i bezdrátovou myš pro váš počítač. Projektory UMAX dokážou obsáhnout velkou šíři TV/video zdrojů a další standardy, jako jsou C-Video a S-Video vstupy. Prostřednictvím tlačítka „source“ můžete tyto jednotlivé obrazové vstupy libovolně přepínat. Pro kvalitní reprodukci zvukového signálu je tento projektor osazen audio vstupem i výstupem. K základnímu ozvučení projekce slouží integrované reproduktory.
Zdrojem obrazu u projektorů UMAX řady lumen jsou polysilikonové TFT displeje, pracující s barevnou hloubkou 16,7 miliónů barev.
Kompatibilita Tento projektor je kompatibilní s velkou šíří počítačů a video přístrojů včetně:
• Standardní VCD a DVD přehrávače, zdroje signálu HDTV s rozlišením 480, 576, 1080i, 1035i a 720 televizních řádků. Dále satelitní tunery, videokamery a herní video konzole.
• IBM kompatibilní počítače a přenosné počítače s rozlišením VGA karty do 1400x1050 bodů.
Specifikace
technologie LCD (3x 0,79“ polysilikonové TFT panely) fyzické rozlišení 1024 x 768 bodů podporované rozlišení SXGA+, SXGA, XGA, SVGA, VGA, HDTV 1080i, 1080p, 720p, 480p, 576p podporovaný videoformát NTSC, PAL, SECAM, HDTV svítivost 1700 ANSI lm / 2200 ANSI lm kontrast 400:1 rovnoměrnost obrazu 95% barevná hloubka 16,7 miliónů frekvence horizontální 16 - 110 kHz frekvence vertikální 50 - 85 Hz V korekce obrazu +/- 25° (automatická) H korekce obrazu +/- 15° (pouze model LX250) zvětšení objektivu 1.2:1 transfokátor objektivu 1.6:1 - 1.9:1 projekční vzdálenost 1,5 - 10,0 m typ projekce přední, zadní, stropní/otočená reproduktory 2x 2W stereo lampa 170 W UHP (max. životnost 2000 hodin) rozměry 10,3 x 26,0 x 29,4 cm hmotnost 3,4 kg hlučnost 34 dB příkon 260 W operační teplota 10 - 35°C
• Počítače a přenosné počítače Apple Macintosh s rozlišením VGA karty nastavené do 1400x1050 bodů
Nativní rozlišení LCD projektoru lumen LX 245/ 250 je 1024 x 768 bodů se systémem inteligentní komprese obrazových bodů podporující maximální rozlišení 1400 x 1050 bodů.
Kapitola 13
Bezpečností opatření
Chybová hlášení LED diod
V této kapitole naleznete popis chybových hlášení tak jak je indikuje kontrolní červená LED dioda na vrchní straně přístroje.
2 bliknutí: Počítadlo lampy přístroje indikuje horní hranici jejího života. vyměňte lampu dle návodu a vyresetujte počítadlo.
3 bliknutí: Projektor byl vypnut varovným signálem od lampy. Vyčkejte 1 minutu a poté projektor opět zapněte. V případě neuspěchu kontaktujte autorizovaný servis.
4 bliknutí: Vadný jeden z ventilátoru přístroje. Prosím kontaktujte autorizovaný servis.
5 bliknutí: Došlo k přehřátí projektoru. Zkontrolujte zda není některý z ventilátorů zablokován. V jiném případě kontaktujte prosím autorizovaný servis.
Kapitola 14
Projekční vzdálenost a velikost obrazu
vzdálenost velikost velikost od plochy uhlopříčky min. uhlopříčky max.
1,5 m 1 m 1 m 3,0 m 2 m 2,4 m 4,6 m 3 m 3,6 m 6,1 m 4 m 4,7 m 9,1 m 5,9 m 7,1 m 10,0 m 6,5 m 7,7 m
Přečtěte si, prosím, níže uvedené instrukce před tím, než začnete používat váš projektor. Případné poruchy mohou vést ke vznícení, elektrickému šoku, zranění nebo zničení vlastního projektoru či jeho příslušenství.
Upozornění: Kroky, které mohou předcházet poškození či zničení vašeho projektoru nebo jeho příslušenství.
Varování: Kroky, které mohou předcházet zranění. Tento nápis je vyobrazen na nálepkách na projektoru.
Varování: Nedívejte se do objektivu! Dbejte toho, abyste se nikdy nedívali přímo do objektivu projektoru. Oslnivé světlo projektoru vám může poškodit sítnici vašich očí.
Varování: Napájecí zdroj. Používejte pouze typ elektrické zásuvky schválený ČSN s uzemňovacím kolíkem.
Varování: Napájecí kabel. Používejte pouze napájecí kabel, který je součástí dodávky k projektoru. Ačkoli mohou mít jiné napájecí kabely podobný vzhled, nemusí být bezpečné pro použití projektoru. Nepoužívejte napájecí kabel pokud je poškozený.
Varování: Uzemnění. Projektor je uzemněn pomocí uzemňovacího kolíku (součástí el. kabelu). Pro zabránění elektrického šoku, vložte správně a pevně el. kabel do elektrické zásuvky.
Varování: Horký povrch! Před tím, než začnete s výměnou lampy projektoru, nechte jej minimálně 30 minut „vychladnout“. Poté otevřete kryt lampy, dále však dbejte zvýšené opatrnosti.
Varování: Ventilace a přehřátí! Mřížka ventilátoru musí být vždy volná, nezakrytá! Nikdy nepokládejte a nenechávejte papíry či jiné předměty v blízkosti mřížky projektoru. Neumisťujte projektor na či do blízkosti počítače nebo jiných teplo-vydávajících přístrojů a příslušenství.
Varování: Rozlití tekutiny. Nikdy nepokládejte žádné nádoby
t
uobA unem
2retupmoc
krowten
tuorotinom
tu
ooidu
a
nioidua
L nioidua
lortnoclaires
niret
upmoc
1retupmoc
2o
ediv
nioediv
R
1
oediv-
S
gulpnu
dna ffo nr
ut
r
otcejorp eh
t
setunim 06 tiaw
rood pmal no wercs eht nesoo
l
ffo rood pmal eht
y
r
p
e
ludom pmal n
o swercs
eht
evomer
s tekutinou na projektor. Rozlití tekutiny může způsobit vážné poškození nebo zničení projektoru.
Upozornění: Vypněte projektor z elektrické sítě pokaždé během bouřky a v případě, že jej nebudete delší dobu používat.
Upozornění: Neblokujte mřížky projektoru. Omezení větráku může způsobit přehřátí a vypnutí přístroje. Pokud se toto stane, počkejte několik minut a opět přístroj zapněte.
Zásadně pracujte s projektorem tak, jako byste pracovali s křehkým či skleněným předmětem (přístrojem). Dávejte vždy pozor na šetrné zacházení a mechanická poškození.
Nenechávejte projektor na přímém slunci nebo v extrémním chladu po delší dobu. Pokud se toto stane, před zapnutím projektoru upravte teplotu místnosti na přijatelné (doporučené) hodnoty.
Odborná pomoc: Pokud nenaleznete pomoc na stránkách tohoto uživatelského manuálu, v kapitole „Odstraňování závad“, kontaktujte svého dealera.
Záruční doba:
Společnost UMAX Czech a.s. poskytuje na tento přístroj jako celek záruční dobu 36 měsíců. Tato záruka se nevztahuje na součástky podléhající opotřebení jako je například lampa přístroje, kde je stanovena záruka 500 provozních hodin přístroje nebo 180 dní od prodeje koncovému zákazníkovi.
výměna lampy projektoru
V případě, že stav počítadla lampy projektoru naskočí na hodnotu „1980 hodin“ bude při projekci zobrazen nápis „Change lamp“ V takovém případě vyměňte za novou. V případě překročení hodnoty 2000 hodin nebude již lampa svítit a Vy budete muset stav počítadla vyresetovat následujícím způsobem: při zapnutém projektoru stiskněte obě tlačítka hlasitosti na dobu 10 sekund. Poté projektor vypněte.
• vypněte projektor a odpojte kabel přívodu el. energie počkejte 60 minut a pak otevřete kryt lampy vyměňte lampu za novou stejného typu!
• zavřete kryt lampy projektoru
• připojte napájecí kabel, nyní můžete zapnout projektor
• vyresetujte stav počítadla provozních hodin lampy
noit
a
tne
m
uco
d
etomer
retu
pm
oc
elbac
rot
cejor
p
pac sne
l
rew
op
elba
c
elbac oedi
v/o
idua
elba
c o
i
d
ua
esac
yrr
ac
*rehtet pac
snel
2retu
p
moc
krowte
n
tuorotinom
tuooidua
nioi
dua
L
nioidu
a
lortnoclaire
s
niretupmoc
1retupmoc
2oediv
nioediv
R
1oediv-
S
gulpnu dna ffo nrut
rotcejorp eh
t
s
etunim 06 t
iaw
rood retlif evomer
r
etlif muucav
retlif dirg latem
2retupmo
c
kro
wte
n
tu
o
roti
nom
tuooidua
nioid
u
a
L
n
i
o
idu
a
lo
r
tnoclai
r
e
s
niretupmoc
1retupmoc
2oed
iv
n
ioed
iv
R
1oe
div-S
kcol yt
iruce
s
Čištění vzduchového filtru projektoru
Každých 250 hodin je potřeba projektor vypnout a vyčistit vzduchový filtr projektoru. V opačném případě dojde k přehřívání projektoru z důvodu nedostatečného chlazení vzduchu s možností vážného poškození projektoru.
Rozbalení projektoru
Příprava projektoru k použití
Po vybaleni projektoru z přepravního obalu jej postavte na cca 1 – 2 hodiny na předem připravené místo z důvodu vyrovnání teplot a relativní vlhkosti vzduchu vně a uvnitř přístroje. Jako vhodnou stálou pracovní plochu určenou k projekci vyberte místo, které splňuje následující:
• otevřete kryt prostoru lampy
• vyjměte KIT lampy
• vyjměte a vyčistěte vzduchový filtr
• sestavte a vraťte zpět KIT lampy
• zavřete kryt prostoru lampy
• Projektor musí být položen na rovnou a zcela suchou podložku, nebo být zavěšen pomocí přípravku pro stropní montáž v minimální vzdálenosti 1,5 m od projekční plochy.
a datový kabel. V případě potřeby delší kabeláže použijte pouze
dapyek
srekaeps
mooz
suc
of
esaeler toof rotavele
etomer
lortn
oc
)RI( reviec
er
co
m
p
u
e
t
r
2
n
e
w
t
o
k
r
m
o
n
o
t
i
r
o
u
t
a u
d i
o o
u t
a
u d
i o
i n
L
a
u
d
o
i
n
i
s
e
a
i
r
l
c
o
n
o
r
t
l
c
o
m
p
u
e
t
r
n
i
co
m
p
u
e
t
r
1
v
d
i
e
o
2
v
d
i
e
o
n
i
R
S
v
-
d
i
e
o
1
s
rotcenno
c
gnilevel
toof
tnev taeh
yalpsid evitcaretnI
kabely schválené k ČSN. Projektor musí být umístěn ve vzdálenosti minimálně 60 cm od jakékoliv překážky či stěny.
• Vlastní vzdálenost projektoru od projekční plochy se řídí potřebou projekce obrazu o určité úhlopříčce. Pro výběr správné vzdálenosti použijte tabulku projekční vzdálenosti dále v tomto návodu.
• V režimu 4:3 promítá projektor obraz s kompenzací 112,2% což znamená že, spodní hranice obrazu je 36cm nad střední osou optiky přístroje při výšce obrazu 3m.
• V režimu 16:9 promítá projektor obraz s kompenzací 124,7% což znamená že, spodní hranice obrazu je 74,1cm nad střední osou optiky přístroje při výšce obrazu 3m.
ovládací p anel
počitadla lampy
- Service Code volba určená pouze pro autorizovaný servis
- Service Info informace o verzi instalovaného software
PiP volba parametrů pro funkci „obraz v obraze“. Velikost vnořeného obrazu a jeho pozice na osach X a Y.
Network
parametr pro připojení projektoru do místní počítačov sítě. Všechny tyto parametry by měl
(pouze model LX250) Nastavení jednotlivých
nastavovat pouze správce sítě.
- IP Adress
- Subnet mask
- Default gateway
- DHCP
- Network Info
reproduktor
About zobrazení aktuálních informací o projektoru a vstupním signálu
ovládání
ZOOMu
ostrení obrazu
pojistka stavite lné nohy
IR cidlo
Kapitola 12
Servis a údržba projektoru
Čištění optiky objektivu
datové
konekto ry
kontrolní LCD disple j
stavitelná
noha
mrizka
ventilátoru
c o
m p
u
e
t
r
2
n e
w
t o r
k
m
o n
o
t
i
r o
u t
t
u
o
o
i
d
u
a
n
i
o
i
d
u
a
L
a
u d
o
i
n
i
s e
a
i
r
l
c o
n t o
r
l
c
o m
p u
e
t r
n
i
c
o m
p
u e
t
r 1
v d
i e
o 2
v
d
i e
o n
i
R
S v
­d
i e
o 1
)m6.( tf 2
)
m5.
1( tf
5
zapnutého zdroje obrazu
- Screen Save automatická inicializace „prázdné obrazovky“ v případě, že není použito dálkový ovladač po uplynutí nastavené doby
Pro připojení video a audio signálu čtěte dále v tomto návodu.
Startup logo zapnutí/vypnutí úvodní obrazovky projektoru (černá / modrá / bílá)
Blank Screen výběr barvy pro tzv. „prázdnou obrazovku“
Efect Key nastavení volitelného tlačítka dálkového ovladače
na jednu z funkcí:
- blank (zobrazení prázdné obrazovky)
- Mute (ztišení zvuku)
- Aspect Ratio (volba poměru stran obrazu)
- Source (volba zdroje signálu)
- Auto Image (optimalizace obrazu)
- Freeze (zastavení právě promítaného zobrazeného obrazu
- Zoom zapnutí/vypnutí digitální lupy, která umožňuje několika násobně zvětšit promítaný obraz a pomocí křížového ovladače pohybovat tímto zvětšeným obrazem. Pro přiblížení obrazu se používá Left mouse, tlačítkem Right mouse se obraz oddaluje.
- About zobrazení aktuálních informací o projektoru a vstupním signálu
Language výběr komunikačního jazyka konfiguračního menu (angličtina, norština, němčina, španělština, francouzština, italština, portugalština, ruština, čínština,...)
Při instalaci projektoru mějte na paměti tyto zásady:
• Plocha na kterou projektor postavíme, popřípadě základna stropní montáže by neměla mít větší sklon než 15°.
• Projektor na místo s dobrou cirkulací vzduchu. Projektor vždy pokládajte na tvrdé stabilní podložky, nevyzařující žádnou tepelnou energii!
• Minimální vzdálenost projektoru od jiných zdrojů tepla musí být minimální 1,2m!
• Používejte pouze originální příslušentví pro stropní montáž!
• Projektor spuštějte a vypínejte vždy podle návodu k použití!
• Při instalaci projektoru, jeho údržbě a výměně lampy mějte vždy na paměťi zásady bezpečnosti při práci s elektrickými spotřebiči!
Service - factory Reset vynulování a nastavení továrních parametrů projektoru
- Lamp Reset vynulování stavu provozního
Propojení projektoru a počítače
0
45PL fo lenap rotcennoC
046PL fo lenap rotcennoC
tuoo
idua
nioi
dua
L
n
ioidu
a
tuorotin
om
l
ortnoclai
re
s
niretupm
oc
1ret
upmoc
2oedi
v
nioedi
v
R
1oediv
-S
kc
ol
rewop
rotcennoc
A/D-1M
oediv-
s
e
tisopmoc
retu
pmo
c
oidu
a
lanretxe
rekaeps
)tu
o oidu
a(
lo
rtnoc laires 232SR
o
edi
v
r
etup
moc
oidua
ro
tinom
2retupmo
c
kr
o
wt
e
n
tu
o
rotin
o
m
tuooid
ua
nio
idua
L
nioidua
lortnoclaires
ni
r
e
tupmo
c
1ret
u
p
moc
2oe
d
i
v
nioediv
R
1
oediv-S
kc
ol
r
ewop
rotcennoc
A/D-1M
rotinom
oed
iv-s
e
tisop
moc
retu
pmo
c
oidua
lanretxe
rekaeps
)tuo oidua(
54-JR
lortnoc laires 232S
R
retu
pmoc ASE
V
o
edi
v
r
etu
pmoc
o
idu
a
panel ko nektorů LX 245
Kapitola 2
Color Space volba barevného prostoru RGB pro obrazový signál. Jeho vhodnou volbou dosáhnete lepšího možného podání barev. SMTPTE240 je určen pro počítačový obraz, profily REC709 a REC601 jsou vhodné pro video projekce.
RJ-45
audio
audio
s-video
vstup
kompozit ní
video
s-video
vstup
kompozit ní
video
RS-232 kon ektor
napájení
220V
RS-232 kon ektor
napájení
220V
bezpečnostního
bezpečnostního
M1-D/A
monitor
audio
výstup
audio vstup
z PC
audio
výstup
audio vstup
z PC
vstup
M1-D/A
vstup
konekto r
monitor
panel ko nektorů LX 250
VESA počítač
poznámka: V případě operačního systému MS Windows 98 musí být ovladače pro USB zařízení nainstalován před vlastní připojením projektoru k PC.
poznámka:
bezdrátového přenosu VGA signálu za pomoci technologie 802.11b. Pro tento účel je nutné zakoupit kit LITESHOW a připojit je do M1-D/A konektoru. Tento set podporuje přenos obrazu o rozlišení 1024x768
U projektoru LX245 / 250 můžete využít funkce
bodů a barevné hloubce 24 bitů na vzdálenost až 30 metrů.
zdířka
zámku
zdířka
zámku
Phase jemné doladění horizontální frekvence projektoru z VGA zdroje
Tracking jemné doladění horizontální frekvence projektoru z VGA zdroje
H/V Position nastavení svislé a vodorovné pozice obrazu u VGA zdroje
„Settings menu“ - nastavení parametrů projektoru
V této části menu můžete nastavit hlasitost zvuku, typ zdroje, volitelné tlačítko na dálkovém ovládání a režim úspory el. energie.
Audio nastavení hlasitosti zvuku pro vestavený reproduktor
Source - Power-up nastavení výchozí zdroje signálu po zapnutí projektoru
- Autosource nastavení automatické aktivace výchozího zdroje obrazu
System - Rear volba pro nastavení zpětné projekce
- Ceiling volba pro nastavení stropní projekce
- Displ. Mess. zobrazení informací při projekci
- NND podpora funkce šetříce obrazovky při připojeném USB kabelu
- Power Save automatické vypnutí lampy projektoru po určité době bez
e
lbac retupmoc tcen
noc
2
retupmoc
krowten
tuo
rotinom
tuooidua
nioidu
a
L nioidua
l
ortnoclai
res
niretupmoc
1retupmoc
2oediv
nioediv
R
1oediv-S
2retupmo
c
krowten
tuorotinom
tuooidua
nioid
ua
L nio
id
ua
l
ortnoclaires
nir
etup
m
oc
1re
t
u
pmoc
2oediv
nioe
div
R
1oediv-S
elbac rewop tcennoc
elbac retupmoc tcennoc
2retupmo
c
krowten
tuorotinom
tuooidua
ni
oidua
L nioidua
lortnoclaires
n
iretupmo
c
1retupmo
c
2oedi
v
nioediv
R
1oediv-S
2retupmoc
k
r
owten
tu
or
o
tinom
tuooidu
a
nioidua
L
nioidu
a
l
ortnoclai
res
nir
et
u
pm
oc
1retupmoc
2oediv
nio
e
d
iv
R
1oed
iv-
S
elbac oidua tcennoc
elbac rotinom tcennoc
2
retupmoc
krow
ten
t
uorotin
o
m
tuooidua
n
i
oidua
L nioidua
lo
rtn
ocla
ires
ni
re
tup
moc
1
ret
upmo
c
2
oediv
nioediv
R
1oediv-S
elba
c ASEV tce
nno
c
2retupmoc
krowten
tuorotinom
t
uooidua
nioidua
L
nioidu
a
lortnoclaires
niretupmoc
1
retupmoc
2oediv
n
ioediv
R
1oediv-S
elbac 232-SR tcennoc
2retupmoc
krowten
tuorotin
om
tu
ooidu
a
nioidua
L
nioidua
lortno
claires
nir
etupmo
c
1retupmoc
2oedi
v
nioed
iv
R
1oediv-
S
2
retupmoc
krowten
t
uorotinom
tuooi
d
u
a
nioidua
L nioidua
l
ort
n
ocl
aires
niretupmoc
1re
t
upmo
c
2oedi
v
nio
ediv
R
1
oediv-
S
krowteN
elbac krowten tcennoc
„Picture menu“ - korekce obrazu
záložka s nástroji pro základní optimalizaci obrazu.
Propojení projektoru a počítače
Keystone digitální korekce lichoběžníkového zkreslení
obrazu
Contrast úprava kontrastu obrazu a jeho nejsvětlejších a nejtmavších bodů
Brightness změna intenzity jasu obrazu
Color úprava barevnosti obrazu, jehož zdroj je video
signál
Tint úprava barevného odstínu obrazu v kanálu „zelená/ červená“ pro normu NTSC
Ascpect ratio změna poměru stran s možností 4:3 pro klasický TV signál nebo PC a 16:9 pro DVD a HDTV.
Presets nastavení podání obrazu pro jednotlivé typy projekce (film, prezentace, video,...) s možností vytvoření si vlastních předvoleb.
Room Light.
optimalizace světelného výkonu dle typu prostředí. Volba „Dark“ je pro tmavé místnosti, naopak volba „Light“ je pro místnosti světlé.
(1) Propojte VGA v ýstup vašeho počítače / notebooku s M1 konekto rem na projektor u (Computer 1) pomocí dodanéh o kabelu. Jestliže je to nutné, od pojte nejprve mo nitor od počítač e.
(2) Připojte napáj ecí kabel k projek toru a druhý konec zapojte d o zdířky elektr ické sítě. Na kontrolním p anelu projek toru se rozvítí kontr olní LED dioda zeleným světlem.
(3) Pokud c hcete používat dálkov ý ovladač projek toru jako bezdrátovou myš, zapojte volný kon ektor na VGA kabelu do libovolného USB portu počítače. Mo derní operační sys témy automati cky detekují nové zařízení a automatick y pro něj naistal ují potřebné ovlad ače.
(4) Pro základní ozvuč ení prezentace nebo jako základní zdroj zvu ku pro video můžete v yužít integrovaných 1W reproduktorů.
(5) V případ ě nutnosti využití CRT/LCD monitoru ja ko sekundá rního zobrazovací ho zařízení. Připojte je do zdířk y „Monitor OUT“.
(6) U modelu compa ct LX250 můžete v yužít pro druhý vstup VGA signálu analogový vstup „ Computer 2“
(7) Projektor com pact LX245/250 je osa zen seriovým portem, určeným k d álkové správě a servisním úkonům.
(8) Model compact LX25 0 je možné spravovat pomocí lokální p očítačové sítě a programu „Pr ojectorNet networking“ (není součá stí dodávky).
„Advanced menu“ - pokročilé korekce
záložka s nástroji pro rozšířenou optimalizaci obrazu.
Sharpness (pouze video zdroj) změnou jasu okrajů objektů dochází ke zvýraznění ostrosti obrazu u video signálu
Color temp. nastavení teploty bílého bodu pro měkčí či studenější podání obrazu (warmest = 5000°K, warm=6500°K, cool=9300°K)
Spuštění počítačové prezentace
pac snel evome
r
nottub rewoP ss
erp
r
etupmoc no nrut
trop lanretxe s’potpal etavitca
c o m p
u e
t r
2
n
e w
t o
k
r
m o n o
t
i
r o u t
a u d i o o
u t
a u d i o
i n
L a u d o
i n
i
e
s
a
i
r l c
o n o
r
t
l
c
o m p u
e
t r n
i
c o m p u
e
t
r 1
v d
i e o
2
v
d
i e o
n
i
R
S
v
­d
i e o
1
thgieh tsujda
etato
r
gnilevel
t
oof
rotavele
toof
nottub esaele
r
c o m
p u t e r 2
n
e t w o r k
m o n i t
o r o u t
a u d i o o u t
a u d i o i n
L a u d i o i n
s e r i a l c o n t r o l
c o m p u t e r i n
c o m p
u t e r 1
v i d e o
2 v i d e o i
n
R S
-
v
i
d
e
o
1
ecnatsid tsujd
a
sucof dna mooz tsujda
sucof
mooz
e
notsyek t
suj
da
c o
m p u t e r 2
n e t w o r k
m o n
i t o r o u t
a u
d i o o u t
a
u d i o i n
L
a
u d i o i n
s e r i a l c o n t r o
l
c o m p u t e r
i n
c o m
p u t e r 1
v i d e o
2 v i d e o i
n
R S
-
v
i
d
e
o
1
ssenthgirB ro tsartnoC tsujda
tsartnoc
ssenthgi
rb
(1) Postavte projekto r na určené místo. Z obje ktivu přístroje sejměte ochranou krytku. Připojte počít ač dle pokunů z př edchozí kapitoly.
(2) Na dálkovém ovladači nebo panelu příst roje stiskněte tlačít ko Power. Blikající zelená LED dioda ohlásí sp uštění a start pro jektoru. Dosažení plného světelného výkonu může trvat i několik minut v závis losti na okolní teplotě.
(3) Zapněte počít ač / notebook a pomocí dálkového ovladač e projektoru vyberte j ako zdroj signálu „Comput er“.
(4) Pokud používáte jako zdr oj prezentace note book aktivujte VGA výs tup přenosného p očítače pomocí klávesové zk ratky (nejčas těji to bývá Fn + F5). V případě špatné kvality ob razu stiskněte tlačítko Aut o Image na d álkovém ovladači.
Optimalizace obrazu
(1) Pomocí stavi telné nohy nastav te optimální hrani ci spodní části obrazu. Vod orovnou osu upravíte otáčení p ravé zadní nohy.
Kapitola 3
Kapitola 4
Kapitola 10
Ovládací panel projektoru
LCD projektor UMAX je možné taktéž ovládat přímo z přístroje pomocí kontrolního panelu na vrchní straně přístroje.
menu vstup do konfiguračního menu DLP projektoru up/down navigační tlačítko pro pohyb v menu select tlačítko potvrzení změn v menu auto image optimalizace obrazu na právě promítaný obraz present zobrazení aktuálního nastavení projektoru keystone tlačítka digitální korekce lichoběžníkového
zkreslení computer tlačítko pro výběr typu zdrojového signálu (VGA zdroj) video tlačítko pro výběr typu zdrojového signálu (video zdroj) volume nastavení hlasitosti
(2) Volbou v hodné vzdálenosti od proj ekční plochy docí líte požadovanou velikost uhlopř íčky obrazu. Ke zjištění vho dné vzdálen osti můžete využít ka lkulátor na www.uma x.cz
(3) Velikost obrazu a jeho ostro st optimalizujte p omocí kroužků „focus - ostření“ a „ zoom - velikost“ na o bjektivu projektoru.
(4) V případě l ichoběžníkového zkreslení obrazu požijte tlačítka „keyston e“ pro její odstran ění. U modelu L X 250 můžete zapnout funkci automatické korekce vertikální zkres lení. Projektor ta k bude zcela automat icky korigovat tuto chybu.
(5) Jas a kontrast obr azu můžete opravit v menu „pic ture“
Kapitola 11
Konfigurační menu DLP projektoru
Vstup do konfiguračního menu je prováděn pomocí tlačítka menu na ovládacím panelu přístroje nebo použitím dálkového ovládání. Pro vlastní pohyb se používají tlačítka up/down a potvrzení je prováděno tlačítkem select.
Pomocí konfiguračního menu lze upravit následující:
• optimalizace obrazu, jeho barevnost, kontrast a jas
• geometrická korekce obrazu
• systémové nastavení projektoru
• zobrazení aktuálních informací o projektoru
elbac V/A tcennoc
2retupmoc
k
rowt
e
n
tuorotin
om
tu
ooid
ua
nioidua
nioidu
a
lortno
claire
s
niretupmoc
1retupmo
c
2oediv
nioed
iv
1oediv-S
e
lbac rewop tcennoc
2retupmo
c
k
rowten
t
uoroti
nom
tuooidua
nioidua
nioidua
lortnoclaires
niretupm
oc
1retupmo
c
2oediv
n
i
oediv
1o
e
di
v-S
selbac oediv dna oediv-S tcennoc
2retupm
oc
krowten
tuoro
tin
om
tuo
oi
du
a
nio
idua
n
io
i
du
a
l
ortnoclaire
s
n
ire
tupmoc
1retupmoc
2oediv
n
ioedi
v
1oediv-S
pac snel evomer
nottub rewoP sserp
ec
ived oediv no
nr
ut
c
o m p
u e
t r 2
n e w
t o
k
r
m
o n o
t
i
r o u t
a u d i o
o u t
a u d i o
i n
L
a
u d o
i
n
i
s
e a
i
r l
c n
o
o
r
t
l
c o m
p u e
t r
n
i
c o m
p u e
t
r 1
v e
d
i o
2
v
d
i
e o
n
i
R
S
v
­d
i e o
1
thgieh tsujda
etator
gnileve
l
too
f
rotavel
e
t
oof
nottub
e
s
aeler
ecnatsid tsujda
c
o m p u t e r
2
n e t w o r k
m
o n i t o r o u t
a u d i o
o u t
a u d
i o i n
L a u d i o i n
s e r i a l c o n t r o l
c o m p
u t e r i n
c o m p u t e r 1
v i d e o
2 v i
d e o i n
R
S
­v i d e o
1
V tomto případě slouží joystick (u některých verzí pouze tlačítka previous / next) pro ovládání pohybu kurzoru myši po ploše a tlačítka Left mouse jako levé tlačítko myši a Right mouse jako pravé tlačítko myši. Před vlastním použitím musí být nainstalován ovladač pro myš s připojením přes USB (je již součástí MS Windows 2000 a XP).
Dosah tohoto ovladače je cca 4,5 metru.
popis tlačítek:
power tlačítko zapnutí/vypnutí projektoru menu vstup do konfiguračního menu DLP projektoru up/down navigační tlačítko pro pohyb v menu select tlačítko potvrzení změn v menu computer tlačítko pro výběr typu zdrojového signálu
(VGA zdroj) video tlačítko pro výběr typu zdrojového signálu (video zdroj) blank tlačítko pro dočasného vypnutí obrazu za účelem případné změny zdroje effect tlačítko s volitelnou funkcí, nastavitelnou v menu projektoru
volume nastavení hlasitosti mute ztišení hlasitosti
Kapitola 5
Propojení projektoru a video přístroje
(1) Žluté konektory AV kabelu zapojte do vide o-ou t na straně VCR / DVD a video 2 n a straně projektoru. Bílé ko nektory zapojte d o audio-lef t out na straně VCR / DVD a au dio
in left na straně pr ojektoru. Čer vené konektory z apojte do audio -right out na stra ně VCR / DVD a audio in right na
straně projektoru.
(2) Připojte napáj ecí kabel do konek toru projektor u k tomu určen aozn ačen. Zasuňte vidlici napájecího kabelu do elektr ické zásuvky.
(3) Alternativn ě můžete k projektoru připojit video zařízení i pomocí S -video kabelu. Pos tup je shodný z předchozím případem , pouze žlutý konek tor nebude zapojen. Misto něj zapojte VCR přístroj d o konektoru S- video I. K připojení zařízení s k valitou EDTV nebo HDTV využijte konekto r M1 (DVI) a redu kci „component v ideo - > M1“
Kapitola 6
Spuštění video projekce
(1) Postavte projekto r na určené místo. Z obje ktivu přístroje sejměte ochranou krytku. Připojte vide o zařízení dle pokynů z předch ozí kapitoly.
(2) Na dálkovém ovladači nebo panelu příst roje stiskněte tlačít ko Power. Blikající zelená LED dioda ohlásí sp uštění a start pro jektoru. Dosažení plného světelného výkonu může trvat i několik minut v závis losti na okolní teplotě.
(3) Zapněte vide o přístroj a zvolte požadovaný vstup (video 1 / vi deo 2) tlačítek vid eo.
(4) Pomocí st avitelné nohy nastavte opt imální hranici spodní části obrazu. Vodorovnou osu up ravíte otáčení pravé zadní n ohy.
(5) Volbou v hodné vzdálenosti od proj ekční plochy docílíte p ožadovanou velikos t uhlopříčky obrazu. Ke zjištění v hodné vzdálenosti můžete v yužít kalkulátor na www.uma x.cz
sucof dna mooz tsujd
a
suco
f
mooz
enotsyek tsujda
c o m
p u t e r 2
n e t w o
r k
m o n
i t o r o u t
a u d i o o u
t
a u d i o i n
L a u d i o i n
s
e r i a l c o n t r o l
c
o m p u t e r i n
c o m p u
t e r 1
v i d e o
2 v i
d
e
o
i
n
R
S
-
v
i
d
e
o
1
emulov tsujda
c o
m p u t e
r 2
n e t
w o r k
m o n
i t o r o
u t
t
u
o
o
i
d
u
a
n
i
o
i
d
u
a
L
a
u d
i o i n
s e
r i a
l c o
n t r o
l
c o m
p u t e
r i n
c o
m p u
t e r 1
v i d e
o 2
v
i
d
e
o
i n
R
S
­v i d e
o 1
unem erutciP tsujda
(6) Velikos t obrazu a jeho ostrost optim alizujte pomocí kroužků „ focus - ostření“ a „zoom - veliko st“ na objekti vu projek toru.
(7) V případ ě lichoběžníkovéh o zkreslení obrazu požijte tlačítka „keystone“ pro její od stranění. U modelu L X 250 můžete zapnout funkci automatické korekce ver tikální zkreslení. Projek tor tak bude zcela automati cky korigovat tuto chybu.
(8) tlačítky volu me-up a volume -down na proj ektoru nebo dálkovém ovlada či nastavte poža dovanou úroveň hlasito sti.
(9) Opti malizaci jasu kont rastu a barev naleznete v menu „pi cture“.
Kapitola 8
Kontrolní LED diody
Na vrchní straně LCD projektoru jsou umístněny kontrolní LED diody signalizující:
zelená LED - trvale svítí:
normální stav - projektor je připojen do elektrické sítě a může být ve stavu zapnutém nebo vypnutém.
zelená LED - blikající:
normální stav - Inicializace nebo vypínání LCD projektoru.
Kapitola 7
Vypnutí projektoru
Projektor compact LX245 / LX 250 automaticky vypíná obraz po 30 minutách neaktivního datového vstupu. Takto je šetřena lampa projektoru i elektrická energie v případě jeho nečinosti. Obraz je opět aktivován po po stisku libovolného tlačítka na projektoru nebo jeho dálkovém ovladači. Kontrolní displej tento stav indikuje. Nastavení této funkce můžete změnit v menu „setting - system“. Interval aktivace je možné nastavit v pěti minutových intervalech.
Funkce Power Save umožňuje automatické vypnutí lampy projektoru. Po dalších třech minutách je vypnut i samotný projektor. Pro opětovnou aktivaci je nutné stisknout tlačítko Power
Samotné vypnutí projektoru se provádí stiskem tlačítka Power o delce 3 vteřin. Projektor indikuje tento stav blikající zelenou LED diodou. Konečné vypnutí projektoru je signalizováno trvalým svitem zelené LED diody a zastavením všech ventilátorů.
.
červená LED - blikající:
chybový stav - projektor má poškozenou lampu nebo jeden z ventilátorů je zablokován. Vypněte projektor a sečkejte 1 minutu, poté projektor opět zapněte. V případě opakování závady zkuste vyměnit lampu a vyresetujte její počítadlo. Popřípadě kontaktujte odborný servis.
červená LED - trvale svítí:
chybový stav - vážnější porucha, kontaktujte prosím autorizovaném servisní středisko UMAX
.
Kapitola 9
Dálkové ovládání a jeho použití
K přístroji je dodáváno infračervené dálkové ovládání plnicí funkci ovladače přístroje a bezdrátové počítačové myši. Vlastní ovládání je napájeno dvěmi kusy akumulátorů typu AAA. Na boční straně ovladače je umístěno tlačítko pro zapnutí/vypnutí podsvitu tlačítek ovladače. V případě výměny baterií použijte pouze typ k tomu určený, pokud nebudete přístroj používat delší dobu vyjměte baterie z dálkového ovladače.
Funkce bezdrátové myši je použitelná ihned po propojení LCD projektoru pomocí konektoru USB Cable a počítače/notebooku.
Loading...