Ultimaker 2 Connect User guide [es]

Ultimaker 2+ Connect
Manual de instalación y uso
ES 10/2020 v1.0 Traducción del manual original
Tabla de contenido
1. Seguridad y conformidad
1.1 Mensajes de seguridad 4
1.2 Información de seguridad general 4
1.3 Riesgos 5
1.4 Información reglamentaria 6
2. Introducción
2.1 Componentes principales 9
2.2 Especicaciones 11
3.1 Desempaquetado 13
3.2 Contenido de la caja 14
3.3 Instalación del hardware 15
3.4 Conguración inicial 16
3.5 Instalación de Ultimaker Cura 17
4. Funcionamiento
4.1 Pantalla táctil 20
4.2 Materiales 21
4.3 Preparación de una impresión con Ultimaker Cura 22
4.4 Impresión con el Air Manager 24
4.5 Retirada de la impresión 25
4.6 Cambio de la conguración de la impresora 26
5. Mantenimiento
5.1 Actualización del rmware 28
5.2 Manipulación y almacenamiento de material 28
5.3 Programa de mantenimiento 29
5.4 Reemplazar el ltro del Air Manager 30
6. Solución de problemas
6.1 Mensajes de error 32
6.2 Problemas de extrusión 32
6.3 Problemas de adherencia 33
6.4 Solución de problemas de Air Manager 34
7. Garantía
7.1 General 36
7.2 Condiciones 36
7.3 Noticatión 37
7.4 Exclusiones 37
7.5 Ley aplicable y órgano jurisdiccional competente 37
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 1
Renuncia de responsabilidades
Este manual establece las instrucciones sobre cómo instalar y operar la Ultimaker 2+ Connect. Lea atentamente y comprenda el contenido de este manual de instalación y de usuario. No leer el manual puede provocar lesiones personales, resultados de impresión inferiores o daños a la impresora Ultimaker o sus periféricos. Asegúrese siempre de que cualquier persona que utilice esta impresora 3D conozca y comprenda el contenido del manual para aprovechar al máximo la impresora Ultimaker.
Tras la entrega del producto, la instalación se realizará de acuerdo con las instrucciones de este manual de usuario. La manipulación, el almacenamiento, el uso o la eliminación del dispositivo están fuera de nuestro control y son de su exclusiva responsabilidad. No asumimos responsabilidad y renunciamos expresamente a la responsabilidad por pérdidas, lesiones, daños o gastos que surjan o estén relacionados de alguna manera con el manejo, almacenamiento, uso o eliminación del producto.
La información contenida en este documento ha sido recopilada y representada con gran cuidado y se considera precisa. En caso de que se observen inconsistencias o inexactitudes, éstas no son intencionales y Ultimaker agradece que se las informe. Envíe sus comentarios a Ultimaker a través de “Submit a request (“Enviar una solicitud”) en support.ultimaker.com.
Uso previsto
Las impresoras Ultimaker 3D se han diseñado y fabricado para la fabricación de lamento fundido con materiales
Ultimaker principalmente en un entorno comercial, profesional o educativo. La combinación de precisión y velocidad hace de las impresoras Ultimaker 3D una herramienta perfecta para la obtención de modelos conceptuales, prototipos funcionales y la producción de series pequeñas.
Gracias a la funcionalidad en red y una nueva pantalla táctil, la Ultimaker 2+ Connect constituye su primer paso
de conanza en el mundo de la impresión 3D remota y sencilla. El Ultimaker 2+ Connect Air Manager opcional aumenta su conanza y le ofrece más opciones de conguración. Diseñado para aumentar la seguridad del usuario de una manera simple pero efectiva, elimina hasta el 95 % de las partículas ultranas y protege a los usuarios de
los componentes calientes y móviles.
Aunque hemos logrado un nivel muy alto en la reproducción de modelos 3D gracias al uso de Ultimaker Cura, el usuario tiene la responsabilidad de evaluar y validar cómo emplear el objeto impreso y, en especial, en aquellas áreas con normativas muy estrictas como son los campos médico y aeronáutico. Aunque puede utilizar los materiales que desee, obtendrá los mejores resultados con los materiales Ultimaker, ya que hemos trabajado para hacer que las propiedades del material concuerden con los ajustes del dispositivo.
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 2
1. Seguridad y conformidad
1.1 Mensajes de seguridad
La información que se facilita a continuación se aplica a la utilización de Ultimaker 2+ Connect y Ultimaker 2+ Connect Air Manager (“productos Ultimaker”).
Esta guía contiene advertencias y avisos de seguridad.
Proporciona información adicional que es útil para llevar a cabo una tarea o evitar problemas.
Advierte de una situación que puede provocar daños materiales o lesiones si no se siguen las instrucciones de seguridad.
También se utilizan las siguientes señales de advertencia:
Campo magnético (ISO 7010‐W006)
Peligro eléctrico (ISO 7010‐W012)
Supercie caliente (ISO 7010‐W017). Esta señal también se coloca en el cabezal de impresión y en la placa de
impresión de cristal de Ultimaker 2+ Connect
Aplastamiento de las manos (ISO 7010‐W024). Esta señal también se encuentra en el panel inferior de
Ultimaker 2+ Connect bajo la placa de impresión
Riesgo de pellizcos y enredos
Lea el manual del usuario (ISO 7010‐M002). Antes de utilizar este producto, lea el manual del usuario completo
para informarse sobre todas sus funciones y obtener información relacionada con la seguridad. Esta señal está colocada en la parte delantera de Ultimaker 2+ Connect
1.2 Información de seguridad general
• Los productos Ultimaker solo deben ser utilizados por personas que hayan leído y entendido completamente el manual del usuario y las instrucciones de seguridad que contiene
• Las impresoras 3D Ultimaker generan altas temperaturas y tienen piezas móviles calientes que pueden causar lesiones. No introduzca nunca la mano en el interior de las impresoras 3D Ultimaker mientras estén en funcionamiento. Controle siempre las impresoras con la pantalla táctil de la parte frontal o con el interruptor de encendido de la parte trasera
Deje que las impresoras 3D Ultimaker se enfríen lo suciente antes de llegar al interior, generalmente 5 minutos, a menos que se indique explícitamente lo contrario para ciertos procesos de mantenimiento
• No cambie ni ajuste ninguna pieza del producto a menos que Ultimaker haya autorizado el cambio o el ajuste
• No guarde cosas dentro de los productos Ultimaker
• Los productos Ultimaker no se han diseñado para que los utilicen personas con capacidades físicas o mentales reducidas, o personas que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que estén supervisadas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del equipo por parte de una persona responsable de su seguridad
• Este producto no está destinado a ser utilizado por niños. Si los niños utilizan este producto, deben estar bajo la supervisión constante de un adulto responsable de su seguridad. Las operaciones de mantenimiento solo serán realizadas por un adulto
No cambie el ltro del Air Manager con el ventilador en funcionamiento. Apague la impresora para asegurarse de que el ventilador no se encienda repentinamente
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 4
1.3 Riesgos
Seguridad eléctrica
La fuente de alimentación externa no debe modicarse. Si debido a un defecto es necesario reemplazarla, solo
debe reemplazarse por el tipo original.
Debe utilizarse una toma de red con conexión a tierra. Asegúrese de que la instalación del edicio disponga de
medios para la protección contra sobrecorrientes y cortocircuitos. Para obtener más información, visite nuestro
sitio web para consultar el certicado CB.
Desenchufe siempre el producto antes de realizar tareas de mantenimiento o modicaciones, a menos que se
indique explícitamente lo contrario para ciertos procesos de mantenimiento.
Seguridad mecánica
Ultimaker 2+ Connect contiene piezas móviles. Instale Ultimaker 2+ Connect Air Manager (opcional) para proporcionar una barrera protectora contra las partes móviles durante el funcionamiento, especialmente si se usa cerca de niños.
Riesgo de pellizcos y enredos. No ponga la mano en la parte superior de la impresora durante el funcionamiento por el riesgo de sufrir un pellizco. No se apoye en la impresora mientras está en funcionamiento por el riesgo de enredos de cabello, joyas y/o pañuelos, fulares o bufandas. Esto puede causar
un dolor menor, pero no se espera que las correas de transmisión puedan ocasionar daños signicativos al
usuario por pellizcos o enredos.
Riesgo de aplastamiento o pellizcos. La fuerza de la placa de impresión es suciente para provocar daños, por
lo que se recomienda mantener las manos lejos de su alcance durante el funcionamiento.
Desenchufe siempre el producto antes de realizar tareas de mantenimiento o modicaciones, a menos que se
indique explícitamente lo contrario para ciertos procesos de mantenimiento.
Riesgo de quemaduras
Peligroporsuperciescalientes. Existe un riesgo potencial de quemaduras: el cabezal de impresión de las impresoras 3D Ultimaker puede alcanzar temperaturas superiores a 200 °C, mientras que la temperatura de la bandeja calentada puede superar los 100 °C. No los toque directamente con las manos. Esta señal se coloca en el cabezal de impresión y en la placa de impresión de cristal para advertir al usuario de este riesgo.
Deje siempre que el producto se enfríe lo suciente antes de realizar tareas de mantenimiento o modicaciones, a menos que se indique explícitamente lo contrario para ciertos procesos de mantenimiento.
Peligro de emisiones
Durante la impresión 3D, es posible que se emitan partículas ultranas (UFP), compuestos orgánicos volátiles
(VOC) y otras sustancias químicas. Por encima de ciertas concentraciones (valores límites de umbral, VLU), estas
emisiones pueden suponer un riesgo. Las concentraciones están inuenciadas por el lamento y el adhesivo
utilizados, las condiciones de impresión (por ejemplo, la temperatura de impresión), el volumen de la sala, la tasa de intercambio de aire (AER) y el número de impresoras que hay en una sala.
Los productos Ultimaker se han diseñado para usarse con materiales Ultimaker, aunque se pueden utilizar con materiales de otros proveedores.
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 5
Información sobre el uso seguro de los materiales Ultimaker. Los materiales Ultimaker se pueden imprimir
de forma segura sin ltrado, utilizando las temperaturas y los ajustes recomendados en una zona bien ventilada (con una frecuencia de refresco mínima de 1,8 para una sala de 30,6 m3). Cuando se utilizan varias impresoras 3D Ultimaker en un espacio cerrado, las concentraciones de UFP y/o VOC aumentarán. Ponga en marcha otras medidas de seguridad, tales como un Air Manager para controlar las UFP, un ltro independiente, un armario o un sistema de ventilación dedicado, según su situación especíca.
Información sobre el uso seguro de materiales de terceros. Asegúrese de comprobar con su proveedor de materiales si puede haber riesgos o si se requieren medidas de seguridad adicionales como, por ejemplo,
un ltro para el uso seguro de dichos materiales. Tenga en cuenta en todo momento la información correspondiente que haya facilitado el proveedor de dicho lamento o material para garantizar un funcionamiento seguro. Consulte la cha de datos de seguridad de cada material concreto para obtener
información. Ultimaker no se hace responsable de ningún efecto adverso derivado del uso o el rendimiento de materiales de terceros.
En el caso de aulas y otros lugares donde pueda haber niños presentes durante la impresión, se recomienda el uso de Ultimaker PLA y la adición de Ultimaker 2+ Connect Air Manager.
Campo magnético
Peligro por campos magnéticos estáticos. Debido al campo magnético estático causado por los imanes de la impresora y en el recinto frontal de Ultimaker 2+ Connect Air Manager, mantenga una distancia de al menos 4 cm entre cualquier dispositivo médico electrónico implantado y los implantes que contengan materiales ferromagnéticos.
Equipo de protección individual
Se recomienda utilizar los siguientes elementos para trabajar de forma segura con Ultimaker 2+ Connect, en particular para realizar operaciones de mantenimiento:
Pinzas. Son necesarias para eliminar de forma segura los residuos de materiales de la punta de la tobera
Alicates. Cuando limpie el interior de la tobera con el procedimiento de extracciones frías y calientes, sujete el
lamento con unos alicates para evitar daños en las manos en caso de que el material se rompa
Guantes térmicos. Se recomienda usar guantes térmicos al limpiar o sustituir la tobera, ya que la tobera estará caliente durante estos procedimientos
1.4 Información reglamentaria
Los productos Ultimaker cumplen las siguientes directivas:
• Directiva sobre máquinas 2006/42/CE
• Directiva de compatibilidad electromagnética (CEM) 2014/30/UE
• Directiva de equipos de radio (RED) 2014/53/UE
• Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) 2011/65/UE
• Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
• Reglamento REACH (CE) 2007/2006, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos
Los riesgos de este producto se han evaluado de acuerdo con la norma ISO 12100. Puede encontrar la declaración de conformidad CE en nuestro sitio web. Las normas que se han utilizado para probar nuestros productos incluyen,
entre otras, IEC 62368‐1.
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 6
CEM
Advertencia: este es un dispositivo CEM de clase A. El funcionamiento de este equipo en un entorno residencial podría causar interferencias de radio.
Avisos reglamentarios de FCC/ISED
Declaracióndemodicación. Cualquier cambio o modicación podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo
Aviso sobre conexiones inalámbricas. Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación
de FCC/ISED establecidos para un entorno no controlado. Además, cumple las directrices de exposición a radiofrecuencias (RF) de la FCC, así como las normas de exposición a radiofrecuencias (RF) RSS‐102 de ISED.
Este transmisor no debe estar ubicado ni funcionar en conjunto con ninguna otra antena o transmisor
Aviso de dispositivo digital FCC Clase A. Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para
dispositivos digitales de clase A, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. El objetivo de estas
limitaciones es brindar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo se utiliza en entornos comerciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones suministradas, podría ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial puede causar interferencias dañinas, en cuyo caso el usuario deberá corregirlas corriendo con los gastos
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 7
2. Introducción
2.1 Componentes principales
Ultimaker 2+ Connect con Air Manager
1
2
1. Air Manager
2. Ultimaker 2+ Connect
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 9
Ultimaker 2+ Connect
3 4
2
1
6
1. Cabezal de impresión
2. Cable del cabezal de impresión
3. Placa de impresión
4. Abrazaderas de
5
la placa de impresión
5. Pantalla táctil
6. Puerto USB
7. Tubo Bowden
8. Alimentador
1013 12
11
9. Interruptor de encendido
10. Puerto OUT
11. Toma de corriente
12. Soporte de bobina
13. Puerto Ethernet port
7
8
9
Air Manager
2
1
1. Filtro
2. Cubierta
3. Manija
4. Carcasa frontal
5. Perl de bisagra
6. Ventilador
3
6
4
7
5
89
7. Carcasa del ltro
8. Cable de Air Manager
9. Clip para desinstalar Air Manager
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 10
2.2 Especicaciones
Propiedades Tecnología Fabricación de lamentos fundidos (FFF)
Cabezal de impresión Extrusión sencilla con nozzles intercambiables
Volumen de impresión (XYZ) 223 x 220 x 205 mm (8,7 x 8,6 x 8 pulg.)
Diámetro del nozzle 0,4 mm (incluido)
Resolución de capa Nozzle de 0,25 mm: 150 - 60 micras
Resolución XYZ 12.5, 12.5, 2.5 micron
Temperatura del nozzle 180 - 260
Velocidad de impresión < 24 mm
Placa de impresión Placa de impresión de cristal caliente
Temperatura de la placa de impresión 20 - 110
Ruido de funcionamiento < 50 dBA
Conectividad Wi-Fi, Ethernet, USB
Dimensiones físicas Dimensiones ensambladas 342 x 460 x 580 (13,5 x 18,1 x 22,8 pulg.)
Peso neto 10,3 kg (22,7 lbs)
Condiciones ambientales Temperatura ambiente de
funcionamiento
Temperatura de inactividad (almacenamiento)
Humedad relativa 10 - 90 % RH sin condensación
Air Manager Tecnología de ltro Filtro EPA
Eciencia del ltro Hasta el 95 % de las partículas ultranas
Sustitución del ltro Se recomienda cada 1500 horas de impresión (aprox. 1 año)
Carcasa frontal Carcasa frontal separada incluida con Air Manager
condiciones ambientales Voltaje 100 - 240 V AC
Frecuencia 50 - 60 Hz
Potencia Máx. 221 W
Software Ultimaker Cura Software de preparación de impresión
Ultimaker Digital Factory Solución de gestión de impresoras basada en la nube
SO compatible Windows, MacOS, Linux
Garantía Período de garantía 12 meses
0,25 mm, 0,6 mm, 0,8 mm (se vende por separado)
Nozzle de 0,4 mm: 200-20 micras Nozzle de 0,4 mm: 300-20 micras
Nozzle de 0,8 mm: 600 - 20 micras
C (350 - 500 °F)
°
3
/s
C (60 - 230 °F)
°
C (32 - 90 °F)
15 - 32
°
C (32 - 90 °F)
0 - 32
°
Ultimaker 2+ Connect - Manual de instalación y uso 11
Loading...
+ 27 hidden pages